• Nem Talált Eredményt

MADÁCH IMRE KÉT LEVELE PAJOR ISTVÁNHOZ.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "MADÁCH IMRE KÉT LEVELE PAJOR ISTVÁNHOZ."

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

158 KÉKY LAJOS

MADÁCH IMRE KÉT LEVELE PAJOR ISTVÁNHOZ.

Pajor István (1821—1899), kir. tan-, ez időben Balassa-Gyar- maton ügyvédkedett, majd Nógrád vm. árvaszéki elnöke volt.

Széleskörű irodalmi munkásságát birtokáról vett írói nevén (Csalomjai) folytatta.

A. Sztregován 1864 Feb l l é n Kedves Pistám!

Eleinte G y a r m a t h r a készültem, újév után pedig nagy szemgyul­

ladásban szenvedtem, s ez volt oka, hogy igen kedves leveledre csak most válaszolok, most engedtetvén csak meg az írás. Szel­

lemdús verseid közlése mindannyiszor kellemes napot szerez, s azokból többet együtt olvashatni szívességedből kétszeres örö­

memre szolgálna, mind az álltalok okozott mulatság miatt, mind azért, mert becses barátságod egyik tanújelének venném. S bár magamat általában műbírának nem tartom, s nem tarthatom, mert aestheticai elvem igen egyszerű s rövid, minél egyebet nem isme­

rek: „Szép az ami tetszik, ami vágyunknak jól esik." S így bírá­

latomnak, ha akarnád is, egyátalán hasznát nem vehetned; mégis ha másrészt nekem akarsz kedves dolgot cselekedni, szavadnál foglak, s ujabb szerzeményeidet elvárom. Megvallom ugyan, hogy még inkább szeretném, ha a társasági szabályoknak megfe­

lelőbben nem mint árva gyermekeket küldenéd hozzám, de annak rende szerint apjokkal m u t a t t a d n á d be, ki nékem még sok oly szel­

lemdús dolgot mondhatna el, mit gyermekeivel meg nem üzen. — Egyébben becses barátságodba zárt vagyok tisztelettel igaz ba­

rátod

Madách Imre.

Kedves Pista barátom!

Bár névtelenül hozzám küldött versezetedet a Budai nép­

színházra mindjárt s mint tiédet ismertem fel, s benne valóban mint igen jól sikerült szatírában gyönyörködtem, — viszonzásul én is kedveskedem neked valamivel.

A Nővilág 6ík számában a Koszorú munkatársai Schúlfuch- soknak vannak gúnyolva, ugyan azon számban pedig még e czík- kecske is áll körülbelül: Rímek: Minap a Szécsényí ligetben sé­

tálva, és a Koszorúról gondolkodva következő rímek jöttek eszembe: Apa, kapa, bátor, gátőr, Andor, kalandor, Daru, saru, Apor, kapor, Ökör, gyönyör, botló, kotló. Ezekben ugyan nincs semmi értelem, de rímelnek elől hátúi, keresztül kasul, ajánlom azokat tehát a Koszorú munkatársainak, s különösen fáradhatat­

lan buzgalmú Szászainknak Károly, Béla, Péter, Gerő, Tuhutum s a't, hogy csináljanak belőle ríkmust a Koszorú számára. — Erre én ily levelet írtam Vajdának, Az ajánlott rímeket köszÖ-

(2)

ADATTÁR 159

nettel vettem, úgy hiszem sikerült beléjök értelmet is hoznom s rimkmusra alakítva itt küldöm önnek, a növilágnak felajánlva

Szász Tuhutum.

Rikmus

Azt üzeni neked jó Kazinczy apa,

Hogy kezedbe nem lant való, csak a kapa, S bár politicában is vagy nagyon bátor, Fejed nem tölt pincze, csak üres rósz gátőr, Erős férfit jelent ez a szép név Andor,*

Nem nevezhetlek így hát irkász, kalandor, Szavad fenhéjázik mint repülő daru, Még piszokba merül lábadon a saru.

Csak úgy kóvályog, mit versz, körűled a por De nincsen fűszere, legfeljebb is kapor, Hogy is lenne máskép dulakodó ökör, Aki bőgésével mindegyre csak gyötör, Nagy ügyetlenséged ide oda botló, Soha ki nem költő, noha mindég kotló.

Egy másolatot A r a n y n a k is küldtem, ki sokakkal jót neyet rajta s közli. — Én pedig köszönve megemlékezésedet még egy­

szer, ölellek s vagyok

igaz b a r á t o d Madách Imre.

Borítólapon kívül;

Schulfuchs Tekintetes

Pajor István Űrnak tisztelettel A Kisfaludy-Társaság birtokában.

Helyben

Közli: KÉKY L A J O S ,

* Andreas görögül erősét jelent.

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

36 Farkas Zsuzsánna protestáló levele. Korda iratok Apor István és más Aporok. 37 Apor Péter: Lusus mundi. Apor István és más Aporok. 40 Czegei Vass György és László

A Festetics Család Keszthelyi Levéltárában (jelenleg az Országos Levéltárban) végzett kutatásaim során néhány olyan érdekes levelet is találtam, melyek egy részének

A Halász Gábor-féle Madách Imre Összes Müvei (rövidítve (MÖM) nélkül lehetetlen volna minden Madách-kutatás. Ez az elévülhetetlen érdem azonban nem akadályozhatja meg,

re), hanem elsősorban abban, hogy a Habermas által részletesen elemzett opinion leader-i szerepüknek nem, vagy csak csökevényesen tudtak eleget tenni — hiszen nem

B ottyánFy tíz olyan szinonimapárt (egy ki- vétellel igéket) vizsgál az AporK. egészében, amelynek tagjai ugyanazt a latin szót külön- böző magyarral fordítják. Azt

De a művészet szabadságának még a művészetnek ez a régóta fölismert sajátsága sem vethet merev korlátokat. Egy Zrínyi Miklósról mondhatni, hogy ő az élő

Bárd Miklós í Vetélykedés. Dalmady Győző : Csak magyarok legyünk! .MM. Hangay Sándor : Tündérsz erelem. Kozma Andor : Én .őseim. Madách Imre : Szegény legény ciala. Sas Ede

Anyja halála után két évvel Nógrád megyében még emlékező beszédet tartott Szontagh Pálról, ám 1932-ben a Szontagh Pál, Madách Imre és Mikszáth Kálmán örökségét