• Nem Talált Eredményt

A SZEGEDI KÉPZŐMŰVÉSZET PROBLÉMÁI A BUDAPESTI KIÁLLÍTÁS TÜKRÉBEN

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A SZEGEDI KÉPZŐMŰVÉSZET PROBLÉMÁI A BUDAPESTI KIÁLLÍTÁS TÜKRÉBEN"

Copied!
10
0
0

Teljes szövegt

(1)

tárni e t i t k o k a t , m i n t a z o k a v á s á r h e l y i m e s t e r e k , a k i k oly mélységesen é r z é k e l i k az a d o t t e m b e r i k ö r n y e z e t titkait.

A t e r m e l ő e r ő k e m b e r i m e g r a g a d á s a ? Asó, k a p a , kasza, villa, gereblye, kocsi, , ló,, boglyák és r e n d e k , lovak, t y ú k o k , pulykák', t e h e n e k és b i v a l y o k ú g y j e l e n n e k meg.

a v á s á r h e l y i k é p e k e n , a h o g y a z o k a z e m b e r i lét részesei, hosszú t ö r t é n e t i f e j l ő d é s t á r s a d a l m i összegezésében. Ezért o l y a n v a r á z s l a t o s a k és lenyűgözőek. D e ez m á r t ö r t é n e l e m b e z á r t különösséggé k e z d válni, s az egyetemes e m b e r i jövő ú j t e r m e - lőeszközökhöz k ö t v e a l a k u l : m i lesz v e l ü n k és m i v é leszünk e z e k k e l együttélve, s.

l é t ü n k e t ezekkel g a z d a g í t v a ? A v i l á g m i n d e n részén ez a n a g y k é r d é s : h o g y a n e m - b e r i e s í t j ü k m e g az ú j és f é l e l m e t e s e n n ö v e k v ő t e r m e l ő e r ő k e t ? Ezt is a v á s á r h e - lyiek l á t h a t j á k m e g l e g h a m a r a b b , hiszen ő k v a n n a k legközelebb e t i t o k nyitjához,, m e r t ők t u d n a k e r r ő l legtöbbet. N é m e t h József vízsugarai m á r u t a l n a k is e r r e a kilátásra.

A korszerűség n e m k i s e b b t á v l a t o k a t r e j t . H a j á t s z a n i a k a r n é k a szavakkal,, azt m o n d h a t n á m , hogy a „ t ö r t é n e l m i r e a l i z m u s " az, a m i t mélységesen k i m ű v e l t a Vásárhelyi Iskola. De a m ú l t és a n n a k m a i kövületei m ú l a n d ó a k , s a t ö r t é n e l e m a m á t és a jövőt is m a g á b a n f o g l a l j a . És a t ö r t é n e l e m m o s t f o r r a d a l m i a n változik.

L e g a l á b b i s h á r o m t ö r t é n e l m e t á t a l a k í t ó f o l y a m a t z a j l i k m a a v i l á g b a n : a t u - d o m á n y o s m ű s z a k i fejlődés, a m i t f o r r a d a l m i n a k is s z o k t u n k n e v e z n i ; a z u r b a n i - záció, a civilizáltság és a v á r o s o k b a való t ö m ö r ü l é s r o h a m o s e l ő r e h a l a d á s a ; a t e r - melés és az egész élet t á r s a d a l m i a s o d á s a , a m i szocialista t á r s a d a l m u n k b a n n a g y kollektív s z e r v e z e t e k b e n , a tőkés o r s z á g o k b a n pedig a z „ipari t á r s a d a l o m " p r o g r a - mozott és e g y m á s s a l versengő, s e g y m á s b a ütköző n a g y ü z e m e i b e n .

M i n d e z z a j l i k a m i szocialista t á r s a d a l m u n k b a n is, ezen b e l ü l V á s á r h e l y e n is,, és ezt a z egész f e j l ő d é s t b e á r n y é k o l j a a h á b o r ú fenyegetése. Ezek a m i m a i e m b e r i s o r s u n k meghatározói, s a l é t és j ö v e n d ő kérdései n a g y o n h a s o n l ó v á k e z d e n e k válni m i n d a z öt világrészben. M i n d e z t látni és l á t t a t n i — ez elől n e m t é r h e t k i s e m m i l y e n művészet, l e g k e v é s b é az olyan felelősséget viselő, m i n t a vásárhelyi.

H o g y ezt hogy l e h e t megközelíteni? E r r e csak azt a t a p a s z t a l a t o t t u d o m á t - adni, hogy n e m l e h e t k í v ü l m a r a d n i k o r u n k n a g y t á r s a d a l m i - p o l i t i k a i i r á n y z a t a i n . T o r n y a i é k m é g m e g t e h e t t é k , hogy s e m a Nyugathoz, s e m N a g y b á n y á h o z n e m csat- lakoztak, d e m a i u t ó d a i k m á r n e m t e h e t i k meg, h o g y k ü l ö n ú t o n j á r j a n a k . A b b a n m á r n i n c s vita, hogy a szocializmusban élnek és a szocializmus hívei. D e a k o r - szerűség azt jelenti, hogy e r r ő l a bázisról m e r n i k e l l a kor n a g y k é r d é s e i v e l s z e m - b e n é z n i és a l á t ó e m b e r h a t á r o z o t t s á g á v a l kell t u d n i f e l m u t a t n i a feleletet. Csak.

e b b e n a p e r s p e k t í v á b a n oldódik fel egyetemessé a provinciális veszélye. A k i t é r é s a l e m a r a d á s s a l egyenlő, s a f e j l ő d é s f e l a d á s á t jelentené.

Az igény és a z ígéret n a g y o b b a z o n b a n V á s á r h e l y e n , h o g y s e m a l e m a r a d á s - veszélye közelesen f e n y e g e t n e . D e ezt t u d n i is kell és t u d v a t ö m i m a g a s a b b r a az.

elődök h a g y o m á n y a i n a k a bázisáról.

^

Ez a kiállítás biztató. A k i á l l í t o t t m ű v e k azt szuggerálják, h o g y s e m a b e z á r - kózás, s e m a k i ü r ü l é s n e m f e n y e g e t Vásárhelyen. Ellenkezőleg: ú j a b b m e g ú j u l á s r a k é p e s a z itteni h a g y o m á n y , s olyat v á r h a t u n k m é g ebből a forrásból, a m i l y e n n e m volt m é g soha. Ügy gondolom, hogy a kételkedő k r i t i k u s o k megjegyzései a k a r a t - l a n u l is ez i r á n y b a h a t n a k , t a p a s z t a l a t á t a d ó f e j t e g e t é s e i m m e l p e d i g k é s z a k a r v a e h - h e z k í v á n t a m h o z z á j á r u l n i .

D. FEHÉR ZSUZSA

A SZEGEDI KÉPZŐMŰVÉSZET PROBLÉMÁI A BUDAPESTI KIÁLLÍTÁS TÜKRÉBEN

i.

Először állt a f ő v á r o s i közönség elé Szeged képzőművészete. Ez a közönség a v i d é k i k u l t ú r c e n t r u m o k 'kiállításain egy s e r e g olyan e m b e r r e l egészül ki, akik.

n e m elsősorban a k é p z ő m ű v é s z e t i érdeklődésből, s o k k a l i n k á b b a helyi a t m o s z f é r a visszaidézésének r e m é n y é b e n l á t o g a t j á k a t á j j e l l e g ű k i á l l í t á s o k a t Ezzel a szelíd á r u k a p c s o l á s s a l p r ó b á l j u k m e g a szülőföld i r á n t i v o n z a l m a t esztétikai é l m é n n y é

(2)

á t a l a k í t a n i . A k r i t i k a i visszhang, a m i t a szegedi m ű v é s z e k i z g a t o t t a n v á r t a k , n e m volt t ú l széles. A m a g a m részéről f e n n t a r t á s n é l k ü l i ö r ö m m e l f o g a d t a m a z t a

•több m i n t tizenötezer látogatót, aki a Nemzeti G a l é r i á b a n a n y á r i n a g y m e l e g b e n végignézte á szegedi kiállítást, s a v e n d é g k ö n y v e l r a g a d t a t o t t , l e l k e s e n ő s z i n t e s o - r a i t A v é r s z e g é n y ú j s á g k r i t i k a s e m keserít el, h i s z e n a m e g l e h e t ő s e n k u s z a m ű v é - szetpolitikai h e l y z e t b e n r i t k á n d e r ü l k i e g y é r t e l m ű h a s z n o s s á g a a m ű t e r m i m u n - k á b a n . S o k k a l n a g y o b b jelentősége v a n a n n a k a n y i l v á n o s g y ó n á s n a k , s z á m v e t é s - nek, a m e l y r e a fővárosi b e m u t a t k o z á s a l k a l m a t a d o t t . A szegedi k o l ó n i a t a g j a i - n a k e g y m á s h o z v a l ó viszonyáról, törekvéséről a z e d d i g i n é l t i s z t á b b k é p e t k a p t u n k .

A részt vevő m ű v é s z e k k ö r é n e k kijelölése, k é s ő b b a m ű v e k k i v á l a s z t á s a í -

•amely n e m m e n t k ö n n y e n , s a m e l y esetleg n é h á n y m ű v é s z n e k k e s e r ű s é g e t o k o - zott — a helyzet k í n á l t a k o n c e p c i ó jegyében t ö r t é n t . A szegedi m ű v é s z e t k ö r - v o n a l á n a k m e g r a j z o l á s a volt a cél. A n n a k a m a g n a k a fcijegecesedését r e m é l t ü k

•a g y ű j t e m é n y a l a p j á n , a m e l y a következő é v t i z e d f e j l ő d é s é t , i r á n y á t m e g h a t á r o z z a . Ez n a g y j á b a n - e g é s z é b e n sikerült. A szegedi m ű v é s z e t m a i á l l a p o t á b ó l k ö v e t k e z i k , hogy ezen a 'kiállításon külön egységként k e z e l t ü k a z egyéni -teljesítményt — n a g y - szabású szegedi f r e s k ó f e l f e s t é s é r e n e m v á l l a l k o z h a t t u n k . D e m á r a n é h á n y é v r e visszatekintő v á l o g a t á s is hozott meglepetést a s z a k e m b e r n e k , s a f e l f e d e z é s ö r ö - m é v e l l e p t e m e g a m ű b a r á t o t . A művészi k i b o n t a k o z á s f o r d u l ó p o n t j a i g y a k r a n e g y b e e s n e k Á d e r é k h a d n á l t a l á n a z 1965-ös e s z t e n d ő e z a d á t u m . E b b e n a z é v - ben a z i d ő s e b b e k is m e g s z i l á r d í t j á k f e s t ő k a r a k t e r ű ket, v é g l e g l e v e t k e z i k a z o k a t a gátlásokat, a m e l y e k a közízlés és a t u d a t a l a t t m u n k á l ó f u n k c i o n á r i u s i i g é n y n y o - m á b a n f e j l ő d n e k ki, és a m e l y e k n é h a egyéniségüktől i d e g e n u t a k r a c s á b í t j á k őket.

A f i a t a l a b b a k is ez idő t á j t v á g t á k e l az i s k o l a k ö l d ö k z s i n ó r j á t , és s z a b a d u l n i igyekeztek V á s á r h e l y szuggesztív szívó hatásától. S a j á t é l m é n y ü k , k é s z ü l t s é g ü k és t e m p e r a m e n t u m u k s z e r i n t v á l a s z t j á k k i m o n d a n i v a l ó j u k a t , f o r m a i ' eszközeiket. M á s k é r d é s — e r r ő l k é s ő b b szó lesz —, h o g y a k ö z v e t l e n e l ő d ö k v a g y a f ö l d r a j z i l a g közel f e k v ő m i n t a k é p e k h e l y e t t t á v o l a b b r a t e k i n t e n e k . A m e x i k ó i ú j r e a l i z m u s , a k o r t á r s i s z ü r r e a l i z m u s v a g y a népművészet, esetleg m á s ú j h u l l á m h o g y a n b e f o - l y á s o l j a m u n k á i k a t .

E g y r e t ö b b e n t a l á l j á k m e g azokat a f o r m á k a t , v o n a l a k a t , a m e l y é k e t a t e r m é - szet r e j t e t t e l a t á j a k b a n , e m b e r e k b e n , jelenségekben, s a m e l y e k n e k f e l f e d e z é s e , a -kivitelezés esetleges hibái e l l e n é r e is az ö n m a g á r a t a l á l á s ü n n e p é l y e s p i l l a n a t á t jelenti.

V a n n a k p e r s z e Szegeden olyanok, a k i k r é g e n m e g t a l á l t á k ezt a csak n e k i k t e - r e m t e t t , csak á l t a l u k k i f e j e z h e t ő k é p i igazságot, a l á t v á n y n e k i k f e n n t a r t o t t a r c á t . Ilyen v o n a t k o z á s b a n Erdélyi M i h á l y áll legelöl. A g y e r e k m a k a c s s á g á t é s a z é r z ő e m b e r m e g h a t ó r a g a s z k o d á s á t egyesítő festészete a z ú t j á r ó l l e n e m t é r ő k ö v e t - kezetesség p é l d á j a . K e v é s m ű v é s z dicsekedhet ilyen é l e t m ű v e l — igaz, k e v é s m ű - vész hozott e k k o r a áldozatot azért. Rousseau és C s o n t v á r y m u n k á s s á g á n a k i s m e - r e t é b e n m a m á r alig hiszem, hogy v a l a k i is a m ű v é s z e t e n k í v ü l r e k e s z t e n é a z élet h é t k ö z n a p i jeleneteinek, a z i s m e r t l á t v á n y o k n a k n a i v - l í r a i - e x p r e s s z í v á b r á z o l á s á t , a l á z a t o s - á h í t a t o s á t f o r m á l á s t . A z t a z olykor-olykor groteszfcségig f o k o z ó d ó j e l l e m z ő

• erőt, a m e l y Erdélyi k é p e i előtt a s z a k e m b e r t és l a i k u s t e g y a r á n t m e g á l l á s r a k é n y - szeríti. A z é l m é n y átélése és t ö r e t l e n visszaadása, a hit, a m e l y s u g á r z ó v á teszi j e - leneteit — m a n a p s á g r i t k á n m u t a t k o z i k m e g i l y e n őszinteséggel. A m o d e r n e m b e r b o n y o l u l t lelkiélete, m e g o l d a t l a n k ö r ü l m é n y e i , a z élet és p u s z t u l á s n a g y a n t a g o - n i z m u s a r i t k á n teszi l e h e t ő v é ezt a tökéletes f e l o l d ó d á s t , o d a a d á s t . A m í v e s e n m e g - m u n k á l t felületeket, a z üdítő, a megnyugtató, a belső f é n y t ő l ragyogó t a r t a l m a t . Erdélyi m e s e - v a l ó s á g szuggesztivitása egyedülálló a m a g y a r f e s t é s z e t b e n . A szegedi a t m o s z f é r á t , a g y á r a k - t a n y á k ötvözetéből k i a l a k u l t v a l ó s á g d a r a b o t , az e l l e n t m o n - d á s a i b a n is h e r o i k u s v á r o s t r a g a d j a meg. A b r u t á l i s — és e g y b e n költői .— é r z é - kenység, a s e m m i t s e m titkoló ö n - és közfeltárás, a l á t o t t és e l k é p z e l t m o t í v u - m o k k a p c s o l á s a a z ősinek, a r o m l a t l a n n a k , a civilizációtól alig é r i n t e t t v i l á g n a k a m e g f o g a l m a z á s a a d j a k é p e i n e k k ü l ö n ö s varázsát. M e l l e t t e Dorogi I m r e k é p v i s e l i t i s z t á b b a n a szegediséget, b á r m á s i r á n y b a n és k i t e r j e d é s b e n . A z a d j a m ű v é s z e t ü k jellegét, a m i l e g i n k á b b e l v á l a s z t j a őket. Dorogi f a k t u r á l i s m ű v e s s é g e , e u r ó p a i és m a g y a r h a g y o m á n y o k a t m a g á b a ölelő felfogása, a s o k r é t ű e n m ű v e l t festő h o z z á - á l l á s á t m u t a t j a . Erdélyi b e j á r t a a világot, m i n d e n t m e g f i g y e l t . T e n g e r é s z e k , h a j ó - sok, p a r a s z t o k k ö z ö t t f o r g o l ó d v a a z é l e t e t t a n u l m á n y o z t a , s b i z o n y á r a m e g k e l l e t t f ü r d e t n i e l e l k é t a n n a k szépítés és idealizálás n é l k ü l i j e l e n e t e i b e n is. Dorogi k ü l - f ö l d ö n is a m ű v é s z e t n a g y t a n í t á s a i t szívta m a g á b a , o l v a s m á n y a i n , n e v e l ő m u n - k á j á n k e r e s z t ü l az élet desztilláltabb, m ű a l k o t á s o k b a n letisztult f e l e m e l ő n a g y j e - lenségeivel k e r ü l t k a p c s o l a t b a . R é g e b b i vallásos v a g y t ö r t é n e l m i i h l e t é s ű k é p e i n e k

• emelkedettsége, s o k o l d a l ú a n é r l e l t kolorizmusa m á r k o m p o n á l ó m ó d s z e r é b e n i s f e l - T186

(3)

lelhető. Á t a n y a i életképek, n a p f é n y e s tiszai p a n o r á m á k n á l a m i n d i g a cizellált f i n o m költészet s z f é r á i b a e m e l k e d n e k , és m e g n y u g t a t ó h a r m ó n i á t á r a s z t a n a k m a - gukból. Átfogó, kicsit időtlen h u m a n i z m u s a a z e m b e r i s é g f e l h a l m o z o t t kincsei

•közül a s z e m e t - s z í v e t melegítő — a festészetből lassan k i h a l ó — l í r á t ébreszti fel.

N e m v é l e t l e n , hogy a kiállítás látogatói közül a z é r e t t e b b , a t a p a s z t a l t a b b közön- ség k ö r é b e n volt n a g y sikere. Ez persze a z á t m e n t e t t és n a p j a i n k b a n is hiteles t ö r t é n e t i stílus, a N a g y b á n y á t ó l f é l évszázadon á t ívelő a t m o s z f e r i k u s festésmód, lírai l á t v á n y f e l t á r á s speciális szegedi f o r m á j á n a k elismerése is v o l t

S e m Erdélyi, s e m Dorogi n e m m u t a t j a a z t a f a j t a d r á m a i s á g o t a m e l y a m a - g y a r • i m p r e s s z i o n i z m u s s a l p á r h u z a m o s a n h a t o t t az alföldi festőkre. A z is igaz, hogy f e s t é s z e t ü k k i b o n t a k o z á s a és v i r á g z á s a i d e j é n V á s á r h e l y p é l d á j a iskolát m é g n e m t e r e m t e t t , ö k k é p z ő m ű v é s z e t ü n k országos s o d r á s á b a n igyekeztek f e n n t a r t a n i m a g u k a t , m i k ö z b e n közösséget v á l l a l t a k Szeged h u l l ó - e m e l k e d ő művészeti életével.

Így é v t i z e d e k r e egy k a l a p a l á v o n t á k m u n k á s s á g u k a t a többiekével, e g y é r t e l m ű e n gyengének v a g y p r o v i n c i á l i s n a k k i á l t v a ki az ö s s z k é p e t V á l l a l t á k a z t is, h o g y e r e d m é n y e i k a szélesebb nyilvánosság e l é csak r i t k á n k e r ü l h e t t e k . Vlasics K á r o l y g y ö n g y h á z f i n o m s á g ú k é p e i is a z é r t r e d u k á l ó d t a k a p r ó életképi j e l e n e t e k k é a n a g y á t f o g ó f e l f e d e z é s e k h e l y e t t m e r t Károlyi öröksége — j e l e n t é k t e l e n t é m á b a n is a z e m b e r i s é g e t m a g á h o z ölelő gesztusa — t a n í t v á n y á n á l a k e n y é r é r t , a f e n n m a r a d á - s é r t v í v o t t h a r c b a n morzsolódott fel. H a egyszer össze l e h e t n e szedni szétszóródott, f i l l é r e k é r t k i á r u s í t o t t életművét, világossá v á l n a az a transzmissziós szerep, a m e l y e t a szegedi klasszikusok és a m a i a k m u n k á s s á g a között vállalt, az a z átszellemített felfogás, a m e l y a s z o n e t t e k k ö n n y e d s é g é v e l és mélységével rendelkezik. G y ö k e r e i t ő is a T i s z a - p a r t i v a l ó s á g b a ereszti, a l á t v á n y t egy-egy jól m e g f o g o t t m o z d u l a t t a l jellemzi, é s a h a l v á n y d e k o r a t í v színekkel v á r o s p o r t r é t fest.

A h á r o m idősebb m e s t e r — b á r m e n n y i r e ö r v e n d e t e s is töretlen a l k o t ó e r e j ü k — m é g i s c s a k e g y k o r á b b i p e r i ó d u s t minősít, egyenes f o l y t a t á s u k n e m f e d e z h e t ő fel a m a m u n k á l k o d ó k képein. A szegedi festészet 'kialakulásában a c e z ú r á t V i n k l e r László m u n k á s s á g a jelenti. Ö az, aki m á r a h á b o r ú előtt a z európai á r a m l a t o k f r i s s szelét hozza Szegedre. A z ú j s t í l u s i r á n y o k a t sokszor azon melegétfen, m é g a m a g a s z á m á r a s e m érlelten, i n k á b b a z elmélettel, m i n t a festői igazsággal m e g t á m o g a t v a b o c s á t o t t a közre.

D e m á s f e l é f o r d í t o t t a a szegediek t ö r e k v é s é t a t ö r t é n e l e m is. A f e l s z a b a d u l á s u t á n i t á r s a d a l m i mozgás, a polarizálódó közélet, a m ú l t és a jelen h a r c a b e f o l y á - s o l t a a f e s t ő k t u d a t á t . D e t r o n i z á l á s r a v á r t a r a j z t a n á r i szemlélet, a kellemes k é - p e c s k é k e t festegető, d e r ű s l á t v á n y o k a t a k v a r e l l e z g e t ő középszerűség, a m e l y k o r á b - b a n k i z á r ó l a g o s s á g r a t ö r t a polgárok életében. E n n e k a z állírai ságnak, e n n e k a k i s s z e r ű pepecselésnek a h á t t é r b e s z o r í t á s á b a n is szerepe v a n V i n k l e r n e k . És n e m csak pedagógiai m u n k á j á v a l . Sok i r á n y ú ú t k e r e s é s e n é h a a valóság fölötti r é t e - g e k b e r a g a d t a . A m a g a s r e n d ű gondolatiság és j á t é k o s festőiség pezsdítőleg h a t o t t a t ö b b i e k r e is. H a t á s a n e m közvetlen, t a n í t v á n y a i n á l is áttételesen érvényesül.

A g o n d o l k o d á s igénye, a z esztétikai és stílustörténeti t á j é k o z o t t s á g V i n k l e r m u n - k á i b a n o l y a n összetetten jelentkezik, hogy t e l j e s élvezetet n é h a csak hozzá h a s o n l ó i n t e l l e k t u s n a k n y ú j t . T a n í t v á n y a i m e s t e r ü k m ű v e l t s é g t ö m e g é b ő l csak a m e g e m é s z t - h e t ő i s m e r e t é k e t v á l a s z t j á k ki, és ezt c é l r a t ö r ő b b e n h a s z n á l j á k fel a k i f e j e z é s b e n . A h u m a n i s t a t a r t a l o m r a gondolok, a m e l y V i n k l e m é l — egy távoli á r k á d i a i — m i - tológiai k e r e t b e n szólal meg, m í g a f i a t a l o k n á l egy-egy a r c b a n , t á j b a n és h é t - k ö z n a p i j e l e n e t b e n k ö z v e t l e n ü l d i a d a l m a s k o d i k . Technikai ú j í t á s a i v a l , a k é p f e l ü l e t h a r m ó n i á j á n a k k e r e s é s é v e l is ezt a m e g n y u g v á s t , a z elveszett lelki egyensúlyt igyekszik pótolni. É r t é k e i t o l l r a j z a i n a k tiszta v o n a l k u l t ú r á j á b a n b o n t a k o z n a k ki l e g j o b b a n , a m o n o t y p i á k o n és a t u s r a j z o k o n a virtuóz f a k t u r á l i s g y a k o r l a t i n - k á b b á m u l á s r a , m i n t m e g r e n d ü l é s r e késztet. N e m elégszik m e g szűkebb kereszt- m e t s z e t ű t é m á k k a l . Az e m b e r i s é g n a g y k é r d é s e i t a t ö r t é n e l e m f o r m a k u l t ú r á j á n a k s z i n t e l e l t á r s z e r ű e n f e l s o r a k o z t a t o t t á b r á z o l ó eszközeivel veti fel. V i n k l e r a k o m p l e x é l m é n y a n y a g feldolgozásához sokféle m ű f a j t és stílust i g é n y b e vesz.

A szerteágazó f o r m a i p r ó b á l k o z á s az értékes gondolatiság jelentését csökkenti, n é h a m o d o r o s s á teszi. K é p e k k é oldódott vagy szilárdult a k u l t ú r t ö r t é n e t V i n k l e r képein -aszerint, h o g y k é p i v a g y gondolati i n d í t á s n a k k ö s z ö n i k - e l é t r e j ö t t ü k e t .

V i n c z e A n d r á s , a n e m tősgyökeres szegedi m ű v é s z is át m e g á t v a n i t a t v a iro- d a l o m m a l . G r a f i k á i , azok közül is h á b o r ú s sorozata, kisvárosi életképei e m e l k e d - n e k 'ki a n y a g á b ó l . Ü t c á n és vendéglőben, a s z o b á b a n és k e r t b e n egyedül üldögélő a l a k j a i b ó l ; h a t a l m a s s á n ö v e k e d e t t h a l o t t k a t o n á j á b ó l , d e menekülő, h a v a t lapátoló e m b e r e i b ő l is m é l y r ő l zengő életismeret, h u m a n i z m u s , a keserűség, sértettség, m e g - h a s o n l o t t s á g szól. M é g s e m e g y é r t e l m ű e n illusztratív k é p e i n e k t a r t a l m a . Olyan e m - b e r megfigyeléseit rögzíti, aki i s m e r i a gesztusok és szituációk belső mozgató é n e r -

(4)

giáit, és a poklot m e g j á r t a k n y u g a l m á v a l veszi t u d o m á s u l a z e l e s e t t e k b e n é s a f á r a d t a k b a n őrlő g o n d o k a t . P e d i g b e n n e is v o l n a l e l k e n d e z ő ö r ö m a z é l e t e n , d e ez i n k á b b a f e s t m é n y é k b e n t ö r fel. A t e c h n i k á n a k a t a r t a l o m a l á s i m u l á s a (külön f i g y e l m e t é r d e m e l m ű v e i b e n . A l e g a p r ó b b l a p n a k is v a n d i n a m i k á j a . S o r o z a t a i b a n megcsillan f á j d a l m a s e x h i b i c i o n i z m u s a , a közlés őszintesége, a z ö n e r ő b ő l f e j l e s z - t e t t t e c h n i k a _ végül is f e l o l d j a szorongásait, a l é l e k t ő l lélekig szóló k a p c s o l a t t á a l a k í t j a át. K o r a i v í z f e s t m é n y e i a z a u t o d i d a k t i z m u s t i s z t a s á g á t é s m e g r e n d ü l t s é - gét, aprólékos, -míves, gyengéd pontossággal p á r o s í t j á k . M i n d e z e k m e l l e t t a z o l a j - f e s t é k a n y a g á v a l — az „ a n g y a l l a l " v a l ó — b i r k ó z á s : á l l a n d ó p r o g r a m j a A z e r e d - m é n y m a m é g s o k k í v á n n i v a l ó t h a g y m a g a u t á n . Ü g y t ű n i k , h o g y e r e d e t i h e v ü - letét, é l m é n y é t csak t ö r e d é k e s e n m e n t i át e b b e a z e x p r e s s z í v n e k í g é r k e z ő f e l f o - gásba. D e hol t e r e m műítész, a k i g r a f i k á i n a k s z í n v o n a l a m i a t t m o s t l e b e s z é l n i k í v á n n á Vinczét a f e s t é s r ő l ? Hisz ő a b b a n is ö n m a g á t é s a t e l j e s e b b -kifejezést k e - resi. N é h á n y a n s z e m e m r e l o b b a n t o t t á k , hogy m i é r t n e m c s a k a z é r e t t e b b , v é g l e - gesebb g r a f i k a i p r o f i l j á t m u t a t t a m b e a t á r l a t o n . O s z t o m a z o k n a k a v é l e m é n y é t , a k i k a k é p a l a k í t á s b i z o n y t a l a n s á g a , a k i v á g á s o k és a f a k t ú r a é r l e l e t l e n s é g e m i a t t e m e l t é k kifogást, d e f o n t o s n a k t a r t o t t a m , hogy k i á l l í t á s o n vesse össze a g r a f i k á b a n és o l a j f e s t é s b e n e l é r t e r e d m é n y e i t .

S z ó l n o m kell m é g K o p a s z M á r t a fametszeteiről, a m e l y e k u g y a n k i s e b b t e r e t f o g l a l t a k el, d e a m e l y e k k l a s s z i k u s f a m e t s z ő és l i n ó m e t s z ő t e c h n i k á j u k k a l , t a r t a l m i i n t i m i t á s u k k a l m a r a d a n d ó é l m é n y t n y ú j t o t t a k . A z ú j , h e n g e r r e l k o m b i n á l t k í s é r l e - t e k r ő l m á r v i t a t k o z n i lehet. H a K o p a s z M á r t a t e l j e s e n k i a k n á z z a a h a g y o m á n y o s t e c h n i k á b a n r e j l ő ú j k i f e j e z é s i lehetőségeket, a f a m e t s z e t e k e x p a n z í v és m o n u - m e n t á l i s e r e j é t — ez l e g a p r ó b b l a p j á b a n is b e n n r e j l i k —, d e h o g y is f o g m á s t e c h - n i k á k f e l é k a c s i n g a t n i ! E m l é k - és é l m é n y a n y a g a , é r z e l m i t e l í t e t t s é g e é v t i z e d e k r e elegendő. Monotypiái, színes l a p j a i ízlésesek, d e n e m é r n e k f e l a f e k e t e l a p o k b a n élesebben k i r a j z o l ó d ó művészegyéniséggel.

„ II.

K é t részxe b o n t o t t a m a s z e g e d i e k r ő l szóló b e s z á m o l ó m a t . A r e n d e z é s b e n i s k i h a n g s ú l y o z t a m , hol é r v é g e t a z élő m ú l t , és h o l k e z d ő d i k a j e l e n — a h o l n a p . S z a b ó Miklóst a pesti k i á l l í t á s o n v i z f e s t m é n y e i k é p v i s e l t é k . Ez a m ű f a j volt.

évtizedeken k e r e s z t ü l ú g y s z ó l v á n egyetlen kifejezési lehetősége. E b b e n -művelte k i k ö n n y e d és fölényes t e c h n i k á j á t , s ez egyben kicsit a k ö n n y e b b e l l e n á l l á s f e l é is, vitte. Való igaz, a v í z f e s t é s a hazai f e s t ő g y a k o r l a t b a n össze v a n k ö t v e a z i n t i m t é m á k k a l , lírai t a r t a l o m m a l , r i t k á n v e t f e l p r o b l é m á t , m é r e t b e l i k o r l á t a i f u n k c i ó - j á t is m e g h a t á r o z z á k . M i n d e z e k leszűkítik u g y a n a z a k v a r e l l k i f e j e z é s i l e h e t ő - ségét. D e a k i n e k élménye, festő m o n d a n i v a l ó j a a m ű f a j h o z illeszkedik, a z t e l j e s e b - b e t t u d alkotni vízfestékkel, m i n t h a egyéniségétől idegen t e c h n i k á t , a n y a g o t és stilizációt hajszol. Így t a p a s z t a l t a m ezt Szabó M i k l ó s n á l is, a k i é l m é n y e i t és h a n - g u l a t á t t e l j e s hitelességgel m e n t i á t a k v a r e l l j e i b e . E z a z életes, m e g h a t o t t felfogás,, a -méret és -anyag lehetőségein b e l ü l m e g á l l a p o d ó m a g a t a r t á s v á l t o z i k m e g Szabó- Miklós. o l a j k é p e i b e n . A k i á l l í t á s o n n e m m u t a t t u k b e ú j a b b k í s é r l e t e i n e k e r e d m é - nyeit, m e r t azok a v í z f e s t m é n y e k m ű v é s z i h i t e l é t n e m é r t é k el. A tisztultabb,.

véglegesebb f e l f o g á s m e l l e t t d ö n t ö t t ü n k , m e r t a z o l a j o k n é l k ü l ö z i k a z igazi a l k o - tói örömet. I n k á b b m ű v i ú t o n előállítottnak l á t s z a n a k , k é n y s z e r ű b e l e i l l e s z k e d é s - n e k a „ m o d e m " h a n g v é t e l b e , a s í k r a egyszerűsített d e k o r a t i v i t á s i r á n y á b a .

Cs. P a t a j M i h á l y is sokat v á l t o z o t t a z e l m ú l t é v t i z e d b e n . J ó ideig c s a k g r a - f i k a i m u n k á i t i s m e r t ü k és frissen, n a g y v o n a l ú a n f e s t e t t a k v a r e l l j e i t , a m e l y e k h e l y i ihletésből születtek, v a g y t é m á j u k a t j á r t á b a n - k e l t é b e n a z o r s z á g b a n , v a g y E u r ó p a n a g y v á r o s a i b a n g y ű j t ö t t e be. Szeged é l m é n y e e g y i d ő b e n j e l e n t k e z e t t a h a g y o m á - n y o s művészi á b r á z o l á s m ó d m e g ú j í t á s á n a k igényével. A régi t e r m é s z e t e l v ű b b m u n - k á k b a n is f e l l e h e t e t t f e d e z n i d e k o r a t í v h a j l a m o t a m o t í v u m o k k i v á l a s z t á s á b a n , a színerő fokozásában. Ű j k é p e i n t ö b b f é l e t e c h n i k á t a l k a l m a z , a sík f e l ü l e t e k e r ő - t e l j e s k i e m e l é s é r e a f e s t é k m e l l e t t a színes p a p í r t v a g y sztainiolt is. Ezek s e g í t - ségével k ö n n y e b b e n t e r e m t r e n d e t az egymás m e l l é v a g y e g y m á s r a t o r l ó d ó m o t í - v u m o k k ö z ö t t Művészetét a z ős szegedieknél is j o b b a n á t i t a t t a a v á r o s é s k ö r - n y é k é n e k a t m o s z f é r á j a , a z a z ellentét, a m e l y az é p ü l ő m o d e m m e t r o p o l i s és a r o - mos, pusztuló, h a l á l r a í t é l t t a n y á k között feszül. A szín- és f é n y á r b a n úszó s z a b a d - téri előadások, l á t v á n y o s é p ü l e t e g y ü t t e s e k és a m a g á n y o s á n ü l d ö g é l ő ö r e g e m b e r é k , . é g r e m e r e d ő alsóvárosi t ű z f a l a k e g y f o r m á n érdeklik. S a m í g a z ü n n e p é l y e s s z í n - p a d i j e l e n e t e k b e n , v a g y a Tiszahíd feszesen n y ú j t ó z ó í v é b e n a csillogóbb, h i d e - g e b b festőiség üli a d e k o r a t i v i t á s diadalát, addig u g y a n e z a z é r z é k e n y f e l ü l e t m e g - m u n k á l á s , színbéli ö k o n ó m i a a festő p u r i t á n o l d a t á t m u t a t j a m e g a g o u a c h e - o k - 1188.

(5)

KÉT SZEGEDI

ALKOTÓ

PAPP GYÖRGY:

ALKOTÓ

ÉPÍTKEZÉS

(6)
(7)

b a n , a d o m b o l d a l i a p r ó házaik v a g y a halászok k ö r n y e z e t é n e k á b r á z o l á s á b a n . N e m m o n d l e a látványösszefoglalásról, s í k r a írott f o l t j a i mégis m e g ő r z i k a t a r t a l o m bensőséges, m e l e g e m b e r i v o n z á s á t , egyéniségének lírai a l a p á l l á s á t . K é t f é l e f e l f o - g á s között v e r g ő d i k Cs. P a t a j festészete. Ez a • szelíd érzelem, a m e l y egyensúlybari és r e n d b e n t a r t j a d e k o r a t í v k é p i világát, m e g - m e g r e n d ü l a d r á m a i t é m á k b a n . A z e s e m é n y e k r e való r e a g á l á s a m e g l e h e t ő s e n intenzív, így k o m p o n á l ó m ó d s z e r e is i n d u l a t o s a b b á válik olykor-olykor. I l y e n k o r n a g y o b b f e l ü l e t e k e t igényel, e c s e t j á r á s a is szenvedélyesebb lesz, s a k a r v a - a k a r a t l a n k ö z e l e b b k e r ü l T o r n y a i é k f e l h á b o r o d o t t d r á m a i s á g á h o z . A t e r e t k i n y i t j a h á t r a f e l é , s a h o r i z o n t r a helyezi a v é r e s e n le- n y u g v ó n a p k o r o n g o t . A m e s s z i r e n y ú l ó szántóföldeket, a t a n y á k és g é m e s k u t a k k ö r n y é k é t m e l e g b a r n á k k a l - s á r g á k k a l l e n d ü l e t e s e n festi. A k é t f é l e h o z z á á l l á s f e l - t e h e t ő e n m e n e t k ö z b e n válik e l egymástól, az ösztönök s z a b a d a b b a n m u n k á l n a k a z

•egyiken, s a z i n t e l l e k t u á l i s f e g y e l e m diktáil a másikon. L e g ú j a b b képei, m e l y e k k i - á l l í t á s u n k r a m é g n e m k e r ü l h e t t e k , m á r m e g m u t a t j á k az ötvözést is. G r a f i k á t az u t ó b b i i d ő b e n P a t a j r i t k á n csinált. P e d i g f a - és l i n ó m e t s z e t t e c h n i k á j á b a n n a g y o n otthonos. Ezekből egy t a b l ó r a v a l ó t á l l í t o t t u n k ki, m e l y e n n y o m o n k ö v e t h e t ő a t e c h n i k a t e l j e s b i r t o k b a vétele, k i s m é r e t b e n is n a g y v o n a l ú a l k a l m a z á s a . Régebbi Őzike c í m ű l i n ó m e t s z e t e e m ű f a j m a g y a r h a g y o m á n y a i n a k e g y e n e s folytatása^ m e l y a m a n u á l i s m e g m u n k á l á s t a k é p i i g é n y e l é b e helyezi. A z ú j a b b v á r o s k é p d k e n , szegedi t á j a k o n a festő n y o m u l előtérbe, m o n u m e n t á l i s f o l t o k b a n r e n d s z e r e z i g r a - f i k a i m o n d a n i v a l ó j á t . A z előbbi p e r i ó d u s b a n a r a j z o l ó Cs. P a t a j r á n d u l t k i a z a k v a r e l l és az o l a j f e s t é s világába, m a metszetein h a s z n o s í t j a festői t a p a s z t a l a t a i t . É r d e k e s , m e r é s z színeiben is ízléses g y ű j t e m é n y e t u l a j d o n k é p p e n i g a z o l j a azt a f e l t e v é s ü n k e t , hogy Szeged n e m c s a k s a j á t f i a i n a k , d e az i d e s z á r m a z o t t f e s t ő k n e k i s elegendő művészi é l m é n y t biztosít, többet, m i n t a m e n n y i eddig n a p f é n y r e k e - r ü l t a szegedi a l k o t ó k m u n k á s s á g á b a n . A z is lehet, hogy az e g y é b k é n t is alföldi s z á r m a z á s ú f e s t ő n e k Szeged azt a v a r á z s ü t é s t jelentette, a m e l l y e l h e l y h e z - n e m - k ö t ö t t é l m é n y e i t lokalizálni t u d t a .

H e m m e r t J á n o s viszont diákéveitől k e z d v e Szegeden él, e r ő s e n k ö t ő d i k a T i - szához és k ö r n y é k é h e z . M ű v é s z e t e P a t a j é h o z h a s o n l ó változáson m e n t k e r e s z t ü l azzal a különbséggel, h o g y a m e t s z e t e k f e g y e l m e z ő a l k o t ó m ó d s z e r é t ő n e m i s m e r t e m e g . T u s r a j z a i is l a z á b b a k , l á t o m á s s z e r ű b b e k a h a s o n l ó szegedi feldolgozásoknál.

E z e k k é l az oldott, c s u r g a t o t t t u s f e s t m é n y e k k e l egy i d ő b e n o l a j k é p e i n k a t o n á s r e n d - b e szedett, s í k r a v e z é n y e l t festői m o t í v u m o k a t a l k a l m a z . Ő is a p o s z t - n a g y b á n y a i stílus h a g y o m á n y o s ú t j á r ó l é r k e z e t t a z új, színes, ritmusos, f o l t o k r a é p í t e t t f e l - fogáshoz. Ű j f e s t m é n y e i n e k m é r e t e és a r á n y a is e l t é r a szokványostól. Hosszú, k e s k e n y , s z a l a g f o r m á j ú képei, m i n t m e g a n n y i frizfcompozíció, sokszor feldolgozott

1 t é m á k a t e l e v e n í t e n e k fel. A f a l u s i b a r o m f i u d v a r , a Tisza-part, v a g y a r o m a n t i k u s l e n g y e l v á r o s k á k l á t v á n y a , egy-egy ü z e m e m l é k e ú j f e l i s m e r é s e k r e ösztönzi. H e m - m e r t n e m c s a k festészettel foglalkozik, t u d o m á n y o s m u n k á j a , t a l á l m á n y a i k e v é s időt h a g y n a k a m ű t e r m i m u n k á r a . M é g i s t a l á n ez a k é t é l t ű s é g segíti is festői k i b o n - t a k o z á s á t . A színek t u d o m á n y o s i s m e r e t e különleges színbeli stilizációt j e l e n t k é - pein. Így egyszerűsödik vörös-zöld-összefoglalássá a városkép, d e így l é p n e k elő festői t é m á v á düledező viskók, b a r k á c s o l t disznóólak is. Egy-egy színjelenség, k ü - lönös f o r m a r a g a d t a m e g a festőt, aki a z u t á n ezt k é p b e m e r e v í t e t t e . M e r t a z elmé- l e t i jellegű k i i n d u l á s erősen l e h a t á r o l j a H e m m e r t k é p e i n e k érzelmi s u g a r á t . H a s z a b a d j á r a engedi t e m p e r a m e n t u m á t , lazább, gyengébben szerkesztett k é p e k k e r ü l - n e k k i keze alól. A festői teljességet, a m o t í v u m o k végleges r e n d j é t l e g i n k á b b csak szigorú desztülációval t u d j a megvalósítani. Jelenlegi f e j l ő d é s s z a k a s z á b a n n e - h é z l e n n e t a n á c s o t a d n i a f e s t ő n e k , hiszen t u l a j d o n k é p p e n a f e k e t e - f e h é r m u n k á k j ó é r t e l e m b e n v e t t szertelenségét k e l l e n e á t m e n t e n i e o l a j f e s t m é n y e i n e k elméletileg pontos, d e egyelőre h i d e g és szenvtelen formaképzésébe. L e g j o b b k é p e i n ez sike- r ü l is (Reggel). De a g e o m e t r i a i egyszerűsítéssel e g y ü t t j á r ó festői s z e m é r m e s s é g n é h a a m o d o r o s s á g f e l é viszi.

P i n t é r József é l e t ú t j a , festői egyénisége példázza l e g j o b b a n a f o r m á l ó d ó , las- s a n - l a s s a n a l a k o t öltő, m i n d e n m á s t ó l elkülönülő szegedi festészetet. E l ő b b b u g y - g y a n t a k ki belőle festői é l m é n y e k , s csak később t a n u l t a m e g a m e s t e r s é g nagy i s k o l á j á t . N é h á n y esztendő h a g y o m á n y o s , oldott festőisége u t á n gyors t e m p ó b a n m u n k á l t a k i s a j á t f o r m a n y e l v é t . A z a tudatosság, a m e l l y e l a k e z e n y o m á n elomló l á t v á n y o k a t r á n c b a szedte, a z e l i l l a n ó a t m o s z f é r á k a t megszilárdította, a z é r t is k ü l ö n f i g y e l m e t é r d e m e l , m e r t az i p a r i és mezőgazdasági m u n k a n e h é z t e m a t i k á j á b a n kezdődött. J ó l l e h e t n á l a is c s ö k k e n t a z utóbbi é v e k b e n ez a p a n o r á m i k u s jellegű t á r s a d a l m i igény, mégis l e g t ö b b k í s é r l e t e t a z ő m u n k á i b a n t a l á l u n k a z összetet- t e b b t a r t a l o m m o d e r n m e g f o g a l m a z á s á r a . A kiállításon a z első p e r i ó d u s b ó l csak n é h á n y d a r a b o t h e l y e z t ü n k el (Krumpliszedő, D u n a k a n y a r stb.), m é g i s ez a n é h á n y

1189:

(8)

m u n k a összehasonlítási a l a p u l szolgál. T e m a t i k á j a s o k r é t ű , a t a n y á k h a n g u l a t a , a s ű r ű n é p ü l t h á z a k , t ű z f a l a k , tetők r i t m u s a i n t i m c s a l á d i j e l e n e t e k k e l v á l t a k o z i k .

É r d e m e s összevetni feleségéről k é s z ü l t k é t k é p é t . A z e g y i k p á r é v e l ő t t k é - s z ü l t A p i h e n é s rögzítése, a p i l l a n a t érzékletes m e g r a g a d á s a , l e b e g ő s z í n e k k e l c s a k a k ö r v o n a l a k b a n jelentkező r a j z i határozottsággal. A K e n y é r s z e l ő u g y a n a z t a m o - dellt á l t a l á n o s í t a n i képes. T ö m b ö s n a g y f o r m á k k a l m o n u m e n t á l i s s á emeli, s a h é t - k ö z n a p i m o z d u l a t n a k h e r o i k u s j e l e n t é s t a d . Z o m á n c o s színei a z ú j k é p e k e n m o z - d u l a t l a n f o l t o k b a n csillognak, a kompozíciós s z ü k s é g l e t s z e r i n t k o n t ú r o z is n é h a . A d e k o r a t í v f o g a l m a z á s s a l n e m öli ki a z a t m o s z f é r á t k é p e i b ő l . A d o m i n á n s s z í n (leginkább a kék) a z e r ő t e l j e s e n á t í r t jelenségeket e g y s é g b e v o n j a . A z u r a l k o d ó - színből m e r é s z v ö r ö s e k e t v i l l a n t elő, a f e h é r e k e t is a r i t m u s f o k o z á s á r a h a s z n á l j a . Igaz, h o g y az egyazon t é m á b a n e l é r t f o r m a i e r e d m é n y ( T ű z f a l a k é s t e t ő k h á r o m f o k o z a t á b a n ) a m o t í v u m o k j e l e k k é egyszerűsítése m e g m u t a t j a a l ü k t e t ő é l e t f o - kozatos m e g f a g y á s á t , k i h ű l é s é t is. A k o n s t r u k t í v s z e r k e s z t é s m i n d e n m ű v é s z m u n - k á j á b a n j e l e n t h a s o n l ó veszélyeket. P i n t é r a z o n b a n m é g n e m j u t o t t el a r é s z l e t - f o r m á k t i s z t á z á s á n a k a r r a a f o k á r a , hogy az é r z e l m i t a r t a l m a t n e k é r h e t n é n k t ő l e számon. A néző is a régebbi K r u m p l i s z e d ő k h ö z m é r i a z ú j t e l j e s í t m é n y t . A n n a k m o n u m e n t á l i s k i v á g á s a , életes stilizációja és m é l y e m b e r i t a r t a l m a o l y a n e r e d - m é n y , a m e l y e t á t k e l l v i n n i e e r i d e g e b b e n kezelt, i n k á b b m é r t a n i k ö v e t k e z e t e s - séggel, m i n t szenvedéllyel i r á n y í t o t t alkotómódszerbe. A f o l t o k b a n f e l v i l l a n ó f é - nyek, s í k o k k a l b o n t o t t f e l ü l e t e k a -tájak és t á r g y a k m e g j e l e n í t é s é b e n a l e g h i t e l e - sebbek. P e d i g P i n t é r n e k k o m o l y i g é n y e van a z e m b e r és m u n k a á b r á z o l á s á r a . A t á j a k belülről sugárzó d e k o r a t í v szépségét, s a c s e n d é l e t e k és v á r o s k é p e k i z g a l - m a s f o r m a f e l b o n t á s á t és összegezését, illetve e z e k e l h i h e t ő k é p i t ö r v é n y s z e r ű s é g é t k e l l é r v é n y e s í t e n i e b o n y o l u l t a b b t é m á b a n is.

F o n t o s S á n d o r a n y a g a v o l t a t á r l a t egyik l e g n a g y o b b m e g l e p e t é s e . I g e n s o k e l i s m e r ő k r i t i k a és é r d e k l ő d é s h a n g z o t t el m ű v e í v e l k a p c s o l a t b a n . S o k a n b e n n e l á t j á k a szegedi h a g y o m á n y o k , e l s ő s o r b a n a D o r o g i - f é l e l í r a i v o n a l f o l y t a t á s á t . A m o d e r n f o r m a k é p z é s s e l m a r a d é k t a l a n é l m é n y t k é p e s szerezni — ezt m o n d t á k a látogatók, a k i k valószínűleg megérezték- v a l a m i t a b b ó l a t a n y a i é l e t m ó d b ó l is,, a m e l y F o n t o s S á n d o r festő aszikézisének feltételeit m e g t e r e m t e t t e . N e m k e r ü l h e t i el s z e m é t a t e r m é s z e t e g y e t l e n m o z d u l a t a s e m . É v r ő l é v r e m e g f e s t i b a r a c k f á i t , p o m p á s v i r á g k ö n t ö s ü k b e n m e r é s z rózsaszínekkel, v a g y r o z s d a b a r n a á g a i k k a l , v e r - gődő k u k o r i c a s z á r a i t . A téli f á k v o n a l h á l ó v á s ű r ű s ö d ö t t l á t v á n y á t , a b o k r o k h o s z - szú á r n y é k a i t , a h o l d f é n y b e n t i t o k z a t o s a n hallgató f ü z e s e k e t s a z é v s z a k o k k i f e - jező f i g u r á l i s s z i m b ó l u m a i t a l e g b e n s ő b b ö n m a g á t f e l t á r ó e x p r e s s z i v i t á s s a l . M i n d - e b b e n n y i l v á n v a l ó v á v á l i k a t e r m é s z e t t e l való t i t k o s s z ö v e t s é g Ü g y l e h e t , h o g y F o n t o s S á n d o r t a l á l t a m e g l e g h a m a r a b b azt a bizonyos v o n a l a t , színt, f o r m á t , a m i t c s a k a z ő számára- t a r t o g a t o t t a valóság, c s a k n e k i a d á t m e g i s m e r é s r e . A p u s z t a i i s k o l a egész n a p i n e h é z m u n k á j a a z i h l e t e t t a l k o t ó m u n k á v a l a j á n d é - kozza meg. De e z n e m v a l a m i f é l e , a z a j o s várostól e l v o n a t k o z t a t o t t idilli f e l f o g á s f e l é viszi, h a n e m i n k á b b a z e m b e r s é g m é l y e b b rétegeibe. A j e l e n s é g e k b ő l h a m a - r a b b kiszűri a lényeget, m i n t t á r s a i , d e k e s e r v e s e n megjkínlódik a f o r m a i á t t é - tellel. I s m e r i és n y o m o n k ö v e t i az e u r ó p a i és h a z a i f e s t é s z e t h í r e i t , d e g y ö t r ő d i k a -lelkéből l e l k e d z e t t é l m é n y t e l j e s é r t é k ű átültetésével. M i n d e n m u n k á j á b a n a m a - g y a r f ö l d és a t a n y a i p a r a s z t s á g á h í t a t o s és igaz k r ó n i k á s a k í v á n l e n n i . M a g a m is j á r t a m azon a t á j o n , a h o l 20 e s z t e n d e j e dolgozik, s c s a k m i ó t a F o n t o s k é p e i n e k igazságát és h a n g u l a t á t b e f o g a d t a m , a z ó t a i s m e r t e m m e g v a l ó j á b a n . P e r s z e , ezzel a h ú s s á - v é r r é v á l t é l m é n y a n y a g g a l veszélyek is j á r n a k e g y ü t t . F o n t o s e s e t é b e n a v o n a l d e k o r a t i v i t á s n a k e g y f a j t a túltengése. A d í s z í t m é n n y é v á l t o z o t t v a l ó s á g e l e m e k szálkás k a r j a i k k a l n é h a m e g f o j t j á k a k é p belső t e r é t , e l s z i p p a n t j á k l e v e g ő j é t . Az e r ő t e l j e s r a j z i , f a k t u r á l i s és színbeli stilizáció k ö n n y e n m e g f é r a h a g y o m á n y o s p e r s p e k t í v á v a l , h a n g s ú l y o s t é r k i n y i t á s s a l is ( B e v e t e t t földek). D e n é h a a m o t í v u - m o k s z o r o s a n r á f e s z ü l n e k a f e l ü l e t r e s n e m e l é g k e m é n y a l e h a t á r o l á s . Z á r t a b b kompozícióval fokozni l e h e t n e e r e j ü k e t .

D é r I s t v á n a f i a t a l a b b generáció egyik legtehetségesebb t a g j a . A z ő m ű v é s z e t e n e m k i f e j e z e t t e n szegedi f o g a n t a t á s ú , k é p e i n e k s z ü l e t é s é b e n a v á s á r h e l y i t a n y a - v i l á g n a k is része v a n . Dér n é p i ihletettségű m ű v é s z , aki f e s t ő - ú t j á n a k első p e r - cétől k e z d v e a m é l y h e g e d ű h ú r j a i n k e r e s t e a tiszta h a n g o k a t . K e z d e t b e n a t ú l - csordult e m l é k - és é r z e l e m v i l á g l a z á b b k o m p o n á l ó m ó d s z e r t k é n y s z e r í t e t t r á , d e ezt a z elérzékenyiilésre h a j l ó , r o m a n t i k á t sem n é l k ü l ö z ő l á t á s m ó d o t a l é l e k m é r n ö - k é n e k t u d a t o s f o r m á l ó m u n k á j a kiszorította. A l e v e l e t í r ó p a r a s z t s z ü l ő k , v a g y m á s m e r e n g ő f i g u r á k k e t t ő s létezése a m o d e l l e k s o r s á n a k k é p b e s z i l á r d u l á s á t is é r z é k e l - teti, és -nagy átélőképességű, r e g i s z t r á l ó m ű v é s z t m u t a t . D é r I s t v á n n y u g t a l a n s á g a , i n d u l a t a a z o n b a n n e m f é r t b e l e a leíró jellegű f e s t é s z e t b e , -még a k k o r s e m , h a 1190:

(9)

igen h a t á r o z o t t kézzel t u d t a m e g s z ó l a l t a t n i a z e m b e r g o n d j á t , örömét, s k ö r n y e z e - tének m ú l t t a l - j e l e n n e l teli a t m o s z f é r á j á t . E n n é l sokkal t ö b b e t a k a r t , s m e g is valósította n é h á n y esztendő a l a t t . A p a r a s z t s á g é l e t é n e k megszokott gesztusai az.

új k é p e k e n m o d e r n d r á m á v á e m e l k e d t e k . Á b r á z o l á s u k a s z ű k e b b közösségből k i - felé m u t a t , a század e m b e r é n e k hulló, veszendő, k é t s é g e k között h á n y ó d ó lelki- állapotát, a z expresszionizmus f o r m a r e n d j é v e l , kompozíciót feszítő szenvedélyével közelíti meg. A r a j z i felépítés is ezt a n y u g a l m a t n e m tűrő, r o b b a n á s r a k é s z él- ményi t e l í t e t t s é g e t tükrözi. A b a r l a n g r a j z o k , az óceániai f i g u r á k stilizációja é s a mexikói ú j r e a l i z m u s f o r m a e m l é k e i is f e l f e d e z h e t ő k D é r képeiben. A z arcok, t e s - tek f é n n y e l b o n t o t t r é s z l e t f o r m á i a v o n a g l ó r a j z i f e l ü l e t e k i z g a l m á t fokozzák. I k o - nos egyszerűségű a l a k j a i , p a r a s z t u d v a r a i szilárdan, l á b u k a t a f ö l d b e e r e s z t v e t ű - rik a g a z d a g r é s z l e t f o r m á k o s t r o m á t ; a k o m p o z í c i ó s e l e m e k e g y m á s n a k f e s z ü l n e k , s h o l a m o z g á s n é l k ü l i leegyszerűsített j e l e n t é s - t a r t a l o m , hol a szecesszió lesz ú r r á b e n n ü k . A f e s t ő a végletekig fokozott k é p i i z g a l m a t egy-egy s z í n f o l t segítségével le t u d j a csillapítani. T ö b b k é p r e is e l e g e n d ő f e s t ő h e v ü l e t e t szorít viszonylag kis felületre. T a l á n ez az o k a a n n a k , hogy ú j a b b a n n a g y o b b m é r e t e k b e n festi a l k o t á - sait. A l a k j a i m o n u m e n t á l i s a b b a k , k ö r n y e z e t ü k e g y s z e r ű b b lett.

Z o m b o r i László a f i a t a l o k között a legígéretesebb tehetség. N a g y v o n a l ú , erőtől d u z z a d ó f e s t é s z e t e a t e m a t i k a i e g y s í k ú s á g m i a t t n e m h a t k ö n n y e n és a z o n n a l a

•felületes szemlélőre. C s e n d é l e t e k e n kísérletezte k i a l á t h a t a t l a n f é n y f o r r á s s a l h e - vített m e l e g színeket. A z e r e d m é n y t e g y f i g u r á s k é p e k e n vizsgáztatta. Sokszor ú g y tűnik, m i n t h a c o l l a g e - t e c h n i k á v a l r e n d e z n é el m o t í v u m a i t a képen, p e d i g a h a g y o - m á n y o s a n y a g o k a t h a s z n á l j a . K é p e i n h a t a l m a s b á r k á k , az é l e t n a g y s á g n á l n a g y o b b t á r g y a k j e l e n n e k meg, és a nézővel s z e m b e f o r d u l ó , f r o n t á l i s a n 'kiterített a l a k o k , m e l y é k e t a b á l v á n y o k e r e j e és m i s z t i k u m a l e n g k ö r ü l . A z e m b e r i testet, a g o n d b a m e r ü l ő p a r a s z t i a r c o t m é r t é k t a r t ó a n , l é n y e g e s v o n á s o k k a l jellemzi, m e l e g színnel, m é l t ó s á g o s a n gördülő f o r m á v a l f o g j a össze. Csendéletein n e m elégszik m e g a t é r egy n é z ő p o n t ú ábrázolásával, s í k b a t e r e g e t e t t köcsögjei, t á n y é r j a i , r á l á t á s o s a s z t a l - l a p j a i a l ü k t e t ő r i t m u s t biztosítják. A t ö b b f é l e n é z ő p o n t e g y i d e j ű j e l e n t k e z é s e á t é r s z e r k e s z t é s b e n Z o m b o r i n á l ú j feszültséggel, d i n a m i z m u s s a l telítődik. A m e l e g b a r n a , o l v a s z t o t t m á z h o z h a s o n l ó csillogó színnel v o n j a e g y s é g b e a villogó f e - h é r e k e t . T ö r t é n e l m i t á j a i n a z e l h a g y o t t k u t a k , p i n c é k m e g j e l e n í t é s é b e n a g e o m e t - r i a i f o r m á k a t p u h á b b , b á r s o n y o s a b b felület, é r z é k e n y r a j z v á l t j a fel. Vitatkozni is l e h e t Z o m b o r i f e s t é s z e t é n e k fojtott, beégett, néhol galéria t ó n u s o k r á u t a l ó színvilágával, azzal a h i r t e l e n szilárdult v u l k a n i k u s l á v a f o l y a m m a l , a m e l y b e m e g - m á r t j a képeit, d e az egyszerűsítés, a m e l y e t célul tűzött ki, i n d o k o l j a azt, h o g y e g y i d e j ű l e g a színvilág is visszatartott, m e r e v e b b lett. A t a n u l s á g az ú j a b b d a r a - b o k b a n m e g m u t a t k o z i k . A m o n o k r o n h a n g v é t e l belső t ü z e fokozódott, a h a n g s ú - lyos s z í n f o l t o k e l l e n p o n t j á n a k s z e r e p e is kezd k i a l a k u l n i .

Á szegedi kolónia l é t s z á m á h o z viszonyítva kevés a szobrász. T á p a i A n t a l m ű - vészi ú t j a szorosan összefonódott a várossal. A mesterségbeli i s m e r e t e k fölényes b i r t o k l á s a n á l a őszinte l o k á l p a t r i o t i z m u s s a l párosul, s a l e m e z k a l a p á l á s t e c h n o - l ó g i á j a a z í r á s o s elméleti a l á t á m a s z t á s t s e m nélkülözi. A z a n y a g m i n d e n titkát, k i p u h a t o l t a m á r . M ű h e l y é b ő l k ö z t é r i n a g y szobrok, k i s e b b - n a g y o b b l e m e z d o m b o r í - t o t t p o r t r é k k e r ü l t e k ki. A k i á l l í t á s f e l v o n u l t a t t a t ö b b e k közt M ó r a Ferenc, Juhász:

G y u l a s a f i a t a l József A t t i l a a r c m á s á t , d e h e l y e t k a p t a k a családtagok, i s m e r ő s ö k p o r t r é i is. A szobrok az a r c o t e l e m z ő m ó d o n j e l e n í t i k meg, a k a l a p á l t rézlemez a f ü l m ö g ö t t e l v á g á s r a k e r ü l . Ez a félig m a s z k , félig d o m b o r m ű , f é l i g ikörplasztika m e g o l d á s s o k v i t á r a a d o t t m á r a l k a l m a t , d e a szobrászt s o h a s e m s i k e r ü l t m e g - győzni arról, hogy a t é r b e n elhelyezett önálló igényű szobormű n e m mellőzheti a kerekséget, m i n d e n nézetből h i t e l e s k é p e t kell n y ú j t a n i a . Igaz, h o g y T á p a i t első- s o r b a n a z a r c h ú s o s f o r m á i , a z e m b e r i sorsot h o r d o z ó r á n c o k á t t é t e l e érdekelte, az élő a r c v e g e t á c i ó j á t a k a r t a á t m e n t e n i a k e m é n y lemezbe. Ez a z o n b a n n e m l e h e t a k a d á l y a a n n a k , hogy a f e j e k e t k ö r b e n is m e g m u n k á l j a . É l é n k b i z o n y í t é k a e n n e k a D a n t é t á b r á z o l ó büszt s az ö n a r c k é p , a m e l y T á p a i g y ű j t e m é n y é n ék legszebb d a r a b j a . M i n d k e t t ő a m e s t e r s é g m a g a s i s k o l á j á t szuggesztív k i f e j e z ő erővel p á r o s í t j a .

T ó t h S á n d o r Miskolc és V á s á r h e l y u t á n t e l e p e d e t t le Szegeden. L e m e z d o m b o - r í t á s a i és é r m é i p o r t r é s z e r ű e n v a g y s z i m b o l i k u s a n dolgozzák fel Szeged szellemi é l e t é n e k emlékeit, nevezetes személyeit. M u n k á s s á g á b a n mégis a család a legerő- s e b b i n s p i r á l ó elem. A szerelem, a v á r a k o z á s , a g y e r m e k á l d á s jelenetei vissza- v i s s z a t é r n e k lemezein. Sok á h í t a t és m e g r e n d ü l é s jellemzi ezeket a d o m b o r í t á s o - kat, s a z s e m csoda, h a közben n é m i i l l u s z t r a t í v íz is b e l e l o p a k o d i k a k o m p o z í - ciókba. K ö r p l a s z t i k á i közül feleségéről készült p o r t r é j a és az I k r e k c. szoborcso- p o r t a' l e g j o b b . Ezekben a t e r m é s z e t e l v ű m i n t á z á s szerencsésebben érvényesül-, m i n t p é l d á u l l e g ú j a b b a k t j a i b a n , a m e l y e k n é l a n a t u r á l i s beállítás e l l e n t m o n d a

1191:

(10)

s z e n v e d é l y e s f e l ü l e t é k n e k ; a k e t t ő e g y ü t t n é m i t r i v i a l i t á s t is hordoz. A l á t o g a t ó k n a g y elismeréssel a d ó z t a k a l e m e z d o m b o r í t á s o k n a k , a m e l y e k b e n a g y e n g é d l í r a i f o r m á k és a z é r z e l m i t a r t a l o m h a r m o n i k u s e g y s é g é t t a l á l t á k m e g .

T . N a g y I r é n f a i n t a r z i á i s i k e r r e l kísérlik m e g a k é p z ő - és i p a r m ű v é s z e t h a - t á r v o n a l á t szétmosni, k ü l ö n ö s e n gyárat, várost á b r á z o l ó k i t ű n ő e n s z e r k e s z t e t t l a p - jai á l l n a k közel a k o n s t r u k t í v t á b l a k é p e k h e z . E z a z o n b a n c s a k a n é z ő e s z t é t i k a i

•örömére vonatkozik, s n e m j e l e n t v a l a m i f é l e m ű f a j i t é v e d é s t , hiszen a k i á l l í t ó m ű v é s z é r t ő biztonsággal kezeli a n y a g á t , m i n d e n v o n a t k o z á s b a n m e g ő r z i á f u r n é r - l e m e z e r e d e t i szépségét. K é p e i n e k dekoratív r e n d j é t is ez h a t á r o z z a m e g . A z U t és á r n y é k c. k o m p o z í c i ó j a s a j á t o s , s z ü r r e a l i z m u s f e l é h a j l ó szellemével m e g m u t a t j a

•a f a i n t a r z i a f u n k c i ó j á t a belső t é r b e n , i n t i m e b b f e l h a s z n á l á s b a n , m í g e g y é b m u n - k á i e m ű f a j belsőépítészeti f e l h a s z n á l á s á r a f i g y e l m e z t e t n e k .

H u s z á k n é Dinnyés É v a t e r r a k o t t a , illetve k e r á m i a p o r t r é i , v a l a m i n t S z e n t

•Györgyöt á b r á z o l ó l a p j a jó t e c h n i k a i készültséget és m i n t á z ó k é s z s é g e t c s i l l o g t a t m e g

A k i s g y ű j t e m é n y e k e t n é h á n y ú j tehetség m u n k á i v a l egészítettük ki, ezzel is jelezve Szeged k é p z ő m ű v é s z e t i fejlődésének f o l y a m a t o s s á g á t , ö r v e n d e t e s k i s z é l e - sedését.

K ö z ü l ü k elsősorban S z a t h m á r y Gyöngyi és Szűcs Á r p á d m u n k á i t e m l í t j ü k . . S z a t h m á r y Gyöngyi t ö m b ö s m i n t á z á s ú szobrai a z e r ő t és a b á j t e g y f o r m a i n t e n -

zitással f e j e z i k ki. Szűcs Á r p á d D ó m - j a a v e n d é g k ö n y v i b e j e g y z é s s z e r i n t i s a k i á l l í t á s egyik l e g n é p s z e r ű b b a l k o t á s a volt. A f a n t á z i á t s z á r n y r a k é n y s z e r í t ő f o r - m a v i l á g a s z a k e m b e r e k b e n és l a i k u s o k b a n e g y a r á n t v i s s z h a n g r a lelt. De jól f o g a d - t á k D é n e s J á n o s Szegedi jegyzeteit, Sági József k o n s t r u k t í v f o g a l m a z á s ű é p ü l e t e i t , P a p G y ö r g y és V e r e s M i h á l y ízes g r a f i k a i n y e l v e z e t é t is. M u n k á s s á g u k e l e m z é s é r e a z e l k ö v e t k e z e n d ő évek ígéretes t e r m é s e ad m a j d lehetőséget.

N e m volt s z á n d é k o m b a n összefoglaló, az egész szegedi m ű v é s z e t r e é r v é n y e s k r i t i k á t írni. E r r e az első n a g y b e m u t a t k o z á s c s a k e r ő s z a k o l t a n a d n a a l a p o t . A T i - s z a - p a r t i v á r o s k é p z ő m ű v é s z e i n e k m u n k á l k o d á s a m a m é g k ö n n y e b b e n k a p c s o l h a t ó a z országos n a g y á r a m h o z , s k e v e s e b b b e n n e a z e l h a t á r o l ó , l o k á l i s elem, l e g a l á b b i s a z összképet t e k i n t v e . D e h a t á r o z o t t önállósodási t ö r e k v é s é n e k jegyei, a k o l ó n i a k ö r v o n a l a i tisztán m e g m u t a t k o z t a k . H e l y e s e b b n e k v é l t e m , h a í r á s o m m a l n y i l v á n o s k o n z u l t á c i ó r a h í v o m a szegedi a l k o t ó k a t és a m ű v é s z e t b a r á t a i t .

Ú T O N

H a iskolásán é r t e l m e z - ugyan, hogy a z első e g y n é - pedig a s z á n d é k o s g á n c s o s - n é n k a z i r o d a l m i a l k o t á - h á n y k é p s o r után m é g élt k o d á s n a k e z e r a p r ó ö r d ö -

•sok v a g y t v - j á t é k o k címét, b e n n ü n k a gyanú, h o g y gével k e l l m e g k ü z d e n i e a a k k o r C s e r h a l m i I m r e í r á - v a l a m i f é l e m o d e r n n e k n e - P e s t r ő l j ö t t L a k a t o s n a k . S s á b ó l k é s z ü l t Ü t ő n bizo- v e z e t t s e m a t i k u s m u n k á s m e r t P e s t r ő l jött, a z é r t is n y á r a a k i v é t e l e k közé t a r - — k o n t r a gyárigazgató k ö - g y a n ú s . A z i g a z g a t ó is, tozna. Vagy legalábbis a n y ö k ü n k ö n kijövő k o n f - e g y k o r i e g y e t e m i é v f o l y a m -

„ f é l r e é r t h e t ő " k a t e g ó r i á b a , l i k t u s á t l á t j u k , a z ú j a b b t á r s a is. L a k a t o s K á l m á n Ez a f é l r e é r t h e t ő s é g m á r és ú j a b b epizódok m e g - a z o n b a n n e m szökik vissza, a z é r t is indokolt, m e r t az i s m e r é s é v e l a z o n b a n m i n d - m i n t b a r á t j a , v á l l a l j a a u t ó b b i időben olyan sok j o b b a n s i k e r ü l t e l h e s s e g e t - g y á r s z e r v e z é s é n e k k e s e r ű

„Űtközben"-t, „ Ű t o n " - t és ni a „bosszankodás f e k e t e k á l v á r i á j á t .

„ U t a k " - a t o l v a s t u n k és á r n y a i t . " A k ö r ü l m é n y e k l e í r á s a l á t t u n k , hogy elegendő a l a - l a k a t o s K á l m á n f i a t a l , kicsit h o s s z ú r a s i k e r ü l t ,

p o t n y e r t ü n k az elképze- energikus, céltudatos m é r - I t t m é g elbeszélő a m ű , l é s h e z : m i is l e h e t a leg- n ö k ö t kinevezik egy v i d é - C s e r h a l m i ú j s á g í r ó - r i p o r - ú j a b b C s e r h a l m i - d a r a b b a n , ki ' g y á r i g a z g a t ó j á n a k . A t e r a l k a t a m é g t a g a d h a t a tr

Szerencsére t á v o l t a r t ó t - Szeretetteljes n a g y b á c s i t l a n , b á r f e l l e l h e t ő k m á r a t u k m a g u n k t ó l az iskolás játszó igazgatóelőd p o r t á - d r á m a i s á g f e l é m u t a t ó j e - l l e m z é s gondolatát, s ítéle- j á n a b i z a l m a t l a n s á g n a k , gyek, á m c s u p á n a f e l s z í -

t ü n k e t a t e l e v í z i ó j á t é k a g y a n a k v á s n a k , a s z a k - n e n , alig s e j t h e t ő e n ,

t e l j e s i s m e r e t é b e n m o n d - m a i képzetlenségnek és v a - A z ú j igazgató u g y a n i s t u k csak ki. S jó, hogy l a m i f é l e rosszparaszti szót- r e n d k í v ü l n y e r s m o d o r ú , így történt. M e r t igaz l a n ellenállásnak, k é s ő b b n e m t ű r s e m m i f é l e l a z í t á s t ,

1192:

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Ez rész- ben azzal függött össze, hogy ekkor jelentkeztek először olyan művészeti irány- zatok, amelyek a kor magyar ízlésszínvonalához képest már egy nehezebben be-

Meg kell jegyeznem, hogy jómagam az iskola feletti hatalmat már rég egy olyan H iszen kisiskolások és. nagyiskolások kö zö tt is m egterem thető vagy elkerülhető a

Papp Katalin egyetemi docens (Szegedi Tudományegyetem) a gondolkodás fejlődését meghatározó természettudományos képzésnek az oktatásban betöltött szerepét

viszont továbbra is számolni kell azzal a követelménnyel, hogy a; munkaerők foglalkoztatását a gazdasági és kulturális életben a jövőben is biztoaitani kell, Másképpen

Ez a folyamat természetesen nem tudatos, egyetlen alkalommal megvalósuló – hogy úgy mondjuk, szándékos dezinformáló jellegű –, lehet, ilyen

Az olyan tartalmak, amelyek ugyan számos vita tárgyát képezik, de a multikulturális pedagógia alapvető alkotóelemei, mint például a kölcsönösség, az interakció, a

Ennek tükrében pedig a kö- zösséget óvni szándékozó lírai megszólalás nem képes vagy nem akar túllépni az alkotó személyiségének belső körén, ami a

A baj talán az, hogy a szegedi tárlat is inkább csak potenciális alkalom maradt képzőművészetünk egészséges törekvései egy részének megismertetésére, a kiállítás