• Nem Talált Eredményt

Kép a régi Párisból

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Kép a régi Párisból"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

KÉP A RÉGI PARISBÓL.

2 3 7

• A Bibliothèque Nationale a napokban egy érdekes kis kiállítást rendezett ezen a cimen : P a r i s a u X V I Ie s i è c l e . Néhány száz olajkép, metszet, térkép croquis az egész, megkopva, elsárgulva, időtől, egértől megcsonkítva — de amely világosabban beszél mégis mint akárhány bőszavd krónika. Ha figyelmesen tanulmányozni kezdjük ezeket az apró csecsebecséket, korhű képeket, beszédes rajzokat s groteszk gravure- öket, elénk varázslódik az egész XVlI.-ik századbeli Páris, minden fényével s árnyával, minden költésze- tével s vonzó romantikájával. Elébünk áll ennek a pompás városnak egyik legérdekesebb korszaka IV.

Henrikkel, a Régence-szal, XIII. Lajossal, Richelieuvel, XIV. Lajossal, Turenne-vel, Retzkardinálissal, Madame de Sevignével, Colbert-rel, Racine-val s Moliére-vel az előtérben ; fényes, csillogó palotáival s szűk, sötét utcáival, biborba, bársonyba öltözött s e i g n e u r - jeivel s rongyokba burkolt, fegyveres rablóival a

háttérbe.

• Egyik legérdekesebb tárgya a kiállításnak az a kép, amely az akkori Párist mutatja be egész terje- delmében a mai Panthéon hegyéről nézve.

n Az alattunk elterülő panoráma egy óriási vörös mezőt tár elénk (a háztetők mind vörösek voltak annak idején) szeszélyesen átszeldelve girbe-görbe vonalakkal — az utcákkal s itt-ott nagyobb sárga és zöldes foltokkal tarkítva — a királyi palotákkal s kertekkel, templomokkal s nagyúri rezidenciákkal.

• Az akkori Páris keletről nyugatra, a Bastilletől a Place de la Concorde-ig nyúlott s északról délre a mai nagy boulevardok s a Luxembourg képezték a határt. Ebből a hatalmas térségből kiemelendőbb pontok voltak: a Louvre, a Tour de Nesle, a Place Royale, a balpart számos kolostora, a Luxenbourg s végül a Cité a Notre Dame-mal a Palais Justice-vel-

• A L o u v r e , mint királyi palota, ötszáz évi épít- kezés után ebben az időben éri el fényének tető- pontját. X I V . Lajos fejezi be a szakadatlan építkezések

Páris, április 23.

első korszakát; igaz ugyan, hogy csak azért, hogy mikorra elkészült a nagyszerű palota, elmenjen lakni

— Versaillesba.

• A XVll.-ik században Páris, nem mint most, nyugat felé, hanem ellenkezőleg, keletfelé fejlődött s a város- nak a legelőkelőbb része a mostani munkásnegyed volt a Bastille körül. Ennek a c h i c q u a r t i e r-nek központja a P l a c e R o y a l e , egy óriás tömbjét egy- stilben épült s egyetlen háznak tetsző palotasor kö- rítette. A legkimagaslóbb személyiségek lakták vidékét : itt irta Cornestle pompás tragédiáit, itt szőtte a G r a n d e M a d e m o i s e l l e forradalmakat támasztó intrikáit, itt húzódott meg a v i e u x c h a t Richelieu pillanatnyi kegy vesztései idején s innen küldte szét páratlan episztoláit Madame de Sévigné. — A téren hercegek kocsijai dübörögtek, hatalmas, vasalt-szegelt kei ekeikkel s a paloták íves árkádjai alatt ékszer- kereskedők, selyem- és biborárusok, fegyverkovácsok, ereklye- és régiségkufárok rakták ki az öt világrészből összehordott csillogó, drága portékáikat. Ma a meg- kopott házakat durvakezű munkások lakják, a kihalt, fűlepte téren néhány labdázó, vézna gyerek futkos s düledező árkádok alatt mézet, cukrot áruló olasz lazzaróni ődöng.

• Az akkori Páris legrégibb része a C i t é , a Szajna szigete volt, a Palais de Justice-szel. Ez az érdekes palota, mely ma s mint valami középkori várkastély emelkedik ki a Szajna hullámaiból, kezdetben királyi rezidenciaképen szerepelt. Magasban foglalta a S a i n t e C h a p e 11 e-t, amelyben a kereszténység legbecsesebb reliquiái voltak felhalmozva: a vérrel áztatott tövis- koszorú, a valódi keresztfa, a római katona lándzsája, amellyel Krisztus oldalát átdöfte, az ecetes spongya.

a vörös talár, s még számos nagybecsű és auten- tikusnak ítélt ereklye, amelyeknek beszerzése három millió frankba került Szent Lajosnak, az akkori pénz- számítás szerint.

• A Palaice de Justice szomszédságában állott IV.

(2)

Henrik egyik legnagyobb alkotása a P o n t N e u f — Párls akkori csodája. Alig hogy elkészült ez a most már szerénynek tetsző hid, egyszerre a város leg- nagyobb nevezetessége s legkedveltebb attrakciója lett. Ez volt az előkelők rendez-vous helye, a tétlenek sétatere, a katonák kaszinója, a szép leányok eldo- rádója, a spadaszinek vására, a kalandkereső arany- ifjúság harcmezeje — s a zsebtolvajok s útonállók leggyümölcsözőbb működési köre. Egyben valóságos könyvtár, amennyiben a hid két oldalát egész hosszában a könyvárusok ládái foglalták el, árulgatva Cicerót, Horáciust Corneille-t, Moliére-t, imakönyvet s gáláns verseket, szattyánbőrbe kötött súlyos fólián- sokat s kelendő, sikamlós karrikaturákat.

• A legérdekesebb és legtipikusabb vonását a XVII.-ik századnak a kereskedelem lebonyolításában találjuk meg. Az adás-vevés legegyszerűbb s egyben legelterjedtebb módja a nyilt utcán folyt le A keres- kedők taligákon tolták egész üzletüket és éktelen kiabálással csalogatták a vevőket. Ebben az eljárásban a kiabálás volt a legfontosabb s inig a bolttal ren- relkező Shyloc-ok is úgy oldották meg a cégtábla s a reklám kérdését, hogy kiálltak a boltajtóba s tele tüdővel kiabálva hívták fel a járókelők figyelmét árújok kitűnőségére.

• A régi metszetek tanúsága szerint az összes indusztriákat ilyen módon kultiválták, kezdve a halott- jelentők kiáltásaitól: „Imádkozzatok Dupont mester

lelkiüdvéért", a borkinálók csábos énekéig: „Itt az édes bordeauxi, a gyöngyöző limonse-i, a pezsgő champagne-i, itt van, méressetek". Hosszú sorban vonúltak fel, éktelen rikácsolással, a hepe-hupás útakon, a különböző kufárok, a vizhordók, az ecet- szállítók, a képkereskedők, a faárusok, a cipőfoltozók, a vargák, az ujságárusok, a patkányirtók, a csoda- gyűrű s amulettkereskedők, a zöldséges kofák, a bűzlő halászok, az élelmes szalagárusok, a szentkép- festők s a hamisgyöngy halászok, kórusba zengve:

„Ne vegyetek az én á r ú m b ó l ; nagyon d r á g a ; nem akarok eladni", a botfaragók, igy kinálva faragott fűzfafütyköseiket: „Poroljátok ki köntöstöket; verjétek el feleségeiteket." . . .

• Ezek a jótorkú kereskedők reggeli négy órától töltötték be lármájukkal az akkori Páris zegzúgos, sötét sikátorát s ha ehhez hozzátesszük még a városi dobosokat, a rendelethirdetőket, az utcai prédikáto- rokat. a részeg, danoló hazafiakat, a trombitás, kürtös nagyúri halárokat, a flótás utcai énekeseket, a litániai processziókat — teljes fogalmunk lesz az akkori Páris hangos és mozgalmas utcáinak képéről.

• Napnyugtával egyszeribe kihalt. Mindenki igye- kezett hazatakarodni s bezárkózni házába, mielőtt még a sötétség s az útonállók órája beáll. A kanyargós és keskeny utcákat sötétség borította el s csak itt-ott ődöngött egy-egy fáklyás városi hajdú — az ellopott lámpák helyén.

H A V A S Z O L T Á N .

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Az akciókutatás korai időszakában megindult társadalmi tanuláshoz képest a szervezeti tanulás lényege, hogy a szervezet tagjainak olyan társas tanulása zajlik, ami nem

Az olyan tartalmak, amelyek ugyan számos vita tárgyát képezik, de a multikulturális pedagógia alapvető alkotóelemei, mint például a kölcsönösség, az interakció, a

A CLIL programban résztvevő pedagógusok szerepe és felelőssége azért is kiemelkedő, mert az egész oktatási-nevelési folyamatra kell koncentrálniuk, nem csupán az idegen

A pszichológusokat megosztja a kérdés, hogy a személyiség örökölt vagy tanult elemei mennyire dominán- sak, és hogy ez utóbbi elemek szülői, nevelői, vagy inkább

A fiatalok (20–30 évesek, más kutatásban 25–35 évesek) és az idősek (65–90 évesek, más kutatásban 55–92 évesek) beszédprodukciójának az összevetése során egyes

A vándorlás sebességét befolyásoló legalapvetőbb fizikai összefüggések ismerete rendkívül fontos annak megértéséhez, hogy az egyes konkrét elektroforézis

Feltevésem szerint ezt a kiadást ugyanaz a fordító, azaz Bartos zoltán jegyzi, mint az előzőt, s vagy azért nem tüntették fel a nevét, mert az ötvenes évek klímájában

(Véleményem szerint egy hosszú testű, kosfejű lovat nem ábrázolnak rövid testűnek és homorú orrúnak pusztán egy uralkodói stílusváltás miatt, vagyis valóban