• Nem Talált Eredményt

NYELV VILÁG

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "NYELV VILÁG"

Copied!
4
0
0

Teljes szövegt

(1)

NYELV VILÁG

A BUDAPESTI GAZDASÁGI FİISKOLA

IDEGEN NYELVI ÉS KOMMUNIKÁCIÓS INTÉZETÉNEK SZAKMAI KIADVÁNYA

2004 – 2014

15

2014

(2)

Szerkesztıbizottság

Barthalos Judit, dr. Hegedüs Gyula, Hukné dr. Kiss Szilvia, dr. Kéri András, Lehr Emma, Szendrıi Ildikó

Fıszerkesztı Dr. Kéri András

Technikai szerkesztı Deák Gabriella

Szerkesztıség címe:

1054 Budapest, Alkotmány u. 9-11.

ISSN 1786-0636

Felelıs kiadó: Medvéné dr. Szabad Katalin

Készült a BGF Külkereskedelmi Fıiskolai Kar házi nyomdájában.

Formátum: A/4 Ívszám: A/5 Példányszám: 400 Munkaszám:

(3)

KÖNYVISMERTETÉS

103

NYELV VILÁG Miért és hogyan olvas(tas)sunk?

Mátyás Judit: Az idegen nyelvő szakirodalom olvasásának jelentısége napjainkban. PTE, Pécs, 2012.1

Az olvasás nemcsak gyönyörködtet, hanem hasznos is, különösen ha szakmai szövegekrıl van szó. A közismert szállóigét így módosíthatjuk Mátyás Judit monográfiája kapcsán. A szerzı – a Pécsi Tudományegyetem Közgazdasági Karának adjunktusa – több éve tanít német gazdasági szaknyelvet. Tanóráin szívesen használ a kötelezı tananyag mellett idegen nyelvő szakmai szövegeket. Tapasztalata szerint ezek hatékonyabbá teszik a tanulási folyamatot. Az ismeretek bıvítésére nemcsak az iskolai képzésben, hanem késıbb a szakmai életben is rendszeresen szükség van. Ennek egyik legegyszerőbb módja az olvasás. De nem mindegy, hogyan olvasunk!

Mátyás Judit közgazdász szakos hallgatóinak segítségével azt vizsgálta meg, hogyan lehet hatékonyan fejleszteni az idegen nyelvő szakmai szövegek szótár nélküli értı olvasását tanulási/olvasási stratégiák alkalmazásával. A globalizáció következtében ugyanis a gazdasági szereplık egyre gyakrabban találják magukat – akár saját országukban is – idegen nyelvi és kulturális közegben. Az üzleti sikerhez helyes döntésekre van szükség, ami információk nélkül nem lehetséges. Az információk gyors megszerzésének feltétele sokszor az idegen nyelven történı tájékozódás. Ezért a szaknyelvoktatás egyik fontos feladatának tekinthetı az értı olvasás készségének fejlesztése, a különbözı szövegértési módszerek alkalmazása.

A szerzı kutatásában a hangsúly a szótár nélküli értı olvasásra, illetve a módszerekre, stratégiákra került. Az információszerzés során elıször is szelektálni kell: a keresett, lényeges információra leltünk-e vagy sem. Az informálódó olvasás során az összefüggések felismerésére van szükség – ezt nevezzük értı olvasásnak.

A nem anyanyelven történı értı olvasás esetében pedig a kulturális különbségekre, háttér-infor- mációkra is fel kell hívni a figyelmet. Az idegen nyelvő szövegek szótár nélküli olvasásának gyakorlása azért fontos, mert idıt takarítunk meg vele, ráadásul sikerélményt ad, hogy segéd- eszköz nélkül is képesek vagyunk a lényeg megértésére, illetve ha szükséges, pontosabb fordítást készíthetünk majd a szótár segítségével, mert a kontextus ismeretében könnyebb a megfelelı jelentés megtalálása.

A szerzı kutatása során az ismert olvasási módszerek közül a szintetikus olvasás mellett döntött, amelynek lényege, hogy a szöveget a kontextus figyelembevételével, szintézisével bontjuk részeire.

A részekre bontással történik a szövegértelmezés, hasznosítva a már korábban megszerzett szókincset és nyelvtani ismereteket. A vizsgálatba beépítette továbbá a St. Galleni Egyetem Gazdaságpedagógiai Intézetében kifejlesztett tanulási/olvasási stratégiákat is, hiszen az eredmé- nyes tanulás alapfeltétele a megfelelı szövegértés.

A kutatás empirikus szakaszában a szerzı a hallgatókat három csoportra osztotta. Az elsı csoport olvasási módszer, stratégiák nélkül, a második csoport szintetikus olvasással, a harmadik csoport szintetikus olvasási módszerrel és tanulási stratégiákkal is dolgozott a szövegértési feladatok megoldásakor. A vizsgálat eredménye igazolta a hipotézist: a legjobban az a csoport teljesített, amelyik a szintetikus olvasási módszert és a tanulási stratégiákat egyaránt alkalmazta. Alá- támasztva azt az elgondolást, hogy megfelelı módszerek és stratégiák segítségével fokozható a tanulási teljesítmény, sıt a tanulás örömszerzı tevékenységgé is válhat – mind a diák, mind a

1 Mátyás Judit (2012): Az idegen nyelvő szakirodalom olvasásának jelentısége napjainkban. Német nyelvő szakmai szövegek szótár nélküli olvasásának vizsgálata közgazdász hallgatók körében. Olvasás-módszertani ajánlások. Folia linguae et communicationis 2.

kötet. Pécsi Tudományegyetem Közgazdaságtudományi Kar, Pécs.

(4)

104

KÖNYVISMERTETÉS

NYELV VILÁG

tanár számára. (Az eredmények láttán kellemes meglepetést inkább az okozott, hogy a minden segítség nélkül dolgozó csoport eredményei is viszonylag jók.)

Mátyás Judit monográfiája tudományos alapossággal megírt munka (hat elméleti fejezet, bıséges irodalomjegyzék és a függelékben a kísérletben felhasznált szakmai szövegek, a tanulási stratégiák kérdıívének eredményei, a szövegértés eredményeinek összefoglaló táblázatai, a statisztikai mérések, a kétmintás t-próba eredményei teszik teljessé a mővet), meríthetnek belıle azok is, akik az olvasási módszerek, illetve a tanulási stratégiák irodalma iránt érdeklıdnek, valamint azok is, akik szívesen mélyednek el a kutatási eredmények statisztikai értékelési folyamatában.

Természetesen azok is haszonnal forgathatják, akik „csupán” megerısítésre vágynak, hogy jó úton járnak, ha óráikon rendszeresen adnak diákjaiknak szövegértési feladatokat. Ajánlom a tanulmányt minden idegen nyelvet oktató kollégámnak „értı olvasásra”.

Hoványiné Medve Éva KKK

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A vizsgálat eredményeként látható, hogy a környezettan szakos hallgatóknál egyrészt a felvételihez beszámítható tantárgyak (idegen nyelv, biológia) kaptak fontosabb

A szerkesztők kifejezetten az adott tantárgyakhoz igazodó óramegfigyelési szempontsorokat gyűjtöt- tek össze az angol szakos, a magyar szakos, a magyar mint idegen nyelv

Szakmai körökben alapve- tés, de tágabb kontextusban nem feltétlenül az, hogy a magyar mint idegen nyelv (MID) oktatása alapjaiban tér el a magyar mint anyanyelv

Egy szakma szakmaisága, presztízse gyakran abban mérettetik meg, hogy elõ tud-e áll- ni egy önálló szótárral, egy olyan szótárral, amelyben az összes olyan lényeges

Tánczos Judit – Máth János (2005): Attitûdbeli és motivációs sajátosságok az idegen nyelv tanulásában

Mégis: annak ellenére, hogy az ÖWB ko- rántsem tájnyelvi szótár, a többi német nyelvű országban (Bajorország kivételé- vel) a német mint idegen nyelv oktatásában

Ezzel tehát elıtérbe kerül a menedzser idegen nyelvő szakmai kommunikációjá- ban elıforduló szövegek vizsgálata, ami egyúttal a gazdasági nyelv

Korábban reklámfogyasztás témában kérdőíves primer kutatást végeztem az X és Y generáció tagjai körében 2018. novemberben, illetve február-márciusban. Az