• Nem Talált Eredményt

Csörsz István: Okos madár

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Csörsz István: Okos madár"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

Emlékmű a parkban sem kizárólagosan erről szól, s nem is efféle sorokban talál- hatunk rá:

Emelünk combjainkból diadalkapxíkat a végzet ellenében, s pozdorjává törnek a tenger eszeveszett kék buszai!

A nyelvi zsúfoltság, a szavak és a metaforák ütközése következtében válik ez a köl- tészet erotikussá nap, szárazföld és tenger találkozásában.

Tudja, versteremtő láza rimbaud-i láz, a nagy franciát ezért is emlegeti több- ször. Döbrentei tengerein is sodródik Rimbaud részeg hajója.

Mert kit megfürdetett már minden vizeknek búja, Nem szállhat révbe többé kalmárhajók -után.

Ez a nagyratörés, ez a magasfeszültség tesz próbára bennünket, olvasóit. Ver- seivel való küzdelmem közepette ezért bátorkodtam figyelmet kelteni néhány nyit- ható zár iránt. Költészetünkbe illesztése, a salakok leválasztása a kritikusok dolga inkább. De az biztos, hogy nem egy holt Duna-ágból, nem csónakon evezve kötött ki közénk. (Kozmosz, 1972.)

ÁGH ISTVÁN

Csörsz István: Okos madár

„Az Okos madár egyszerű regény; talán csalódást okozok azoknak, akik újabb technikai megoldást vártak tőlem." A legújabb könyvéről nyilatkozó szerző kijelen- tése több vonatkozásban is korrekciót kíván. Jó lenne például megkérdezni Csörsz Istvánt arról, hogy vajon mit ért ő „egyszerű regényen"? Pontosabban: mitől egy- szerű egy regény? Mert nincsenek benne új „technikai megoldások"? — De hiszen akkor Németh László regényei is „egyszerűek"! (Ez pedig nyilvánvaló abszurdum.) Inkább hagyjuk meg a szerzőt abban a tévhitben, hogy „egyszerű regényt" írt, elvégre nem az elnevezés a fontos, hanem a mű.' A mű azonban tényleg csalódást okoz, és nem azért, ami miatt szerzőnk. olyannyira aggódott.

Valljuk be őszintén, fiatal prózaíróink nem nagyon kényeztetnek el bennünket.

Csörsz esete is bizonyítja, hogy az érdeklődés középpontjába többnyire csak akkor kerülnek, ha műveik témájában rejtőzik valamilyen helyzeti energia. Csörsz első könyve (Sírig tartsd a pofád) ezt a helyzeti energiát használta ki, amikor a félig bűnöző, félig hippi alvilágról adott olykor valóban megdöbbentő tudósítást. Az ol- vasót tehát akkor sem a formabontó, újnak és modernnek vélt írói eszközök von- zották. Zord Khán és társai a hátborzongató érdekesség „örömét" jelentették. Az Okos madár hőse már nem ilyen „érdekes": átlagember, aki csak nemrég lépte át a felnőttkor küszöbét, de a felnőttvilággal máris olyan konfliktusai támadnak, hogy élete gyökeres változásra szorul. A regényindító (azt mondhatnánk: a regény első részét alkotó) jelenetsor — hősünk egy sivár hétköznapjának bemutatása — túlsá- gosan is elérte célját. Olyannyira, hogy a sok sivárság és egyhangúság láttán, illetve olvastán féltve őrzött életkedvünk is odébbáll. Pedig csak ezután következik az igazi unalom. Csörsz ugyanis regényének második részében elképesztően kapkodó asszociációkkal próbálja összeragasztani azokat a cselekmény mozaikokat, melyek a főhős életének válságos időszakát lennének hivatva bemutatni. Az összeragasztás azonban nem sikerül, maradnak a mozaikok. Egy blazírt, életunt társaság tagjainak portréi villannak föl, s megjelennek a fiatal prózaíróink műveiben már-már szim- bólummá emelt csellengő, helyüket nem találó figurák. A probléma létjogosultságát

103

(2)

megkérdőjelezni éppolyan könnyelműség lenne, mint szentesíteni ezt a fiatalok körében lassan általánossá váló írói ábrázolásmódot.

A regény leginkább káoszra emlékeztető középső része után valamivel több értéket fedezhetünk föl. Hősünk egy dunai uszályra kerül, ahol persze továbbra is magányos. „ . . . de nem azért, mert a vízen úszkál. Űgy gondolom, akkor magányos az ember, amikor még nem jutott el önmagához" — mondja az író. Pedig még ezen az istenverte uszályon is lenne lehetőség normális emberi kapcsolat kialakí- tására. Az öreg „tengeri medve" és a fiatalember lassan-lassan humanizálódó viszo- nyára gondolok. Az olvasó már-már azt hiszi, hogy e két ember — két külön világ

— megbékélésével, egymásra találásával ér majd véget a regény. De korai az öröm!

A cselekmény hirtelen megszakad, s az író — befejezés helyett — egyszerűen abba- hagyja az írást. Képzeljünk a könyv végére még száz üres oldalt, melyeken csak nagy-nagy kérdőjelekre futotta a nyomdafesték, no meg az írói energia.

Csörsz mondja többször idézett nyilatkozatában (Könyvvilág, 1972. okt.): Ezt a regényt „életemnek talán legsötétebb időszakában írtam". Hát — ami ezt illeti — meg is látszik rajta. De az írói elbizonytalanodás e dokumentuma ellenére is pró- báljunk hinni Csörsz István tehetségében. (Magvető, 1972.)

OLASZ SÁNDOR

104

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Ács Pál Balázs Mihály Bartók István Békés Enikõ Bene Sándor Bessenyei József Bibor Máté János Bitskey István Boda Miklós Csehy Zoltán Csorba Dávid Csörsz Rumen

10:40 Csörsz Rumen István (MTA Irodalomtudományi Intézet, Budapest) Pálóczi Horváth Ádám közköltészeti inspirációi és közhasználatú versei 11.00 VITA.

En- nek folytatása és bővítése a prózai írásokkal és levelekkel kiegészülő Pálóczi Horváth Ádám- honlap (http://deba.unideb.hu/deba/paloczi/), illetve a Csörsz Rumen

Csörsz Rumen István, Hegedüs Béla, Vaderna Gábor (I. rész) Ambrus Judit, Bárány Tibor (II. rész). Munkatárs: Teslár

Bogár Judit Bognár Péter Buzási Enikő Czibula Katalin Császtvay Tünde Csörsz Rumen István.. Dávid Ferenc

éjjel a fennsík priccsén forgolódsz a hold reflektora végigpásztáz aludni nem hágy gondolsz-e rám ilyenkor aki egykoron villám-hajcsatjaid kiszedegetve földig omló

beragyogják a csontokat hol mély a föld és koponyákkal teli búzákból kikél a kenyér mert örök aszályban rátalál a húsra a seb és szánkig hordja már a sírást is de

Hogy el lehetett volna ácsorogni alatta, vagy aláfeküdni, hanyatt az erős fűre, szívni a friss levegőt, és újrakezdeni az egészet.. Legalább a beszélgetést, persze nem