• Nem Talált Eredményt

A KANIZSAI VÉGEK TÖRTÉNETÉHEZ.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A KANIZSAI VÉGEK TÖRTÉNETÉHEZ."

Copied!
8
0
0

Teljes szövegt

(1)

A KANIZSAI VÉGEK TÖRTÉNETÉHEZ.

I. Betir pasa levele a nádorhoz 1629.

Mi nagyságos Betir pasa, a hatalmas és győzhetetlen Con- stanczinápolyi török Császárnak Kanizsai Pasája, Eszéki, Siklósi, Pécsi, Szigetvári, Babocsai, Berzenczei, Kaposvári, Segesdi Beg- lerbégje, fő Pasája és főgondjaviselője. Minden hozzám illendő dologban uri jóakaratomnak kész voltát ajánlom Nagyságodnak.

Jó egésséggel áldja meg Isten Nagyságodat.

Tekintetes Nemzetes Nagyságos Vitézlő úr, akarám Nagysá- godat ez levelemmel m e g t a l á l n o m : Nem tudatik mi okból és ki parancsolatjából a magyar végbeli vitézek meg nem szűnnek a sok kártételtől.

Valahun valami károk és szent békeség ellen való dolgok esnek és történnek, mind a környülünk való magyar végbeli haj- dúk cselekszik, és magok könnyebbségeért a latorságot megcsele- kedvén azt szólják a mit akarnak, a ki nem igaz. Ok cselekesznek minden latorságot, mégis gyakorta a törökre fogják, a kinek sem hire sem tanácsa benne. Nagyságod pedig gyakorta az ő hazug- ságokat igazra veszi.

Elhidgye Nagyságod bizonyossan, hogy a sok kártételök i m m á r tellyességgel szenvedhetetlen, kiváltképpen a kapronczaiak- nak, a mellyek szüntelen nyilván való csatával járnak, mintha egy szál békesség is nem volna, a török vitézeket hordják. E nyáron a Kapronczaiak a császár útjáról Babocsa között és Berzencze között egy török asszonyt gyermekével és egy törökkel elvittek, a mellyek felől irtunk a kapronczai kapitánynak, hogy eleresztette volna őket. De nemhogy eleresztette volna, de még csak választ sem

(2)

adott levelemre. A mellyek felől Nagyságodnak is két rendbeli levelemben írtam, hogy ha az én levelemre választ nem akar adni a kapronczai kapitány és őket el nem akarja levelemre ereszteni : Nagyságod eresztesse el vele őket. De Nagyságodtul is — noha igen vártam a választ — de semmi válaszom n e m jött levelemre.

Most is nála vannak.

Ez m i n a p is meg a Segesdi u t o n Lábad nevü falunál egy segesdi Juzbasa alól ugyanazon kapronczaiak a lovat ellőtték, ő magát elvitték. Az u t á n ismeg két törököt a császár ú t j á n elfogtak és Kapronczára vittek. Maga sem tagadja a K a p i t á n y ; sőt inkább fenyegetőzik is levelében, hogy a törökökben többet is hordat el.

E n a szent békeséghez tartván magamot az alattam való végbeli vitézekkel, a magyar vitézek pedig nyilván való csatákat jártassanak, a m i n t úgy is cselekesznek : az mi módon lehessen ?

Nagyságodat kérem, Nagyságod tudosítson felőle ; mert i m m á r az ő sok kártételöket el n e m alhatják a vitézek.

Mostansággal is egy Zahim-iszpaját, Hcmdem iszpaja nevűt, a maga falujában a Balaton mellett h a r m a d magával.megöltek.

Azután ismeg vagyon ötödnapja a segesdi vitézek kimentek volt egynehányan magoknak télre való életet venni pénzeken. A Bala- ton mellett Muszt nevü faluba a Keszthelyi hajdúk meglesvén őket, reájok ütöttek és megöltek bennek.

Ezféle több sok gonoszságokat cselekesznek. A mely sok go- nosz cselekedeteket csak egyedül az Isten t u d n á előszámlálni és nem én.

A szent békességhez ez szerint tartják a magyar vitézek mago- kat, a mint Nagyságodnak megírtam. Mikor Nagyságodhoz pana- szolni mennek a török vitézekre, akkor mind a magok vétköket és cselekedetöket hárítják a török vitézekre, a melyben a török vité- zeknek sem hírek sem tanácsok nincsen, mert nincsen fejek lelkek arra a török vitézeknek, hogy a magyar végbelieknek csak két pénzérő kárt tegyenek is ; mert ha tennének is, fejekkel fizetné- nek cselekedetökért.

Miulta a szent békeség végbe ment, innen Kanizsáról veszett harmincz avagy negyven ember el szám szerint a békeség alatt.

Azonkívül egyéb alattam levő török végvárakból azonképpen.

A végbeli vitézek immár egynehányszor izben jöttek hozzám

1 7 *

(3)

kérvén azon engem, hogy megengedném ő nekik is, hogy magokat károssá ne hagynák hanem ők is helekbe valót hoznának ; de még eddig meg nem engedtem, h a n e m Nagyságodat akartam először levelem által megtalálnom, hogy h a ennyi kárunk volt, elégítesse meg Nagyságod és a Kapronczára elhordott törököket bocsáttatja-e el Nagyságod avagy n e m .

Mindenekről csak Nagyságodtul várok választ és valami válaszom jön Nagyságodtul, annak u t á n n a én is magamat hozzá- tartván, ha Nagyságod el nem ereszteti a Kapronczára elhordott törököket, és a latrokat a kik a békeség alatt csatáznak meg nem büntetteti, a n n a k u t á n n a m a g u n k a t károssá n e m hagyhatjuk.

Ezt akarám Nagyságodnak t u d á s á r a adnom. Isten velünk.

Költ Kanizsán, m a pénteken. Anno 1629. Ez levelemre ha- marsággal való minden bizonyos választ várok Kegyelmedtől.

Nagyságod vitéz u r szomszédja. Idem qui supra.

P. S. : A kapronczai kapitány ő kegyelme ezelőtt egynehány esztendővel történt károkat forgat elé e népeken, a melly k á r o k Isten t u d j a mellyik Pasa ideiben lettek, vagy lettek pedig, vagy ingyen sem. A mely károk pedig más Nagyságos Pasák ideiben estek, azról én nem tehetek ; de az én időmben semminemő kára n e m esett. H a pedig olly kára esett én idéttem és megbizonyodik : elhidgye, hogy kárát megtérítettem es a kártevőt érdeme szerint megbüntettettem.

(Czimzet : Az Tekintetes, Nemzetes és Nagyságos Vitéz u r n á k Gróff Eszterházi Miklósnak, Római Császár ő fölsége Ma- gyarországi Palatinosának, Magyarországi Nádor Ispánnak, a Ku - noknak főbirájának, Sopron, Zólyom és Bereg vármegyéknek fő Ispánjának, Nekem Vitéz Ur szomszédomnak adassék ez levél.)

II. Szulejmán pasa a nádorhoz 1632.

Mi Nagyságos Suliman Pasa, a hatalmas és győzhetetlen Konstanczinápolyi török császár ő fölsége Kanizsai beglerbégje és Kanizsához tartozandó Császár ő fölsége több végvárainak egész a Dráva és Száva vizéig fő Pasája és fő gondjaviselője, belső hadakozó tanácsa Isten engedelméböll. Minden hozzám illendő

(4)

dologban uri j ó a k a r a t o m n a k kész voltát a j á n l o m Nagyságodnak, jó egésséget a d j o n Isten m i n d n y á j u n k n a k .

Tekintetes és Nagyságos Vitéz úr, a Nagyságod uri levelét ennekem megadák, a melyből megértettem bőségessen m i t irjon Nagyságod. De hogy ez ideig a Nagyságod levelére választ n e m a d h a t t a m , oka ez volt, hogy sok k ü l ö m b külömb féle dolgaim voltak.

A m i pedig a két Császárnak szent végezésöket illeti, a mellyet ir Nagyságod hogy csak valami csúfságnak és j á t é k n a k vélek, Nagyságod énnekem megbocsásson h a a felett csak valami alább- való r e n d e n levő u r i r n á is mégis n e m illenék hozzá. Mert én a két császár szent végezését m é g ez ideig m i n d e n erőmmel és min- den tehetségemmel meg igyekeztem t a r t a n i ; e z u t á n is azon leszek valameddig Isten az Uraságban megtart, hogy m i n d m a g a m o t , mind pedig az a l a t t a m valókat a békeséghez fogom tartani. Ne is a d j a Isten hogy ellene cselekedjem sem cselekedtessem ; m e r t én is t u d o m hála Istennek, m i n e m ő sok költséggel és fárattsággal m e n t véghez. A melyre nézve igen is illenék hogy m i n d a két felől megtartatnék. De jóllehet Nagyságod a török vitézekre h á r í t j a a vétket, de m i n d a magyarok adnak mindenekre okot. E n Nagysá- godnak kétszer izben is irtam, m i n d pedig szóval is izentem a Nagyságod követétül hogy : csak Nagyságod azokat hátraadassa, a kiket Sziget várból Kanizsára való feljövetelemig a magyarok el- vittek, t e h á t én is azokat, a kik az idő alatt elhozattak, h á t r a a d a - tom. Az idő alatt pedig az egy asszonynál és h a j d ú n á l többet el n e m hoztak.

Mind a kétszer izben a Nagyságod nekem küldött választétel levele felette igen megkésett. Meddig Nagyságodtul levelemnek mássá jött, a magyarok m i n d e n n a p csaknem próbáltak várunk környül. Egy n a p n é h a háromszor, n é h a kétszer próbáltak, e m b e r t vágtak, elevenen is elvittek. Arra való levést azoknak is atyjokfiai levén, n e m szenvedhették atyjok fiainak halálokat és elhordásokat.

H a valamellyet elhoztak is zálogba, azokért hoztak el, n e m egyéb gonoszból sem pedig rablásképpen. Mert Isten ne a d j a hog}7 én a szent békeségnek felbontására módnekül soha is okot adjak, n e m úgy m i n t Nagyságtok. Mert Nagyságtok torkig fekszik a szent békeségnek felbontásában. Mint m o s t a n d a n is ollyan dolog tör-

(5)

tént a ki még ez ideig soha nem volt, nem is hallatott sem a hábo- rúságban sem pedig a békeségben. Mert mostansággal a varasdi gyenerál hogy különben a török vitézeket oda által nem vehette semmiképpen, mivelhogy megparancsoltam volt nagy erős paran- csolat alatt minden várakban, hogy a békeséghez tartsák magokat, senki sehova csatára ne m e n j e n , se nyilván se titkon ; mert ha megtudhatom, érdeme szerint megbüntetem érette valamely vég- várbelire panasz jön vagy a gyeneráltól vagy valamely kapitányá- tól. Ez végre nem volt senkinek feje lelke hogy odafelé az ő végeire m e n t volna se nyilván se titkon csatára. Hogy odafelé senkit n e m csalhatott a törökökben, illyen álnokságot gondolt. Valami két vagy h á r o m oláhot, a kik az előtt is ide fele a hatalmas császár hatalma alatt laktak többedmagokkal ismeg oda a gyenerál birtoka alá mentek, illyen álnokságra tanította őket ő maga a gyenerál nagy sok ajándékot és tisztet Ígérvén nekik, ezt mondván : «Men- jetek el — úgymond — Viroviticzára, hogy m á r ti is meg ujabban lakóúl odaakartok m e n n i és mondjátok a viroviticzai törököknek, hogy m á r ti is meg oda Viroviticza mellé akartok lakni m e n n i m i n d azokkal együtt, a kik az előtt egynehány esztendötül fogva ott laktak. Illyen formán ha lehet csaljátok ide őket. H a ide csal- hatjátok hogy ti érettetek eljönnek ide, én — úgymond — ú r r á teszlek benneteket.» Amint ugy is lett. Odacsalták őket; nem fél- vén semmit, tartván a szent békeséghez magokat, elmentek hogy m á r azokat az oláhokat ismeg a császár földére hátrahozzák lakni ; a varasdi gyenerál maga személye szerint megleste őket egyne- h á n y ezredmagával, a törökökben véletlenül száznál többet kit levágatott, kit pedig elevenen vitetett el.

így tartja Nagyságtok a szent békességhez magát. Micsoda békeség lehessen ez illyen ? Nagyságtok téteti a sok kárt, mégis mivelünk akarná elfelejtetni Nagyságod.

Nagyságod ökörlopásról és bocskorról hoz példát. — Nagy- ságod nagy úr. — Aféle példa előhozás nemhogy Nagyságodhoz, de még Nagyságodnál alább való renden levő úrhoz sem illenék.

É n Nagyságodnak aféle haszontalan példát nagy dologért nem irnék, mert nem is illenék uri méltóságomhoz. De én Nagyságo- dat szeretettel kérem mint vitéz urat azon, ha Nagyságod a szent békeségnek igaz megtartója — Nagyságod magát írja Német, Cseh,

(6)

Horvát és Magyarországi Palatínusnak, a mint ugy is vagyon — Nagyságod a Gyenerállai Varasdival bocsáttassa el a szent békeség alatt mód nekül és nagy véletlenül elfogott törököket, a mellyek semmi gonoszságra okot nem adtak. H a Nagyságod azokat b á t r a bocsáttatja, abból megismerem hogy a békeségnek igaz megtartója Nagyságod, és a békeség is állandó leszen közöttünk.

Ezt akarám Nagyságodnak tudására adnom.

Ez levelemre m i n d e n jó választ várok Nagyságodtól. Isten velünk.

Költ Kanizsán ma hetfén Anno 1632. Nagyságod vitéz u r szomszédja. Idem qui supra.

(Czimzete, mint az elsőé.)

I I I . Rászán Pasa a nádorhoz 1634.

Mi Nagyságos Szokolovit Haszán Pasa, a hatalmas és győz- hetetlen Konstanczinápolyi török Császár ő felsége Kanizsai beg- lerbégje és Kanizsához tartozandó több végházainak főpasája és fő- gondjaviselője.

Minden hozzám illendő dologban uri jóakaratomnak kész voltát ajánlom Nagyságodnak m i n t vitéz u r n á k . Jó egésséget adjon Isten m i n d n y á j u n k n a k .

A Nagyságod levelét énnekem rnegadák, a melyből meg- értettem bőségessen mit írjon Nagyságod. A többi között azt irja Nagyságod, hogy nagy hosszú levelet irtam Bessenyei-nek, és hosszú lajstromban elszámláltam az alattam levő vitézek kárvallásit.

Nagyságod megbocsássa, nem csak Besenyeinek, de még Nagyságodnak is azont Írhatom, a ki igaz, irom is. De Nagyságod az én írásomra nem ad választ, h a n e m más egyéb dolgokrul ir Nagyságod.

í r j a Nagyságod, hogy Pesten gyűlések volt a törököknek és aféle tábori h a d b a n e m Ítélte Nagyságod méltónak levél írását. — É n sem Pesten sem m á s u n n , sem gyűlésben sem h a d b a n nem voltam, h a n e m mind itt Kanizsán voltam ; nem is Ítélem magam- ban hogy Pesten aféle derekas had lett volna, h a n e m az eleitül fogva szokott volt — amint Nagyságtok is tudja, — hogy m i n d e n

(7)

esztendőben innen alól fel kell menniek a Zaliim-iszpajáknak a Nagyságos Vezér-Pasához. Mikor fel mennek, az után, mikor a nagyságos vezér akarja, akkor ereszti haza őket ; az ő Nagysága hire nekül akkor haza n e m mehetnek mikor ők akarnak.

í r j a Nagyságod, hogy hosszú Írásomban sok panaszokat teszek, de ha Nagyságod akarná előszámlálni, eg}7 helyében százat számlálhatna Nagyságod.—En a Nagyságod panasztételét nem tud- h a t n á m mi volna ollyan súlyos és felettébb való én ellenem és az én alattam levő vitézek ellen, holott hagyom mind a Nagyságod igaz lelkiismeretire mind pedig az itt környülünk levő végbeli kapitányok lelkiismeretire, lia igazán meg akarják mondani és lelkeket nem akarják megsérteni, nem m o n d h a t j á k azt, mióta én személyem szerint ide jöttem Kanizsára az uraságba, hogy a ma- gyar végbeli vitézeknek a török vitézektől ez ideig mód nekül való károk esett volna, a békeség alatt úgy a szent békeséghez tartot- tam az alattam valókat. H a mi azelőtt való pasatársaim idejében történt pedig, én azt nem tudom ; lia esett is valami, ahoz semmi közöm nincsen.

De az en időmben való husz huszonegy káraim felöl, kivált- képpen a mellyek az időtül fogva történtenek, mióta a király követe onnan alól a győzhetetlen Császárunktól Budára feljött, a mellyek estenek, semmi választ nem teszen : ha téríti-e meg kárainkat avagy n e m ; a mely káraink bizonyosak. A mely törököket ellior- dottak Császár útjáról h o n n a n , kik Légrádon vannak azokban, — a mint Besenyeinek is megírtam volt, — némellyek Dernyén, né- melyek pedig Kapronczán. Nagyságod Magyarországi Palatínusnak és helytartónak írja magát lenni. Nagyságodtól meglehetne az, hogy kárainkról megelégíthetne és az elhordott törököket meg- a d a t h a t n á . E n sok káraimat számláltam elé. A török vitézek sok kárvallása és veszedelme Nagyságod előtt semmi ; és az egerszegiek egynehány lova Nagyságod előtt soknak tetszik. — Nagyságodnak azért nem szükség sokat irnom. Kérdje meg Nagyságod a komári viczekapitányt és vajdákat az ő igaz lelki ismeretikre mit cseleked- jenek Komár között és Kanizsa között a légrádiak és dernyeiek.

Akár molnákból, akár faluk mellett, törököket vágnak és elvisznek.

H a leiköket el nem akarják veszteni, azok megtudják mondani Nagyságodnak. Hírekkel vagyon azoknak sok gonosz cselekedetjök.

(8)

A mely nap az iszpaját is levágták, mikor a vitézek kimentek nyomra nyomozni, és Egerszeg felé mentek. Egynehány lovat h a elhoztak — kit én n e m tudok — a mellyeket irja Nagyságod hogy ha megadatok és a kik a szent békeség alatt aféle károkat csele- kesznek ha megbüntettetek jó jóval, hol nem, tehát én is részes leszek a dologban m i n t h a magam cselekedtettem volna : tagadom a z t ; Nagyságod megbocsássa, én ez ideig is aféle módnekül való dologgal nem éltem, de a m i n t szokták mondani, magáról ember mást sem hiszen.

Nagyságod is azért a mi kárainkat és embereinket h a meg- adatja és aféle szent békeség ellen cselekedőket ha megbünteti : abból megtudom én is hogy a szent békeségnek igaz szeretője Nagyságod ; én is azután azon leszek, hogy a lovakat felkerestessem.

Hol pedig Nagyságod a mi kárainkról eleget n e m tétet, és az elhordott törököket meg nem adatja : tehát abból megtudom, hogy Nagyságod is részes a dologban, m i n t h a Nagyságod cseleked- tette volna.

Im ez elmúlt napokban, azután hogy Besenyeinek küldtem úri levelemet, Gombai Benedek hatvanad vagy hetvened magával m e n t volna a segesdi utat lesni, törököket fogni.

Isten nem segítette. Mert valami gyalog törökök, tizenketten, reájok találtak. F u t v a szaladtak Komáromba. Azt is meg t u d j á k m o n d a n i a Ivomáriak Nagyságodnak.

Ez szerint tartják a magyarok, akár egerszegiek, akár másun- nan valók, a szent békeséghez magokat. — De ez ideig az én alattam valók felessen, sem pedig zászlóval, sem Császár utat lesni, sem egyebüve nem mentek. Valaki Nagyságodnak ugy adta eleibe a dolgot, — Nagyságod megbocsássa — de az az ember hazudott Nagyságod előtt.

Ezt akarám Nagyságodnak a Nagyságod levelére válaszul adnom. Isten velünk.

Költ Kanizsán, m a szombaton. Anno 1634.

Nagj'ságodnak vitéz úr szomszéd szolgája. Idem, qui supra.

Czímzete, m i n t az elsőé.

(Mind a három eredeti. Eszterházy Miklós nádor levelei kö- zött. Bepos : 71., a kismartoni főlevéltárban).

D r . M E R É N Y I .

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A vándorlás sebességét befolyásoló legalapvetőbb fizikai összefüggések ismerete rendkívül fontos annak megértéséhez, hogy az egyes konkrét elektroforézis

(Véleményem szerint egy hosszú testű, kosfejű lovat nem ábrázolnak rövid testűnek és homorú orrúnak pusztán egy uralkodói stílusváltás miatt, vagyis valóban

Ezen iskola hívei tehát nem tagadják meg teljes mértékben a tudatos stratégiaalkotást, elismerik, hogy bizonyos tanulási szakasz után időszerű lehet

Értékesítés közvetett költsége + (±AST) = Anyagjellegű ráfordítások Személyi jellegű ráfordítások.

A már jól bevált tematikus rendbe szedett szócikkek a történelmi adalékokon kívül számos praktikus információt tartalmaznak. A vastag betűvel kiemelt kifejezések

Az olyan tartalmak, amelyek ugyan számos vita tárgyát képezik, de a multikulturális pedagógia alapvető alkotóelemei, mint például a kölcsönösség, az interakció, a

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik

A „bárhol bármikor” munkavégzésben kulcsfontosságú lehet, hogy a szervezet hogyan kezeli tudását, miként zajlik a kollé- gák közötti tudásmegosztás és a