• Nem Talált Eredményt

Legfrissebb adatok a fordításokról megtekintése

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Legfrissebb adatok a fordításokról megtekintése"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

H i r e k - közlegények

Az A l A ISAE / I n f o r m a t i o n S c i e n c e and Automation D i v i s i o n = Tudo­

mányos Tájékoztatási és Automatizálási Osztálya/ KARC Formátum B i ­ zottsága J a v a s o l t a továbbá, hogy támogassák a KARC I I . formátumot, mint leendő országos szabványt. Az e m i i t e t t bizottság a S a n F r a n c i s ­ cóban Júniusban t a r t o t t ALA találkozón a l a k u l t Mrs. H.E.AVHAM - a L l b r a r y o f C o n g r e s s J1AHC tervének igazgatója - kívánságára. F e l a d a ­ tául tűzték k i , hogy felülvizsgálja a J a v a s o l t KARC I I . formátumot ás a z t a kialakított Jelkészletet, amelynek segítségével a bibliográ­

f i a i a d a t o k a t gépbe táplálható a l a k r a l e h e t h o z n i . További f e l a d a t a hogy a J a v a s l a t o t könyvtári szabványnak ajánlja és meghatározza,hogy m i l y e n további munkák szükségesek. Az I S A E J a v a s o l t a , hogy a z ALA Re­

s o u r c e s and T e c h n i c a l S e r v i c e s D i v i s i o n /Segédeszközök éa Műszaki Szolgáltatások/, v a l a m i n t a R e f e r e n c e S e r v i c e s D i v i s i o n /Tájékoztató- szolgálati Osztálya/ csatlakozzék a bizottság felülvizsgáló munkájá­

hoz. U g y a n c s a k meghívták a z A s s o c l a t i o n o f R e a e a r o h L i b r a r l e s / K u t a ­ tóintézeti Könyvtárak Szövetsége/ képviselőit.

A novemberi találkozón A.B. TEASER, a S t a n f o r d i E g y e t e m i Könyv­

tár h e l y e t t e s igazgatója elnökölt, Mrs. AYRAM I s m e r t e t t e a formátu­

mot éa a Jelkészletet. A HARC Formátum Bizottság összes t a g j a J e l e n v o l t a konferencián. A bizottság e l f o g a d t a a z I S O / I n t e r n a t i o n a l Or- g a n l s a t i o n f o r S t a n d a r d ! s a t i o n • nemzetközi Szabványosítási S z e r v e ­ zet/' Javaslatát, hogy a U S A S C I I /USA S t a n d a r d Code f o r I n f o r m a t i o n Intőrehangé • a z USA szabványos kódrendszere információegeréhez/ 7 b i t f i s Jelkészletének alkalmazását terjesszék k i 6 ás 8 b i t e s kódokra, de ;ovábbi kutatómunkát J a v a s o l , mielőtt döntenének arról, hogy m i ­ l y e n - nyomtatásban a l k a l m a z o t t - J e l e k e t h a g y j a n a k e l a z I S O által ajáilott Jelkészletből.

/ L l b r a r y o f C o n g r e s s I n f o r m a t i o n B u l l e t i n , 26.k. 5 0 . a z . 1967.

d a c . 1 4 . p.326-827./

o§o

INDEX TRANSLAT10NUM

L e g f r i s s e b b adatok a fordításokról

A ÜHESCO által közzétstt I n d e x T r a n s l a t i o a u m / I n d e x T r a n s l a t i o ­ nom. 19. I n t e r n a t i o n a l b i b l i o g r a p h y o f t r a n s l a t l o n a . P u b l . by UHESCO, P a r i s / az 1966-os évre vonatkozó, 1 9 . kiadása s z e r i n t a fordításokat készítő országok között a Szovjetunió áll a z első h e l y e n 3966 címmel, utána Jugoszlávia következik 3452 címmel, majd a két Kémetország 3095 c i n m e l . Spanyolország a n e g y e d i k h e l y e t f o g l a l j a e l , ami i g e n nagy fejlődés 1964 óta; u g y a n c s a k nagymértékben növekedett /50 száza­

lékkal/ Japánban a fordítások száma, mely most a t i z e d i k h e l y r e k e ­ rült.

Az 500-nál több fordítást kéBzitő 13 ország közül Magyarország v e z e t 949 fordítással. Ebben a kategóriában a z 1964-es évhez képest magyarorseág és Brazília lépett l e g j o b b a n előre.

478

(2)

TMT 15.*rí. 6.szám 1968.június

1966-ban i s LEHIH maradt a legtöbbet fordított szerző, müveiből 201 fordítás készült. Utána, a korábbi SHAKESPEARE ée J u l e s VERNE h e ­ lyére G e o r g e s SIMEHON /156/ és l e * TOLSZTOJ / 1 2 2 / lépett. HEMIHGWAY 91 címmel a t i z e d i k l e g g y a k r a b b a n lefordított modern szerző. Utána következnek s o r b a n F e a r l BUCE, John STEINBECE, A.J.CRONIH, SOLOHOV /66/, KORAVIA, Graham GREEKE, J.F.SARTRE, i;.tó. REMARQUE és CAMUS.

/UHESCO F e a t u r e s , 1968. 5 2 2 . B Z . p . l . /

o§o

UJ SZERVEZETEK, UJ FOLYÓIRATOK

Mérnöki S z e r v e z e t e k Világszövetsége

1968. március 4-7. között Párizsban a UNESCO palotában 60 nem­

z e t mérnökeinek és négy területi mérnökegyeeületnek 120 képviselője megalakította a World F e d e r a t i o n o f E n g i n e e r i n g O r g a n i z a t i o n - t / M é r ­ nöki S z e r v e z e t e k Világszövetsége/. Dr. E r i c CHOIST, svájci mérnököt a Szüvetsig elnökévé, R.GIBRA-t, a f r a n c i a m é m ö k s g y e s ü l é t v o l t e l ­ nökét, elnökhelyettessé válasitották. Tőtitkárrá d r . G . F . GAIHS- BOROÜGH-t nevezték k i .

A Szövetség munkájában réeztvehetnek a tagországok mérnökegyeeü- l e t e i / l a t i o n a l Members/ és a területi mérnökegyesületek / I n t e r n a t i o ­ n a l Members/ képviselői.

A Szövetség célja a mérnöki hivatástudat fejlesztése a vllágkö- zösBég érdekében; a világ mérnöki s z e r v e z e t e i közötti együttműködés elősegítése és speciális t e r v e k megvalóeitésa a tagországok együtt­

működése alapján, más nemzetközi s z e r v e z e t e k k e l kooperálva.

Az alakuló gyűlés határozata s z e r i n t megvalósítják a mérnöki és t e c h n i k u s i gárda képzésének és továbbképzésének programját; továbbá határozat született a z információ-szétezáródás és -visszakeresés v i ­ lágméretű rendszerének kidolgozására a műszaki tudományok területén.

A Mérnöki S z e r v e z e t e k Világszövetsége a tudományos együttműkö­

dés terén u g y a n a z t a s z e r e p e t óhajtja betölteni, m i n t a z elméleti és a l k a l m a z o t t tudományok területén az I n t e r n a t i o n a l C o u n c i l o f S e i e n t i f - i c U n l o n e /Tudományos Egyesületek Nemcetközi Tanácsa/.

/UHESCO P e a t u r e s , 1 9 6 8 . 5 2 2 . s z . p . 2 . / o§o

479

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Az alábbi felsorolás ezakrendben az QttJEDK-ban legújabban elké- azült irodalomkutatásokat tartalmazza.

[r]

Az "annotált" jelzésű irodalomkutatások a közlemények cimér.. /Vezetők

gépes feldolgozás bevezetésének tervezése, feltételei és

ollók számítógépes programozása, az alkalmazott

[r]

nyomásálló tokozásai/ robbanásbiztos készü­. lékekre

kz alábbi felsorolás ezakrendben az OMKDK-ban legújabban eiitá- ezült irodalomkutatásokat tartalmazza...