• Nem Talált Eredményt

Angyalos, 1732 A Kútárkán innen néhai Kováts György

Urbárium seu Matrix Ecclesiarum Ref. Sepsiensum

34 Angyalos, 1732 A Kútárkán innen néhai Kováts György

úr collatuma, redemtibiliter pro ft. 8, hoc conditione, hogyha kiváltyák a pénz legyen az ecclesiaé, addig penig a pap eolállya a maga számára taxa nélkül. Kiváltották.

A Bödőháziút alatt Sebestyén János collatuma örökösön, vicinussa Gidófalva felöl Máttyás Mihályé, cap. met. 5, taxaja 30.

A Libótzban is egy darabocska, vicinussa Simon Miklósné posteritasié Gidófalva felől, cap. met. 4, taxaja 30. [67]

Jánkapataka két fele szentegyház erdeje két felől, az határán út megyen fel.

A templomon fellyel vagyon edgy kis nyír, a templom úttyát csinálgattyák belőlle.

Salarium:

Három kalangya búzát, zabot is annyit, egy köböl szaladot, aki szaladot nem adhat, öt véka zabot adjon, edgy-edgy tereh fát, mind ezeknek két része a papé, harmada a meste-ré. Akinek marhája nincsen, a fáért tartozik edgy nap dolgozni.

Campanae:

Vagyon két harang is, melynek az edgyike edgy mázsás, a kissebbik penig circiter 30 font.

Pecunia:

Vagyon adóssága az ecclesianak ft. 6,24, melly foenerál ez után tíz-tíz pénzt annuatim.

Vagyon az ecclesianak rozsa in granis cub. 2, in calamis gelimae 13, zab in granis cub.

4, in calamis gel. 19, zöld vetés cub. 3. [68]

Vagyon zsendelyek is numero 1020, mindezekről tartozik ratiocinálni megyebíró Forró András uram.

1732

Anno 1732. 18. Februarii. Visitatio in Angyalos. Juraţi: Barbás Mihály, Imre Mihály, Imre László, Böjté Mihály, Imre Márton, Fejér András, Lovász Mihály.53

Fatentur de bonis ecclesiae:

Investigálván az ecclesianak mindennemű bonumát, úgy találtuk fogyatkozás nélkül, amint a fellyebb való Visitation való inventariumban urbarizáltattak, lásd fellyebb pagina 51 et sequentes.

Parata pecunia ft. 6,15.

Zab met. 10.

53 Urbárium 207.

Oszlopdísz a t e m p l o m b a n

Orgona Angyalos, 1736-1746

1736

Visitatio Angyalosiensis anno 1736. 4. Januarii. Jurati: Imreh Mihály, Szatsvai Ferenc uram, Tóth Menyhárt, Imreh László, Imreh

Márton, Szabó László, Fejér András.*4

Találtatott az ecclesianak ad foenerandum kiadva pénze decem per centum ft. 12, dr. 55, búza vetés cub. 1.

1742

Visitatio anno 1742. 2. Januarii auxilio Dei Visitatio inchoata in sede siculicali Sepsi possesione Angyalos coram reverendo domino Stephano Lisznyai seniore venerabilis Tractus Sepsis reformaţi Hic jurato notario Matthaeo Elekes Illyefalvi, caeterisque juratis

assesoribus reverendis dominis Michaele I. Martonosi et Johanne Vásárhellyi.55

Az angyalosi ecclesianak mindenemü mobile és immobile bonumi, amint regestráltattak volt in visitatione anni 1736. megvadnak, kiadott pénze penig találtatott ft. 25, dr. 60, kész-pénz ft. 5 - huszontöt forint hatvan és öt forint készkész-pénz, mellyet eszerént ada fel Losonczi János uram visitatio előtt.

1746

Visitatio in Angyalos anno 1746. 31. Januarii continuata praeside reverendo domino Fran-cisco Henter Bodoki ut et jurato notario Stephano Márk caeterisque juratis assessoribus

reverendis praesentibus.5b

Minden bonumi az ecclesianak megvagynak, melly urbarizáltatott volt in superioribus.

Vagyon pedig az ecclesianak készpénze ad foenerandum kiadva ft. 34,98. Földek taxaja ft. 4 ingrediálandó, mellyröl tartozik a megyebíró a következő Visitation ratiocinálni.

T e m p l o m b e l s ő

5 4 Urbárium 253.

55 Uo. 276.

5 6 Uo. 345.

36 Angyalos, 1749-1752 1749

Anno 1749. 25. Februraii. Jurati: Tót Menyhárt, Farkas Mihály, Pető Péter, Imreh Márton, Bálint Benedek, Máttyás Miklós, Imreh Mihály51

Az angyalosi ekklézsia mindennemű bonumi inventáltatván úgy talátattak, amint in visitationibus antecedentibus regestráltattak volt.

Accedáltak pedig új collatumok eszerint:

lm o Egy óntángyér, nemzetes Forró Gábor uram pium collatuma.

2do Egy zöld selyemmel varrott gyolcskendő, nemzetes Forró Klára asszony collatuma.

3tl0 Egy fekete selyemmel varrott gyolcsabrosz, körös-környül fekete selyemből való csipke vagyon körülötte. Sebestyény Sophia asszony collatuma.

4t0 Lévén Angyalosnak egy felfogott erdelye, már most szintén elpusztult, melly erdőt communi consensu omnium incolarum conferáltak az ekklézsiának cum tali modalitate, hogy ennekutánna felfogott erdő légyen és senki erdőlni ne merészelje sub poena ft. 3. Ha azért a fungens megyebíró valakiket ott megkapattathat az erdő pásztorok által, az angyalosi incolakat a praespecificált poenaig büntethesse, az idegeneket pedig ad ft. 12.

Melly erdő vagyon az angyalosi határon Mátépatakaverőfénye nevű helyen. Vicinussa dél felől nemzetes Forró uraimék erdeje, napkeletről kilenc falu közélőhelye, napnyugotról az erdőlő út, északról pedig a hát út. Melly erdő midőn megnevekedik, a tiszteletes seniortaus és méltóságos curatoratus consensussából fordítassák az ekklézsiának nagyobb szükségire.

A régi halmokat hánnya fel újjólag az ekklézsia. [406]

Ratiocinálván megybíró Forró István uram, találtatik de praesenti az ekklézsiának bizo-nyos incoláknak kiadva ad foenerandum sex per centum pénze ft. 41, dr. 45. Földek taxái-ból ingrediáit pénz tekintetes Gyújtó János atyánkfiánál úgy ad foenerandum ft. 7, dr. 18.

Rozs is vagyon in granis cub. 1 oct. 8.

A perselyben ingrediáit pénznek lajstroma a perselyben vagyon cum aliqua 4

superfluitate, mellynek specificatioja azon lajstromban találtatik. Mellyről azon lista szerint tartozik megyebíró uram ratiocinálni.

1752

In nomine Domini. Anno 1752. 1. Februarii inchoata visitatio particularis in nobili ecclesia Angyalosiensi praeside admodum reverendo ac doctissimo domino Michaele Intze Martonosi ecclesiae Gidófalvensi pastore ac venerabilis tractus seniore, item reverendo domino Stephano K. Gyalai jurato notario et ecclesiae Hidvegiensis pastore ut et juratis assessoribus reverendo Francisco H[enter] Bodoki et reverendo Samuele Intze Lisznyai,

ad hibito brachio saeculari spectabilie ac geneoroso domino Samuele Gyújtó de SepsiMartonos. Jurati: Böjté Mihály, Gazda György, Farkas Mihálly, Tót János,

Fejér András, Máttyás Miklós, Bálint Benedek.58

Az ecclesianak mindenémű bonumi úgy találtatnak, amint pagina 51. et 194.

urbarizáltattak.

Új collatumok:

Egy keresztelő kannát reparáltatott nemes megyebíró Forró István uram maga sumptusán.

57 Urbárium 405-406.

58 Uo. 413-414.

Angyalos, 1789 37

Mennyezetdísz

Egy Ultrajectumi M[agyar] Biblia és impresszum néhai Simon János ifjú collatumi.

Egy darab szántóföld, az középső határban a Dobosúton belől a Gyújtó Sámuel uramnál lévő [414] erdőföldekre jövő lábban, tíz forintokig örökösön, vicinussa ab una Gyárfás Pál uram, ab altera Gyújtó Sámuel uram, cap. cub. circ. 1, mellyet templom számára az ecclesia tartozik colálni: melyről való contractualis az ecclesia ládájában vagyon.

Ecclesia pénze ad foenerandum kiadva találtatik sex per centum ft. 53, dr. 78.

Készpénz ft. 7, dr. 6.

Rozs cub. 2 met. 1.

Mellyek a persellyel és egyéb ecclesiai bonumokkal együtt ad sequentem rationem ma-radnak mostani megyebíró Forró István uram kezeinél adsistálva őkegyelmének mindenek-ben az eddig való adjunctusok.

178959

Anno 1789. die 2da Mártii az angyalosi reformata ekklézsiának találtatott foeneráló capitalis pénze 238, 63 ~ kétszáharmincnyolc magyar forintya és hatvanhárom pénze.

Készpénz a cassaban maradott dr. 49.

Horcáló interes pénz az adósokknál pro annis 1781, 1782, 1783, 1784 cum specificatione debitorum 26,1 ~ huszonhat forint és egy pénz.

Ugyan az adósoknál horcáló interes pénz, pro annis 1785, 1786, 1787 et 1788 inclusive 5,80 ~ öt magyar forint és nyolcvan pénz.

Titulatus Forró Ilona asszony is conferált az angyalosi reformata ekklézsiának fl. 3.

Böjté István is gyalogkatona adott az angyalosi reformata ekklézsiának fl. 3.

Szószékkorona - 18. század

5 9 FőkonzLvt. 1790/193.

Ärapatak

1729

Anno 1729. 19 Januarii, visitatio in Arapatak. Jurati: Jó Mihály, Keresztes Ferenc, Farkas János, Tök Mihály, Barbás Mihály. 0

Fatentur de bonis ecclesiae:

A papi parochia vagyon a templom hegye alatt, vicinussa ab occidente a patak.

A nesteri parochia a patakon túl ad occidentem, vicinussa ab utraque parte via publica.

A papi parochia kapuja előtt ugyan a patak mellett vagyon egy darabocska parochiához való, vicinussa dél felől Tök Mihály.

Harang egy, nagy, szép, circiter három mázsa.

Egy gyóntató ezüstpohár, arannyos.

Egy ejteles ónnkanna, fedeles.

Két ezüsttángyérocska.

Egy keresztelő ónnkannácska.

Három abrosz, edgyik sáhos, másik gyolcs, harmadik kékes.

Két kendő, edgyik fejéres, másik kék és veress fejtővel szőtt. [180]

Három kis keszkenő, edgyik patyolat szkófiumos, másik veress sellyemmel varrott gyolcs,61 harmadik fejéres.

Három festékes.

Vagyon egy fekete bőr, az úrasztalára szegezve, azon fellyül egy gyolcsabrosz leszegez-ve.

Egy harangütő,62 zsendelyszegett csináltattak belőlle.

Egy láda egész zárú, melyben az ecclesia egytemást tartatnak.

Egy persely ládácska.

Egy erszény.

Egy festékes, melly a praedicálló széken áll.

Szántóföldek:

A felső mezőben: Sóstály alatt másfél hold föld, szentegyházi, taxás, Béldi uram taxáz-za most az egy holdat, a fél holdat Geréb Jóseph uram, vicinussa alól Bakó Ferenc, fellyül az erdő. Taxaja búzavetésre ezeknek dr. 36, zabvetésre dr. 12.

A Retkestőre menőben egy fél hold, Bokor Nan vicinussa alól, fellyül Kerekes Ferenc, most Gáspár Tamás taxázza, taxaja búzaveztésre dr. 12, zab alá dr. 6.

A Henderbőts előtt egy hold föld, vicinussa Jó Márton dél felől, ab altera Bibó Mihály.

Most Gáspár Tamásné bírja, taxaja búza alá dr. 24, zab alá dr. 12. [181]

A patak általkelőben kilenc lépés, most Seres Bokor bírja, vicinussa László István alól, taxaja dr. 18 búza alá, zab vetésre dr. 9.

Ugyan amellett, a falu felől László Istvánnál kilenc lépés, taxaja búzáról dr. 18, zabról dr. 9.

A Lókért előtt (most Ravaszmartnak híjják) volt egy darab, de a víz elmosta, csak egy kicsin vagyon benne.63 Per totum elmosta.

60 Urbárium 179-184.

61 Az utóbbi mondatrész ki van húzva.

62 Át van húzva.

63 Az egész bekezdés ki van húzva.

Árapatak, 1729 39

Árapatak - református templom A templom bejárata

A Szénarét széllyén egy hold, vicinussa Farkas János észak felől, dél felől a rét, Bota Ráduly bírja, taxaja dr. 24.

A Tanorokkapunál másfél hold, Geréb Jóseph uramnál, vicinusa Nemes Máttyás uram mindkét felől, taxaja búza alá, dr. 36, zab alá dr. 18.

Középső mezőben: A Nagymezőn, Küpüskút partyán, Jó Andrásnál 9 lépés, vicinussa ab occidente Máté János, taxaja búzavetésre dr. 18, zabról dr. 9.

Amellett ab occidente Jó Mihálynál 9 lépés, vicinussa Barbás Márton, taxaja búzától dr.

18, zabtól dr. 9.

Másfelől Küpüskút martján Jó Andrásnál fél hold, vicinussa a Küpüskút felöl Jó Márto-né, taxaja búza alá dr. 12, zab alá dr. 6.

A Hemrek szélyin egy hold Béldi uramnál, vicinussa Jó András alól, taxaja búzától dr.

24, zabtól dr. 12.

Amellett az erdő felől Nemes Domokos uramnál, fél hold, vicinussa Dénes János, taxaja búzától dr. 12, zabtól dr. 6.

Aláb a Méréspatakra menőben Nemes Máttyás uramnál fél hold, vicinussa fellyel Béldi uram, taxaja búzától dr. 12, zabtól dr. 6.

Ugyan amellett Béldi uramnál egy hold, vicinussa fellyül Dénes János, taxa búzától dr.

24, zabról dr. 12.

Azon lábban alább Bokor Nán Andrásnál kilenc lépés, vicinussa fellyül László István, ab altera Kerekes Pál, taxaja búzától dr. 18, zabtól dr. 9. [182]

Amellett Kerekes Pálnál 9 lépés, taxaja búzától dr. 18, zabtól dr. 9.

Az akasztófa felett Geréb Jóseph uramnál kilenc lépés, vicinussa alól Gorcza Sztojka, taxaja dr. 18 búzától, zabtól 9.

A Kismezőn a tó felett egy oldal szénafű, a bokor felvette, vicinussa belől az Eger, a pa-pé, amint az ecclesiaval egyezhet a taxáról.

40 Árapatak, 1729

Freskótöredék a templomban Orgona Az alsó mezőben: A Fej hámban másfél hold Dénes Mihálynál, vicinussa fellyül Jó

And-rás, taxaja dr. 36, zabért dr. 18.

Ugyan a Fejhámban fél hold föld, Sztojan Opránál, vicinussa észak felől Gáspár János, taxaja dr. 12 búza alá, zab alá dr. 6.

Ugyan az Fejhámban, Dénes Mihálynál kilenc lépés, vicinussa Kovács István a tó felől, taxaja dr. 18 búza alá, zab alá 9.

Ugyan az Fejhámban Bakó Ferencnél vagyon egy hold föld, vicinussa észak felől Rosa Todor, taxaja dr. 24 búza alá, zab alá dr. 12.

Hétoldalán Bong Tamásnál kilenc lépés, vicinussa kívül iffjabb Bibó Mihály, taxaja bú-za alá dr. 18, bú-zab alá dr. 6.

Annak vicinumjában belől Geréb Jóseph uramnál kilenc lépés, taxaja búza alá dr. 18, zab alá dr. 9.

Az Szőlőpatakban Farkas Jánosnál fél hold föld, vicinussa hegy felől északról az Víz-árok, taxaja búza alá dr. 12, zab alá dr. 6.

Ugyan az Szőlőpatakban Kerekes Pálnál fél hold föld, vicinussa fellyül dél felől Bokor Nán András, taxaja búza alá dr. 12, zab alá dr. 6.

Bong Tamásnál az akasztófa alatt fél hold föld, vicinussa fellyül tekintetes Nemes Má-tyás uram, taxaja búza dr. 12, zab alá dr. 6.

Ugyan az mellett Hidvége felől fél hold föld, Gerébb Jóseph uram búzája, taxaja búza alá, dr. 12, zab alá dr. 6. [183]

Az Fejhámban Gáspár Jánosnál fél hold föld, vicinussa Bokornán András, taxaja búza alá dr. 12, zab alá dr. 6.

Ezeken kívül vadnak pium legátumok bizonyos summáig:

1

Árapatak, 1729 41

Úrasztali kehely Úrasztali kehely - 19. század Úgymint néhai István deák, de SzentGyörgy restált vala ecclesia számára holmi szántóföl-deket, maga aquisitumát redemtibiliter, tali conditione, hogy ha ki kiválttya az pénz templom számára fordítassék, addig peniglen bírja az praedicator, vagy mester, adván tizedet rólla.

Az földek penig ezek: Az Boksoromon innen a rétre menő lábban edgy hold föld, Tantes Opra földe féle, Mikó Ferenc úr jobbágyáé, vicinussa alól Jó Márton földe, zálogja ft. hung. 4.

Az Hétoldalán edgy köblös föld, Tantes Opra földe féle, vicinussa Farkas Jánosé, zálog-ja ft. 1,44. Ez három darab földeket a méltóságos úr Mikó Pál úr cseléde Nagy Ráduly

ki-váltotta.

Az Hosszúban Rosa Thodor földe egy hold, vicinussa fellyül Jankó Opra, ad occasum vicinussa Máté földe, mindkét felől való vicinumokat Geréb Joseph uram bírja. Zálogja ft.

1,36.

Az Kismezőn az tó felett az Gergely Faluvégi János földe, vicinussa belül az Egeroldal, zálogja ft. 1.

Ugyan az Kismezőn az kút felett, Faluvégi János földe, vicinussa Béldi uram kívül fe-lől, zálogja dr. 48.

A Lenkertben vagyon egy fél hold (most Kenderes kertnek hívják) mester számára való kenderföld, vicinussa az Olt felől Dénes Mihály, házul felől Bong Bálint.

Az falunak lévén egy közönséges hellye, mellyen hajdan a pásztor háza volt, a közönsé-ges falu engedte az olá papi [184] parochianak, mellyen most az olá pap lakik, amelly

Árapatak, 1749 44

Úrasztali ónkanna - 18. század A templomjavításokat megörökítő tábla hellyért fogadta volt az oláhság, hogy minden esztendőben tizennégy sustákot fizetnek a reformata eccelsia számára, de annakutána szaporodván az oláhok, fele azon taxának defalcáltatott és már tartoznak fizetni annuatim dr. 84, mellynek felét az olá pap, más felit az oláhok szokták deponálni, s meg is adták ez ideig.

Az Oltón való hajónak is harmada szentegyházé.

Salarium:

A papnak salariuma minden mezei veteményből valamit ekével colálnak huszad rész, a nemes posessor urak culturáján kívül, és a káposztán kívül. A mesternek két-két kalangya búza és két-két kalangya zab egy egész háztól, egy-egy harangozó kenyér.

Debita floreni hung. 14,24 ~ tizennégy forint huszonnégy pénz.

1732

Jurati: Jó Mihály, Kovács István, Kerekes Pál, Barbás Mihály, Farkas János, Farkas István, Jó Györgyi

Fatentur de bonis ecclesiae:

Minden bonumi az ecclesianak jelen vadnak aszerint, amint urbarizáltattak volt a múlt Visitation, vide supra 172. Insuper conferált egy óntángyért nemzetes Czerjék Simonné asszony.

69 Urbárium 447^148.

Templombelső Szószék Adóssága vagyon az ecclesianak ad foenerandum kiadva eszerint. Fizetőnap karácson napja.

Kerekes Ferenc adóss ft. hung. 1,50.

Tök Mihály adóss ft. 2.

Gászpár Mihály ft. 2.

Bong Mihály ft. 2.

Tiszteletes Dálnoki Pál uram, a praedicator ft. 6.

A falu is adóss cum ft. 3.

Nota bene: Ezért adóss a falubíró Barbás Mihály, et successive Dénes Mihály ft. 2 Summa debita ft. 19,18.

Árapatak, 1749 45

Parata pecunia de praesenti ft. 8,76. Mindezeket a mostan béesküdt megye bírájának, Barbás Mihálynak és adjunctus társinak Jó Mihálynak, Farkas Jánosnak és Kerekes Ferenc-nek curajok alatt hagyjuk, lajstromot subscriptoink alatt a reverendus pastor kézinél, őke-gyelme is tartozik inspiciálni és mind írással, mind másképpen succurálni.

1736

Anno 1736. die 7. Februarii facta visitatio. Jurati: Barabás Mihály, Kovátts István, Tök Mihály, Farkas János, Kerekes Pál, Tök György, Bedő Ferenc.65

Minden bonumi az ecclesianak revideáltatván, találtatnak szintén a szerént, amint urbarizáltattak volt in anno 1729. pagina 168.

Eo plus: Nemzetes hidvégi Czerjék Simonné Donath Judith asszony adott egy óntálacskát, írással körül veretett, Isten áldja meg őkegyelmét érette. Ez fellyebb is specificáltatott. A má-sik sima, mellyet adott Bibó János, nemzetes Czerjék Simon úr jobbágya.

69 Urbárium 447^148.

44 Árapatak, 1742-1746