• Nem Talált Eredményt

HÖGYÉSZ MÁTÉ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "HÖGYÉSZ MÁTÉ"

Copied!
22
0
0

Teljes szövegt

(1)
(2)
(3)

M Á T É - S Z A L K A I

HÖGYÉSZ MÁTÉ

V Á L Á S Z S Z A

A'

P O É T Á I E P I S Z T O L Á R A .

K 6 1 t t

Szatthmár Vármegyéből

t

1811-dik Esztendőben,

/

N y o m t a t t a t o t t Nagy-K i r o l y b an.

(4)

A n, si quis atro ciente me petiverit;

Inultus, u t, flebo, puer?

Horat. in cass. sev.

' ^ ^ ^ I V- ■> * .

% » J V m

(5)

mikor itt e’ tér Szatthmári Megyénk’ kebelének 'Északi szegletiben,— mellyet sűrű Ligetekkel,

’S Híves Berkekkel zöld Erdők bé-kanyaritnak, — És a’hol a’ Nap’ fei-kolttéröl -lanyha folyással Hömpölyög a* Túrnak v ize, rákkal, ’s rakva

halakkal,

Ballagván le-felé az Avasnak Bérczei közzul,

’S A’ Szatthmári Megyét ü'gotsától árka hasítván; *—

Szinte m ikor, mondom , hímes kertem' közepében , Hol karikába rakott sugár Jegenyéim az Égig, .’S Fellegekig fel-emeltt fővel strázsálva felettem

Alinak , — melly.ek.nek derekát a’ gyenge Bo­

ros tyány

Szép zöld karjaival sok ezerszer ölelve szorittya; — E ’ Jegenyék' közepén a’ Mű’sák’ tiszteletére

Oltár képe gyanánt szenteitt Lúgosomnak alatta , — Hol tsak , csendesség, és ártatlan gyönyörűség Műlatoz , a* pompás K astélyt, ’s Palotát oda

hagyván , —

T ündér képzeletemnek mély özönébe merülve , Olvasnám a* Homer’ m unkáját, mellyel örök h irt,

’S Tiszteletet szerzett, ’s azt ujjra, meg ujjra csudálván ,

Képzeletem szintén magamon túl volna ragadva : Hirtelen a’ fejemet tekerítem jobb fele; — hát ott Eggy hó-szin bibor, patyolat köntösbe meg-állott

(6)

Aszszonyi, szépségen meg-akad szemein; el-hülc- medttem

E’remek Alkotmányt gyönyörű testebe tsudalván.

Rendbe szedem magamat; s eggy tiszteletes kö- szonettel

Ekként szóllítám meg ezen ydes angyali Képiét:

Hát te ki vagy? kérlek! — T e talám leszel Egi-

Valóság? %

Mert deli term eted, és form ád, s m ozgásod,

az a nagy » ^

M éltóság, mellyel bírsz, — czímerez Istenséget E’ kérdésem után vidámon el-mosolyodva, íg y felel e' Szépség, és igy magyarázna m agát-ki:

„ M á t é - S z a l k a i H o g y é s z M á t é ! drága Barátom ! 4fc

(Hogy nevemen nevezett, azt el - hülemedvc tsudálttam ;

Hát jut eszembe, hogy ö lehet Isten , ’s mindé*

neket tud.)

„ A’ mikoron bennem képzelttél Isteni L éttelt;

,, Bátranel-hiheted , hogy nem tsaltt vélekedésed;

,, Hogy ha pedig nevemet kívánod tu d n i, ki légyek ?

Én a' F á m a vagyok: származttam az Isteni

vérből. ,

,, Esmered e’ M ercurt, ’s Iris t, az Olimpi Lakóknak

„ Gyors K ö v etit, kikkel vagyok én eggy Ágbeli T e s tv é r;

„ Lettem öröktől v a n ; — v ólttam , leszek, ’s el- sem enyészek ;

,, Kellemek , és az örökk Ifjúság nyomba követnek;

„M inden helybe jelen vagyok, és mindenbe hatok b é ;

„ Most a’holott a'Nap fel-kél,gyors szárnyaim által,

„ És a’ hová nyugoszik , szaporán eggy perezbe repülök ;

v

(7)

5

„ M a jd a 'jégbe fagyott Északról Déjfele tűnök;

„ Itt mi esett,meg amott,azt más más helyre repítem

„ M o s t, ha nekem tettzik , fel-hágok az Ég’

m enyezetre,

„ Ott a’ Csillagokat bé-futkosom , és az Olimpust ;

„ M a jd le-botsátkozomr a1 földnek szinére; meg onnan

„ A'Tengerbe hatok,’s be-kerengem messze határit;

„ S ó t a’ Stiksz , Flegeton , K otzit, és a'L ethe vizén is

„ Túl megyek a’ Káron vén révész Csónaka nélkül;

„ Orfeus , és Telemák Uti-Társaim , és Követőim ;

„ A' Plútó’ szomorú gyász országába mi történtt ,

„ A'Titzius’ kinnyát, Zizifusnak nagy veszedelmét,

„ A' Danaus' H ázát, hogy bünteti vétkek örökre ;

„ H á t a‘ rettenetes G eriont, hogy, ’s mint zabo­

lázzák

„ A’ Stiksz, és Flegeton, 's a'L eth e Folyó-vizek eggyütt;

„ T a n ta lu s a* tele-kád vízben ajakig noha fürdik,

„ ’SKapdos az ,almához , mely hömpölyög , és fut elólle ,

„ Még is az Éhséggel , szomjúság gyötri szü­

netlen. —

„ Mind ezeket hírűi viszem a’ földön Lakozóknak.4,4 A’ mikor igy ezeket le-beszéllé Fáma szelíden ; Ismét szóllítám , ’s ezt kérdem tolle továbbá :

Oh! T e remek Szépség! gyönyörű Alak!

Angyali Fáma !

Jóllehet e’ kérdés méltán terhedre lehetne;

Válaszodat még is méltóztass meg ne tagadni:

Valid meg mely czélból magadat hozzám meg­

aláztad ?

’S Engemet itt e* homály sűrű kod-leptte Zugolyban Lappangó Mu'sák’ szeretőjét, ’s tiszta B aráttyát.

Vallyon mért keresel ? *s mely okból látogatál meg ?

(8)

Szives kérdésem hallván így Fáma feleítt rá'í

„ T é g e d e t én csak ez , éggy czélból kere'sélek emitt fel,

„ (F u tv a pedig) hogy azon közelebb nap-fényre hots.fjtott

„ Híres

Episztolát

veled is

Hogyészi

kö­

zöljem ;

„ Mellyet is a' Tudományba írieriilft

Szép-*

Halmi Poéta

„ A’ minap elmés rajzolatokkal, m egereinek elve

„ Mu’s a - B a r á t t j á n a k szenteltt vala V i t k o - VÍtS Urnák. “ —*

E' szavakat hallván a" kívánság’ tüze lobbant^

Égy jeles írónknak nagy eszét remekébe Isudalni. -*■

Add ide oh kérlek ! nosza add ide Fáma ! remekjét, A 'Tudomány' mezején olaj-ágakaf, és koszorút

nyertt

Tudós Polgárnak ; hadd fussak rajta keresztül.-».

Ésmerem én ötét , vóltt egykor látni szerentsém ,

„ A ’ nlikoron fogadott szállást a’ szür­

ke szüg3rében.

Háj ! de az esm éret, még a’maga zsenge korában Vaj mi sokamba kerültt í Mert szinte midőn

epekedVe,

... — — „V á rv a vártam

„ Rég óitta az órát ? mely engem’

Hazánknak

„L é g érdemesebb , és lég ditsöbb Fija*

„Szemléletire méltóztatni fog,

„L é g kissebb szolgát, — lég hűbb

Tisztelőt: —

(9)

Akkor Tolvajjnak ravaszul képzelve , kí-űz-ttek.

Ö klözitek, verttek , ’s ártatlan rugttak , ütöttek. ~ Szíves kérésem Fámánál tellycsedést n y e rtt;

Mert- az

Episztolát

tüstént ide nyújtani kezdé, Mellyet elo-keresett hó-szín keze , gyöngy - kebe­

léből. —

A ltal-adá; buzgó heves indulattal ölelttem

Énis ezen módot,melyben az EpisZtoIa.m unkát, Mint különös remeket lehetett olvasni szerentsém. —

Mind a’ H ely, az hol k o ltt, mind a" Tudós Ki-adónak

Nagy neve mindjárást ígéritek csak csupa szépet, El-ragadót, be-hatót, fellengost, és remek elmét. — Azt kapván , a’ Homer’ munkáját félre le-tetiem. —

A’ mint visgálnám, hát látom

Episztola

czimje ;

A’ Szép-Halmon k o ltt, és hogy szóll V i t k o v i t S U rnák;

A’ kit is a’ minap eggy

Flailtának

tett szava naggvá. —

A’ sorokon hogy odább, meg odább ballagva haladnék,

Hát már kezdetiben eggy olly T árgy öttle sze­

membe ,

Melybe m eg-ütközttem, ’s méltán is meg-hüle- m edtem :

Sallangós Kostök, Bojtos Pipa-szár

vala e’ T á rg y ;

Borzadván fejemet csóválttanv, S V C rtt k i a

hőség. —

A ’ bámulás közit e* gondolat öttle fejembe : Hát ugyan a’ Szép-Halmi Poétát illy alatsony Tárgy Bántja? vagy eggy Ki-adót foglalhat el illy kis

ürcss pont ? —

m7

(10)

Sallangós Kostök! Bojtos Pipa-szári

mit akartok ?

M e rt, hiszem, ám

Hógjészj

füst-gombalya- gokkal enyelgő

Orra bajűszsza körül ritkán temje'nezik ; — így hát Hoszszű

Sallangós Kostök, Bojtos Pi­

pa szárral, —

Bárbetsesek legyenek , Hogy észnek még se Baráti#

Ujjra tovább m envén, csupa

SzarCaSZ8*”

muszra

taláfttam

;

’S A’ mint sorjainak tövises mezejére ki-érttem ; Hát a’ Bokrok köztt 9okakat veszek észre seregben -«r Jéh ! mit akarnak azok? ’svallyon mi okon sere­

geinek ?

Kik legyenek? mi bajok? Fámától végire járok Mely kérdésem után nekem illy választ ad a Fámá i

,, Ott a* BŐÍtseknek van mindenféle Chaóssza * Vágynak Mu'sák is , Vad-Mu’s á k , ’s csalfa

Poéták.

„ Ládd ott a’ ki röhög, ’s a* szőr Szálat hasögattya ,

„ Momusnak nevezik, mellette Demokritus ott van,

„ Még most is katzag, és hahotái á’ gyáva világon ,, Ennek utánna pedig pityeregVe Heraclitus ott s ir , ,, Könnye csorog, kesereg, ’s búsul a’ kába világon;

„ L á to d amaz H ordót, mely hömpölyög erre ’s amarra ?

„ A 'Kofinthusi Bolts Diogenes kustorog abban.

„ L á d d amaz Archimedes sarkát m e g v e tv e , miképpen

„Küszködik a’ földet hellyéből hogy ki-taszittsa ?

„A*vén Szokrates is közttök bőltselkedik — és a*

„L úgos Kantától még most is a'homloka nedvesa

„ Kodrus is ott vagyon egy nagy hírű Fűzfa-Poéta;

„ Sorba pirulva kerül a’ lárvás, ’s csalfa B atillus; **

-A

(11)

9

„É nnek utánna következik im a* púpos Esópns;

„ Ott vagyon a’Betsület marczongó Zoil is eggyütr,

„K antsal nézéssel* Szatyrussal mint criíizálnak *

„ És mind a’ kettő görtsöt keres a* sima kákán. — —

„ Vágynak hát É őltsek, vágynak Fél-Bohsek ezek köztt. *—

„ Kik galyibát kereső székben vetekedve, rö­

högnek. “ —

Én pedig így felelek a’ szép Fámának ezekre : Éjj ! a’ BóltsektŐl takarodjunk , *s hagyjuk-el o k ét;

Mert Velek eggy Tálból nem leszsz enni Cse­

resznyét ;

Sorba tovább inkább mennyünk az

Episztola,

rendin : —

^ -...„ *S Poéta az Ur ? ’s a’t. ’s

a ’L

„Oh szép! igen szép! úgy Szatthmár ködéből,

„ Melyben Szilveszter óitta vóltt, ki-kél

„ Tiszánk M agyar Dalit még ön gyer­

mekétől

„ Nem h alla; mert Szabó, G vadányi, Földi-"

„ Vendégek vólttak szélein ? ’s az Agisz-

„ Dallója rég’ el-hagytta Bcrczelét;

„ Le leszsz törülve a’ szenny majd ál­

talad ;

„Büszkén fog árkán a’ zengő sza*

ladni

’s a’ t.

(12)

A' mikór e’ sorokon haladók tűnődve k eresztü l;, Csak meg hökkenek , és a’ vér fel-forra eremben.

Fel kapom a’ pennám , hogy majd boszszúra ki­

szállok ;

És hogy ezen fojtós m érgét, méreggel öiöm-meg.

Mert hiszem a* vagy nem méltán haragudni le­

hetne

Mindenikünknek azon: mikor a' Szatthmári Me­

gyének

Lantosit a' Szép-Halmi Poétánk sújtva gyalázza?

. 'S A’ szent Pimpláról le-taszítván kergeti félre ? Sőt magyaros Fijait v e r i, öklözi, rúgja , botozza : T sa k , hogy

TállCZ-Mestert

nints jádzani

kedvek előtte, —

És az

igaz Szívet

nem

czifra ruhába

takarják ? —

Mondani vaktában, sőt hírre Világba ki a d n i, Hogy

Szatthmar

nem szült V ers-írókat, se

P o é tát,

„ ’S önnön gyermekitől Tisza még nem haila M agyar D alit.“ —

Hirtelen Ítélet: lehet eggy ládába arany, ’s gyöngy'

R ejtve, ha nem tudod is, ha tudod pedig árt ki-tagadni.

Hát ugyan eggy sziklás Bérczről állítani m ernéd, Hogy sem arany, sem ezüst érlzet gyomrába ne

rejtsen;

Hát ugyan eggy T en gerpartnak ha felette meg- álln ál,

,, Nem terem e’ gyöngyöt44 — mered azt el-mon- dani rólla?

-Nem. No tehát ne Ítéld, de elébb fenekét ta­

pogasd meg.

(13)

Högy pedig e' Szennyből, mélyben Szilveszter4 evétől

Lenni erőssíté Szatthmárt, és régi ködéből, Gyenge tehettségü Mu'sám is emelni siessen ; — A z HelikonVetején n ő tt, 'söszve-szedett Violákkal*

Mellyeket a’ rejfe'k fenekéről öszve-kerestlem.

Mennj-el képemben Fámám tisztelni K * * y t . _ Mind ezek itt kórók de találkoznak rcmekebbek ; Mert remekelni tanultt Vers-írók itt nevekedttek;

Mind ez előtt, mind most e’ vidékről ki-kertílttek. — Itten ezen sűrű híves Berkek’ kebelében — A ’ két C z é r j ék e t tápiá itta Minerva tejével: — J á n o s — Kodrusnak ki-bofsájttá Versbe szerelmét, A'Tudósok előtt,a’mely köz helybe-hagyást nyertt;

A’ T e stv é re M ih á l y a’Test-örző Nemesek közti, Az Heloiz’, ’s Abeláld’ esetét köz-fényre boísájttá ; íg y több Munkát is Magyarul Versekbe adott-ki.

Hát! e’ Korbeli Vers-Íróit hogy ha tekintjük ; Kiknekis érdemivelSzatthmár méltán ditsekediu t?—

Itt lakik eggy koszorús Lantos, ki sok érdemes Ódát Kómái nyelvre csináltt, a’ Horácz’ Testvérje

H a n u l l i k ;

Itt I ' s a a k G á s p á r kit Kalliope maga kedveli;

S z i r m a y , ’s a’ Fija G y ö r g y Mu'sák’ nevedék követője;

Itt van G á s p á r P á l , a* Gyarmati K é z i , K i s s Á r o n ;

Hát a’ M á r t o n o k a t nem Szatthmár szültte Ha­

zánknak ?

Hát te S z a b ó A n d r á s , hát D e t t r i c h , K ö l c s e y hol vagy ?

M á n d yak , és többek , — kiknek hever a* neve ködben;

Fs munkáikat a’ moly rágja, ’s emészti fogával;

: Vagy pedig a’ rejtek'-fenekért pók rá vona sátort;

Minthogy Verseiket nintsen íitogatni szokások ;

i í

(14)

Vagy maga mérséklés meg-tartóztattya ki-adni.

Még te is itt lakozol, szívem tiszteltte Barátom f I ' s a a k S á m u e l e m ! ki vagy a’ Mnemozüne

sajáttya; —

A ' kit az álhatatos szív, ’s a” Szép Lelki-tehettség , A’ V irtus, — Jóság, — a’köz-szeretet , meg az

Érdem

A’ nagy VÉCSEY’ (kedveltt FŐ-Ispánnya’ Me­

gyénknek )

Bőlts kormánnyá a la tt, — E ö t v ö s hív T h e­

seu sód dal , —

(Kiknek is Érdemit a’ Maradék énekleni fogja.) Bátor ezen Megye Fö-Tisztes Székjére emelitek ; — Mellyen ezer gondok T e körúltted epesztve csa­

táznak :

A’Thémis baja köztt még sem futod,unva, Apollót.-- Nyisd-meg rejtekidet; ’s a’ Pindusi H egy'tetejéről Általad öszve szedett gyönyörű Ró’sáidat add-ki : És köz-fényre botsásd ; közelébb hagyd lássa K**y Hogy csak ugyan most is vágynak Szatthmárba.

Poéták.

Mind ezeket hallván igy szóllott Fáma továbbá :

„ V a n , van ökod, Hőgyész, hogy bosszonkodva neheztelj,

„ A’ mikoron Szatthmár’ fijait le-gyalázfta K * * y ;

„ Es Vers-Szerzőit nevetésre ki-tenni akartta.

,, Én, ki, pedig, be-hatok minden titkok* fenekébe,~

,, Esöierem a’ Szatthmár sürü fellegbe , homályba

„ E lő M u'sáit, ’s azokat mind nagyra betsúlöm ;

„ Sőt meg-kérni fogpm majd a’MnemozíineLeányit, Hogy Parnasszusi szép R ó'sákból, és Violákból

„ M yrtusból, és mégLaurusból , zöld Olaj-ágból,

„Fűzzenek ők koszorút, mely homlokokat be- kerittse.

,, S Én m agam , Érdemeket méltó ditséreteikkel, v Tündér - szárnyaimon a’ csillagom Égbe repítem#

(15)

„ Ked vés Mátékám 1 te azért haragod* sebes árját

„'STolladat is szüntesd,mellyet bosszulni kapál-fel:

„ A* Tudományt szerető M u'sák’ kedveltte Fijának

„E sm éretlenség, nem rósz szív , — szültte h ib á já t44 Szép kérésed után haragom* heve Fáma lo­

had már. —

Az heves érzések bennem mind meg-csilapodttak;

A ’ nemes Indulat kész úgy is az engedeiemre.

* * *

Nékem azomba az értelmem marad a’ mi elébb v o lt:

„M agyarnak én azt esmerem,csak azt,

„Nem senkit—senkit; mint azt a’kinek,

„Szép Nyelve még nints el-keverve mással;

^,Ki nem szorul a’Vendég’maszlagára,

„Kenótsöt utál, ’s gondolattyait

„ Tisztán , ’s tekervény nélkül mond*

g ya-k i;

„M agát a’ Nyelv’ Urának nem hiszi;

„Szükségtelen

Törvényt,

-s

ujj szót nem farag

„H oráczot lói értvén ,

tiszteli a’ szokást

; “

A’

Vers-Szerzőből

nem tész ki - keresve

Poétát;

Jó ’sef-böi, Pipsz-et Levelének Episztola

czím et;

Anch io Pittorét

magyaros szemetére

ki-

hánnya;

l?>

(16)

É s, ha Magyarnak ak ar, magyarul versekbe be- szelni;

Sem

Görögöt

, sem

Olaszt

nem szór aka- deklink clejbe.—

Félbe-szakasztva szavunk, így zártta-be I á- ma beszédét:

„ Kedves

HŐgyészem

! ki vagy a' M usák- szeretője !

„M ind igaz a’ mit elc-adogattál; — meg-hagyom én is ;

„ Abba maradi,ha akarsz Helikon tetejére fel-érm:-- ,,N em magadért irsz: — hát ügy irjj , hogy má­

sok is értsék; —

„ É n , ha nem értem ugyann , egye-meg Szerzője

gyüm oltsét ; .

„ É s hanem érti az Eggvidejü; mint értse utánnad

„A* Fijad és U n o k á d ? — *S Ha nem é rti; ki tudja becsülni? —

„ A’Nap , a- H o ld , a Csillag is úgy tündöklik egészlen,

„H o g v h a setét felleg nintsen be-borúlva elottök ;

„ Szebb a* Búza-szem is, ’sbetsesebb , ha kezedbe piroslik;

„M in t ha tokos, szemetes , vagy elébb dörzsöl- ní-ki szükség.

„ Hát az a ra n y , ’s az ezüst, nem szebb , mikor a’ gyerek is meg­

i s m e r i fennyérői ? — mint míg feketés korom Őrzi? —

„D olgot azért Hőgyészi, — ne szót — kergess; — de ha szó kell

„ U jj; - szabad a z t, — de tsak ám csinnyán teke­

rít ve , faragni :

„N é-hogy az Áll-szókkal, — Nyelvünkből inas- kara váljon* —

(17)

IS

,, Fűszerezett eledelt szeretünk, szánk’ izinek ez jó;

„ S ó t Nyavalyákba seg ít, ha vagyon mértéke szereknek:

^ U g y d e , ha tsak sáfrány, bors, szegfű, papri­

k a , gyöm bér,

„ P é zsm a , fahéjj, Pomarants , Czitrom , — főtt eggyüvé ? — már úgy

„D rág a ugyan; de gyom or; ’s szájj nem köszc- nik-meg ez ételt?

„A *m i felettébb v an , hiba az mindenbe...Ne légy hát

„M értéken túl indulatos

Hogyészi

Barátom;

Meg ne szaladjj, ’s ne p iru ljj; Jia talám az

Episztola

szu rd ál:

A’

köszönés

nállunk nem mind eggy forma;

de a' Szív ,

E sz, ’s Tudom ány betsesek, ha gubába jönnek élőnkbe is.

Hol sok a’

hajtogatása deréknak,

igen

kévés a’ Szív : —

ü n ttig elég , ha

Fejed meg-billentt

; mász-

szór is úgy tégy.

A ’ Szomszédot azomba tanuld esm erni; ne piszkáld IVfig ki nem esmered a z t ; ’s ne Ítélj vaktába felőlié.

E s , ha szeret, ’s ha betsül téged’; ne botozd-ki előlied :

T isztele t, és görtsös-bot, nem jól hangzanak Öszve.

A

Búzás Szekeren

y némely , nyitogatja H om érust;

Sőt,

kévék’ tetején

láttam cziterázni Apollót • A ’

Pán sípja , ruhája

sem á rt, köztiünk ha

fiiruglyál.

(18)

,, Légy tél - emeltt fővel te tehát H ö g y é $ Z l ne csüggedj. —

„ Bár az Episztola bánt. — — — — r~

Mert meg'kérni fogom nagy A pollót, és Mnemo- zünét :

Sugía fülébe K**ynak, a’Szép-Halnu Lúgos köztt:

Hogy Szatthm árt, ’s F ijait, ha nem esmeri még — ne gyalázza,

„ Árva Tiszánk* gyerekét a’ Pindusról le-taszitván ; M SŐtHeiikon’tetejénPalotát ha magának emeltt-Fel:

„ Hagyja lapulni-meg E z t , eggy kis Kalyibába az alján. —

* * *

ÉN AZ EPISZTOLÁT , MIKOR A' LEVEGŐ.

*’ BE REPÜLÖK ,

A* TÜDŐSÖK E LŐ TT A’ LETHE’ VIZEBE

” CSAPOM-BE. “ —

(19)
(20)

I

„L.

B

3

.

„M

„Su „H<

„Ái

„ Só

„Ht

„ É l

„A-

(21)
(22)

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Такой механизм ионизации обосновывается тем, что характерное время дипольных резонансных переходов значительно меньше времени перехода электрона

Ebben az értékelésben van igazság, de a magyarázatban legfeljebb nyomokban. Az okot ugyanis Horváth – a rá ekkor jellemző osztályharcos szemlélet alapján – Biró

Beöthy nyomain már megtaláljuk, hogy vélekedett Kazinczy Ferencz gróf Széchenyi Ferenczrl, István atyjáról... elejétl fogva kiváló tiszteletének volt tárgya gróf

Van egy másik' olyan szempont is, amely óvatosságra int bennüm két az orosz irodalmi hatás kérdésében. Az irodalmi hatások általában nem szoktak tiszta,

Beöthy nyomain már megtaláljuk, hogy vélekedett Kazinczy Ferencz gróf Széchenyi Ferenczrl, István atyjáról... elejétl fogva kiváló tiszteletének volt tárgya gróf

[r]

In 1486, King Matthias issued a mandate to the Transylvanian voivode and Fehér County in which he ordered that no tax (taxa, collecta) paid by the (serfs of the) nobility of

A tanítás során nyilvánvalóan arról nincs szó, hogy ezeket mind és mindig ki kellene kerülni, hanem arról kell gondolkodni, hogy hogyan lehet ezeket megtanítani, vagy