• Nem Talált Eredményt

A költő mosolya és más furcsaságok

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A költő mosolya és más furcsaságok "

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

2004. április 67

K

ISS

O

TTÓ

A költő mosolya és más furcsaságok

(Alkalmi vers 1991. április 11-ére) VERSÍRÓ

Mondd, ki halott, ki pihen, hiszen itt ücsörögsz, figyeled, mint írom e vers születő sorait, s azt mint kopogom le!?

KÖLTŐ

Csak megidéztél, árama ring, kavarog körülötted egykori lázas agyamnak. Látom, még fiatal vagy, értelek, és ha tanácsra igényed volna, segítek.

VERSÍRÓ

Mit szólsz? – Végre ma vértelenül sikerült, mire vártunk:

tölteni áttetsző folyadékot szép poharunkba.

– És tocsogunk, sáros, zavaros most mégis a lé itt.

KÖLTŐ

Jaj, fiatal vagy! Tudd: az a víz bár tiszta lehet, de párás és maszatos poharunk, mert azt soha ember nem töröli, s nem mossa kezével, csak beletölti olykor a langy folyadékot.

Megkérlek, ne tegyél fel több ilyen ostoba kérdést! – Bár nincs már alakom, mert széjjelesett az a földön, némi tapasztalatom van,

ezt ugye sejted; bízd hát rám a kezed, vezetem most óvón!

VERSÍRÓ

Kérni akartalak erre, de féltem, elunnád.

KÖLTŐ

Tedd ezután, amit illik ilyenkor: nagy figyelemmel várd féltő szavamat, s majd úgy, a szerint cselekedjél!

(2)

68 tiszatáj Rakd dobozába a gépet, rakd a fehér lapokat most

mind a fiókba, s nézd, a szobád üvegablaka ásít, less ki a fényre! – A vers bár ott sem szebb-igazabb, ám mintha valódibb: árad a ritmus az emberözönből, sok kicsi tűsarkú versláb buja hexametert üt.

VERSÍRÓ

Nézz rám! Átalakult a figyelmem vasfegyelemmé,

hisz makacs arc az enyém; kérlek, ne akard, amit én nem.

Átnézhetsz rajtam, letekinthetsz vággyal a járdák forgatagára, de óvatosan, ha lehet; befejezném még ma e téged-idézőt. És ha nem engeded is meg, én folytatni szeretném holnap, holnapután, mert úgy lennél igazán te örökké vers közelében.

KÖLTŐ

Hagyd az örökkét, s hagyd a sohát, mert furcsa fogalmak, túl bonyolultak hozzád! Ámde ha látni akarnád

őket, menj le a térre hamar, könnyű kezeiddel megjeleníteni most azokat. Csak bökj le a földre, s rajzoljál pici fekvő nyolcasokat be a porba!

VERSÍRÓ

Pillants rám röviden. Mondd, látsz-e reményt a szememben?

– Nem, hiszen az már elmenekült, az előbbi esély meg kis darabokban ölembe esett…De miért mosolyogsz így?

KÖLTŐ

Érted mondom: még idejében hagyd el a verset,

mert ha te nem, hát ő biz megteszi – megcsal az egyszer.

VERSÍRÓ

Nem, soha nem hagyom el, tudom, ő se hagy el soha engem.

KÖLTŐ

Jót akarok, konok ember! Hallgass rám mielőbb, mert újra-megint eltűnök hirtelenül, s ez a vers is.

VERSÍRÓ

Nincs igazad, hiszen itt vagy még és ömlik a szó… Most meg hova tűntél?

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Bloom ez- zel nem egyszerűen azt állítja, hogy maga az irodalom, a művészet, az irodalmi szövegek és ezeknek a szövegeknek a megalkotói tartják életben az irodalmi

Szöveg és cím viszonya itt egészen másrendű, mint a Perzsiában vagy a Jézus meny- asszonyában, s legjobban talán még Az unokaöcshöz hasonlít, csakhogy A szakács „refe-

Kötetünk címe Globális művészfilm [Global Art Cinema]; s talán éppen a „globális” szó válthatja ki a legtöbb fogalmi nehézséget a többi kifejezéshez képest.

"Kisapám, (jellemző szóhasználata volt) ha ezt így folytatod, akkor a négy gimnáziumi osztályod úgy lesz meg, hogy két első, és két második.. Kapsz még egy

Az akciókutatás korai időszakában megindult társadalmi tanuláshoz képest a szervezeti tanulás lényege, hogy a szervezet tagjainak olyan társas tanulása zajlik, ami nem

Már csak azért sem, mert ezen a szinten még nem egyértelmű a tehetség irányú fejlődés lehetősége, és végképp nem azonosítható a tehetség, tehát igen nagy hibák

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik

fejezete konkrétan vizsgálja a magyar értelmező szótárakban megjelenő férfit vagy nőt je- lölő szócikkeket, bemutatva azok jelentését szerkesztői példákon,