• Nem Talált Eredményt

Baleczky Emil 24.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Baleczky Emil 24."

Copied!
27
0
0

Teljes szövegt

(1)

Baleczky Emil

24.

(2)
(3)

Baleczky Emil

24.

Szerkesztette:

II. RF KMF - Kft.

2020

(4)

24- Baleczky Emil on elhangzott

es szlavista .

(2020.08.27., 5

Szerkesztette:

dr. Gazd dr.

et k :

e

Gazdag Vilmos

Gazdag Vilmos ETO-

a e)

a )

.

: : 90202,

- -

Gagarin u. 36. E-mail: print@rik.com.ua)

N : -

ISBN 978-617-7868-35-3

, 2020

ETO .3(477.87)

B 19

(5)

-

2020

(6)

23 24 -

.

( )

:

:

,

- II

( . )

) )

: -

-

ISBN 978-617-7868-35-3 , 2020

, 2020 , 2020 19

(7)

/ Tartalom

...9

E

...

11

:

...

13

:

... 21

GAZDAG VILMOS:

magyar ...

41

Z A :

...

49

:

... 61

:

...

69

KOCSIS M :

...

77

:

....

83

LEBOVICS V :

Lo ...

93

:

...

117

- :

...

127

:

- ... 165

TASKOVICS OKSZANA:

...

177

C I :

... 183

:

... 223

(8)

| 21

1

barany.erzsebet75@gmail.com

The aim of the article is to present the achievements of Emil Baleczky in the field of Transcarpathian Ukrainian dialectology, focusing on the period between 1942 1943.

.) (

2

.

Hukliva,

3

.

1 (2019: 466 474).

2

https://sites.google.com/site/baltoslavica/baleczkyemil 28.10.2019.

3

2009: 10 20). (

(9)

22 |

4

(sic!) ( 2012: 338)

2001: 28 40). -

)

5

.

6

7

.

-

4

143 -

- (Kiss

1998: 318 321; 2009: 10).

- 132).

5 - 2009: 318 326.

6

15 16).

7

(10)

| 23

-

2000: 371).

- 2009 : 252 253).

8

2007: 157 158)

9

. ,

, ,

-

-

8

(Pavlovszky 2009: 29).

9

i 2017: 47).

-

(11)

24 |

- 1893

- 224)

v (u).

> >

.

a , ,

,

( :

34 36)

baltag < <

tverdo

imaju, imas, imat

.

(12)

| 25

Vihorlat 93 94

. Vihorlat

Bulat, B .

(ur k)

- 120)

(ur k),

,

uw iw; u;

uric < , urichis, uricas <

132)

bujor (Paeonia), bog

- -

- - )

( -

- .

-

(13)

26 |

( 2017: 48 49).

u,

1943

[ ]

(

(v) (j),

(Hajnal) -

525 538).

-

(14)

| 27

-

u y i

o

a e

(15)

28 |

u ( ) y i

o

a e ( )

, , , .

mid-back-wide) , h/ d nka;

(mid-back-narrow) o: hod/ nka.

,

1) - kolo, k/ l s ;

- , chod/ t ; -

b h -

- . pis/ k; , gen.

- r t; - s n;

3) - je

- -

- j d/en. j d/en

d/en.

4) j

ona, p ono, olovik, joho.

5)

no t/aro

(16)

| 29 groschen > grosz

10

> ; proben

,

je,

1

; ,

2) i.

3) j

4) - je

(< *jasen- je);

5) .

,

-

- , . l c/e; <

- , z m/a; - , . m/ ska

j,

ky, hy, chy

: - -

10 . Groschen, grosz,

(17)

30 |

t/ nta < tinta, so gab r <

.

(pl. nom.),

-ji -

vszji jiszti, objidati,

hgyi gyilo, ito tyilo viter

- . (*solv j),

solov/ij, , (*jasen (

3 ,

(pl. nom.), - (z lod ji),

zl/odiji,

<

linie, biblia .

XIV

1) -

byk; - dym -

syn -

my, vy ), -

/ ny;

(18)

| 31

2) yj j] y

j yj j]

, - k j, kyj;

3)

cmentarz, cintorin) < oemeterium, ;

< rycerz < ritter.

u.

u ( )

u ( ): - /uch , v/uch ; -

, b/ukva; - , udo at ;

, - ,

2) - , -

- , - ,

dubr/ va;

3) u rendez-vous;

gunna; d/ugnut , < diug,

<

- dat/ ;

- j/asli; - b/aba; -

hor/azd.

2) -

k/ - m /a; jah

-

-

< harcowa < gazda; < :

( )

( ) . ).

z/a , /o tyj, vo k, skaka

: czerkavj, volav,

krov.

(19)

32 |

- ,

, j,

: d/oju > d/ou > d/o u, m/aju > m/au > m/a u, zn/aju > zn/au >

zn/a u

jeszty, je; 2 j: daj;

3. malenije, 4

k; 5 bju, bju.

j: szjino,

rjika, czerkavj.

b, v, g, h, d, z, p,

f, k, ch, t, c, , , l, m, n, r dz,

fth:

Ftheodor, : , .

k t p

q d b

ch f

h v

n m

l, r

k i ch,

: - kore ,

k/ori -

,

chodzi ,

(20)

| 33 chod/ t .

b g/ar ; gazd/a.

Bah, Boh,

B havarim, h / me.

( )

a > , > .

: ,

(n)

n: -

;

, -

,

-

mj: n

n

> mja > m a > a.

( r,

: ,

a, c/ a, a.

l). :

1) - - ; - ;

2) d i t:

- - -

*dj *tj

j. *dj

s, z:

- -

, s/i -

(21)

34 |

, ,

- a;

- ot/ -

kon/ k/ur

. -

.

- -

1. -

- p ol/a; 2.

*tj: - -

u j, u yj. ,

p, b: - -

krop/ t ; , - -

v: - - holov/a; -

fechten,

treffen. m: -

lom/ t ; - - j/ama.

*pj, *bj, *vj, *fj, *mj

*j.

,

n i h pust t .

(22)

| 35

*t rt, *t lt, *t rt, *t lt

mroz, - - (*golva), - -

- ( - -

brzeg, - - (*melko, Milch),

mleko, -

*t rt, *t lt

trat, tlat: - ,

- ; - , - , -

, - , - , - .

trat, tlat

* * *

* - , ( - v

per j ( pierwszy);

- -

(*p p/o nyj; - (*

ov/en; - (*v -

/o na - (*g

h rt/anka, hyrt/anka, hyrl/ - (*d

do h; sto p.

*tr t, *tl t, *tr t, *tl t

- (*kry,

kr ve, . kr v

kr v kro

,

kyrv/ kr/o l ;

- , - .

j/ablyk - ( slyz/a;

- chrest.

*ort, *olt

rat, lat.

-

(*orz-), -, roz: t , rozn/est!;

(23)

36 |

rab, - t , k; -

(*orsti), rost! -

(*orv r/unyj (rovnyj > ru nyj > runyj).

, -

poh/ poh/y vys/ !j, vys/

, hrich/ , hrich/y.

11

-

11

2009a: 25).

(24)

| 37

12

.

126) Lebovics 2009: 164).

-

13

9). Baleczky

1978). Studia

Slavica ,

Studia Russica

14

15

Studia Slavica Studia

Russica .

12

: 234).

- Kiss 1995: 119).

13

-

14

1981 2014: 16 23; 2015: 29 38.

15

27 29).

(25)

38 |

In:

92. . In: 2 (1942) 222 224.

. In: 264.

Hajnal 2 (1942) 336 350. -

Vihorlat. In: 3 (1943) 93 94. 36.

(ur k

- In: 120.

In: 132.

In: 168.

In:

. Hajnal (1943) 525 538.

Baleczky Emil,

A Budapest. 48.

. Baleczky Emil:

45

In: Maria Borciuch, Lubow Frolak (red.), TEKA Komisji Polsko- . Tom IX. 23.

Hungaro-Ruthenica VII. Szeged 38.

- 009. .

Baleczky Emil:

-

(26)

| 39

In: Studia Russica 23 (2009), 318 326.

2019.

In: Ioan Herbil (red.) Dialogul

- -Bolyai Cluj-

Napoca. Facultatea de Litere -

VII, nr. 1/2019. 466 474.

In: Russica. In memoriam Emilii Baleczky. Budapest. c. 27 29.

In Studia Slavica XXVI (1980), 232 235.

2017. In: V

130.

2004. Interslavica.

- In:

. c. 328 344.

2009.

. In: Studia Russica 23 (2009), 10 20.

. In:

Budapest 28 40.

1944). In: Studia Russica 18 (2000), 369 374.

-

20.

-

In: -

145.

XX 1981). In: Studia Russica 4 (1981), 399 401.

(27)

40 |

2017. In: Philology.

Science and Education a New Dimension. V (28), Issue 115. c. 47 50.

2009 . In: Studia Russica 23 (2009), 21 26.

.

In: Studia Russica 23 (2009), 249 255.

1955).

(Studia Poetica).

In:

133.

. In:

-

Baleczky Emil 1968. nyelv. Budapest.

- 1949). Debrecen.

Kiss Lajos 1998.

321.

In:

Studia Russica 23 (2009), 156 169.

Pavlovszky Maria 2009. In: Studia Russica

23 (2009), 27 29.

In: Studia Russica 23 (2009), 7 9.

2015.

111 (2015), 437 442.

Emil Baleczky (1919 1981). In: Studia Slavica 28 (1982), 405 408.

=

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

I examine the structure of the narratives in order to discover patterns of memory and remembering, how certain parts and characters in the narrators’ story are told and

11 In point III the equations of persistence were based on the metaphysical intuition that an ex- tended object can be conceived as the mereological sum of its local parts, each

We are in no doubt that the present proof could have been found by Emil Post as well, but as a true pioneer of the field of computability he immediately would have noticed the

Originally based on common management information service element (CMISE), the object-oriented technology available at the time of inception in 1988, the model now demonstrates

Major research areas of the Faculty include museums as new places for adult learning, development of the profession of adult educators, second chance schooling, guidance

The decision on which direction to take lies entirely on the researcher, though it may be strongly influenced by the other components of the research project, such as the

In this article, I discuss the need for curriculum changes in Finnish art education and how the new national cur- riculum for visual art education has tried to respond to

A hivatásos labdarúgók foglalkoztató hely szerinti területi eloszlása, vagy minőség-tér (3. ábra) vizsgálatánál érdemes megjegyezni, hogy ez a téradat szezonról szezonra