• Nem Talált Eredményt

BARTÓK VILÁGVERSENY ZONGORISTÁKNAK BESZÁMOLÓK ÉS INTERJÚK (Zeneakadémia, 2019. szeptember 7-15.) I. DÍJNYERTESEK SZOKOLAY ÁDÁM NYERTE AZ IDEI BARTÓK VILÁGVERSENYT

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "BARTÓK VILÁGVERSENY ZONGORISTÁKNAK BESZÁMOLÓK ÉS INTERJÚK (Zeneakadémia, 2019. szeptember 7-15.) I. DÍJNYERTESEK SZOKOLAY ÁDÁM NYERTE AZ IDEI BARTÓK VILÁGVERSENYT"

Copied!
6
0
0

Teljes szövegt

(1)

BARTÓK VILÁGVERSENY ZONGORISTÁKNAK BESZÁMOLÓK ÉS INTERJÚK

(Zeneakadémia, 2019. szeptember 7-15.)

I.

DÍJNYERTESEK

SZOKOLAY ÁDÁM NYERTE AZ IDEI BARTÓK VILÁGVERSENYT A Zeneakadémia idei, ezúttal zongoristák számára rendezett Bartók Világversenyének első helyezettje a 23 éves Szokolay Ádám lett. A szeptember 15-i gálaesten a második díjat Balogh Ádám, a harmadikat pedig Peter Klimo kapta.

Tovább

ELSŐ ELŐZŐ

II.

INTERJÚ SZOKOLAY ÁDÁMMAL

„A SZABADSÁGOT KERESEM BARTÓK DARABJAIBAN”

Szokolay Ádám

(2)

Szokolay Ádám Zsolt a Bartók Világverseny zenekari nagydöntőjében Bartók 1.

zongoraversenyét játszotta, a gálaesten pedig kiderült, ő lett az első helyezett. A díjátadó után elmondta: sikerült minden elképzelését megvalósítania a versenyen, és úgy érzi, az itt megtapasztalt koncentrált figyelem segíteni fogja a pályáján. Jelenleg a weimari Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola hallgatójaként csiszolja tudását, és vallja, hogy nyitott szívvel kell Bartók zenéjéhez közelíteni.

Tovább

III.

INTERJÚ BALOGH ÁDÁMMAL

„BARTÓK SZÁMOMRA SOSEM VOLT IDEGEN”

Balogh Ádám

Számos nemzetközi zongoraverseny díjazottja, elismert zenekarok vendégszólistája, 2010-ben debütált a Budapest Fesztiválzenekarral. A Bartók Világverseny legfiatalabb versenyzője, a 21 éves Balogh Ádám a nagyzenekari döntőben Liszt A-dúr zongoraversenyét játszotta.

Tovább

IV.

INTERJÚ PETER KLIMÓVAL

„BARTÓKRA RÁ KELL ÉREZNI”

Peter Klimo

(3)

Amerikában született és él, de tökéletesen beszél magyarul, Bartók zenéjéhez pedig kezdettől vonzódik. Peter Klimo Bartók 3. zongoraversenyével lép színpadra a Bartók Világverseny nagyzenekari döntőjében.

Tovább

V.

INTERJÚ DRÁFI KÁLMÁNNAL ZONGORAMŰVÉSSZEL, A VILÁGVERSENY ZSŰRITAGJÁVAL

„BARTÓK A 20. SZÁZAD PRÓFÉTÁJA VOLT”

Dráfi Kálmán

Dráfi Kálmán Liszt Ferenc-díjas zongoraművész szerint aki kiválóan interpretálja Bartókot, szinte bármi mást is képes eljátszani, ezért a 20. század egyik legnagyobb zenei géniuszának hangsúlyosabban kellene szerepelnie a magyar zongoristák repertoárján. A Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem tanszékvezetője is részt vesz a Bartók Világverseny zsűrijének munkájában. A testület szombaton késő este dönt arról, ki nyeri az idei zongora kategóriát.

Tovább

VI.

INTERJÚ MŪZA RUBACKYTĖ LITVÁN ZONGORAMŰVÉSSZEL, A VILÁGVERSENY ZSŰRITAGJÁVAL

BARTÓKHOZ KÉPZETEKEN ÁT VEZET AZ ÚT

(4)

Mūza Rubackytė

Mūza Rubackytė litván zongoraművész Vilnius, Párizs és Genf között osztja meg életét, de szívesen látott vendég minden kontinensen, hazájában pedig többek között becsületrenddel is elismerték. A Bartók Világverseny zsűritagjaként, egyúttal a Vilniusi Zongorafesztivál zenei vezetőjeként különdíjat is felajánlott a verseny győztesének, így 2021 novemberében Szokolay Ádám a litván fővárosban is bemutatkozhat.

Tovább

VII.

INTERJÚ MŪZA RUBACKYTĖ LITVÁN ZONGORAMŰVÉSSZEL, A VILÁGVERSENY ZSŰRITAGJÁVAL

A KLASSZIKUS ZENE GYÓGYÍTÓ EREJE

Andrej Korobejnyikov

Beszélgetés Andrej Korobejnyikov zongoraművésszel, a Bartók Világverseny zongorafordulójának zsűritagjával. A Moszkvában született, 33 éves, számos világverseny győzteseként ismert művész nemcsak a hagyományt és a szerzők szándékát tartja tiszteletben, de hisz abban is, hogy a zene jobb emberré tesz, és ezért a muzsika mindenkié.

(5)

Tovább

VIII.

INTERJÚ MŪZA RUBACKYTĖ LITVÁN ZONGORAMŰVÉSSZEL, A VILÁGVERSENY ZSŰRITAGJÁVAL

PÁRBESZÉDBEN BARTÓK UNIVERZUMÁVAL

Alexandre Moutouzkine

A több mint húsz nemzetközi zongoraverseny legrangosabb díjával kitüntetett, New Yorkban élő és oktató orosz származású zongoraművész, Alexandre Moutouzkine is hozzájárul majd döntésével a Bartók Világverseny zsűritagjaként a nyertes fiatal tehetség kiválasztásához. A New York-i Manhattan School of Music tanára szerint Bartók univerzumának felfedezése szavakkal le nem írható élmény egy előadóművész számára.

Tovább

IX.

KONFERRENCIA BARTÓK ÉS A ZONGORA KAPCSOLATÁRÓL

„MEGKÉRDŐJELEZHETETLEN ÖRÖKSÉG” – KONFERENCIÁT TARTOTTAK BARTÓK ÉS A ZONGORA KAPCSOLATÁRÓL

A Zeneakadémia idei Bartók Világversenyéhez kapcsolódva ismét angol nyelvű, nemzetközi konferenciát szervezett a Bölcsészettudományi Kutatóközpont Zenetudományi Intézete. A szeptember 14-i szimpózium témája ezúttal tehát Bartók és a zongora volt, emellett bemutatták az intézmény gondozásában megjelenő Bartók-művek kritikai összkiadásának idei első kötetét is.

Tovább

--

Az interjúk és a beszámolók 2019. IX. 12 és 19. között készültek Budapesten.

A szerzők: Muray-Klementisz Réka, Torda Júlia, Zsiray-Rummer Zoltán Forrás: Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem

(6)

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A ZONGORAVERSENY ANYAGA Kötelező egy mű Bartók Béla alkotásai, valamint a bécsi klasszikusok alkotásai közül (Haydn, Mozart, Beethoven, és Schubert), melyeknek hossza a

Dezsőnek (1939) írt levelét, ifjabb Bartók Béla édesapja és Szabó Dezső kapcsolatáról szóló írását, továbbá Bartók Béla Zádor Jenőnek (1945) írt levelét, valamint

Aki hallotta vasárnap este Kodály Sírfeliratát meg Bartók Balladáját, éreznie kellett azt a tragédiát, amely a helyzet fonákságában rejlett: Bartók Béla

Bartók nekem meghatározó volt, egyetemista koromtól kezdve. De a világ értelmisé- gének is csak kis része tudja, hogy Bartók magyar. Itt, az ablakom alatt kísérték,

Azt reméltem, hogy ez a nyilvánosságra került verzió talán báto- rítást ad Bartók stílusában otthonos, jelentős magyar komponistáknak arra, hogy jobb re-

A szegedi zeneélet hangadói és irányítói 1910 elején a baráti összejöveteleik egyikén elha- tározták, hogy Liszt Ferenc születésének századik évfordulója

Ebben a légkörben válik Bartók az úri nagyzási hóbort (a nemzeti megalománia) kérlelhetetlen ellenségévé. Ez már Bartók halhatatlan, világra szóló

Hogy ezt a változatot ismerte József Attila, azt abból is gyanítjuk, hogy az Áradat című versének két sora és a ballada első két sora szinte pontosan megegyezik.. „Hova