• Nem Talált Eredményt

r '"^^"•&quot

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "r '"^^"•&quot"

Copied!
330
0
0

Teljes szövegt

(1)!. 1. t. r. vjfs. !-^. ^\l:. .;•'. U.j'. í. H'. M. -V. M. /•:. >>f <^. V. ii'. ?lí. Vvi'^f^. '. :ÍU. fíJBi*. «i«. :. r '"^^"•"^^^^^'.

(2)

(3) X ?:>.

(4)

(5) II.. Rákóczi Feeencz IFJÚSÁGA.. THALY. KÁLMÁN-tól..

(6) Wigand. F.. K. nyomdája Pozsonyban..

(7)

(8)

(9) II.. RÁKÓCZI Ferencz l'EJEDELEM IFJÚSÁGA.. IS7S-I70I.. TÖRTÉNETI TANULMÁNY. ^. EREDETI LEVELEK I. S. ^-viSííS". MÁS EGYKORÚ FÖLJEGYZÉSEK NYOMÁN IRTA. THALY KÁLMÁN.. Három rézmetszetü arczképpel.. POZSONY,. 1881.. KIADJA STAMPFEL KÁROLY..

(10) 2. «72. Crescit sub pondere ixüma..

(11) ELSZÓ. Rákóczi Ferencz fejedelem életfolyama legtalá-. II.. lóbban. egy tragoediához. hasonlítható.. elrészét, a bonyodalmak kezdetét. gyermek- és történelmében. képezik;. örökemlékezetü. tragoediának. hsnek. fejldését, a. közepét nemzetünk. szereplése. legvirágzóbb. nagy szabadságháborújának tartama. férfikorában,. —. évei. ifjúkori. s. E. míg a tragicus. befejezést a. alatt;. dicsségben és csalódá-. sokban gazdag pályának, az idegen országokbeli szomorú bujdosás. s. a. rodostói. remete-élec. sivár,. bús. háttere. adja meg.. Ez utóbbi örökíté a. részt. lélekemelleg és szívrehatólag meg-. nagy bujdosó. országi Levelei "-ben;. ténetkönyveink,. hív társa Mikes Keleméiig. a f-,. a középrészt hirdetik tör-. melyeket alólirottnak. e korszakba vágólag 15. „Török-. is. volt szerencséje. — 20 kötettel gyarapítani, —. úgy,. hogy a Rákóczi- féle szabadságháború kora, különösen a két újabb évtized munkássága által ma már meglehe-. tsen (noha még korántsem. elég teljesen) ismerve,. ismer-. Hanem a tragoedia elrészét, bevezetését, a nagy nemzeti hsnek gyermek- és ifjúkori életét képez szakasz, eddigelé még épen nem volt kell figyelemre. tetve van.. méltatva. s. csak valamennyire. is. tüzetesebben földolgozva..

(12) —. VI. A történetírók (Katona,. hogy midn müveikben Rákóczi. megelégedének, szakához. vén. néhány. neveltetését,. így. is. sorral ecsetel-. nehogy a nevezetes. ,,Deus ex machina". még. kor-. fejedelem személyét a szíves. neve hírével egész Európát. mint valami. azonban. ifjú. rövideden bemutatták,. származását, ki. az. érkeztek,. olvasónak. repl,. Fessler, Szalay, Horváth, stb.). fölrázta,. bukkanjon. egyszerre. —. el,. majdnem ugyanezt a benyomást. Horváth Mihály, Zrínyi Ilonáról. irott. sze-. mi. teszi.. becses monographiá-. jában csak némileg ment ennél tovább, annyiban. t.. i.,. a. mennyiben sajátképeni tárgyával összefüggésben Rákóczi gyermekkori. —. tenie kell vala,. úgymint a meddig a. korában örökre. el. nem. fontosabb évekrl. Ekként,. is. életét is érin-. anyjától,. fiú. Az. szakíttatott.. éves. 12. ezutáni, sokkal. teljesen hallgat.. történetíróinknál. szabadsághs. —. de csakis gyermekkori. eléletének,. II.. Rákóczi. ifjúságának. Ferencz. speciális. a. rajzát. mind máig hasztalan keressük.. Ezen a Eredeti,. jelzett. közvetlen. hiányon segíteni czélja a jelen miinek.. kútfkbl. tüzetesen megismertetni és. gazdag gyermek-. méltatni Rákóczi változó mozzanatokban és. ifjúkorát. ;. vázolni. melyek a nagy. a körülményeket,. tettekre hivatott fejedelmi ivadék fiatal lelkére, jellemképz-. désére. irányadó. hatást. gyakoroltak,. folyása alatt olyanná fejldött, a juk,. midn. s. minnek. melyeknek be-. t. a köztevékenység terére kilépve,. akkor. talál-. kezébe ra-. gadá nemzetének vezéri zászlaját; szóval, megadni a kell bevezetést a nagy életpályához, megírni a prologot a. nagyszer tragoediához, úgy, mint Mikes megírta. annak epilogját, befejezését, pontja mostani munkánknál.. — ez vala. volt. törekvésünk czél-.

(13) —. VII. Mennyire ítéljen a. t.. kezetünk állott. szándékainkat. sikerült. —. megvalósítani?. olvasó, kinek szíves elnézését kérjük, ha igye-. serénységével. tehetségünk. nem. szerénysége. arányban.. A. könyvünket. díszít. els. —. ber havában,. 25. még megjegyeznünk, hogy. az,. az eredeti felirat szerint. azon lenyírott. 1703-ban. novem-. 1701.. ugyanazon ruhában. hajjal s. s. maga. Rákóczi. ajándékozá. festtette. föl. Budapestre,. került. így. maradt fenn. itt. ;. az olajfestmény egész a legújabb idkig, elején. le. míg a másik példányt. nagy-sárosi kastélyában függeszteté. év. piarista. kép egyik példányát. a. emlékül a nevezett rendháznak,. i88i-ik. —. menekülése közben a szepesi, podolíni. s. rendház vendége vala.. magát. Rákóczinak. a mint és a melyben ncinet-újkelyi börtönébiil. ábrázolja,. menekilU. Egyedül a. beszél.. rézmetszetrl,. éves kori arczképéröl kell a fejedelmet. mü. nézve maga a. többire. t.. s. csak a folyó. Gycnc. Gusztáv. úrhoz, kinek szíves engedélyébl közlöm másolatát.. Fo-. gadja ezért hazafias köszönetemet!. Rákóczi mentét kal. —. —. visel,. s. hajtókája. újjak. képen. e. dolmányt,. piros. kivarrott kék. ezüsttel. Az. vörös.. állványon,. támasztja, hermelínnel béllelt fejedelmi röl. nyílt. korona. ajkak. A. élénk pirosak,. korához képest barna.. Az szik,. Az. Az. látszik.. vészi szépen van festve.. az. buzavirág-kék. nyusztprémmel és arany-paszomántos gombok-. kissé. A. övet.. mente-. melyre balkezét. köpeny. s. legszél-. övnél tartott jobbkéz. szemek színe ragyogó. az arcz piros-fejér,. ersnek. látszó. bajusz. m-. fekete,. a haj és a. gesztenye-. egész szép, erteljes fiatal férfi-alakot mutat.. eredetileg avatott avatatlan. kezek. ecsetre valló festményt,. —. a. mint. lát-. múlt század végén vagy a.

(14) VIII. jelennek. elején. —. —. némileg restaurálták;. szerencsére, csupán az arcz némely. a mi azonban,. részei,. legkivált az. ajk és bajusz kissé túlerös színezésén észlelhet. alatt látható. magyar. aláírás,. — A kép. a fejedelem egy birtokunk-. ban lev 1699-ik évi eredeti kéziratának hasonmása.. A. másik két képrl a szövegben szólunk.. Egyébiránt mind a három Rákóczi-arczkép, a melyekkel. eddigelé. kötetünknek érdekét emelni iparkodtunk,. ismeretlen volt,. kivévén a csak kevés példányban némely. nagyobb könyvtárakban föllelhet 1690-iki prágai rézmetszetet; s mind a három, jeles mvészünk Doby yenö méltán nagyon sikerültnek nevezhet munkája.. Budapesten,. 1881. april 30-kán.. Thaly Kálmán, m. a magy. tudom.. Akadémia. rendes-. és. k. több. tudom. Akadémiák levelez-tagja,. stb.. külföldi.

(15) I.. —. Bevezetés.. II.. Rákóczi Ferencz születésnapjának tisztába hozatala;. martius 27. Bíborban születik,. fgyámságát.. —. FEJEZET.. Az els. Báthory Zsófia. de korán árvaságra. fondorlatok.. 1676.. Leopold császár igényli. jut.. Zrínyi Ilona anyai szeretete diadalmaskodik.. A. Kiss Imre.. Regéczen megbetegszik „Ferkö'^ meggyógyul, anyja Sáros-Patakra viszi. Az özvegy anya ébredez vonzalma Thököly Imre iránt, a ki a bujdusók fvezére lesz. Gróf Zrínyi János esete. Thökölynek Ilona reményt nyújt. Gyermekeivel Munkácson, majd Zborón idz. Thököly 1680. elején Makovicza várában mátkáját meglátogatja. A „nagyasszony'* haragja páter. és. babonaságról és mérgezésrl beszélnek.. A. „kis wr^. titkos kezek.. —. —. e miatt. Ilona visszatér. Ilona. A. Munkácsra.. férjhezmenetelébe Thökölyhez,. nagyasszony halála.. — A. császár Zrínyi. beleegyezik; a lakodalom (1682-ben).. Rákóczi-árvák várai Thököly hatalmába jutnak.. —. II.. A. Rákóczi Ferencz nevel-. gyermekkori els visszaemlékezései; édes anyja gondoskodása számára a ^római birodalmi fejedelem" czím iránt. Zrínyi Ilona házassága Thökölyvel. tetése;. —. I.. Rákóczi Ferencz árváira nézve végzetszer. volt;. ennek praesagiuma.. A gyermekkor emlékei nem olyanok, mint a futó sajkák elenyész nyoma a tengeren; hanem mint az idszakonként megújuló dagály hullámverése, melynek lágy zsongása s régen elmúlt idk képeit varázsolja gyermekkori emlékek el nem évülnek, el annál nem halványulnak; mennél távolabb esünk tlök gyakrabban felújulva, sírunkig elkísérnek bennünket. A viszonyok, melyek közt születtünk, az els benyomások, azon egyének, kiknek környezetében neveltettünk, nagy mondhatnók, irányadó befolyással vannak egész hatással, éltünkre, a mennyiben mély nyomaiktól, a melyekkel idegen érintések befogadására utalt gyöngéd, gyermeki kedélyünk s szellemünk világára hatottak, megszabadulni teljesen sohasem birunk. Áll ez némileg még az ifjúkorra,. elringatja a lelket. álomként. eléje.. A. :. — —. ifjúkorra nézve is, bár nem többé oly tetemes mérvben; mert a fokozatos fejldés által mennél. fként a serdül, zsenge. annál inkább veszti fogékonysáönállóbbá lesz szellemünk adoptatiója iránt. Mindazáltal föltétlen hatások az idegen gát :. Thaly. :. II.. Rákóczi F. ifjúsága.. \.

(16) tagadhatatlan,. hogy még a serdül-. társadalmi élet hatásai. kedély. s. a. még. is. s ifjúkori nevelés és jelentékenyen befolynak a fejld. tökéletesen. meg nem. meg nem. higgadt,. szilárdult jellem alakulására.. szempontokat tartva szem eltt: a történettanulmányoznia kell hsei gyermek- és ifjúi éveit, ha mélyebben kíván hatolni kedélyök világába, szellemök és jellemök titkaiba, s igazságos ítéletet akar hozni tetteik fel-ett. St részemrl alig képzelhetek történetíróra nézve érdekgerjesztbb és tanulságosabb foglalkozást, mint kiváló történelmi szereplk gyermek- s ifjúkorát tanulmányozni, viszonyítva késbbi életükhöz; megfigyelni növését, ellesni gyarapodását a fiatal, gyöngéd csemetének, melybl idk jártával a viharokkal büszkén daczoló hatalmas cser Ily lélektani. írónak. is. vizsgálnia,. fejldött.. Ekkép én is mindenkoron különös érdekkel foglalkoztam foglalkozom törtéheti tanulmányaim fhseinek //. Rákóczi Fere)icz fejedelemnek és Bercsényi Miklós grófnak gyermeks ifjúkorával. Elszeretettel nyomozom és gyjtöm az idevonatkozó adatokat, hogy ezek alapján annál gyökeresebben megismerjem kedélyök és jellemök fejldési mozzanatait, s beleélhessem magamat lelki világukba. Ezúttal a lángszellemü s vasjellemü grófról hallgatván jelen tanulmányom keretében egyedül az sírig hü, lelkitesti barátjáról, a fejedelmi sök méltó sarjadékáról óhajtok szólani, megkísérlvén a magyar történelem e legnemesebb alakjának, a dicsemlékü szabadsághösnek gyermek- s ifjúkorát gyönge tollammal ha nem is kimeríten ismertetni de legalább vázlatszerüen feltüntetni. tárgy rendkívül vonzó; mert II. Rákóczi Ferencz gyermekkora s ifjúsága szerfölött változatos, kalandos, és úgy magasztos emlék, mint legkivált megindító, szívrázkódtató tragicus mozzanatokban gazdag. A végzet csodálatosképen, már kora gyermekségében és ifjúságában nevezetes változásoknak vetette alá a ragyogó nev s fényes tehetség fejedelemfi életét hogy így a legsúlyosabb megpróbáltatások szakadats. :. :. —. -. :. A. —. —. :. lan lánczolatán keresztül vezetve,. edzze jellemét, méltó betöltésére nak, mely reá várakozik vala.. megersítse lelkét, megama nagy nemzeti hivatás-.

(17) II. Rákóczi Ferencz, II. Rákóczi György erdélyi uralkodó fejedelemnek s Báthory Zsófia fejedelemasszonynak unokája, és I. Rákóczi Ferencz erdélyi választott fejedelemnek. höslelkü nejétl: az 1671-ben martyrhalált halt horvátországi. bán gróf Zrínyi Péter leányától Ilonától. született. 1676.. fia,. martius 27-én lön e világra^), atyjának bodrogközi borsi-i kastélyában. És bár neve örök, világhír s egyike ama csak kevés nagy neveknek, melyeket a magyar nemzet a leg-. bensbb. honfiúi kegyelettel s nem szünö lelkesedéssel emleget ma is, mindazáltal e nagy nemzeti hsünk születésnapjára nézve a történetirodalom tévedésben volt, egész a legújabb évekig. Általánosan elfogadott adat volt ugyanis,. —. —. legalább minden történetíró úgy írta, hogy II. Rákóczi Ferencz 1676. septemher ^-kén született, és hogy atyját tle a halál születése után már néhány hó múlva elragadta. Az állítás els része hibás; ki kezdte? s hol vette? nem tudjuk; a második rész azonban való. De a történetírók, a kis Rákóczit sept. 4-kén világra jöttnek állítván, midn születése tiídn mondják néhány hó múlva árvaságra jutottnak, ellenmondásba keverednek önmagukkal; mert I. Rákóczi Ferencz ityb. jiUius ^-kán hunyt el, INIakovicza várában. így. —. t. —. még. tehát. pedig,. fia. születése eltt kellett volna meghalnia.. hogy utána. halt meg, negyedfél hónappal.. m. —. Tény Ez az. ellenmondás a jelen szerzjének tnt fel, 1871-ben, midn Rákóczi Ferencz elhalálozásának s ama háborús idkben oly sok nehézséggel járt temetési ünnepélyének viszonyait tanulmányozta. S miután a legközvetlenebb forrásból merített eredeti levelezésekbl meggyzdtünk, hogy II. Ferencz, atyjának július hóban történt halálakor már csakugyan élt, mint néhány hónapos csecsem kétség támadt bennünk az általánosan elfogadott születésnap helyessége iránt; elkezdtünk tehát a kettészakadt Rákóczi-levéltárban (Vörösvár és budai királyi kamara) a halhatatlan szabadsághs valódi születésnapja iránt kutatni. Fáradozásainkat csakhamar siker koronázta; ugyanis a vörösvári Rákóczi-Aspremont-levéltár I.. :. *). Maga. II.. Rákóczi Ferencz sajátkez. könyvtárban legújabban fessiones).. Kiadja a m.. föllelt. tud.. följegyzése,. a. párisi. nemzeti. „Önéletrajzában" vagy „Vallomásai"-ban,. Akadémia. történ, bizottsága. Budapest,. 1876.. 1*. (Con6.. 1..

(18) lajstromozott részében még- i87T-ben (capsa 7, fasc. 5, nro. 5.) egy 1688. april 12-kén csehországi Neuhausban kelt, II. Rá-. kóczi Ferencz. tásban napjául.. odaérkeztéröl. szóló. jezsuita. eredet. tudósí-. olvastuk a fejedelemfi születéstudósító egyike vala Rákóczi tanárainak, ki. martius. 1676.. — A. 2'j-íkét. kétségkívül magától a gyermektl, vagy annak volt neveljétl Badínyitól értesült a nagyfényü fejedelmi ház egyetlen teljes biztossággal elfogadfimaradékának születés-idejérl, hattuk tehát állítását; és pedig annálinkább, minthogy ez a fejedelem a sírkonstantinápolyi sírfelirattal is összevág. el; ekként, ha 1676-nak korában hunyt éves szerint klap 59. —. A. nem. martius 27-kén,. született. nem. — hanem. csak. volna úgy véshetik vala :. hanem csak september 4-kén. 1735. april 8-kán bekövetkezett halálakor. emlékkövére. :. ,^Eli 59 évef-^,. 58 és felet.. Azért a vörösvári adat helyességérl meggyzdvén, a fejedelem Emlékiratai ötödik kiadásának (Pest, 1872. Ráth Mórnál) bevezetésében már 1676. martius 27-két tettük Rákóczi születésnapjául, idézve az új adatot s indokoló jegyzetben figyelmeztetve az alvasót a föntebb jelzett ellenmondásra. Egyúttal az említett neuhausi tudósítást csakhamar egész terjedelmében közzé tettük^), valamint az I. Rákóczi Ferencz elhunytáról s temetésérl írt tanulmányunkat is^). Ezzel a Rákóczi születésnapját illetleg régebben elkövetett s az újabbkori történetbúvárokra átöröklött hiba ki volt igazítva, a valóságos születésnap megállapítva, és 1676. september 4-két fölváltotta 1676. martius 27-ike. Állításunkra a Rákóczi Emlékirataiban többször emlegetett „ Vallomások'''' (Confessiones) eredeti, sajátkez kéziratának a párisi Richelieu-könyvtárban néhány év múlva történt fölfedeztetése nyomta rá a positiv bizonyosság bélyegét; mert itt már maga II. Rákóczi Ferencz írja „me .... Anno 1676. 27. Mariit in Castello Domus nostrae Borsi ad hanc vitám induxisti'^).''^ :. Késmárki Thököly Imre naplói, leveleskönyvei és egyéb emlékezetes Közli Thaly Kálmán. M. tud. akad. Monumenták, Scriptores XXIV. k.. *). írásai.. 321.. 1.. Budapest, 1873. ^). Századok^ a m. tört. társulat közlönye. 1873-ik évi folyam, 661. ^). II.. Rákóczi Ferencz Önéletrajza.. sága. Budapest, 1876. 6.. 1.. Kiadja. a. m. tud. akad.. tört.. 1.. bizott-.

(19) —. -. 5. Ekként tehát a születésnap kérdése véglegesen. tisztába. van. hozva.. Az egészséges, szép fiúgyermek születése, szülinek és nagyanyjának Báthory Zsófia özvegy fejedelemnönek roppant mert már aggódni kezdenek vala, hogy örömet szerzett, a dicsséges Rákóczi név I. Ferenczczel fiágon sírba fog Ugyanis ennek Zrínyi Ilonával ió66. tavaszán törszállani.. —. tént egybekelése után. másfél. évvel. világra jött elsszülött. György, néhány hónapos korában kimúlván^), 1672-ig. fia ///.. mm. Borbála gyermekök nem volt; ekkor született Julid leányka, kinek világba lépte után ismét már majdnem négy év múlék el, míg végre a Mindenható (mint a „ VallotJid-. —. szerzje írja) a már-már nagyon ag'gódó fej edeimi házaspár könyörgéseit meghallgatva, ket egy figyermek születé-. sok'''. sével megörvendezteté'^).. Rákóczi Ferencz nagy fényben élt, népes és ragyogó tartott^); úgy, hogy 11. Rákóczi Ferenczrl a szó. I.. udvart. értelmében elmondható, hogy fejedelmi bíborban, udvarnép seregétl környezve született. A^allásos merengésekbe süllyedt rodostói remeteségében megható szépen emlékezik errl maga is, az élet gyönyöreivel immár szoros. fényes. leszámolt lelkének keresztyéni alázatosságában*). György, ki 1667. octóbcrben született, de 7nég azo?i évben meg„Magyarorsz. Családai", IX. köt. 602. 1.) „Els szülötte : tán néhány hónap múlva) megsznt néhány nap mi'ilva (ez nem áll „III.. ^). [Nagy. halt.'*. György,. Iváti. ;. [Horváth Hfihá/y. élni". :. fiúcska keresztelési ünnepélye 1667.. végbe. kelt. I.. sok. Rákóczi Ferencz 1667.. cito-s. Életrajza", 12. 1.) Ezen elsizülött november i-én Zborón nagy pompával ment. „Zrínyi Ilona. meghívólevelet. oct.. 26-kán „in Castello nostro Zboroviensi". intéz Faji. Fáy Istvánhoz. (a ki. kés. vénségében,. Rákóczi Ferencz murányi fkapitánya halt meg 17 10. april 10 — 20-ika „Emlékeztetjük Kgldet maga jó ajánlására; azonban kérjük is Kgldet közt.) azon jó ajánlását effectuálja, légyen jelen Kgld Jiunk keresztelési napján, mely leszen príma proxime affutitri mensis, itt zborói házunknál. Isten hozza Kgldet!" „Gyere ördög fia!"" A stb. Az aláíráshoz a fejedelem sajátkezleg hozzátette mibl látszik, hogy Fáyval bizalmas barátságban állott. (Eredeti levél a Bodó mint. II.. :. :. családnál, Bars-megyei Alsó-Szelezsényen.) '"'). Rákóczi ^^Önéletrajza'* 5. 1. Horváth Mihály: „Zrínyi Ilona", 10 — II. 1. És az udvartartási számconventiós könyvek a kir. kamara levéltárában. „Tu Deus, Creator meus et universi, nasceris in stabulo, et ego in pa,. 3). adások. s *). latio. ;. tu inter. bovem. et asinum,. ego. —. pulvis et vermis in conspectu tuo. —.

(20) —. —. 6. Rákóczi szülei nagyszámú váraik és kastélyaik közül leginkább a fejedelmi palotákkal ékes Sáros-Patakon s a regényes fekvés Makovicza várában, vagy az ez alatt épült zborai kastélyban szerettek lakni, Borsiban ritkán és rövid idre fordultak meg, legtöbbnyire Patakról Munkácsra, az öreg fejedelemasszonyhoz való utazásaik közben; és így Ferencz születésekor is csak esetleg idzhettek ezen kastélyukban.. —. Innét aztán az újszülöttet,. mihelyt anyja állapota engedé. Patakra vitték; majd a nyári hség beálltával Sáros-megyei birtokaikra, a nagy-sárosi kastélyba és Makovicza várába utaztak, s ez utóbbi helyen érte utói a váratlan halál a 31-ik évét még alig meghaladott férjet és apát. Ennek oka valami rohamos hülés, vagy más ilyes hevenybetegség lehetett, mely az erteljes férfiú életét hírtelenül kioltá. Mivel pedig a Rákóczi-ház I. György gyzedelmes hadviselése óta általában a Habsburg-dynastia legelkeseredettebb ellenségének tartatott, s e közhiedelmet I. Ferencznek 1670-iki támadása csak megersítette a haldokló atya, hogy ártatlan, árva gyermekeit a hatalmas I. Lipót császár netaláni bosszúállásától megmentse, végóhajtásában e császár különös ótalmába. —. :. ajánlá ket^).. Ez ajánlatból azonban a bécsi udvar irányadó férfiai, hogy ezen ürügy alatt kezeiket a dús Rákóczi-ház váraira, jószágaira,. kincseire tehessék után jogot akarának formálni, tak is. Es ez az els üldözés a 11.. Rákóczi Ferencz. mundum,. mine, et. et in. hac consideratione,. annihilem. ^ogy. n-. •. •. me. quamvis patrem meum,. *). részére.. alább. azonban voltaképen. 1.;. Leopold Bécsben,. —. Kazinczy Péter. idézend. levele.. munkácsi capitulatió. 318—319.. 1.). 4.. — és. 3. —. Parentes. ego. tui. mei Principes; Sed humilia me Do-. pauperes,. in opulentia.. adorera in veritate humilitatem tuam. Rákóczi^ Önéletrajzában;. ad. 1676. aug.. ö.. itt. emliti azt. necdum quadragesimum annum te. ex. aug.. 12-kén l-jén. kiadott. Zborórúl. stb.. állani 6 helyett,. mandátuma. Zrínyi Ilona. Zrínyi Ilonához irott. Rákóczi Önéletrajzát,. il, pontjait.. is,. attigentem,. hac misera vita evocaveris",. vagy 4 mensibus-nak kellene. 1676.. V.. Leopold császár tanácsosai. et fac ut. in conspectu tuo.". 6 me?isibiis post nativitatem 77ieam.. 5—6.. st késbben tényleg formálmég csak egynéhány hónapos. —. ellen.. frequenti aulicorum túrba circumdatus. tu in paupertate venis in. mindjárt a családf elhunyta. :. 16.. 1.. és az. (Alonumenták, Scriptores,. s. 1688-iki. XXIV.. köt..

(21) —. —. 7. ugyanis alig értesültek a fejedelem halála és végs óhajtásáról tüstént azt kezdették vitatni, hogy a Rákóczi-árvák gyámsága az uralkodót illeti. E veszedelmes czélzatú fondorkodásról az özvegy, ki háza bizalmas emberét Várady László szepesi kamarai tanácsost Zborórúl férje halálhírével s végkívánata tudatásával sietve Bécsbe küldé, maga pedig :. —. —. gyászba borúit napához Munkácsra vonúla, még július végén értesült, imént nevezett küldötte levelébl. Várady egyszersmind a Rákóczi-ház fügyészét Kazinczy Péter kir. táblai ülnököt is tudósítá a bécsi szándéklatról; melynek megvalósítása ellen úgy ö mint Kazinczy, nemkülönben a két fejedelmi özvegy is, mindent elkövettek. Mert az árvák gyámsága úgy a természeti jog, mint különösen a hazai törvények értelmében nem a császárt, hanem félremagyarázhatlanúl az özvegy-anyát illette, és pedig teljes hatalmi körrel. Kazinczy nem késett a fejedelemasszonyt. Zrínyi Ilonát mint joglevelével ez ügyben megnyugtatni, s részérl, ismer minden jót remélt; st az idevonatkozó kir. resolutió kiadatását be sem várva az özvegy fejedelemasszony maghatalmazottjaképen tényleg meg is kezdé ennek gyámi jogai gyakorlását. Nevezetesen Sáros vármegyének 1676.JÚI. árváival,. —. —. :. gylése. 20-kára. volt hirdetve;. e. megye örökös-fispánjaivá. pedig Lipót királynak Bécs, ió66. júl. 30-kán kelt diplomája erejével, I. Rákóczi Ferencz és mindkét ágon való törvényes utódai. s. örökösei. neveztettek. ki^).. Zrínyi Ilona. tehát,. fia. Ferencz mint született örökös-fispán nevében tüstént igénybe vévé e jogot, s mint a négy hónapos fiúcska törvényes Kazinczyt bízá meg a megyegyülés fispáni vezegyámja a mi annak rendi szerint végbe is mene^). tésével, Kazinczy Péter, e mködésének befejezése után Zborórúl aug. i-jén így tudósítja Munkácsra asszonyát: „Minémü derék dolgokban írjon Várady uram némely elmék mint practicáljanak a tútorság végett? tudom, eddig :. —. :. ^). „Haeredesque. et posteros. máknál közjogi curiosum!) tású, 8 hártyalevélböl álló,. fasc. 2). 2,. nro. diplo-. Igen díszes. kiállí-. (Rákóczi- Aspremont levéltár. 6.). L. Századok, 1873.. utriusque sexus (ez fispáni. zöldbársonyba kötött diploma, aranyzsinóron. aranyozott ezüsttokos pecséttel. 2,. ejusdem. ex legitima serié descendentes.". évf.. 664.. 1.. függ. Vörösvárott, capsa.

(22) Ngod az udvarhoz meg fogta látni. Én. (a. munkácsit. ö. Kglmének. érti) is^. érkezett. lévelekbül. az szerint Cancellárius. uramnak ö Ngának is derekasan és jó fundamentummal megírtam, hogy azon tátorsdgban csak nincs mód, hogy valaki magát ingerálhassa, világos törvényünk cs megrögzött szokásunk is ellent tartván.'-'' Söt teszi hozzá ers jogtudatában „nem is szükséges az naturális és legitima tutelára az donatiO; hanem az secretária erszénye töltésére való! Errül rendesen írtam Cancellárius uramnak; de minthogy nagy. —. —. —. dologrúl van szó. mely szerint mind Érsek (Szelepcsényi, kir. helytartó) uramnak s mind Caiicellárius uramnak írni. Nagyasszonyunk (Báthory :. ím, rövid conceptust tötteni fel,. szükséges. Zsófia) is hogy írna, írtam páter Kiss (Kiss Imre jezsuita, az öreg fejedelemasszony gyóntatója) uramnak. Nem kell tartani mástul, hanemha ugyan az Cancellária, maga jövedelme öregbítéséért arrúl is kiadja a donatiót, költséget növelnek Ngodnak; ellenben én ugyan csak megírtam, hogy elég Ngodnak egy prorogata és egy protectió tudom, Cancellá-. —. ;. rius. uram. ez aránt. is. Ngodnak. faveálni fog^)".. Csakugyan kedvezett. A cancellár ekkor gróf PálíTy Tamás nyitrai püspök volt, s a királyi helytartó Szelepcsényi György esztergomi érsek, — és a „nagyasszony", a hitbuzgó Báthory Zsófia, a protestánsok heves üldözje, mindig nagy barátságban állott a fpapokkal. Hogy ne vezetett volna tehát eredményre az ö levele Pálffynál, Szelepcsényinél Ezen magyar kormánytanácsosok megbuktatták a papi befolyás iránt igen fogékony Leopoldnál a német udvaronczok említett. czélzatát,. s. a. már aug, 12-kén. császár. Pálffy által elterjesztett. megersít. aláirta a. levelet a Rákóczi-árvák. gyámságában Zrínyi Ilona részére 2). Azonban a német tanácsosoknak annyit mégis sikerit kivívniok, hogy a decretum szövegében az elhunyt fejedelem végóhajtása megérintetvén, Lipót saját különös pártfogását hangsúlyozá az árvák iránt^).. Ebbl. eredeztetett. munkácsi. aztán. capitulationális. késbb. a császárnak. —. a CaraíFa levelében ismételten említett és. '). Ugyanott.. ^). Eredeti, a kir. kamarai levéltárban. ^). Horváth Mihály, „Zrínyi Ilona",. Budán.. l8.. I..

(23) —. —. 9. KoUonics bíbornok által annyit hánytorgatott s érvényre is fügydmi joga'^). kihez, valamint a kormánytanácsos és A cancellár pozsonyi kamarás urakhoz, a fejedelemasszonyok leveleivel számos átalag finom tokaji borok is küldettek ajándékul,. —. juttatott. —. —. aug. 2o-kán igen szíves készséggel válaszolt Bécsbl Zrínyi Ilonának Kazinczy fogalmazata szerint hozzá írt megkeresésére „Ngod méltóságos levelét alázatosan vettem. Ó Fölsége prorogata- és protectionális-levelci készen lévén, reméllem, nemsokára kezéhez juttatja Ngodnak Várady uram. Az tutela minémü válaszszal jön föl az méltóságos guberniumról (Pozsonybúl, Armpringenéktöl) azonban Ngod az elválik; :. —. törvény. és. termeszei szerént való. Isten hírével nevelheti árváit,. s. ttitorsághoz. azon ne. is. tartván. magát,. búsuljon Ng"od-)".. nyájasabb, még hizelgöbb válaszokat kapott a püspöktl s érsektl. Ezen ügy tehát szerencsésen intéztetett el, legalább egyelre, a munkácsi. Báthory Zsófia kétségkívül. még. .. catastropháig.. gyámi és özvegyi képében vezette Sáros vármegye fispáni adomány- és szabadítékleveleket adott ki az árvák. Zrínyi Ilona korlátlanul gyakorolhatta jogait; kiskorú fia. hivatalát. ;. örökös jószágaiban, stb.^) Mint erélyes lelkület n, s egyszersmind gyöngéden szeret anya, árvái jogainak szigorú megóvására mindent elkövetett, s úgy most hü gondozásukra, mint késbb észszer és rangjukhoz ill nevelésükre kitn figyelemmel s tapintattal rködék. Valóban, ez a magasztos. szellem hölgy elejétl testi-lelki. fejldésére. *). Eredeti. r.. ^). Eredeti. levél,. kir.. cisci. gáriáé. —. kamarai levéltárban.. —. Századok, az idézett helyen.. ugyanott, kiadva Századok,. Horváth M. u. Rákóczy, Dei gratia 3). s. fogva irányadó befolyással volt a ki jövjére hn szeretett fiának,. o.. „Nos Heléna. electi. i.. li.. Zriny, Celsissimi. Transylvaniae. Principis,. condam Dni Fran-. Partium Regni Hunde Sáros ejusdemque. Domini et Siculorum Comitis, neonon Perpetui Supremi et Perpetui Comitis etc. Relicta Vidua,. Comitatus. etc.. vehtti. Fily. Juliannáé Rákóczy nostrorutn naturális et ligitima Tittrix^, püspök-ladányi lakos Baranyay Jánosnak ottani házát és jobbágytelkét fölszabaZrínyi Ilona m. k. dítja. Dátum in Arcé Munkács, die 29. Julij Anno 1677. P. H. (Eg-ykorú másolat a kir. kamarai levéltárban.) Ilyes levél számos találta-. Fraficisci, Filiaeque. tik,. a folytonos joggyakorlat bizonyságául..

(24) —. még. élemedett férfiú korában is, úgy Emlékirataiban, tiszteletteljes hálával, söt lelkes csodámint Önéletrajzában lattal emlékezik dics anyjáról, („ma maire glorieuse"); s a fiúi lélek hálaadásával köszöni Isten azon kiváló kegyelmét,. —. már néhány hónapos korában elveszte Ilonában oly anyát bírt, hogy egész míg csak tle erhatalommal el nem szakíttatott,. hogy ámbár. atyját. mindamellett addig,. :. Zrínyi. sohasem érezte atyjának hiányát^). És e nagylelk nnek nem egy kicsinyes bántalmat kellé eltrnie özvegységében, zsémbes napa Báthory Zsófiától s környezetétl. A „nagyasszony" köztudomásúlag igen nehéz természet volt, érezte azt nem egyszer boldogult fia is! Öregségében pedig egészen rabjává ln hitbuzgó szenvedélyének s az ezt szított jezsuitáknak. Gyóntatója, a ravasz, st telhetetlen hírvágyában aljas gonosztettekre is (a munkácsi kincstár feltörése, végrendelet-koholások, stb.) vetemedett Kiss Imre jezsuita-atya, és nvére Báthory Hedvig (Adviga), özvegy gr. Lupstowskync, ekkor lengyel apácza, uralkodtak rajta ^). Ezek izgatására a nagyasszony a Rákóczi-ház uradalmaihoz tartozó városok s falukból a protestáns papokat kizvén, viszont ezen üldözésekért a bujdosó kuruczok csapatai a nagyasszony és árvák jószágait ugyan-. —. :. —. csak prédálták, pusztították. Zrínyi Ilona sem lelki bigottsággal nem volt megverve, sem pedig ártatlan gyermekeinek ilymódon következett kárait trni nem akarta; enyhébb bánásmódot ajánlott tehát napának, a reformátiót még nem rég is oly melegen pártolt Rákóczi-ház jószágain roppant nagy számmal lakó protestánsok iránt. E jóakaratú tanácsával azonban magára voná a Kiss Imre által felbujto-. —. gatott nagyasszony haragját;. általában,. s. úgy. e. mindenható. udvari gyóntató, mint Lupstowska apácza részérl annyi mindenféle bosszantást, keserséget szenvedett, hogy végre elhatározá Munkácsot gyermekeivel odahagyni, s ezentúl nem tartózkodni állandóul egy födél alatt anyósával. Kivevé s azért fiát 1677. decemberben a nagyanyai dajkálás alól,. *). L. Önéletrajzát, („Vallomásai"-t). ^). y^Jadwiga Lupsiowska"- mint magát Zborón, l68i.. Honálioz lengyelül. irott. búcsúzó levelén. 6.. 1.. aláírja.. {Ered.. s.. april. k. levél,. li-kén. kam.. Zrínyi Itár.).

(25) mindkét gyermekével. udvarával kiköltözött Munkácsról, erds hegyek egyik a Hernád völgyére letekint Regéczés. a telet részint Patakon, részint az abaúji. legszebbike ormáról várában töltend.. Udvari femberszolgája Hídy György, Eperjesrl 1677. ugyan még Munkácsra ír neki^), nem tudván úrnjének innét lett távozását; azonban Ilona már legalább dec. 15-kén kiindult a nagyasszony lakóvárából: mert e hó 16-án a borsi kastélyból keltezi Szabolcs vármegyéhez, nyírbáthori uradalmát illet bizonyos dologban intézett levelét^) A karácsonyi ünnepekre pedig, úgy látszik, beérkezett Sáros-Patakra, hová 1678. január 3. és 13-kán kelt levelek czímeztetnek hozzája, háza fembereitP). Január 15 20-ika táján viszont Regéczre költözék, hol több hónapon át, egész ápril végéig találjuk*^). dec. 21 -kérl. —. —. t. E regéczi tartózkodás els szaka a kis Rákóczi Ferenczre nézve veszedelmes, anyjára pedig szomorú és aggodalmakkal telt vala. Ugyanis a különben igen szép s egészséges fiúcska tán e téli utazásokban meghlvén, vagy a légváltozástól? megbetegedett, oly súlyosan, hogy az utolsó magyar fejedelmi fiúsarjadék e betegségének híre a bécsi udvari körökig hatolt, s felkölté a magyar kormány-. —. —. tanácsosok figyelmét.. St. Eredeti. L. Szabolcs megyének. ^). haldiát hirdet-. kamara archívumában.. ^) ^). gylésébl. némelyek már épen. levélj a kir.. 1678.. január 17-kén. Kis- Várdán. tartott. köz-. Zrínyi Ilonához intézett válasz-fölterjesztését. {Ered. ugyanott.). Kazinczy. Péter.,. 1678. január 3-kán Bártfáról Zrínyi Ilonához,. vei Patak;" ugyanaz, ugyanonnét,. „Borsi. ugyanahhoz 1678. január 13-kán „Sáros-Patak.". {^Eredeti levelek., u. o.) *). Zrínyi Ilona 1678. január 24-kén „Dátum in Arcé nra Regécz"' kelettel eperjesi kereskednek; ugyanaz 1678. jan 26-kán szin-. Czimmermann Zsigmond. tén Regécz várából b. Andrássy Miklós kunok bírájának, s 1678. febráar 25-én ugyancsak Regéczbol Tyukody György unghvári jezsuita rendház-fnöknek ír; továbbá Domonkos György tokaji udvarbíró már 1678. január 23-kán Regéczbe kihez ugyancsak Regéczbe ír Kazinczy czímzi Zrínyi Ilonához szóló levelét; Péter., Bártfáról,. 7-kén,. Bécsbl. 1678. január 24-kén, Eperjesrl jan. 27-kén,. Pozsonybúl mart.. mart. 13-kán és ismét Pozsonybúl mart. 25-kén, mindig Regécz-. be;. végre Dotnonkos 6^jó>^;j/. —. Tokajból 1678. április, és Hídy György Zborómég mindig Regéczbe tudósítják Ilonát. {Eredeti. rúl 1678. april 28-kán szintén. levelek a kir, karaara archívumában.).

(26) —. ték a. azt. is. gyermeknek, és hogy bölcsjét megbabonázták/ tudni akarván ki olvasott reá? ki babonázta :. még meg?. Mások. viszont^ mint az új cancellár Giibassóczy nyitrai püsmegmérgeztetéstül féltették a dúsgazdag örököst, s óva intették az édes anyát cberül rködjék gyermeke élete fölött,. pök,. :. és 7ie higyjen senki)iek!. Zrínyi Ilona. ugyan oly gondos anya. a kit ilyesmire figyelmeztetni fölösleges vala mert is csaknem mindent maga tön szeretett gyermekei s úgy legkivált annyira féltett fia körül. föntebbiekre vonatkozólag igen jellemz két levélbl adjuk, íme, bvebb tájékozásul a következket. fejedelmi járvák bizonyos birtok-ügyei érdekében volt,. :. A. A. Pozsonyba. Bécsbe utazott családi föüg^yész Kazinczy Péter helyrl 1678. mart. 13-kán Zrínyi Ilonát: „Ide érkezvén már ezeltt egy héttel, az Mlgos Gubernium és. tudósítja ez utóbbi. recommendatoriáját (a ledniczei uradalmi s morvaországi határvillongás kérdésében) Cancellárius Uramnak Ngának repraesentáltam .... Cancellárius tJram asztalánál lévén velem gróf Illésházy Uram, nagy jóakaratját ajánlja Ngodnak s Mlgos árváinak .... (P. S.) Két nagy úr kérdezte Cancellárius. Uram. hogy. Úr. az kis. Cancellárius. gyermek. (a. Uram. tUem. asztalánál. II.. A. —. igaz-e. :. Rákóczi. sem. úgymond. —. megholt volna?. F.). —. Ott is az discursusban, de enodáltam^)". forga fenn Még érdekesebb a mit e dologról a Zrínyi Ilona által Szelepcsényi érsekhez, a közte és napa közt eszközlend kibékülés közvetítése érdemében, hitlevél mellett Pozsonyba küldött bizalmas bels titkár Hídy György jelent a fejedelemasszonynak, 1678. april 28-kán, visszatér útjából, Zborórúl, ú. m. „Cancellárius Uram Nga is Ngodnak alázatos felelt. :. feje. fájt,. él!. b. átkozott bölcs. :. szolgálatát ajánlja, s. monda. :. Volt. ott. és úrfi. fenn. Nga. betegségét. (Bécsben). az. hozá. híre,. Nga. el,. hogy micsoda. babonasággal környékezték s bölcsjét is mint babonázták volt meg, s kicsodátúl esett? csak világosan beszéllették és több nagy rendek tudakozták tiillem s az embert is kievezték, kitül. *). Eredeti. levél, a kir.. kamarai levéltárban. Rákóczi bölcsje jelenleg, ha. jól emlékszünk, a fels-magyarországi. bl. készült. múzeumban Kassán. munka, élénk szín olajfestményekkel.. riztetik. Érczlemezek-.

(27) — esett volna az dologi. lem,. hogy Ngod. Ugyan. 13. —. legjobban közelebb ki viselne gondot?. hogy Ngod készítésére is. monda. :. ö. az úrfira. másra nem. gondviselést. Uram tudakozá tlNga mellett, s ételére is Én ö Ngának mondám,. Cancellárius. kit tartana az úrfi ö. Ngára való nagyobb s közelebbvaló hanem mind fektetésére, étele bízza,. maga Ngod visel gondot. Melyre Cancellárius Uram hogy ö Ngának, igenis, magának légyen vigyázása. Nga igen megvigyázza : kit fog Több szavai is voltak ö Ngának, kit jószántából jelentett" úgy nemkülönben az érsek, Szelepcsényi is üzent írásra nem bizható, s csak élszóval elmondható kiválóképen ételire s italára, s ö közel hozzá tartani?. ;. dolgot').. Midn. e nevezetes sorokat közöljük, önkétlenül fölmerül. kiktl féltették a cancellár. a kérdés kisded életét? :. és az érsek a fejedelmi. vehettek gyanúba. két éves, utolsó állítólag Thököly-féle mérgezési kísérlet itt szóba sem jöhet hiszen ezen ifjú gróf még csak az 1678-ik év szén ln a bujdosók fnagyvezérévé; tehát páter Kiss Imre és a jezsuiták? asszony életében tán mégsem! Avvagy épen azért nem bánták volna, ha a gyermek mielbb elpusztul, hogy a vakbuzgó nagyanyával végrendeletet tétessenek szerztök javára? Páter Kissnek vajmi kevéssé volt szüksége végrendeletre koholni is, mint késbb megilyet, st ilyeket, tudott azért egyedül azt tartjuk valószínnek, hogy Mi mutatta! itt csakis a Bécsnek veszedelmes Rákóczi-név végkiirtására törekv német ministerek s az üres kincstára királyi fiscus titkos kezei mködhettek; mert az egyetlen fisarjadék halálával a roppant kiterjedés Rákóczi-jószágoknak háromnegyed része törvény szerint a koronára száll vala vissza. Becsületére válik a két magyar fpap s kormánytanácsos jellemének, hogy e megfelel rútságú szavakkal nem sújtnem késtek annak ható gonosz czélzatnak neszét vévén, meggátolása végett a hü anya legéberebb gondjait felhívni. Állásaiknál fogva ennél többet alig tehettek; és ki tudja, mit s mennyit nem üzentek még ez ügyben élszóval Hídy György által Zrínyi Ilonának? kiket. Rákóczi-sarj megétetése. iránt?. A. a. késbbi,. :. A. —. —. *). Eredeti. levél, a kir.. kamarai archívumban..

(28) —. 14. —. Elég az, hogy a féltett gyermek betegségébl felgyóminden egyéb veszedelmet pedig szeret, gondos anyjának élénk óvatossága elhárított. Május havában Ilona Regéczröl Sáros-Patakra tette át udvarát; s a kis ^^Ferköf-^ — mint öt nagyanyja erdélyiesen/) vagy ^^Ferkóf- mint anyja és nagybátyja gróf Zrínyi János magyarországi asan nevezek^), noha még alig lépett harmadik évébe már is, majdani hadvezéri hivatásának sejtelmében, elkezdték lovagolni tanítani, vagyis paripához szoktatni, egy a szerencsi tiszttartó által számára idomított kecske gyult,. —. :. nagyságú törpe lovon ^). Mialatt Patakon. ilyféle. mulatságok folytak. ártatlan. azalatt Szelepcsényi közvetítésére. :. a kibékülés megtörtént a. két Rákóczi fejedelem özvegyei között, s Ilona június közepén Munkácsra sietett, a kiengeszteldött nagyasszonyt unokái jelenlétével megörvendeztetni"^). Ezentúl egész az év végéig, st még a következ 1679-ik esztend els felében is Munkácson maradt, s anyósával együtt gyönyörködtek a Rákóczi-ház szépen fejld két kis csemetéjében. Zrínyi Ilona szívében ekkor, 1678. közepén kezdtek az érdekeltség els csirái nyilatkozni a testi szépsége, daliás vitézsége, valamint rendkívüli szellemi tehetségei által, 21 éves fiatalsága daczára, már általános feltnést keltett gróf Thököly Imre személye iránt. Imre gróf tudvalevleg atyjának az 1670-ki összeesküvésbe keveredése miatt dús örökétl megfosztatva, gyermekül Erdélybe menekült, s most egy dandárral a bujdosók táborában vett részt a tavaszi hadjáratban. *) '*). *). Báthory Zsófia sajátkez levelei Zrínyi Ilonához, Vörösvártt. L. Zrínyi János alább idézend levelét.. Zaáry András. szerencsi tiszttartó tudósítja Szerencsrl 1678. máj. 19-én. fejedelemasszonyát Patakra. nem nagyobb kir.. „Én most. ;. kecskénél, grádicsokat is. taníttatom. már jár,. —. az. én uratnnak. elküldöm.". egy lovat;. (Eredeti levél, a. kam. Itárban.) *). Kazinczy Péter. Munkácsra. Bártfán. czímezi. {Eredeti,. kam.. Ilonához írott levelét már Ugyancsak Mtaikácsra írnak Ilonának. 1678. jún. 19-kén Itár.). az évben Kazinczy P. Bártfáról jún. 25-kén, Zborórúl júl. 2-kán, ismét Bártfáról júl.. 22-kén;. István. cs.. S,. Unghvárról jún. 27-kén Friedenthali gr. Wrbna ad Campum Scvabniciensem (Styavník, 17-kén; gr. Leslie fels-magyarországi cs. fhadparancs-. C. udv. káplán. tbk.. „ex Castris. Szepesben) positis,". nok Szathmárról. júl.. sept.. ;. Caesareis. l8-kán és Kassáról dec. 26-kán. {Eredeti levelek, u.. o.).

(29) —. —. 15. Ilona részvétet érzett az ö családjáéval rokonsorsú. gróf. ifjú. miután annyi szépet hallott felöle Munkácsba érkezése után nem vette rossz néven udvari káplánjától S. C. hogy öt Thököly személyérl bizalmasan kissé jezsuitától, iránt, és. :. bvebben. tudósítá. :. —. „Kegyelmes Asszonyom írja a jezsuita Unghvárról Munkácsra 27-kén I. jún. Rákóczi Ferencz özvegyének, 1678. Tegnapi írásom után ma egy felöl a Xgod Páter Rector (Tyukody György) Uramnak irott levelébl hallom az erdélyi hír dolgát, más felöl azon üdöben azon Erdélyben lev személy!. —. nek nevezetesebb módját s formáját értem Páter Rector Uramtól ezen órában, hogy úgy vagyon; kértem Kglmét bvebben informálja Ngodat errl Magas, szke hajú :. kerek ábrázatii. s bajszú,. Ez másra Thököly nél. i/jiti'^).^''. alig. vonatkozhatik.. Egy. véletlen. körülmény Ilonának nemsokára alkalmat. nyújtott szíve választottjával. közelebbi érintkezésbe bocsát-. kozni. Szeretett öcscse gróf Zrínyi János, kit atyjok. nem. tragoediája óta. a bécsi udvar. látott, s ki. immár. katonának neveltetve,. hívására engedélyt kért. cs, kir.. kapott. s. a. szörny. osztrák ezredes vala^), megnyár folytán nvére által. Az. látogatására, ennek birtokaira Magyarországba utazhatni.. özvegy fejedelemn örömmel várta kedvelt fiatal öcscsét, ki július i-jén csakugyan Zboróra érkezett s ott Kazinczy Péter által fogadtatott^). Innét aztán Nagy-Sároson, Kassán. —. *). Eredeti. levél. ugyanott.. Jezsuita. pecséttel. „Ngodnak alázatos káplánya S. C. m. p." ^) Hidy György említi Zborórúl 1678. april „Grófi Zrínyi János Uram 5 Nga fell levelében :. zásban). kétszer. is. voltam az praelatusnál. 28-án kelt. Nga. (Forstall?);. Xgának Udvarnál nagy kedvessége vagyon eddig immár egész regimentet is Felsége mintegy jószága fell is jó reménsége vagyon, az minthogy kértek gét az jószágának restitutiójárúl, bocsátá az armadából,. —. ^). —. de. nem. Kazinczy P.. s. föntebb idézett. Felsége. is,. ígérte. is. nem az. kegyelmessé-. némely részjószágát. adták." {^Eredeti, a kir. kam. Itárban.) írja. Bártfáról. 1678. jún. 25.. Zrínyi. Ilonának:. Uramnak újobban is írtam, de még Várady Uram nem Uramnak Bécsbe való érkezését. Várok most hamar választ.. tudom, kívánja. el. Xgának,. adtak. is. (tudako-. jó egészségben. Zrínyi János vala Gróff. aláírása:. való értekezésben. vagyon,. Ngának,. lezárva;. volt. Ngát mint. vér-atyjafiát szívessen látni. állapothoz képest javallanám,. :. „Gróíf értette. Ngod. de a mostani (háborús). hogy megtartózkodnék Bécsben 5 Nga.. ím,. írt.

(30) —. i6. —. —. nagy barátságban álla^) Regéczen és Patakon Munkácsra utazék. Itt néhány hónapot töltött nénje udvarában, ennek s ^^kcdves angyalinak^'- körében, mint egy egykorú levél a két szép Rákóczi-árvát nevezi, s ki-kiránLeslie gróffal keresztül. dúlt ezek uradalmiba.. Ezalatt a kuruczok fvezérévé az. ifjú gr. Thököly Imre roppant szerencsével kezdé meg a hadjáratokat; megverte Lesliet, Labordot, megvítta Putnok, Torna, Murány várait, a bányavárosokat; Kassát szorongatta, s felszaporodott hadaival Liptóba, Árvába nyomulván, ösi birto-. —. választatván,. kait vissz afogl alá, Ausztria,. Morva. széleit dúlatta stb.. ;. Felsö-. Magyarországot pedig, a zárt helyeket kivéve, egészen hatalmában tartá. Midn gr. Zrínyi János egy ízben, 1678. nov. közepén Sáros-Patakról, a gr. Leslietöl kíséretül kapott némi labancz csapattal Munkácsra menne a Bodrogközben Vekénél Thököly nek egyik csapatával találkozik; merészen de a túlszámban lev kuruczok leverik, elrajok csap, fogják és Erdélybe hurczolják a grófi cs. ezredest, nénjének :. —. vele. lev. udvari szolgáival együtt^).. nem sok baja történt; a kuruczok emberségesen bántak vele, hogy, ha lehet, pártjokra édesgessék, mint hazafi-vértanúnak fiát. Thököly Imre pedig, hogy a bájos és dúsgazdag ifjú Rákóczi-özvegynek ezzel is kegyeibe ajánlja magát épen nagyon kedvében járt a fogoly grófnak, ki az udvarias kurucz fvezér jóvoltából tetszés Zrínyi úrfinak egyébiránt. :. Várady Uram is ö Nga felöl. Reménlem, a mostani hírekre nézve megtartózkodik Gróíf Uram." Nem tartózkodék meg, st ekkor már talán útban is volt. Mert néhány nap múlva, júl. 2-kán már ezt jetenti róla ugyan Kazinczy Zborórúl a fejedelemnnek „Gróff Uram Nga magával hozta jövetelinek is hírét, :. kit. mostani. üdhöz. nem. képest. hogy ne híresednek. (késni),. Udvarlottam Gróff. Uram késérket Leslie,. Ngának ezen innen való megindulásáig. Udvarbíró Nga Adja Isten, szerencsés órában láthassa. u. o.). Vrae Fratris,. quo a non modico temporis ^). {Ered. u.. Horváth M.. intervallo,. ita. mihi autem multum chari amici,. multum amicabilem notitiam. :. cum. contraxe-. o.). „Zrínyi Ilona" 25. tudata bátyja szerencsétlenségét.. non. Nga nem akart múlatni Itt Nga Udvarhoz (Munkácsra) való menetele.. reménlhettem.. Kassáról 1678. dec. 26-kán Zrínyi Ilonához adott válaszában. „Infortunium Celsitudinis ram," stb.. is. adott melléje.. Ngtokat!" {Ered. *). Uram. az. — 27.. 1.. {Leslie válasza,. pridem diebus" történtnek mondatik.. —. Leslievel. melyben. LCatn. Itár.). Hona. nov. 21-kén. az elfogatás „elapsis.

(31) — szerint. Thököly. —. 17. szabadon járhatott s részt vön Apaffy fejedelem, vígan töltvén az és az erdélyi urak lakomáiban,. lójg-iki farsangot^).. Ebben. legtöbbet. köszönhetett. János. Ilonára ugyanis oly fájdalmasan hatott. gróf. nénjének.. öcscse szerencsétlen. hogy azonnal írt kiszabadítása érdekében mindenfelé a bécsi udvarhoz, Szelepcsényihez, Gubassóczy cancellárhoz, Leslie és Wrbna grófoknak, s más részrl Apaffynak, Teleki Mihálynak és a mi fö gróf Thököly Imrének, kihez utóbb meghitt kamarását Hídy Györgyöt is beküldötte vala Erdélybe. Ekkor kezddött köztük az érintkezés, levelezés; úgy látszik, arczképet is cseréltek, s kölcsönös szerelemre lobbantak egymásért. bizalmas küldöttei és üzenetei által tüzesen ostromló daliás ifjú gróf gyorsan gyzött; mert Ilona meghallgatá a nagyra hivatott fiatal vezér esd kérelmeit, 1079-iki január februárban Erdélybe s valószínleg az küldött Hídytöl izené meg a titkot Thökölynek, hogy kész leszen özvegyi fátyolát menyasszonyi koszorúval fölcserélni. az (Ez volt az egész kuruczság óhajtása is.) És Thököly, adott remény fejében, gróf Teleki Mihály leányának a kivel, atyja kívánatára, a iJiiíli év óta, politikai indokokból a gyrt visszaküldé. Ellenben midn el volt jegyezve végnapján Hídy február Györgyöt Erdélybl Munkácsra asszonyához visszaindítá a vele adott levélben már mint clJiatdrozott dologrúl beszél Rákóczi bájos özvegyével leend ház asságáról -) esete,. :. A. —. —. —. :. *). Horváth M. az. 1679. mart. 2-káról, kir.. kamarai Itárban.). mart.. 8.. h.. —. JV/d-Z'/ il/z^a'/y. válasza Zrínyi Ilonához, Sorostély,. Továbbá Fráter István. Zrínyi Ilonához. Gróff Zerénjá János. i.. hivatkozással egyszersnaind Apaffy válaszára.. :. Uram. „írt vala. Nga. Xgod. fell;. elmúlt napokban,. az. kihez. {Eredeti,. Husztról. huszti kapitány,. képest az estve. a. 1679.. tudósítanám. jvén Udvartúl. Ngát Fogarasemberem, egy hete, hogy onnan (Fogarasbúl) elindult, akkor Nga, — ban jó egészségben hadta; méltóságához illend állapotban tartatik gyakrabban a mi Kegyelmes Urunk (Apaffy) asztalánál vagyon. Az elmúlt napokban az szokás szerént Brassó városa híván az mi Kegyelmes Urunkat vendégségben,. országos dolgai miatt. János és Gróff Thököly Imre Uram az mi Kegyelmes Urunk akaratjábúl, (Eredeti levél, u. ^). Thaly. Xga el nem mehetett, hanem Gróff Zrínyi Nga más nagy rendekkel mentenek el. —. holott. valóban. vígan. Thököly Imre, 1679. ultima Februári j Nagy-Sinkröl, :. II.. laktanak.". is. o.). Rákóczi F. ifjúsága.. Zrínyi. 2. Honának. :.

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Más a helyzet azonban Japán esetében. Itt a lakosság mellett az építészettel és a tájjal foglalkozó képek dominálnak. Kínával ellentétben az itteni képek fő-

7 1 láb = 31.6 cm, figyelembe kell venni azonban, hogy a kínai lábmérték más, mint amelyet mi is használunk, így a madár magasságát sem lehet pontosan megállapítani. 8

13 Az évek folyamán Oroszország jelentős bázist épített ki a partvidéken.. jogot és kedvezményt, 14 amelyet a XVIII. század vége óta kapott – s ráadásul a

(kisebb fiókintézmény) jött létre a kínai állam segítségével, amelyeknek leg- nagyobb hányada az amerikai kontinensen található. Az intézetek központja Pekingben

quem non appetere* , nullum. tam anceps exticit periculum , quod perhorrefeeret. Ex adverfö veró quis facilé edicat ? quot inju- rias ac opprobria tolerárit ?• quibus calum- niis

ΜεεΙό εΙειΙΙ οΙΙγ ΙΙΙ Ιε:ήεάέεΙυεη ν6ΙεΙεΙΙ: Μ&amp;quot; Μαι εε ιΙΙοιιεπ ΙοΙεεεΒιιιΙἱΙοΙΙ εεοΙ εεΙΙΙΒόΙ (Ι. ΙΟ) Ηο;;γ ει°

Γ. Πί: ιιἱιιοε τ6Μι ε2ϋΙ‹εόΒϋιιΚ εοΙ‹ι ειιιΒέιγοΙιτει ό8 ιιιιιιιΚέτει; ιιιοττ «πιω Μιὰ&amp;quot; ιιιιιιιιαίά ιιιεΒιιιιιτιιι]ει, ΜΗ ιιιιιΒει

Erről az időszakról sokkal kevésbé, illetve csak részlegesen mondható el, hogy a ta- nulmány első központi kérdésének eleget tenne, mármint annak az állításnak, hogy