• Nem Talált Eredményt

Az angol nyelvű drámairodalom a szigetvilág irodalmában alárendelt szerepet játszik

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Az angol nyelvű drámairodalom a szigetvilág irodalmában alárendelt szerepet játszik"

Copied!
1
0
0

Teljes szövegt

(1)

FUNKC böző irányzatait követte, s olyan, az

angol nyelvű irodalmak egészét tekintve is kiemelkedő költőket és írókat adott, mint a költészetben N. Joaquin, az impresszionista T. D. Agcaoili és a tagal irodalmi stíluselemeket szerencsésen használó R. Demetillo, a prózairodalom- ban pedig E. L. Tiempo és N. V. M. Gon- zález. Az angol nyelvű drámairodalom a szigetvilág irodalmában alárendelt szerepet játszik. Csak az 1920-as évek végén a manilai egyetemen bontako- zott ki egy máig is h a t ó színházi mozga- lom C. P. Romulo és J . M. Hernandez egyetemi tanárok vezetésével. Napjaink színműirodalmában az egyetemi hagyo- mányokat követő W. M. Guerrero, az amerikai mintájú modern utazószínház megszervezője, S. Montano és N. Joaquin működése a legértékesebb. Az irodalmi kritika ismert művelője R. Demetillo, N. V. M. González és C. P. Romulo. O írod.: Filipino poetry (1924); Philippine plays (1930); A doveglion book of Philip- pine poetry (1962); T. del Castillo y Tuazon—B. S. Medina: Philippine literature from ancient times to the present (1964); L. Casper: New writing from the Philippines. A eritique and anthology (1966); E . O. Constantino:

Cebu's young prose and poem writers (Solidarity, 2. köt. 1967); F. Arcellana:

American influence in Philippine lite- rature (Solidarity, 2. köt., 1967).

Pdricsy Pál Fulton [fultn], Robin (Arran, 1937.

m á j . 6. — ): skót költő. Edinburghben tanult. 1967-től egy edinburghi irodal- mi folyóirat szerkesztője. Verseskötetei:

A Manner of Definition ('Egy fajta meg- határozás', 1963); An Italian Quartett ('Olasz kvartett', 1966); Instances ('Pél- dázatok', 1967); Inventories ('Leltárak',

1969).

Fűmet [fűmé], Stanislas (Lescar, Bas- ses-Pyrénéés, 1896. m á j . 10. —): francia esszéíró. Már diákkorában folyóiratot alapított Echos du silence c. Az 1. világ- háború után a francia katolikus megújulás harcosainak egyike, J . Maritain-nel együtt szerkesztette a Roseau d'Or c.

könyvsorozatot, m a j d 1937 után át- vette a Temps Présents c. baloldali kato- likus folyóirat irányítását, amelynek legfőbb munkatársai Glaudel, Mauriac és Maritain volt. A 2. világháború alatt, míg be nem tiltották, a folyóirat Lyon- ban jelent meg Temps Nouveau c.;

F ű m e t élénk kapcsolatban állt az ellen- állási mozgalommal, három hónapot töltött a Gestapo börtönében. A háború után még 3 évig irányította a Temps

Présents-t; a rádiónál működött, az író- szövetség alelnöke, a Paul Claudel-tár- saság elnöke volt stb. í r t regényeket, irodalmi és művészettörténeti esszéket, tanulmányokat. O Főbb művei: Le procés de l'art (tan., é. n.: Eckbardt S., A művészet pere, U j francia katolikus írók antológiája, 1947); Mikael ou Qui comme le Dieu ('Mikael, avagy ki olyan, mint az Isten', reg., 1949); Braque (monogr.); Paul Glaudel (tan., 1958);

Rimbaud, mystique contrarié ('Rimbaud, a megbántott misztikus', 1966).

Tótfalusi István Funabashi Seiichi; Funabasi Szejicsi (Tökyö, 1904. dec. 25.—): japán író.

Egyetemi tanár fia. Gyermekkorától kezdve sokat betegeskedett. Idejét főleg olvasással töltötte, a színház és a sumojá- ték rajongója. Első színműveit még közép- iskolás korában publikálta. A Tökyö Egyetemen japán nyelv és irodalom sza- kot végzett. Aktívan bekapcsolódott a modern színházi mozgalmakba. O Első drámakötete Aiyoku no hito saji ('Egy kanál szerelemvágy', 1930) c. jelent meg.

Az ún. tiszta irodalomban az intellek- tuális behaviorizmus tipikus képviselője.

1938-ban adta ki egyik legismertebb novelláskötetét Bokuseki ('Fák-kövek') c. A háború óta főleg az addig tiltott erotikus témákat dolgozza fel regényei- ben nagy művészi erővel, egyedi látás- móddal. O A japán klasszikus regénye- ken nevelődött, mély líraiságú írásművó- szete egyedülálló helyet biztosít számára a modern japán irodalomban. O E g y é b főművei: Yuki fujin ezu ('Vázlat Yuki úrhölgyről', reg., 1948 — 1950); Hana no shögai ('A virág élete', reg., 1952 — 1953);

Aru onna no enkei ('Egy nő távolról nézve', reg., 1963). Halla István Fundoianu, Benjámin: —Fondane, Benjámin

Funger, Joannes (? —1612): holland származású latin költő, tanár. E g y Krisz- tus életét feldolgozó epikus költemény (Sacrorum carminum sylloge, 'Vallásos versek gyűjteménye', 1591) és didakti- kus versek mellett legjelentősebb m ű v e az 1100 hexameterből álló Epinicia ('Győ- zelmi vers', 1595), melyben Orániai Móric németalföldi helytartó haditetteit énekelte meg, helyenként elevenen ecse- telve a harci eseményeket, másutt ros- kadozva az antik szóvirágok súlya alatt.

O írod.: G. Ellinger: Geschiehte der neulateinischen Lyrik in den Nieder- landen (1933). Tarnai Andor

funkció [latin functio 'elvégzés, el- intézés) : 1. általános értelemben fel-

25* 387

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A tudományosság feltételeit és a nemzetközi jelen- létet  vizsgálva elmondható, hogy hat magyar kiadású (öt  angol nyelvű, egy magyar-angol nyelvű) folyóirat felel meg

Az angol nyelvű iskolán kívüli tevékeny- ségek  szignifikánsan  kapcsolatban  vannak  az  angol  nyelvi  teszteredményekkel.  Igaz  ez  a  könyvolvasás,  a 

Itt kockázatként arra kell utalni, hogy az angol nyelvű kurrens szakkönyv- szolgáltatás megfelelő svéd nyelvű szolgáltatási rendszer hiányában tovább rombolja

Bár létezik a portálnak (korlátozott tartalommal) angol és német nyelvű változata, az adatbázi- sok közül csak kettőről találunk nemzetközi nyelvű leírást.

Mindegyik sok akadályt jelent a keres ő - motorok számára; mivel különböz ő nyelvcsaládba tartoznak (szláv, latin, finnugor, sémi). A pró- bakeresések találatait

Itt akár az angol, akár a magyar verziót választjuk, mindig ugyanaz a magyar és angol nyelvű oldal jelenik meg, még az angol és a magyar szöveg sorrendje sem

[r]

temi könyvtárban több az angol szakirodalom, mint a héber nyelvű, A Héber Egyetemhez a nemzeti könyvtári gyűjteményen kívül még 11 könyvtár tartozik, mint pl...