• Nem Talált Eredményt

SE СП О LINGUISTICA XXX

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "SE СП О LINGUISTICA XXX"

Copied!
7
0
0

Teljes szövegt

(1)

ACTA UNIVERSITATIS SZEGED1EMSÍS Dl S S E R T A T I O N ES

S L A V I C A E

МАТ6РИЛЛЫ И вООБЩеНИЯ по славяноведению STUDIES IN SlAVIC PHILOIOGY

SLAVISTISCHE MITTEILUNGEN

SE СП О LINGUISTICA

XXX

2013

(2)
(3)

DISSERTATIONES SLAVICAE SECTIO LINGUISTICA

XXX

(4)

РЕЦЕНЗЕНТЫ:

Карой Бибок CSc

Мария Жерева Стоилова DSc Михай Кочиш DSc

HU ISSN 0324-6523 Acta Univ. Szeged.

HU ISSN 0237-9554 Diss. Slav.

(5)

ACTA UNIVEKSITATIS SZEGEDIEMSIS

DISSERTATIONES SLAVICA SECTIO LINGUISTICA

XXX

SZEGED

2013

(6)

PUBLICATIONES INSTITUTI SLAVICAE IN UNIVERSITATE SZEGEDIENSI

REDACTORES CONSTITUENTES:

J ó z s e f Juhász I m r e H. Tóth

S o c n REDIGENDI:

Ibolya B a g i , István F e r i n c z , M i h á l y K o c s i s , K a t a l i n S z ő k e

REDIGIT:

K á r o l y B i b o k

SERIEM PUBLICATIONUM EDENDAM CURAT:

H e n r i e t t a M a j o r o s

© Auctores, 2013

(7)

СОДЕРЖАНИЕ

Пятьдесят лет сборнику-серии Dissertationes Slavicae 7 Артамонова, Марина Владимировна: Древнерусские формулы-

синтагмы паратаксического типа 9 Багмут, 1рина Втталнвна: Внутрнпня та зовшшня метафоризащя оди-

ниць лексико-семантичного поля 17 Гальона, Натал1я Павл1вна: Диференщащя семантичних валентностей

д1есл1вного предиката 29 Дзюман, Натал1я Петр1вна: Займенникове вираження об'ектних син-

таксем у сучаснш украшськш лИературнш MOBÍ 45 Жерева, Мария Стоилова: Евфемистичната функция на фразеологиз-

мите в български език 57 Kmiec, Natalia: J^zyk wywiadów prasowych, radiowych i telewizyjnych

jako przyklad upotocznienia dyskursu dziennikarskiego 65 Крекич, Иожеф: К вопросу о внутреннем и внешнем значениях глаго-

лов совершенного вида 75 Мслекесцева, Натал1я Васшнвна: Модел1 речень з предикатами лока-

л1зовано1 наявностт/вщсутносп в сучаснш украшськш MOBÍ 87 Молхова, Галина Якова: Соматичните фразеологизми - универсалии

и национално обусловени 97 Пете, Иштван: Главные типы ориентаций в разных языках 105

Попова, Татяна Иванова: Роля на перформативните изказвания в структурата и съдържанието на директивните речеви актове

във връзка с българския речев етикет 111 Сабо, Мартина Каталин: Контрастивный анализ анафорических

местоимений в венгерских и русских сложных предложениях 125 Самедова, Пезрйн Гусейн гызы: Омонимические конструкции

стать + инфинитив: закономерности поведения 151 Tapp, Тюнде Борбала: Изучение значения дейктических частиц вот,

вон и это в теории релевантности 171

К сведению авторов 189

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Загаль- на мовна рамка Ради Европи враховуе pÍ3HÍ типи текспв, на пщстав1 яких вщбуваеться процес навчання, бо тшьки автентичш тексти, взят1 з pÍ3HHx

Тогда Александр Солтан построил на том месте храм в честь иконы Богородицы .56 Здесь можно говорить еще об одном распространенном мотиве в сказаниях о

В угорськш лшг- вютищ немае переконливого пояснения ц!еТ конструкщУ (див. иму идти), причому в протоциган- ськш mobí майбутнього часу теж не було,

Шевченка е й таю структури, яю шдтверджують думку про те, що розглядаш постприйменников 1 компонента мовцями nepeicHO сприймалися як субстантиви, осюльки при

Тем самым была решена и судьба Ростислава, у кого не было больше шансов на Руси; пришлось найти свое место

'перебування/вщсутшсть особи чи предмета в просторГ (Леута 2008: 157). Виокремлення групи предикатив локагпзовано! наявностЕвщсутносп в межах буттевих

3) т.н. подмяна на език - когато един език се измества от активна употреба и друг заема неговото място: за пример отново може да споменем угрофински

А в дальнейшем костино урод- ство все более окрашивается символикой безличного зла: на месте сердца у него лед, он бесконечно гордый, он демонически хохочет, он