• Nem Talált Eredményt

„Nem valami jelképről beszélek, hanem valóságos építményről”

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "„Nem valami jelképről beszélek, hanem valóságos építményről”"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

mérlegen

GALÁNTAI LÁSZLÓ

„Nem valami jelképről

beszélek, hanem valóságos építményről”

F

ILIP

D

ÁVID

: Á

LOM SZERELEMRŐL ÉS HALÁLRÓL

„Milyen legyen az ember, aki élni akar, jó napokat szeretne látni?

Óvd szádat a rossz beszédtől, és ajkaidat hamis szótól, térj ki a rossz elől, és tégy jót, keresd a békét, és kövesd útját!”

(Zsolt. XXXIV, 13‐15.)

Szerelem és halál az irodalom nagy témái, amióta csak az el‐

beszélés művészete és intézménye létezik. Bátor címet adott hát regényének a Magyarországon a Téli álom forgatókönyv‐

írójaként ismert Filip David: Álom szerelemről és halálról. De nem okoz csalódást olvasóinak.

A regény valahol a 18. században kezdődik Lengyelor‐

szág keleti részén. David Kaminer rabbi a japoli erdők mel‐

letti kőfejtőben talál egy kisfiút a pogrom után, akit magához vesz, és a Jákob nevet adja neki. A névadásban álom vezeti, a jól ismert álom a létrán közlekedő angyalokról. De meddig vezetnek az álmok? Vannak‐e jelek a világban, amelyekben az ember önmagát és a világot olvashatja, hogy aztán értel‐

mezésükben otthonára leljen? A regény első felének fősze‐

replője, Jákob, egy pogrom névtelen túlélője, aki nevelőapjá‐

tól kapja álmokból érkező, a hagyományba szervesülő bibliai nevét. Jákob elindul a világba, hogy megtalálja a szerelmet – vagyis elindul, hogy megtalálja Ráchelt, ahogy megtalálta már ősapja is, aki kétszer hét évig szolgált feleségéért. A re‐

gény első része a szerelem keresésének története.

A második rész 1933‐ban kezdődik, Erik Weiss születé‐

sével, és a kilencvenes években ér véget, a délszláv háború idején. Erik Weiss talán autista, talán az ártatlanság olyan jelképe, aki értelmezhetetlenül furcsának tűnik egy felfordí‐

tott világban. A második rész az ő történetét beszéli el bo‐

nyolult narratológiai szerkezetben, elbeszélői szólamokat és Timp Kiadó

Budapest, 2010 190 oldal, 2660 Ft

(2)

128 tiszatáj

beszédmódokat mesterien egyesítő formában. A regény narratológiai bravúrja, hogy Filip David a regény első felében egy olyan legendáját írta meg az alteritás mindig egésznek kép‐

zelt világának, amely önmagában is töredékes, és önmaga is egy még távolabbi múltra utal vissza, a visszautalás – tkp. a jelölés – végtelen folyamatát indítva el ezzel. Feszültségét ebből meríti a regényelbeszélés, hogy második része önnön legendájára utal vissza, de egy olyan legendára, amely maga sem őrzi a rend bizonyosságát. Szerkezetileg Krúdy Gyula ironikus nosztalgiájával találhatunk hasonlóságot, de hangsúlyozzuk, ez a hasonlóság szerkezeti. Míg Krúdynál ironikussá válik, hogy szereplői vágyott világa maga is csak az irodalomban létezik, vagyis maga is reprezentáció, addig itt tragikussá lesz, hogy az alteritás bizonyossága a múlt‐

ban sem ismerhető fel, viszont annak torz, ferde hajszolása pusztító és önpusztító őrülethez vezet a náci okkultizmus képében.

Filip David pontos, tömör, szűkszavú, sűrű, dísztelen prózája pontosan azt tudja, amit csak nagy irodalom tud. Olyan történet, amely ezerféleképpen értelmezhető, a legkülönfé‐

lébb teoretikus kérdések olvashatók bele, és válnak olvashatókká általa, de közben érdekes marad történetként is. Az irodalom nagyon ősi funkcióját teljesíti: elmond egy történetet, amelyben minden olvasó a maga helyzete, érdeklődése, lelkiállapota szerint ismerheti fel sa‐

ját kérdéseit. Nagy erénye éppen az, hogy e kérdéseket olvashatóvá teszi. És e kérdésék szá‐

mosak. Hol húzódik az alteritás és a modernség határa? Létezik ez a sokszor nosztalgiával felidézett alteritás, vagy örökké emlékezetünk mozgó hasadékának túlfelén tátong, hogy el‐

nyelje képzelgéseinket és vágyainkat egy lehetséges jobb világról? Ha nem létezik, akkor még kevésbé tudunk választ adni a modern ember helyzetére. A modernségben nincsenek előre rendelt egyéni és társadalmi szerepek, (szociológiai nehézkedés van, de az más), így a mo‐

dern embernek magának kell kitalálnia önmagát. És ebben a folyamatban bizonyosan fonto‐

sabbak a kérdések a válaszoknál.

Gondosabb szerkesztést és szebb, ízlésesebb borítót igényelt volna ez a kiváló regény, ez a kiadás egyetlen hiányossága, ugyanakkor már maga a megjelenés örvendetes volt. A szöveg természetes nyelveként beszéli a zsidó hagyomány nyelvét, de talán nem mindenki számára egyértelmű, mit is jelent a hászkálá, a párdész, a gálut, a mágid, a háláchá, a kitli, a hászidiz‐

mus, és talán a Bál Sém Tov személye sem ismert széles körben. A zsidó, illetve kelet‐európai jiddis hagyomány hangsúlyos jelenléte miatt érdemes lett volna jegyzetapparátussal támo‐

gatni a szöveg befogadását. Egy ilyen nagyszerű szövegben még kínosabban hat a fáradtság és a fáradság összekeverése (42. o.), vagy a számos egyeztetési hiba. (126., 136., 143. o.) A ki‐

adás apró hibái bosszantóak, de a regény nagyszerűségéből szerencsére keveset vonnak le.

Filip David könyve arról szól, amiről a jó irodalom mindig is beszélt: a keresésről, sőt, ar‐

ról, hogy hogyan lehet, és hogyan kell élni ebben a világban. Hősei folyamatosan úton vannak, az őket elbeszélő regény terében és saját fikciós életük szimbolikus idejében is. Keresnek és utaznak egy olyan világban, ahol a kegyetlenség és az erőszak bír csak látható bizonyosság‐

gal. A regény elbeszélése által teremtett kereséstörténet állítja a láthatóval szembe(n) egy másik bizonyosság lehetőségét.

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

séges) világ újabb és újabb aspektusainak felfedezésére. Olyan írókban, mint Móricz Zsigmond, Németh László, Márai Sándor elevenen élt a regény fontos szerepébe vetett

Ja, és még azt akarom mondani, hogy úgy szeretlek téged, mert te olyan aranyos vagy velem!. Jaj, ezt most mégsem mondhatom el neked, mert Ferivel megbeszéltük, hogy a

Nagy baja persze nem lesz tőle, mert olyan hideg van a házban, hogy WC-re is csak télikabátban mehet.. Mivel ilyen aranyos voltál ma reggel velem, hogy rámuszítottad a

(A ta- nulmány szerzője ezt Magyar Miklósra hivatkozva írja, aki a francia „új regény”-ről ér- tekezve szól e narratológiai jelenségről 1971-ben megjelent Regény vagy

A könyv két fő struktúraszervező motívuma a Hrabal- és az abortusz-motívum, amelyekhez — és természetesen egymáshoz is — kapcsolódnak egyéb fontos, de

A végs következtetést így összegzi "A Pickwick-klub remekm , s A Bélteky-ház éppenséggel nem az; viszont oly nagy terjedelm és becsületes társadalmi

Ha olyan jóindulatú és készséges figurát, mint amilyen kezdetben Florian, tapasztalatból nem is nagyon ismerünk ezen a földön, viszont a Bossz-féle agresszív

A befejezetlen-befejezhetetlen kéziratban emléket állít az apakeresésről, az anyavonza- lomról, egykori tanáráról: „…ősök és emlékezet nélküli földön