• Nem Talált Eredményt

Személyi hírek

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Személyi hírek"

Copied!
1
0
0

Teljes szövegt

(1)

8. szám

——546 —— 1942ÁgÚ

Harmadik kiadásban jelent meg:

13. sz. Elekes Dezső dr.: Hazánk, népünk,

szomszédaink. Az ezeréves, a trianoni és a három—

szor megnagyobbodott Magyarország ismertetője.

Harmadik kiadás. Budapest, 1942. 133 1.1)

Idegen (német) nyelvű kiadásban jelent meg:

14. sz. Révay István gróf: Die im Belvedere gezogene ungarisoh—slovakisclie (irenze. Budapest,

1941. 77 1.

Új kiadvány—számok:

15. sz. Die Stiidteslatistik in einigen Li'mdern Europas, —— La statistigue munícipale en certains pays d*l€urope. Artikelreihe—Séurie de Monographies (I.). Von—par: Methorst H. VV. (Hága), Giusii U.

(Róma), Lesoir E. (Brüsszel), Morgenroth W. (Mün—

chen). Bruun O. (Helsinki), Jenny 0. H. (Basel), Huber M. (Párizs), von Bulmeríncg E. (Posen—

Riga). Budapest, 1941. 92 l.

18. sz. Kovács Alajos dr.: Magyarország népe és népesedése. —— Thirríng Lajos dr.: Tanulmányok az 1930. évi népszámlálás köréből. Budapest, 1941.

196 l. _

Journal de la Société Hongroise de Statistigue.

Journal der Ungarischen Statistischen Gesell—

schaft. Az 1923—ban megindított folyóirat meg- lehetősen lényegesen átformálódott az 1941. évi 1—2. számmal kezdőxdőleg. Eredetileg ugyanis a folyóirat teljesen francia nyelven jelent meg; ez a nyelv később is domináló mara-dt, azonban az egyes számok ianulmz'iny-anyaga német, továbbá angol és elvétve olasz nyelvű tanulmányokkal (tanulmánnyal) is tarkíttatott. ISM-től kezdve a Journal a német szakkörök nagy érdeklődésére való tekintettel lényegi-leg kétnyelvűvé alakult át.

nemcsak nagyobb cikk—anyaga jelenik meg vagy francia vagy német nyelven, hanem egyes rovatai- ban is ez a két nyelv váltogatja egymást, címlapja pedig (tartalmnmutatója) francia—német nyelvű.?)

1) A Magyar Statisztikai Társaság és a Kir.

magyar Pázmány Péter Tudományegyetem Kisebb- ségjogi Intézete kiadása.

2) A nyelv megállapítása lehetőleg a tárgyalt téma iránt várható (erdeklodesuek. a Társaság mű—

ködését és a statisztikai irodalom szemléjét, vala- mint a helyzetjelentést illetően pedig annak figye--

Adott esetben természetesen más nyelven is megá ' jelennek cikkek (közlések). A Journal'egyébiránt az alább egyenkint felsorolt önálló tanulmányo—

kon kívül rendszeresen megemlékezik a Társaság halottairól (francia nyelven), a Társaság műkö- déséről (német nyelven). a Nemzetközi Népesség—_*

tudományi Uniónak a Társaság kebelében nu'ikiidíii Magyarországi ('.soportjáról (francia nyelven); a statisztikai élet személyi és egyéb eseményeirőlí

(általában francia nyelven), méltatja ——— többnyire), kritikailag is —— a külföldön Magyarországról pub—

likált statisztikai vonatkozású műveket (lehetőleg a tárgyalt nyelvén), ismerteti a magyar sta—

tisztikai és statisztikai vonatkozású könyveket (franciául) és t'olyóiralcikkeket (németül vagy;

franciául); a Journal tartalmát (német nyelvű)

helyzetjelentés és (francia nyelvű) jelzőtábla teszi-' teljessé. Az egyes számok cikkeihez a szükséghez mérten grafikonok és térképek is csatlakoznak.

A Journal 1941. l. és 2. száma a következő cikk—anyaggal jelent meg:

XXX. 0941.) évf. 1—2. sz. Gustave Thirring f'.

——- Kovács Alajos: Gustav 'l'hirring zum Gedácht—

uis (1861—1941). —- Földes Béla: Die Kriminal- statistik und die internationalen statistisehen Kongresse. —— de l'm'gottiní Mario (Pisa): Sur les prévisions dómographigues. —— Guothfalvy Dorner Zoltán: Die Wahl des Standortes für Industrie- anlagen und (las Prinzip der Rationalitiit. ——

Matolcsy Mátyás: lla statistigue au service de l'agriculture allemande. _ Sipos Sándor: La ré- egyhevontan

partition des matieres prmnieres industrielles dans le monde.

Mint e tartalomfelsorolásleil kitűnik. külföldi szerző, a nehéz háborús viszonyok ellenére, most

is helyet foglalt a cikkírók sorában. Ez igen ör- vendetes körülmény. tekintettel arra, hogy a leg több külföldi szerző külön felkérés nélkül keresi fel tanulmányaival a Magyar Statisztikai Társaság tudományos folyóiratát.

lembevételével történik. hogy magyar vagy kül—

földi folyóiratokban milyen nyelven nyernek amúgy is megvilágítást, ezek a tárgykörök (a Jour- italban a megfelelő közlés érthetően nem ezen a nyelven jelenik meg).

Személyi hirek. — Nouvelles.

Bulgária. Zagoro/f S., bolgár kereskedelem-, ipar— és munkaügyi miniszter a bolgár kormány átalakulásakor kivált a kormányból s újból elfog—

lalta a hivatalos statisztikai szolgálat élén általa már korábban betöltött vezérigazgatói tisztet.

Ugyanakkor Vajaroff P., aki Zagoroff miniszteri megbizatása alatt p. i. vezérigazgatókónt vezette a

munkálatokat, a bolgár 'i'ársadalomhiztositó luté—

zet igazgatójává neveztetett ki. Minthogy Zagoro/f S. időközben meghatalmazott miniszterként Bul' gária berlini rendkívüli követe lett, a bolgár hiva—

talos statisztikai szerv p. i. vezér—igazgatójává 1942 Grande/)" Ynt nevezték ki,

július tti—án

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Választható érettségi vizsgatárgyak: magyar vagy nemzetiségi nyelv és irodalom és biológia, idegen nyelv (angol, francia, német, olasz, orosz, spanyol), matematika,

Érettségi vizsgatárgyak: egy idegen nyelv (angol, francia, német, olasz, orosz, spanyol) vagy magyar vagy matematika vagy társadalomismeret vagy történelem vagy szakmai

Ebben a tekintetben igen fontos eredményt jelent az Erdély történetéről közreadott egykötetes kézikönyv német, angol és francia nyelvű változata, ugyanakkor

Az 1997-ben megalakult kar ma már biztosítja a szlovák, angol, német, magyar, orosz, ukrán, len- gyel, francia, olasz, spanyol, portugál, latin és arab nyelv, illetve

tolják és indexelik), az angol címfordítás mellett a elmeket eredeti nyelven is közlik-e, a címeket az eredeti nyelv mellett angolul ós további nyelveken is közlik-e,

személyi számítógépre tervezett rendszerrel számos host adatbázisai válnak a gyakorlatlan kereső számára is elérhetővé azzal, hogy angol, francia, német vagy

gróf Révay István munkája német nyelven is meg- jelenjék,1) mert Varsik munkája is németül jelent meg, hogy így a cáfolatot azok is megismerjék, akik az eredeti német

vány -— mely magyar nyelven kívül angol, francia, német és orosz nyelven is megjelent -— mind a magyar, mind a külföldi olvasók számára népszerű, leíró stílusban mutatja be