• Nem Talált Eredményt

HADTÖRTÉNELMI IRODALOM. Rubint

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "HADTÖRTÉNELMI IRODALOM. Rubint"

Copied!
14
0
0

Teljes szövegt

(1)

H A D T Ö R T É N E L M I I R O D A L O M .

Rubint Dezső: A d a t o k a m a g y a r k a t o n a szerepléséhez a v i l á g - h á b o r ú b a n . Válasz N o w a k K á r o l y F r i g y e s „Chaos" c í m ű köny- vére. A m a g y a r o k r a vonatkozó téves a d a t o k m e g c á f o l á s a . B u d a - pest. A M. K i r . H a d t ö r t é n e l m i L e v é l t á r k i a d á s a . 8J. 106 lap.

K ü l f ö l d i , főkép n é m e t írók m i n d u n t a l a n h a n g o z t a t j á k , h o g y az o s z t r á k - m a g y a r h a d s e i e g h a r c v o n a l á n a k felbomlása elsősorban a m a g y a r c s a p a t o k viselkedésére vihető vissza. Nowak „Chaos"

című, r e g é n y s z e r ű e n , r a g y o g ó i r á l l y a l m e g í r t k ö n y v é b e n ezt a n e m z e t ü n k e t mélyen sértő, i g a z t a l a n m e g á l l a p í t á s t „ a d a t o k ' töme- gével igyekszik a l á t á m a s z t a n i . R u b i n t Dezső, a M. K i r . H a d t ö r t é - nelmi L e v é l t á r i g a z g a t ó j a , n a g y j e l e n t ő s é g ű f e l a d a t o t végzett el akkor, a m i d ő n fenti, n é m e t n y e l v e n is megjelenő, t a n u l m á n y á - ban teljes sikerrel c á f o l j a m e g Nowak téves á l l í t á s a i t és í g y m e g - akadályozza azt, h o g y azok a k ö z t u d a t b a á t m e n v e , foltot e j t s e n e k a m a g y a r k a t o n a szeplőtlen v i l á g h á b o r ú s szereplésén.

A m a g y a r c s a p a t o k n a k az az igyekezete, h o g y a veszélyez- t e t e t t hazai föld védelmére siessenek, v a l a m i n t József k i r á l y i her- ceg önfeláldozóan kötelességteljesítő működése is, a szerző á l t a l teljes egészükben közölt o k m á n y o k a l a p j á n egészen m á s k é p t ű n i k fel, m i n t Nowak r o s s z i n d u l a t t a l szerkesztett e l ő a d á s á b a n . Hiteles a d a t o k a l a p j á n bebizonyul, h o g y a volt m o n a r c h i a v a l a m e n n y i nemzetisége erősebben volt részese a h a r c v o n a l felbomlasztásá- n a k , m i n t a m a g y a r . A szomorú v i s s z a v o n u l á s közben természet- szerűen előfordult fosztogatások stb. t e r é n sem é r h e t i k a t o n á i n k a t különös v á d ; ellenkezőleg, R u b i n t r á m u t a t a r r a , hogy az osztrák nemzeti t a n á c s o k f e g y v e r e z t é k le c s a p a t a i n k n a g y részét és í g y j u t o t t a k óriási f e g y v e r - és fölszerelési z s á k m á n y h o z ; a fosztogató- k a t pedig n e m a frontcsapatok s o r a i b a n kell keresni, h a n e m a h a d s e r e g fölbomlott menet- és h a d t á p - a l a k u l a t a i között, akikhez s ű r ű r a j o k b a n csatlakozott a l a k o s s á g is.

N o w a k könyvének az októberi f o r r a d a l m a t t á r g y a l ó fejezete se m e n t e s a n a g y r é s z t rosszindulatból f a k a d ó tévedésektől, melye- ket R u b i n t Dezső a l e g a p r ó b b részletekre k i t e r j e d ő figyelemmel igazít helyre. H o g y N o w a k rokonszenvesnek ítéli m e g K á r o l y i M i h á l y n a k „a m a g y a r p a r a s z t s á g a p o s t o l á n a k " gyászos szerep- lését, az á l t a l á n o s politikai felfogásából érthető, de hogy Tisza I s t v á n r ó l azt olvassuk, h o g y m e n e k ü l n i készült és ebben csak gyil- kosai a k a d á l y o z t á k meg. különöskép jellemzi Nowak t ö r t é n e t í r á - s á n a k felületes, r o s s z i n d u l a t ú és m e g b í z h a t a t l a n voltát.

A m i n d v é g i g előkelő, de n y o m a t é k o s h a n g n e m b e n m e g í r t v i t a i r a t n a g y é r d e k ű a d a t o k a t t a r t a l m a z az összeomlás történeté- hez. Részletesen felsorolja az 1918. év október hó végén B u d a p e s t e n és k ö r n y é k é n volt k a t o n a i a l a k u l a t o k a t és boncolja azok alkal- m a z h a t ó s á g á n a k kérdését is.

Köszönet a szerzőnek, h o g y t e l j e s e r e d m é n n y e l u t a s í t o t t a vissza a v i l á g h á b o r ú m á r t í r j á n a k , a hűséges m a g y a r k a t o n á n a k k ö n n y e l m ű m e g r á g a l m a z ó j á t ! Vadnai Emil.

(2)

Az Országos Magyar Kégészeti Társulat évkönyve. I. évf. 1920—22.

A v á l a s z t m á n y megbízásából szerkeszti Gerevich Tibor. — Buda- pest, 1923. ( F r a n k l i n - T á r s u l a t ) . 8U, 234 1. 62 á b r á v a l , 18 képestáblá- v a l és 1 melléklettel. Á r a 15000 K.

A v i l á g h á b o r ú t követő s z ö r n y ű összeomlás v a l a m e n n y i tudo- m á n y közül t a l á n az a r c h a e o l ó g i á t s ú j t o t t a n á l u n k legkeményeb- ben. M a g y a r o r s z á g s z é t d a r a b o l á s a é p p e n a z o k a t a részeket szakí- t o t t a el tőlünk, ahol legszebb m ű e m l é k e i n k á l l a n a k s amely t e r ü l e t m i n d e n k o r a legértékesebb leleteket szolgáltatta. A t á r s u l a t n a k o n n a n e l m e n e k ü l t t a g j a i se dolgozhatnak többé ott, ahol t u l a j d o n - k é p e n dolgozniok kellene. I l y e n á l d a t l a n k ö r ü l m é n y e k között, őszinte örömmel üdvözöljük az oly sok b a j j a l küzdő t á r s u l a t most m e g j e l e n t hézagpótló é v k ö n y v é t , a m e l y n e k t a r t a l m a nemcsak a régészt, h a n e m a h a d t ö r t é n e l e m m i n d e n k u t a t ó j á t és kedvelőjét is érdekelheti. Ebből a szempontból az é v k ö n y v n e k különösen h á r o m közleményére h í v j u k fel olvasóink figyelmét:

Dr. Kuzsinszky Bálint: „A r ó m a i h a t á r v é d e l e m és a balha- v á r i e r ő d " című t a n u l m á n y a nem szorítkozik c s u p á n a Valenti- n i a n u s császár k o r á b a n (364—375 K. u.) Váccal szemben, a szent- e n d r e i sziget p a r t j á n é p ü l t kis b a l h a v á r i b u r g u s ismertetésére, h a n e m azt a n e k ü n k a n n y i r a fontos i g a z s á g o t is bizonyítja, hogy Csonka-Magyarország már a rómaiak idején is föld rajzi rCGionai

képtelenség volt. E n n e k belátása ösztönözte M a r c u s A u r e l i u s csá- s z á r t (160—180 K r . u.) a r r a , hogy egész M a g y a r o r s z á g politikai e g y s é g é t már akkor m e g t e r e m t s e . N a g y tervének m e g v a l ó s u l á s á t a z o n b a n m e g a k a d á l y o z t a k o r a i halála, ú g y s z i n t é n u t ó d j á n a k , C o m m o d u s u a k , h i t v á n y s á g a is.

Ernyey József, a f e l s ő m a g y a r o r s z á g i v á r a k történetének leg- a l a p o s a b b k u t a t ó j a , „A t u r ó c i v á r h e l y e k és Szklabina" című t a n u l - m á n y á b a n f e j t e g e t i , hogy a m a i T u r ó c v á r m e g y é n e k Á r v a és L i p t ó felől egészen a s t u b n y a i f e n n s í k i g t e r j e d ő része v a l a m i k o r tómedence volt, amelynek vizét a V á g csak a bronzkor első felé- ben csapolta le. E z az oka a n n a k , hogy ott az emberiélet első n y o m a i is csak a bronzkor második felétől kezdve tünedeznek fel.

T u r ó c rendszeres benépesítése azonban csak a X I I . és X I I I . szá- zad f o l y a m á n t ö r t é n i k meg. A k k o r i b a n ez az egész t e r ü l e t k i r á l y i birtok volt, n a g y o b b á r a Znió v á r t a r t o z é k a . Bella és B l a t n i c a v á r a k építését a h a g y o m á n y , f é l r e m a g y a r á z o t t a d a t o k a l a p j á n , a t e m p l á r i u s o k n a k t u l a j d o n í t j a , holott az előbbi t i p i k u s bronzkori település, az utóbbi p e d i g a X I I I . század végén keletkezett őrhely volt, c s a k ú g y , m i n t a t a n u l m á n y v o l t a k é p e n i t á r g y a , Szklabina v á r a , melyről 1242-től kezdve v a n n a k hiteles a d a t a i n k .

A t a t á r j á r á s t követő időben I V . Béla k i r á l y é volt ez a f a v á r . 1408-ban Zsigmond k i r á l y Balicki A n d r á s n a k zálogosítja el.

1434-ben b a j nélkül úszta m e g a hussziták betörését; 1482-ben M á t y á s k i r á l y v i s s z a v á l t j a s építkezik is benne. 1494-ben Szapolyai I s t v á n kezére j u t , de nem sokkal utóbb tűzvész p u s z t í t j a el.

Később felépül u g y a n , de csak e g y s z e r ű „caput dominii" lesz belőle, figy azonban, h o g y m i n d e n k o r i birtokosa e g y ú t t a l T u r ó c

(3)

v á r m e g y e örökös f ő i s p á n j a is volt. V á r n a g y a i egyelőre m e g m a - r a d t a k u g y a n , de i n k á b b fiskálisok m i n t k a t o n á k voltak s i n k á b b a c o r p u s iuris-szal m i n t f e g y v e r r e l o l t a l m a z t á k a v á r a t , K a r d o t is csak a k k o r kötöttek, a m i k o r m e g y e g y ű l é s r e mentek, hiszen a t ö r ö k v i l á g h u l l á m a i T u r ó c i g sohasem j u t o t t a k el. 1704 n o v e m b e r 9-én Petrőczy I s t v á n f o g l a l t a el S z k l a b i n á t s h u s z á r o k a t t e t t bele őrségül, de 1709-ben ú j r a ü r e s e n m a r a d t .

1529 óta S z k l a b i n a á l l a n d ó a n a Eévay-családé. Az a l s ó v á r m a is l a k h a t ó részét E é v a y P é t e r k o r o n a ő r 1608 és 1612 között épí- tette. A f e l s ő v á r a k k o r m á r omladozott, m í g v é g r e 1800-ban, vil- l á m c s a p á s következtében, beomlott legszebb része a k á p o l n a is.

Halaváts Gyula: „A N a g y s z e b e n k ö r n y é k i e r ő d t e m p l o m o k "

c í m ű értekezésében, e n n e k az e r ő d t í p u s n a k k é t v á l t o z a t á t külön- bözteti meg, t. i.: a templomerődöt, ahol a t e m p l o m t e r e t tornyok- kal is m e g e r ő s í t e t t f a l f o g j a k ö r ü l sí az erődtemplomot, ahol m a g á t az e g y h á z a t a l a k í t o t t á k á t védhető épületté. E z e k e n az erődtemplomokon h á r o m f e j l ő d é s f o k o t á l l a p í t m e g :

1. A szentély fölé v é d ő k a r z a t épül, a m e l y az előbbinek t á m a s z t ó p i l l é r e i n nyugszik. ( N a g y c s ű r , Kisselyk.)

2. A t e m p l o m h a j ó t , egész h o s s z ú s á g á b a n , v é d ő k a r z a t koro- názza. (Búzd, N a g y b a r o m l a k , J a k a b f a l v a . )

3. A szentély fölött vaskos, c s u p á n v é d e l e m r e szolgáló, t o r o n y emelkedik. (Morgonda, Leses, Százhalom, Boldogváros.)

Helyszűke m i a t t a többi közleménynek c s u p á n címét sorol- h a t j u k f e l :

Bella Lajos: A b o d r o g k e r e s z t ú r i a e n e o l i t h k o r i temető; Orosz- lán Zoltán: K é t ú j m i t h o l ó g i a i d o m b o r m ű a M. N. M ú z e u m b a n ; Alföldi András: A c a r n u n t u m i díszes r u h á j ú nöszobor; Nagy Lajos: K é z m ű v e s szerszámok a p a n n ó n i a i s í r e m l é k e k e n ; Fettich Nándor: Adalékok S a v a r i a a m p h i t h e a t r u m á h o z ; Alföldi András:

A n a g y t é t é n y i pénzlelet; Pikó János: A n a p k o r o n g az egyiptomi e m l é k e k e n ; Láng Margit: Női öltözködési stílusok az ó k o r b a n ; Lattyák Sándor: P t o l e m a i o s g e o g r a f i á j a ; Stőhr Géza: N u m a n t i a , k e l t i b e r i a i város, a k u t a t á s v i l á g á n á l ; Lux Kálmán: A kolozsvári Szent F e r e n c rendi-kolostor épülete; Gerevich Tibor: Kolozsvári T a m á s ; Csányi Károly: A h e r c e g E s t e r h á z y - k i n c s t á r m a g y a r ötvösművei; Schoen Arnold: Á b u d a i szobrászat két empíre-

emléke. ő.

Bellona. Miesiecznik W o j s k o w y . V I . évf. (Tom. IX.) 1—2. füzet.

Varsó, 1923. A lengyel H a d t u d o m á n y i I n t é z e t k i a d á s á b a n , W. To- karz szerkesztésében m e g j e l e n ő h a v i f o l y ó i r a t két első számáról az a l á b b i a k b a n a d u n k i s m e r t e t é s t .

K. Mazanek: „A lengyel alkotmányozó országgyűlés és a k a t o n a i kérdések" címen 1918 november 10-től 1922 november 22-ig t a r t ó ülések k a t o n a i e r e d m é n y e i t f o g l a l j a össze a h i v a t a l o s naplók n y o m á n . M e n n y i r e kényes t é m á t v á l a s z t o t t a szerző, m u t a t j a a szerkesztő jegyzete — „nem m e r í t h e t t e ki f e l a d a t á t ú g y , a m i n t

(4)

m a j d m e g t e h e t i az o r s z á g g y ű l é s jövendő t ö r t é n e t í r ó j a , a k i n e k m á r nem kell t e k i n t e t b e v e n n i bizonyos mellékkörülményeket".

B. Zaivadzki: két s z á m r a t e r j e d ő t a n u l m á n y a : „A s t r a t é g i a i védekezés két p é l d á j a " címen szembe á l l í t j a Napoleon 1796. évi olasz h a d j á r a t á n a k h a d m ű v e l e t e i t , Mantua-Lonato-Castiglione, m a j d 1805-ben A u s t e r l i t z Bécs-Pozsony a l a t t ; másfelől a Kelet- poroszországi 1914. évi őszén v í v o t t h a r c o k a t . Ügy t a l á l j a , hogy a n é m e t v e z é r k a r Napoleon ötletét set Napoleon t a k t i k á j á t v e t t e a l a p u l h a d i t e r v e kidolgozásában, sőt ezek az eszmék ihlették a szovjet n y u g a t i f r o n t j á n a k vezérét T u c h a c z e w s k i t is.

Napoleon jelentéseiből és n a p i p a r a n c s a i b ó l szerkesztett tér- képek m u t a t j á k h a d i á l l á s á t és m o z d u l a t a i t a castiglionei döntő ütközetig, mely W u r m s e r teljes vereségével végződött. Mikép f o g t a fel Napoleon és m i k é p oldotta m e g az aktiv védekezés fela- d a t á t , a szerző i t t h á r o m f á z i s b a n m u t a t j a be. 1. Az ellenség bevá- r á s a , 2. az erők csoportosítása, 3. a t á m a d ó f o r d u l a t . U g y a n e z t a t a k t i k á t a l k a l m a z t a Napoleon 1805-ben is, a szövetségesekkel szemben. Az ellenség egészben véve erősebb, de h a d e r e j e meg- oszlott. Napoleon kisebb erejével n e m léphet fel t á m a d ó l a g , azért k é n y t e l e n b e v á r n i az ellenséget. H o g y m e g ne lephessék és moz- d u l a t a i s z á m á r a kellő t e r e t n y e r j e n , messze elhelyezett erőkkel, m i n t e g y t a p o g a t ó csápokkal, k o r d o n t v o n t m a g a körül. B e r n a - dotte h a d t e s t e I g l a u n á l figyeli F e r d i n á n d főherceget, Soult A u s t e r l i t z n á l , M u r á t W i s c h a u n á l az oroszokkal néz szer» be, D a v o u t Pozsony-Bécsnél foglal helyet, n é m i erő B r ü n n b e n is áll.

Ilyen k ö r ü l m é n y e k között az első fázisban, m i h e l y t megmozdul az ellenség, Napoleon szétszórt erői, k e r ü l v e minden külön had- m ű v e l e t e t v a g y ütközetet, m i n t egységes t ö m e g a kijelölt célpont felé sietnek. És m í g az ellenség e sokfelől közeledő veszedelmet f e n n t a r t a n i igyekszik, A u s t e r l i t z n á l m á r halálos döfést kap. A második f á z i s b a n széles elhelyezkedés jellemzi Napoleon m ű v e i t . E l ő r e n y ú j t o t t c s á p j a i m i n d e n ü t t megérzik m i k é n t csoportosul, hol helyezkedik el az ellenség; ezzel az előre n y ú j t o t t érzőszerv meg- tette f e l a d a t á t , visszavonul és eltűnik. A h a r m a d i k fázis az a klasszikus j á t é k , melynek Napoleon a mestere. Ez a belső vonalo- kon való m a n ő v e r , m í g helyreáll az erőbeli egyensúly, sőt a meg- oszlott ellenség h e l y i l e g és idnleg is gyengébb lesz. A f e l a d a t m á r most, n e m e n g e d n i m e g egyesülését, megii+közni részeivel egyen- kint, de ennek v é g r e h a j t á s a nem k ö n n v ü . V a s a k a r a t o t , gyors elha- t á r o z á s t k í v á n . H a az első ütközet sikerül is, az ellenség nincs m e g v e r v e . H a m a r á t kell csoportosítani az erőt ú j lökésre. H a ez is sikerül, kész a diadal. V é g e r e d m é n y é t a szerző h á r o m p o n t b a n f o g l a l j a össze: 1. Napoleon a védekező h a d m ű v e l e t e t ú g y értel- mezi, hogy b e v á r j a az ellenséget, hogy a l e g a l k a l m a s a b b pillanat- ban döntő c s a p á s t m é r j e n r á . 2. A v á r a k o z á s r a kiszemelt területen e r ő i t védelemre készen t a r t j a . 3. A h a r c színterén sikerét belső c s a p a t m o z d u l a t o k k a l éri el, központi helyzetéből t á m a d v a az ellen- ség szétszórt erőit. A t a n u l m á n y második része ezt az elméletet a l k a l m a z z a az 1914. évi kelet-poroszországi h a d j á r a t elemzésére,

(5)

P r i t w i t z , Hindenburg- és Ludendorff a l a t t . E v é g b ő l b e m u t a t j a a színtér előkészítését a békeidejében, m a j d a h a d i t e r v v é g r e h a j - t á s á t . A t é r s z í n t négy s z a k a s z r a o s z t j a : 1. Kelet-Poroszország, Wisla-Niemno (Memel k ö r n y é k e ) , 2. P o m e r á n i a , 3. Pozen, 4. Szi- lézia, m i n t a B e r l i n ellen i n d í t h a t ó h a d i m ű v e l e t e k ú t j a i . Legter- mészetesebb volt az 1. azért, e n n e k védelméről gondoskodtak leg- j o b b a n . F i g y e l e m b e v e t t é k a v i z e k n y ú j t o t t a fedezetet is, de nem mellőzték a többi ú t v o n a l a t sem. Az 1-nél s z á m í t o t t a k a .tavak 76 k i l o m é t e r n y i h á r o m c s o p o r t j á r a , m i n d e n e k e l ő t t az ú g y n e v e z e t t M a z u r i - m o c s a r a k r a , melyek ezenfelül m i n d j e l e n t é k e n y erődít- m é n y s o r r a l is b í r t a k . T á m a s z k o d t a k t o v á b b á a jól m e g é p í t e t t v a s ú t h á l ó z a t r a és ú t v o n a l a k r a (térkép), m e r t az előrelátó von Schliefen i d e j e k o r á n , 1894 óta gondoskodott m i n d e n r ő l , de m é g részletesebben 1901 felé, m i k o r p o n t o s a n m e g i s m e r t e az orosz had- sereg t á m a d ó terveit. E n n e k megfelelően részletesen kidolgozta a m a g a belső m o z d u l a t a i t is, c s a k h o g y e m u n k á t m á r Moltke fejezte be, a J a p á n - h á b o r ú b a n o k u l t orosz sei eg r e f o r m j a i n a k figyelembe vételével. Á m d e e t e r v n e k u t ó b b m ó d o s u l n i a kellett, egyfelől A u s z t r i a sürgetésére, m á s r é s z t azért, m e r t a m a n d z s ú r i a i v e r e s é g óta lenézett oroszok 1913-ban m e g i n t veszedelmes ellen- s é g k é n t jelentkeznek. Az előzetes orosz t e r v szerint a 472 had- t e s t n y i memeli s e r e g erős lovassággal, szükség esetén m é g két h a d t e s t n y i s z e n t p é t e r v á r i segécicsaj a t t ai, tci n aü W e ^ o r a p e - Bartoszyce felől. Az 57-> h a d t e s t n y i n a r v a i sereg, megfelelő lovas- s á g g a l délről, m e g k e r ü l v e a m a z u r i t a v a k a t , a mozgósítás u t á n i h a r m a d - ö t ö d n a p o n t á m a d h a t n a . Vele szemben áll a nyolcadik n é m e t sereg, s z á m r a nézve u g y a n gyengébb, de tüzérségi fölény- nyel és értékesebb, a helyi v i s z o n y o k k a l ismerős legénységgel. A szerző i t t s z e m b e á l l í t j a N a p o l e o n n a k az ö t n a p o s ütközet u t á n P á r i z s b a küldött jelentését és m e g á l l a p í t j a , hogy a helyzet most u g y a n a z . Az ellenség itt szintén f e l v o n u l t a m a z u r i t a v a k m i n d k é t oldalán, de úgy, hogy a 8. német h a d s e r e g közéjük ékelődik. E z gyönge a r r a , hogy a két egyesülendő orosz sereggel szembeszáll- jon, de képes külön-külön f e l v e n n i a h a r c o t , ha g y o r s m o z d u l a t t a l előbb a memeli orosz s e r e g r e tör, m e g s e m m i s í t i , m a j d délnek for- d u l v a m e g t á m a d j a a n a r v a i t és v i s s z a t é r é s r e kényszeríti.

A n n a k i d e j é n W u r m s e r a f ö l d r a j z i viszonyok szerint szintén a Garda-tó két oldalán haladt, alább f e n n t a r t o t t a és g á t o l t a egye- sülését a Mincio. S z a k a s z t o t t ilyen a felvonuló orosz seregek

helyzete. (3. térkép.) De ezenfelül g á t o l t á k m o z d u l a t a i t a n é m e t erődök is. Azért a németek sikere biztosítva volt, b á r eredményei- ben nem érték el m i n d a z t a m i t v á r h a t t a k volna, de ez m á r a napoleoni gyors mozdulatok h i á n y á n , elsősorban P r i t w i t z tehetsé- gén múlott, a k i n e k kinevezése m a g á b a n is végzetes h i b á n a k bizonyult.

Z. Zórawski cikke a l o v a s s á g szerepének elméletét m u t a t j a be F r a n c i a o r s z á g b a n 1914—1920-ig. Az orosz-japán és a b a l k á n i h á b o r ú t a n u l s á g a i szerint, m i u t á n a l o v a s s á g n a k i t t jelentősebb szerepe n e m volt, felvetődött a kérdés, v á j j o n a lényegesen á t a l a k u l t had-

(6)

viselés keretében van-e még' l é t j o g o s u l t s á g a a l o v a s s á g n a k ? Ellen- ségei a f e g y v e r e k tökéletessége óta kétségbevonták jelentőségét, j ö v ő j e m á r v á l s á g o s n a k látszott, hiszen az ú j a b b kor h a r c a i b a n a lovas m á r nem az a döntő tényező, m i n t pl. Napoleon k o r á b a n is volt. Í g y a viszonyok kényszerítették, h o g y t a k t i k á j á b a n gyö- keres v á l t o z t a t á s o k a t tegyen, de mielőtt v a l ó b a n ú j ú t r a t é r t volna, k i t ö r t a v i l á g h á b o r ú , ahol a l k a l m a volt igazolnia, hogy a l o v a s s á g m é g í g y is m e g á l l j a a helyét.

O. Pozierski: A g y a l o g s á g viszonya a tüzérséghez (személyes t a p a s z t a l a t o k h á r o m h á b o r ú b a n alcímmel).

A. Szychovski: Szovjet-Oroszország v a s u t a i címen részletező s t a t i s z t i k a i t a n u l m á n y t ád a m a i v a s ú t i politika, ú j építkezés, j a v í t á s és szénellátás teréről.

A. Osendowski: K a t o n a i i p a r és a távol Kelet címmel a had- t u d o m á n y t érdeklő f ö l d r a j z t u d o m á n y i k u t a t á s o k sikereiről szá- mol be. í g y pl. Közép-Szibériában, ú j m a n g a n - , w o f r a m - , v a n á - dium-telepeket, a W i t i m - f o l y ó mellett p l a t i n á t fedeztek fel, az a m e r i k a i Geolog. S u r v e y M o n g o l i á b a n m o l y b d e n t és p y r i t e t talált, melyek k i a k n á z á s a m e g i n d u l , az a n t i m o n t e r m e l é s H u n a n b a n 8000 t o n n á t eredményezett.

A k r ó n i k a - r o v a t b a n Tesslar i s m e r t e t i a f r a n c i a h a d ü g y m i - niszternek egy i n t e r p e l l á c i ó r a a d o t t v á l a s z á t a hadtörtévelem ápolásáról. A v i l á g h á b o r ú n a k 9 k ö t e t r e tervezett n a g y művéből s a j t ó a l a t t v a n m á r kettő. Az 1914. évi m a r n e i h a r c o k és 1918-i e l l e n t á m a d á s l e í r á s a négy k ö t e t b e n készen van, k é z i r a t b a n . A f r o n t m e g á l l a p o d á s a 1914 őszén és az 1915—16. évi e l l e n t á m a d á s n a k m e g í r á s a f o l y a m a t b a n v a n . E t t ő l f ü g g e t l e n ü l jelenik m e g E. La- joux: „Les c h a s s e u r s a pied 1914—18" kétkötetes, 4° r é t ű m ű v e .

S. Wasilewski az orosz vörös h a d s e r e g k a t o n a i a k a d é m i á j á - n a k 1919—20. évi m ű k ö d é s é t S. Kara, az a n g o l h a d s e r e g g é p f e g y v e r u t a s í t á s á t , Zórawski a lengyel l o v a s s á g szervezetét ismerteti. A h a v i szemlében p r o f . 7. Dabrowski: L e n g y e l o r s z á g és a jövő h á b o r ú című k ö n y v é n e k k a t o n a i m é l t a t á s á t t a l á l j u k . H. Baginski:

i s m e r t e t i R. Unmiastowski könyvét, L e n g y e l o r s z á g k a t o n a i föld- r a j z á t , melynek most jelent m e g az első része.

Az 1863. évi, közönségesen j a n u á r i u s i , felkelésnek 60 éves é v f o r d u l ó j a a l k a l m á b ó l m é g élő részeseinek lembergi bizottsága k i a d t a Janowski e m l é k i r a t a i n a k első kötetét, kiegészítésül p e d i g Malisewski külön k ö n y v b e n t á r g y a l j a a felkelés belső szervezetét.

W. Tyczynski: „ E g y gyalogzászlóalj h a r c a egy vörös lovas- d a n d á r r a l " címmel e l m o n d j a a 11/51. zászlóaljnak 1920. évi j ú n i u s 20-án v í v o t t küzdelmét S k o r y k i alatt. A Kiewtől viszavonuló s e r e g h á t v é d é ü l a szerző volt kirendelve és 19-én Hnilicénél állott csapa- t á v a l , a m i k o r erős bolseviki g y a l o g s á g Wolociska felől t á m a d á s t kezdett és a 8. vörös hadosztály 23. d a n d á r a , az úgynevezett vörös kozákok, a l e m b e r g i I I I . h a d t á p z á s z l ó a l j a t szorongatták (térkép).

A k k o r a szerző t e l e f o n p a r a n c s o t k a n o t t , hogy i n d u l j o n Medyn alá.

De m i r e odaértek volna, a h a d t á p z á s z l ó a l j m á r szétverve f u t o t t

(7)

a t ú l n y o m ó erő elől. A f e l a d a t m á r most az ellenség' f e l t a r t ó z t a - t á s a volt. A t e r v az, liogy M e d y n t fedezni f o g j a a m ű s z a k i század, de közbe beáll az est. A m o c s a r a s t e r ü l e t e t eléggé nem i s m e r t é k u g y a n , m i n d a m e l l e t t e l h a t á r o z t á k a t á m a d á s t , a b b a n a r e m é n y - ben, hogy időközben megérkezik a s e g í t s é g ü k r e r e n d e l t második lemfcergi zászlóalj. E l ő r e t ö r n e k t e h á t , Medynból k i s z o r í t j á k az orosz előőrsöket, de a t ú l n y o m ó erővel n e m b í r n a k . Az é j s z a k a i h a r c e r e d m é n y t e l e n volt, a v á r t s e g í t s é g m e g nem érkezett, h a j - n a l b a n mégis támadásba, m e n n e k S k o r y k i felé, n y u g a t r a a 314.

m a g a s l a t e l f o g l a l á s á é r t . A t á m a d á s célja v o l t : elterelni az ellen- ség figyelmét helyzetükről, e g y ú t t a l m e g g á t o l n i átkelését a közeli hídon. A kijelölt c s a p a t o k észrevétlenül elérték a f a l u szélét s kereszttűzbe vették az ellenséget, mely a v á r a t l a n t á m a d á s r a h á t - r á l n i kezdett a Zbrucz-folyó felé. ( I I I . vázlat.)

E z a második fázis r ö v i d volt és döntő. A 3. fázis reggeli 8 ó r a k o r következett be, m i k o r a f a l u fedezékéből k i t ö r t e k a mezőre, b á r i t t a lovasság fölénye é r v é n y e s ü l t és a zászlóalj i s m é t nehéz helyzetbe k e r ü l t . H i á n y z o t t e d d i g i erőssége, a falu és a m o c s a r a k n y ú j t o t t a védelem, m i n d amellett a kezdeményezést nem a d t a fel.

Az ú j t á m a d á s kezdetén m e g é r k e z e t t a v á r v a - v á r t I I . l e m b e r g i h a d t á p z á s z l ó a l j és helyet f o g l a l t a 318. s z á m ú m a g a s l a t n á l . Az ox'osz l o v a s s á g helyzete m o s t m á r teljesen világos volt. Nem igye- kezett leplezni se m o z d u l a t a i t , sem erejét. Lovon v o l t a k m i n t e g y 1200-an, körülbelül 20 t a l y i g a kísérte gyalogosokkal. L a s s a n tem- pózva fejlődtek, m i n t h a g y a k o r l ó t é r e n m o z o g n á n a k , hiszen m é g lőtávolunkon k í v ü l voltak. Az ellenség k ö n n y ű á g y ú i megszólal- tak, de e r e d m é n y t e l e n ü l lőttek, í r j a Tyczynski. E z a l a t t a m i jobb- s z á r n y u n k o n álló h a d t á p z á s z l ó a l j e l ő r e h a l a d t . F r o n t á l i s mozdula- t a i n k a t m e g n e h e z í t e t t e a n y i l t terep. E z e n a holt p o n t o n éltük á t a v á l s á g o t : kap-e az ellenség gyalogsegítséget? H a j ó k o r t á m a - dunk, megelőzzük őt. A h a d t á p z á s z l ó a l j a m o c s a r a k fedezetében észrevétlen m á r az ellenség lőtávolába é r t , de m é g nem t á m a d o t t ; kímélnie kellett igen szerény tölténykészletét, a z é r t két k ö n n y ű á g y ú j a sem szólalt meg. A k k o r m e g i n d ú l t az orosz t á m a d á s elle- nünk, megszólaltak a m i á g y ú i n k is, u g y a n a k k o r a n á d a s bokrai- nak fedezete a l a t t a h a d t á p z á s z l ó a l j egy része m e g k e r ü l t e az ellen- séget és t á m a d o t t . (4. sz. helyzetkép.) Az ellenség lovassága megin- gott és h á t r á l n i kezdett. A tisztek t a r t ó z t a t n i a k a r t á k , de m á r késő volt minden. A t ü z é r s é g t a r t o t t a u g y a n m a g á t , de kevés sikerrel, miközben a lovasság f u t v a m e n e k ü l t a Zbrucz-felé; ott átkelve a gázlón tovább f u t o t t . T ü z é r s é g ü n k előre n y o m u l t és lőtte a Wolckowce felett álló orosz á g y ú k a t , Ezek is e l t a k a r o d t a k , e k k o r érkezett m e g az ú j bolsevista g y a l o g s á g és felfejlődve igyekezett f e n n t a r t a n i a f u t a m o d ó lovasságot és visszaszerezni az e l h a g y o t t teret, de kísérlete h a s z t a l a n volt. E g y e t l e n r o h a m á t v i s s z a v e r t ü k m é g a Zbrucz előtt, a m e g e r e d t eső p e d i g végett v e t e t t a h a r c n a k éppen akkor, m i k o r a h a d t á p z á s z l ó a l j t ö l t é n y h i á n y m i a t t kényte- len volt visszavonulni. Csak u t ó l a g t u d t u k m e g az orosz lapokból, hogy h a r c u n k b a n a 8. hadosztály hadibiztosa, a vörös k o z á k s á g

(8)

szervezője is elesett. R é s z ü n k r ő l csak h á r o m h a l o t t és n é h á n y sebesült vérébe k e r ü l t az ütközet, a h a d t á p z á s z l ó a l j vesztesége u g y a n c s a k jelentéktelen. E z volt az első találkozása gyalogsá- g u n k n a k a veszedelmesnek m o n d o t t lovassággal, l i í r n e v é t i t t e l j á t s z o t t a . M á s f o r d u l a t o t v e h e t e t t volna a harc, ha az oro- szok g y a i c g n ód is t u d n a k h a r c o l n i , v a g y jó tüzérség kíséreté- ben t á m a d n a k .

A Szycítowski a p á n c é l v o n a t o k fölszereléséről és összeállítá- s á r ó l értekezik.

T. tíalabán i s m e r t e t i F r a n k o v s k i 1770-ben í r t f r a n c i a - n é m e t - lengyel k a t o n a i n i ü s z ó t á r á t , m e l y k é z i r a t b a n m a r a d t és k i a d á s á t s ü r g e t i .

A. Miszewski a b r e t a g n a i h a d g y a k o r l a t o k eredményeiről szá- mol be.

W. Jedrzejewice az 1922. évi moszkvai lefegyverző konfe- rencia h a t á r o z a t a i r ó l és eredménytelenségéről értekezik.

Thun a p r á g a i n é m e t lapok jelentései n y o m á n a cseh hadi- főiskolát, Bossowski a svéd k a t o n a i a k a d é m i á t (Krigshögskola) i s m e r t e t i , Stebloivski a finn a e r o n a u t i k a jövőjéről, Piasecki az an- gol és l e l g a iskolák s p o r t j á r ó l és az á l t a l á n o s testnevelés eredmé- n y e i r ő l beszél. K é t névtelen cikk i s m e r t e t i a lengyel-litván neu- t r á l i s zóna f ö l d r a j z á t a nemzetek szövetségének t a n á c s a megálla- p í t á s a szerint. Az utolsó cikk a k a t o n a t i s z t i fizetések ú j s k á l á j á t m u t a t j a be. A folyó év j a n u á r h a v á b a n m e g a l a k í t o t t H a d t ö r t é n e t i I n t é z e t f ö l h í v á s t intéz a v i l á g h á b o r ú , főleg az 1918—21. évi h a r c o k a d a t a i n a k és e r e d e t i a k t á i n a k összegyűjtése i r á n t . Minden füzet- hez íészletes, g o n d o s a n csoportosított szakbibliografia v a n mellé- kelve, külön füzetben, hol a külföldi szaklapok és a rokonirodalom összes t e r m é k e i f e l s o r o l t a t n a k , a könyvek, folyóiratok lengyel é r t é k r e á t s z á m í t o t t á r á t is közli. Ernyey József.

Y o j e n s k é rozhledy. (Revue m i l i t a i r e Tchecoslovaque). IV. évf.

5. sz. P r á g a . K i a d j a a H a d t u d o m á n y i intézet. Szerkeszti K. H e r m a n . A f ü z e t élén B. Wolf a bőséges f r a n c i a irodalom n y o m á n m é l t a t j a Foch csehországi u t a z á s a alkalmából működése jelentő- ségét és a m a r s a l l bő é l e t r a j z á t a d j a . M e g é r t j ü k , hogy „a h a d v e z é r szerepének s ú l y á t a m a i kor g y e r m e k e m é g nem értékelheti kellő- leg, m e r t az izzó láva, mely öt esztendőn á t e l á r a s z t o t t a egész E u r ó p á t , niég ki nem hült".

Bujac m u t a t v á n y t ad készülő n a g y o b b m ű v é b ő l : „Les cam- p a g n e s r o u m a i n e s 1916—19." A b e m u t a t o t t részlet Mackensen fog- s á g a címen észrevételeket f ű z Mackensen r ö p i r a t á h o z : Von Buka- r e s t bis Saloniki, b á r a n y a g á t főleg M. L u y k e n ismert könyvéből m e r í t e t t e . Egyebek^ en c é l j a : m e g v i l á g í t a n i és igazolni a szigorú büntetést, mely „Attila cinikus v e r s e n y t á r s á t " érte. Eszmemenete a következő: Visszavonulása közben elkövetett r ú t s á g a i u t á n , mivel h a d s e r e g e t e t t e i é r t csak ő lehetett felelős, nem t a r t h a t o t t i g é n y t a r r a , hogy ú g y b á n j a n a k vele, m i n t lojális k a t o n á v a l

(9)

szokás. M a c k e n s e n serege, ez a lázongó bolsevizált sereg, külön- böző ü r ü g y e k a l a t t a h a t á r i d ő n t ú l késlekedik E r d é l y b e n . B á r az egyik csoport, m i n t e g y 4000 e m b e r december 7-én B r a s s ó b a n mái- kénytelen letenni a f e g y v e r t a r o m á n h a d a k előtt, a R e i c h s l e i t u n g m é g m i n d i g azon m e s t e r k e d e t t , m i k é p e n h o z h a t n á haza k a t o n á k k a l és r a b l o t t holmikkal teli v o n a t a i t . E r r e t ö r e k e d e t t Mackensen m a g a is, a m a g y a r k o r m á n y csöndes t á m o g a t á s á v a l , m í g v é g r e F r a n c h e t , megelégelve a huza-vonát, r á p a r a n c s o l t december 12-én a m a g y a r o k r a , hogy H e n r y s g e n e r á l i s s a l e g y e t é r t v e fegyverezzék le a n é m e t c s a p a t o k a t , M a c k e n s e n t p e d i g vessék fogságba. Ilyen k ö r ü l m é n y e k között, a K á r o l y i v a l való találkozás u t á n , kegyes volt Mackensen is h o z z á j á r u l n i , h o g y m a g a F ó t h v á r á b a (?) vonul, s e r e g é t p e d i g i n t e r n á l ó t á b o r o k b a i r á n y í t j a . Ámde erről szóló h i v a t a l o s rendeletét e g y i d e j ű l e g m á s s z i g o n í k o m m e n t á r k í s é r t e : m e n j e t e k n y u g o d t a n t o v á b b h a z á t o k b a ! A vezér m a g a H i n d e n b u r g h o z i n t é z e t t (szerencsésen fölfogott) r á d i ó j á b a n jelenti:

veretlen a r m á d á m n e m s o k á r a , m a j d n e m teljes épségben hazaér, m a g a m az utolsó osztaggal érkezem. V e r e t l e n a r m á d á m ! A hős m á r megfeledkezett a r r ó l , h o g y e g y m á s u t á n kétszer, december 2-ján és 16-án t u d a t n i a kellett seregével m i l y k e s e r ű sors v á r r e á j u k . F r a n c h e t e s ü r g ö n y u t á n n e m e n g e d h e t t e m e g neki, hogy f u t á s s a l m e n e k ü l j ö n felelőssége elől és e l f o g a t t a őt.

A f ó t h i életet a szerző v a l a m i „titkos m a g y a r i r a t c s o m ó "

5 levele, m a j d Re isner, L a d á n y és H a d h á z jelentései n y o m á n vázolja. Azonban Vix-Ameillel való t á r g y a l á s o k r ó l szóló leírása olyan, m i n t h a K. Barkóczy könyve n y o m á n h a l a d n a . Szakasztott ilyen i s m e r t a s p a h i k bevonulása F ó t h r a , G u e s p e r a u V a l l a r d , Hog- non megjelenése M a c k e n s e n s z o b á j á b a n , R e i s n e r t i l t a k o z á s a s a többi részletek. Mikép telt el a F ó t h r ó l F u t t á k i g t a r t ó út, a jól é r t e s ü l t szerző i t t nem m o n d j a el, de azt m á r t u d j a , hogy F u t t a - kon, a Clotik-család (!) b i r t o k á n , a g y a r m a t i s e r e g p a r a n c s n o k a vette á t előkelő f o g l y á t . F ó t h u t á n ez m á r tökéletes fogság. E k k o r a s z e r b - f r a n c i a vonalon, Ú j v i d é k e n az I. szerb h a d s e r e g 76. és 11.

g y a l o g h a d o s z t á l y a állott, Szegeden és T e m e s v á r o t t elhelyezett osztagokkal, mellettük a g y a r m a t i h a d s e r e g 11. h a d o s z t á l y a és a J u i n o t - G a m b e t t a hadosztályok, melynek m á s i k része A r a d o n volt, m í g S z a b a d k á t ez a l k a l o m r a a 157. gyalogezred szállta meg. Mikor Mackensen i n n e n 1919 szeptemberében elvonult „megnézni Szalo- n i k i r o m j a i t " , é p p e n e k k o r szökött m e g szakácsa, a k i t N e y r a i de B o u r g o n generális n y o m b a n egy kiváló a n a m i szakáccsal pótolt.

Igaz, hogy A r i s t t i n és L a m p r i e k i t ű n ő t a n í t v á n y á t nemi szem- r e h á n y á s é r h e t i túlzó eredetiségeért, hiszen a művész m e g v e t e t t m i n d e n v u l g á r i s eledelt, holmi r á n t o t t szeletet és omlettet, de másféle különleges ételekkel bőven s z o l g á l t . . .

Végre 1919 decemberében szabadon bocsátották Mackensent és N e y r a i de B o u r g o n g e n e r á l i s n a k j u t o t t a kellemetlen f e l a d a t t u d a t n i a m a r s a l l a l , hogy az e n t e n t e őt teszi felelőssé a szerző- dések megszegéséért. L o v a i n a k és a u t ó i n a k elkobzása t e h á t csak az ítélet szimbóluma volt.

Hadtörténelmi K ö z l e m é n y e k . 12

(10)

T i z e n n é g y n a p m ú l v a m e g j e l e n t a h á b o r ú bűnöseinek l i s t á j a , ahol Mackensen neve legelöl szerepel. M é r t bocsátotta el t e h á t a keleti h a d s e r e g értékes f o g l y á t , a k i r e szüksége lett volna?

J. Nóvák t a n u l m á n y á t : a m a i k a t o n a s á g pszichológiája, b e m u t a t t a volt a p r á g a i h a d t u d o m á n y i intézet folyó évi á p r i l i s 8-án t a r t o t t közgyűlésén. F e j t e g e t é s e s z e r i n t a m a i hadviselés elve: la n a t i o n a r m é e levén, a k a t o n á t nem lehet elválasztani a polgártól, t e h á t a m ű v e l t n y u g a t világnézetétől. K e r e s n i kell az á t l a g p o l g á r n a k lelkivilágát, hogy m e g é r t s ü k a katonáét. E n n e k az individualizmusból folyó jellemvonása a tépelődés, kínzó kere- sése a miértnek1? M i n d e n k i t u d n i a k a r j a m i é r t dolgozik, miért szenved? Csak a n y u g a t k u l t ú r á j á b a n nevelődött emberben t á m a d a kérdés, m i é r t o n t j a v é r é t a h á b o r ú b a n ? Az a nép, mely h a r c r a kelt tömegeinek e r r e kielégítő v á l a s z t nem t u d adni, m o n d j o n le eleve a győzelem reményéről. Körülbelül így f o r m u l á z t a ezt a k é r d é s t m á r N e g r i é r generális és u t á n a m é g élesebben a R e v u e d ' i n f a n t e r i e 1920-ban: H a a k a t o n á t nem h a t j a át ügyének tiszta és igaz volta, nem harcol és nem f o g győzedelmeskedni.

L. Sandera cikke: M e g h a l a d o t t álláspont-e az a u t ó r a szerelt á g y ú , élénk polémia M. R e g e n t i k k o r á b b i e t á r g y ú fejtegetéseivel.

A vegyes r o v a t b a n W. m é l t a t j a Foch m a r s a l l ú t j á n a k jelentőségét és csehországi sikereit.

M. Zemlicka: „Észrevételek l o v a s s á g u n k szervezéséhez"

c í m e n a m ű s z a k i században e g y e s í t e t t utász-szakaszok teljes kíi- lcn v á l a s z t á s á t s ü r g e t i megfelelő létszámemelés mellett.

K. Mayer a p r á g a i X V . nemzetközi a u t ó k i á l l í t á s hadászati ú j d o n s á g a i v a l foglalkozik. Dr. A. Basel k r i t i k a i észrevételekkel kíséri B. Ilic S. H. S. g e n e r á l i s n a k a cseh h a d g y a k o r l a t o k r ó l í r t cikkét. M e l e g h a n g ú , névtelen nekrológ- Christescu r o m á n vezér- k a r i főnök h a l á l á t a d j a tudtul.

Cásek százados a Szózat folyó évi 54-ik s z á m a n y o m á n közli honvédelmi m i n i s z t é r i u m u n k p á l y a k é r d é s e i t m i n d e n észrevétel nélkül.

R—s. A H u g e r s d o r f f - H e y d e n - r e n d s z e r ű a u t ó - k a r t o g r a f bemu- t a t á s a k a p c s á n i s m e r t e t i e kérdés h a l a d á s á t a Pulrich-féle stereo- k o m p a r a t o r illetőleg a p l a n i g r á f megjelenése óta, a l e g ú j a b b , Bauersfeld-féle 1920 t í p u s ú stereo-planigráflg. Ezidőszerint Um- berto N i s t r i és egy névtelen f r a n c i a tiszt a kérdésnek m á s meg- oldását is t a l á l t á k , t e h á t kétségtelen, hogy a f o t o - k a r t o g r a f i a többé nem probléma.

K. Mayer: L é g h a j ó z á s állapota az egyes á l l a m o k b a n címen k i m u t a t á s t ád az Egyesült-Államok, Anglia, F r a n c i a o r s z á g , Né- metország, I t á l i a , Belgium, Cseh-, Lengyel- és Oroszország aero- n a ü t i k a i állomásairól, műhelyeiről és egyéb viszonyairól.

M. Hanák: Az é s z a k a m e r i k a i államok h á b o r ú u t á n i k a t o n a i p o l i t i k á j á v a l foglalkozik. Cikke m é g nincs befejezve. W. f . A Revue Milit. F r . n y o m á n a spanyol h a d s e r e g beosztását és az 1918. évi k a t o n a i t ö r v é n y eredményeit, K. Mayer: a zbraslavi mó- torbiciklisták v e r s e n y é t i s m e r t e t i , Fr. p e d i g F e r r i é g e n e r á l i s

(11)

p r á g a i e l ő a d á s a i n a k k i v o n a t á t : a t á v i r ó és a d r ó t n é l k ü l i s ü r g ö n y - zés g y a k o r l a t i a l k a l m a z á s á n a k m a i állapotáról, t e k i n t e t t e l a h á b o r ú s t a p a s z t a l a t o k r a .

W. f . a francia helyőrségek könyvtárainak állapotáról szá- mol be. 1872-ben Cessey m i n i s z t e r p r ó b a k é p e n h á r o m k ö n y v t á r t alapított, m a p e d i g 283 m ű k ö d i k , több m i n t 80.000 kötettel.

F. angol szaklapok n y o m á n p á r h u z a m o t von F r a n c i a o r s z á g és A n g l i a a e r o n a u t i k á j a között. Az a n g o l s a j t ó idegesen konsta- t á l j a , h o g y repülőgépeinek k é t h a r m a d a a g y a r m a t o k o n v a n , m í g a f r a n c i á k a m a g u k gépeinek csak egy n e g y e d é t f o g l a l k o z t a t j á k odakint. A s z á m a r á n y o k r ó l szólván kiemelik, hogy h a a f r a n c i a szervezés í g y h a l a d , 1925-ben F r a n c i a o r s z á g m á r 2180-at t u d állí- tani, A n g l i a 575 gépjével szemben. 1922-ben A n g l i a mindössze 200 polgári és k a t o n a i gépet készített, m í g F r a n c i a o r s z á g 300 polgári és 3000 k a t o n a i t u g y a n a n n y i idő a l a t t , m e r t a f r a n c i a i p a r 9250 m u n k á s t f o g l a l k o z t a t o t t e téren, m í g az angol csak 2500-at.

X. Y. a l a u s a n e i k o n f e r e n c i a e r e d m é n y e i r ő l számol be, egy másik cikkben p e d i g L e o n a r d o da Vinci repülőgépeiről ád rövid ismertetést. „A m i szemlénkből" c í m ű r o v a t b a n k a p j u k a cseh katonatisztek szövetségének h e t i l a p j a : a Dustojnické Listy ismer- tetését, főleg a Foch m a r s a l l tiszteletére k i a d o t t ü n n e p i számmal foglalkozik, ahol m i n d e n cikk c s u p á n a m a r s a i személyének v a n szentelve. Rövidebb i s m e r t e t é s t k a p u n k a m á s i k szaklap, a cseh- szlovák tengerészeti t á r s a s á g f o l y ó i r a t a , a More második évfolya- máról, v a l a m i n t a p r á g a i k a t o n a i a e r o n a u t i k a i intézet ez évben m e g i n d u l t f o l y ó i r a t a : Zprávy o letectvi eddigi számairól. Az idegen n y e l v ű szaklapok és irodalom bőséges r e z e n c i á j a u t á n gon- dosan szerkesztett s z a k b i b l i o g r á f i á t csatol, külön ' mellékleten p e d i g a k a t o n a i t u d o m á n y o s intézet k ö n y v t á r a s z á m á r a szerzett és k a t a l o g i z á l t könyvek jegyzékét a d j a . H i r d e t é s e i b e n a l a p csu- p á n az intézet k i a d v á n y a i v a l foglalkozik. Ernyey József.

Zolnierz Polski. A lengyel s o r k a t o n a s á g h e t i l a p j a m. é. V. évf. 49.

száma, a mi P f í ő ^ - c e n t e n á r i u m u n k a l k a l m á b ó l m a g y a r vonatko- zású ü n n e p i számot a d o t t ki. A l a p ólén Petőfi a r c k é p é t hozza s Wladislaw Nawrocki m e l e g h a n g ú c i k k e t szentel a „költő-dalia"

emlékének: b e m u t a t j a s e g e s v á r i szobrát, Ján Sty ka képeit és a költő négy versét. H a d t ö r t é n e l m i é r d e k ű D. A. cikke, a lengyel-ma- g y a r f e g y v e r b a r á t s á g m ú l t j a , kezdve Boleszlaw Chrobritól, m i k o r Kiew ellen v í v o t t h a r c a i t m a g y a r vitézek t á m o g a t t á k , f ö l ú j í t j a az A n j o u k , J a g e l l ó k , B á t h o r y I s t v á n , Békés G á s p á r stb. emlékét, s z a b a d s á g h a r c u n k lengyel v é r t a n ú i t egészen az 1863-i lengyel föl- kelésig, m i k o r gróf Csáky, P é c h y Gyula, H e r m a n Ottó stb. sze- mélyes h a r c a i viszonozták a lengyel áldozatot. A 48-as események t á r g y a l á s á n á l bőven foglalkozik B e m t á b o r n o k szerepével, vázolja Petőfi r a j o n g ó szeretetét t á b o r n o k a i r á n t , b e m u t a t j a K o s s u t h , Dembinszky a r c k é p e i t s végül Székely B e r t a l a n f e s t m é n y é t : I I . L a j o s holtteste a Csele-patakban, m i n t a l e n g y e l v é r ű hős k i r á l y t r a g é d i á j á t .

(12)

A. Bogusiawski ó d á j a B e m szelleméhez, a l e n g y e l - m a g y a r t e s t v é r i s é g apotheozisa. Genealógiai és biográfiái szempontból é r d e k e s Wlad. Bein de Cosban megemlékezése. Családi h a g y o m á n y s z e r i n t a Bem-család e g y i k őse P o m e r á n i á b ó l k e r ü l t volna h a z á n k b a s h a d i é r d e m e i é r t K o s b á n v á r á t (?) n y e r v é n a d o m á n y u l , u t ó d a i i t t több nemzedéken át éltek, e l m a g y a r o s o d t a k és csak T h ö k ö l y h a r c a i u t á n t é r t e k vissza L e n g y e l o r s z á g b a . E g y k o r i kap- csolatuk emléke & Cosban de K o s b a n - v á r előnév, a m i t a család e g y i k á g a m a i g l a n visel. A t á b o r n o k is ebből származott. É l e t r a j - zát i r o d a l m i m u n k á s s á g á n a k felsorolásával bővíti.

A n a p i események r o v a t á b a n h i v a t a l o s t u d ó s í t á s szól az 1830.

évben a l a p í t o t t h a d i i s k o l a (alzá-szlósok iskolája) évi ünnepéről.

K e r e t é b e n volt t a n í t v á n y a i f e l ú j í t o t t á k az alapítók, a fölkelés vezéreinek emlékét. Mlodzianowski alezredes ü n n e p i beszéde vázolta az iskola v i s z o n t a g s á g a i t és m a i f e l a d a t a i t . H a n g o z t a t t a a nemzeti s e r e g szerves egységét, melyben a közember, altiszt és tiszt a szent cél s z o l g á l a t á b a n egyenlők. Szépirodalmi és sport- r o v a t , k a t o n a i hírek, levelezés, a legénység igényeihez m é r t apró- ságok kapós o l v a s m á n n y á teszik A. Oppman ő r n a g y és S. Falkie- wicz h a d n a g y élénk h e t i l a p j á t . Ernyey József.

A kiadásért felelős: Gyalókay Jenő.

Magyar T u d o m á n y o s Társulatok Sajtóvállalata Budapest. - Szabó T. István.

(13)

P Á L Y Á Z A T .

N a p r ó l - n a p r a m i n d j o b b a n szaporodik a z o k n a k a külföldi k a t o n a i és egyéb t u d o m á n y o s m ű v e k n e k a száma, amelyek a volt központi h a t a l m a k 1918. évi összeomlásának indító o k a i n á l : v a g y csupán a m a g y a r sereg- és c s a p a t t e s t e k lázadásait, engedet- lenségeit, f o s z t o g a t á s a i t stb.-t e m l í t i k meg, v a g y amelyek a volt m o n a r c h i a nemzetiségei közül legalább is előtérbe helyezik a m a g y a r c s a p a t o k a t m i n t r e n d b o n t ó k a t . Ezek m i a t t a való ese- mények részleteit és ezek előzményeit n e m ismerő, l e g i n k á b b kül- földi olvasó, a r r a a végső következtetésre j u t h a t , hogy csakis a magyar csapatok lázongása, zendülése stb. okozta elsősorban is a volt központi hatalmaknak 1918-i összeomlását, főként azonban az olasz arcvonal romlását.

Mi sem természetesebb, m i n t az, h o g y a b e n n ü n k e t nem ismerő, t ö r t é n e l m ü n k b e n j á r a t l a n és a z u t á n a v e l ü n k szemben ellenséges i n d u l a t t a l viseltető nemzetek, v a k o n és k á r ö r v e n d v e hiszik el az ilyen m ű v e k b e n fölsorolt látszólagos bizonyító erővel h a t ó a d a t o k a t a n n á l is i n k á b b , mivel n e m z e t ü n k nyelvét, amelyen a legtermészetesebb módon védekezhetnénk, s a j n o s , k í v ü l ü n k alig é r t i meg v a l a k i .

A m a g y a r c s a p a t t e s t e k ilyen egyes-egyedüli és fűzzük hozzá:

sok esetben tudatosan terjesztett elmarasztalása egyáltalában nem fedi a valóságot. Az i g a z s á g n a k ez az a r c u l ü t é s e t e h á t mélyen kell, hogy sértse nemcsak a nemzet becsületét, h a n e m h á t t é r b e ipar- kodik állítani azoknak a vitéz m a g y a r c s a p a t t e s t e k n e k derékségét és a nemzetnek a h á b o r ú b a n t a n ú s í t o t t önfeláldozó és sokak által oly g y a k r a n elismert k a t o n a i erényeit, amely csapattestek a n n a k idején a szó legszorosabb é r t e l m é b e n az utolsó p i l l a n a t i g lelki és testi e r e j ü k végső kimerüléséig küzdöttek.

A nemzet m i n d e n t a g j á n a k be kell l á t n i a , hogyT becsületünk- nek ilyen fölháborító m e g t á m a d á s a ellen minden eszközzel véde- kezni kötelességünk és hogy keresve kell keresnünk a hozzá vezető utakat és módokat.

Ez a nagy horderejű nemes cél s e r k e n t e t t e a M a g y a r Tudo- m á n y o s A k a d é m i a h a d t ö r t é n e l m i b i z o t t s á g á t a r r a , h o g y adomá- nyok g y ű j t é s e segítségével előteremtse a z o k a t az a n y a g i eszkö- zöket, amelyek ahhoz szükségesek, h o g y olyan m ű r e hirdessen n y i l v á n o s pályázatot, a m e l y a l k a l m a s a f e n t e b b említett r á g a l - mak megdöntésére, illetőleg azoknak kellő értékére való leszál- l í t á s á r a .

Mivel a becsületében m e g t á m a d o t t nemzet védelmére szolgáló első lépések megtételéhez szükséges a n y a g i eszközök a M a g y a r T u d o m á n y o s A k a d é m i a h a d t ö r t é n e l m i b i z o t t s á g á n a k rendelkezé- sére j u t o t t a k , a bizottság

P á l y á z a t o t h i r d e t :

A volt központi h a t a l m a k 1918-i összeomlásának okait összefoglaló m ű r e .

A p á l y a m ű j u t a l m a : a Takarékpénztárak és Bankok Egye- sületének adományából 50.000 (Ötvenezer), a Magyar Tudományos

(14)

Akadémia Hadtörténelmi Bizottságának adományából még további 100.000 (Százezer) korona és 11 (Tizenegy) dollár.

A munka tervrajzát egy, esetleg több kidolgozott fejezet kísé- retében 1924 december 31-ig kell beküldeni a Magyar Tudományos Akadémia Hadtörténelmi Bizottságának. Ez időponton túl beérkező művek figyelembe nem vétetnek.

A legjobb t e r v r a j z beküldője a m ű m e g í r á s á r a megbízást n y e r . A jutalmat azonban újabb bírálat után, csak önálló becsű, teljesen kész munka nyerheti el.

A j u t a l m a z o t t p á l y a m ű n e k t u l a j d o n j o g a a M a g y a r T u d o m á - nyos A k a d é m i a H a d t ö r t é n e l m i B i z o t t s á g á r a száll, a m e l y bizottság a m ű k i a d á s á r ó l is gondoskodni fog, még p e d i g : elsősorban teljes egészében magyar nyelven, m á s o d s o r b a n — h a ezt az a n y a g i esz- közök is m e g f o g j á k engedni, — esetleg k i v o n a t o s a n egy, vagy két idegen nemzet nyelvén.

A m ű k i a d á s a esetén a szerzőt az A k a d é m i a k i a d v á n y a i szá- m á r a m e g á l l a p í t o t t í v e n k é n t i írói tiszteletdíj illeti meg.

Feltételül s z a b j a ki azonban m é g a H a d t ö r t é n e l m i B i z o t t s á g azt, h o g y a szerző különös gondot f o r d í t s o n :

1. A d é l n y u g a t i (olasz) és b a l k á n h a d s z í n t é r e n az összeomlás előtti és u t á n i azokra a h a r c o k r a , a m e l y e k b e n m a g y a r csapatok v a g y seregtestek az utolsó p i l l a n a t i g k i f o g á s t a l a n u l m e g á l l o t t á k a h e l y ü k e t és l e g f e l j e b b csak a k k o r a d t á k föl a küzdelmet, a m i k o r k ö r ü l ö t t ü k m á r m i n d e n összeomlott;

2. a leírások a k á r a l e v é l t á r a k b a n v a g y e g y e b ü t t t a l á l h a t ó és hiteleseknek e l i s m e r t h a r c j e l e n t é s e k e n a l a p u l j a n a k , v a g y szemé- lyes t a p a s z t a l a t o k o n , élményeken, a m e l y e k e t az illető leírónak volt elöljárói hiteleseknek b i z o n y í t a n a k ;

3. m i n t h o g y p e d i g az összeomlás indító okai nem csupán a volt osztrák-magyar monarchia csapatainak és seregtesteinek a háború utclsó hónapjaiban tanúsított magatartásán múlott, hanem egyéb és előző körülményekben is rejlett, a szerző az összeomlást megelőző időszakban fellelhető indító okokat is f o g l a l j a össze.

H o g y pedig a p á l y á z a t t é t e l e r e d m é n y e s kidolgozását a h a d - t ö r t é n e l m i bizottság is tőle telhetőleg a l e g j o b b a n előmozdítsa, a bizottság előadóját (Pilch J e n ő n y u g . ezredes, lakik B u d a p e s t , V I I I . , L u d o v i c e u m - u t c a 4., I I I . 29) u t a s í t o t t a , hogy a p á l y á z n i ó h a j t ó k n a k esetleges közelebbi f ö l v i l á g o s í t á s o k k a l és útbaigazí- t á s o k k a l szolgáljon. E z e n k í v ü l gondoskodott a bizottság arról is, h o g y a magyar csapatokra vonatkozó hiteles adatok a p á l y á z n i ó h a j t ó k s z á m á r a az a r r a illetékes h i v a t a l o s tényezők (honvédelmi m i n i s z t é r i u m és M. K i r . H a d t ö r t é n e l m i Levéltár) közreműködése révén, rendelkezésre j u s s a n a k .

A f e n t i p á l y á z a t r a főként a t i s z t i k a r figyelmét a k a r j u k külö- nös n y o m a t é k k a l felhívni. N e m z e t ü n k becsületében gázolnak azok, a k i k azzal v á d o l n a k b e n n ü n k e t , hogy a m a g y a r k a t o n á k voltak az a r c v o n a l a k f e l b o m l á s á n a k okozói. Az igazságról meg kell győz- n ü n k a világot a tények megdönthetetlen érveivel éppúgy, m i n t a n n a k idején t e t t e i n k k e l bebizonyítottuk. E r r e a f e l a d a t r a p e d i g elsősorban azoknak kell vállalkozniok, akik az eseményeknek m a g u k is részesei voltak, s a k u t a t á s o k a d a t a i t a s a j á t tapasz- t a l a t a i k k a l is kiegészíthetik.

KIR. O R S Z . LEVÉLTÁR KÖ N YVTÁR A.

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A gazdagon illusztrált közlemény szakaszai a következők : az osztrák- magyar és a franczia-olasz hadsereg ismertetése, ütközetek Yenzone és Udine mellett, átkelés az

Még csak a temesvári csatából megmenekült Mészáros Lőrincz adott nagyobb gondot, de Szapolyai a bihari csatában őt is leveri s az év végére kisebb küzdelmek után

Ez alapon elindulva s a had- seregről helyes közleményeket hozva, hiszi, hogy a polgárságot és a katonaságot közelebb hozza majd egymáshoz ; gondoskodni óhajt a lap,

Ilyen, mikor az udvari katonák kapitányáról szól egy 14-85-iki adat alapján (14. lap), vagy a mikor az udvari katonai bíróságot (curia militaris), melyet másutt Mátyás

Erre nézve csak az az észrevételem, hogy a történelmi kritikát a magyar történelmi kritika nagymesterétől, Salamon Ferencztől tanulom, a ki a többi közt azt mondta,

sz.) Kinyilatkoztatta, hogy az oláhok minden ilyen próbálkozása „casus belli", amelyre részünkről csak hadüzenet következhetik. sz.) De védelmébe fogadta,

Ezen kinevezés azonban csak úgy érthető, hogy az apa ismételten is arra kötelezte magát, hogy kinevezés esetén ő maga fog az ezred fegyelme és rendje felett őrködni, míg

át. De ami a legfontosabb, Schwendi már ekkor hangoztatja az általános hadkötelezettség és az egységes katonai kiképzés elvét. Azonban a végvárrendszer műszaki