• Nem Talált Eredményt

MAGYARORSZÁGBAN KARTHAUSIAK

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "MAGYARORSZÁGBAN KARTHAUSIAK"

Copied!
266
0
0

Teljes szövegt

(1)

KARTHAUSIAK

MAGYARORSZÁGBAN

A M A G YA R TU D O M ÁN YO S A K A D É M IA ÁLTA L O L T V Á N Y I-D IJJAL JU TA L M A ZO TT PÁLYAM Ű

IRTA

DEDEK CRESCENS LAJOS

ELŐSZÓVAL ELLÁTTA

F R A K N Ó I V IL M O S .

TELEGDY LÁSZLÓ ÉS NAGY LÁZÁR EREDETI RAJZAIVAL.

S Z E R Z Ő S A J Á T K I A D Á S A

BUDAPEST

(2)

BUDAPEST.

Nyomatott a „SZENT ISTVÁN” kath. müintézet myomdájában.

(3)

ELŐSZÓ

F R A K N Ó I V I L M O S T Ó L

smételten volt alkalm a e sorok irójának, tör­

ténelmi tanulm ányai folyamán, felism erni és feltüntetni azon kivételes képességet és kész­

séget, m elyet a m agyar nemzet, m ai hazánk területének elfoglalása után, a kereszténység tanainak elfogadásában, eszm éinek assimi- látiójában, intézm ényeinek átültetésében tanúsított.

Azóta, hogy az első hittérítők m agyar főidőn m egjelentek alig múlik el néhány évtized és a kath. egyház egész organis- musát erőteljesen kifejlődve, akadálytalan és sikeres m unkál­

kodásban találjuk itt.

Különösen figyelemi’eméltó azon előszeretet, m elylyel a nem zet felkarolni siet: a kereszténység eszméinek legm agasz- tosabb megtestesülését: a s z e r z e t e s r e n d e k i n t é z m é n y é t .

M iként az ö n z é s áziem ber állati term észetének kifolyása;

az ö n u r a l o m szellemi lényének kiváltsága: az ö n m e g t a g a ­ dás és ö n f e l á l d o z á s szelleme az ö isteni eredetének hozo­

mánya, minden nagynak, a m it az egyén és társadalom létre­

hozhat forrása és biztosítéka.

Ezen szellem emelő és term ékenyítő hatását az emberiség teljesen sohasem nélkülözte. De a kereszténységet illeti m eg a dicsőség, hogy ezen eszmény kultuszának szolgálatára hivatott és szervezett testületeket létesített.

A szerzetes rendek alapitói m integy versenyre keltek, hogy az emberi test sanyargatásának és a lélek fegyelm ezésének módozataiban egym ást túlszárnyalják. A három leghatalmasabb

(4)

embei-i ösztön leigázása, a szegénység, szüzesség és engedel­

m esség fogadalm ai által, k i nem elé gitette őket. Es bizon yára m ély lélektan i felfogásról tanúskodik szent B rúnó elhatározása, h ogy legnehezebb áldozat gyanánt, az örök h allgatást tette a karthausi szerzetesek kötelességévé.

Első szent királyu n k apostoli ih lete és állam férfiul bölcse- sége fölism erte azon je le n té k e n y szolgálatokat, m elyeket n a g y feladatai m eg o ld á sá b a n ; a nem zet m egtérítésének, civilisátiójá- n ak és p olitikai fegyelm ezésén ek m unkájában, a szerzetes- intézm énytől várhat.

M ég a, püspöki székek felállítását m egelőzőleg, alapított a P an n on h egyen szent B en ed ek rendjének monostort. Es ennek lakói k özö tt ta lá lta legbizalm asabb tanácsosait, legbuzgóbb m unkatársait. F őn ö k ü k et A sztrik ap átot b izta m eg a fontos küldetéssel R óm ába, honnan a koronát h ozta m eg. T ró n ja örökösének nevelőjéü l a szerzet eg y ik tudós tagját, G ellértet szem elte ki.

E g y id e jű le g áttelep ítette B izan czb ó l a gö rög apáczakat, k ik h iva tva v o lta k az előkelő m agyar családok leá n y a it a v a llá ­ sosság, m űveltség és Ízlés titk a ib a beavatni.

A z ö példáját k öv ették utódai. Es am int a k eresztén ység szellem ének örök-i:Qú ereje az ősi törzsből új és új h ajtásokat fakasztott, a korról-korra felm erülő szü kségletek k ielégítése v é g e tt új szerzetes rend eket h iv o tt életre: ezek m egannyian, a daliás egyh ázi lovagren d ek től az alázatos kolduló barátokig, hazánkban vendégszerető fogad tatásra találtak.

A z ország nagyszám ú kolostorokkal n épesült be, m elyek dús adom ányokkal h alm oztattak el, és a nem zet m inden réte­

géből to b orzották lak óik at, k ik n ek sorában soha sem h ián y oz­

ta k előkelő családoknak, a v ilá g gyö n yö reit m egvető, a le g ­ m agasabb eszm ényekért lelkesülő, sarjai.

íg y , a m ikor szent K lá ra apácza-rendjének m egalapítása után kevés évtizeddel, a veszprém i v ö lg y és a n yu lak szigete berkeiben a k la risszá k kolostorai m egn yíltak; királykisasszonyok, h erczegn ök és zászlósurak leán yai siettek a zok at m egtölteni, h o g y az áh itat és önfeláldozás csodáinak színhelyeivé tegyék.

A m agyar nem zet történ etén ek azon lapjai m ellett, m elyek a harczi dicsőség és a nem zeti p o litik a n agy esem ényeit beszélik

I I

(5)

el, m éltó h ely et foglaíiiak el azok, m elyek a szerzetes rendek zajtalan m unkájáról, ném a erőfeszítéseiről szólanak.

És a történetírás, m ely je le n előhaladott stádium ában, a szellem ek állapotának, az eszm ék fejlődésének, az eszm ények uralm ának re jte tt n yom ait k iv áló gonddal ku tatja: m indinkább érezi annak szükségét, h o gy igén yb e v e g y e azt a világosságot, m ely a kolostorok évkön yvein ek és okiratain ak lapjairól su­

g á rzik ki.

E zért a tudom ány iránt tartozó kötelességet telje síte tt a M agyar Tudom ányos A kad ém ia, m ikor a m agyarországi szerzetes- rendek történetére kiterjesztette figyelm ét. M iután Rupp Jak ab n ag y m unkáját, m ely az országban eg y k o r létezett összes m o­

nostorokat felk arolja, k ö zzétette ; p ályafelad ataival az egyes szerzetek m onográfiáinak m egírására k ív án t im pulsust adni.

A je le n m unka a legelső, m ely ezen p ályázato k eredm énye gya n á n t n ap világo t lát. É s egyú ttal az újabb m agyar monas- terologiai m unkák sorában a legelső, m ely a történetírás m ai igén yein ek m egfelel; a m ennyiben széles kiterjedésű eredeti forrástanúlm ányokon alapszik, és tá rg y á t b eilleszti ú g y az egyetem es egyháztörténelem , m int a hazai köztörténelem k e ­ retébe.

R em élljü k, h o gy szerzője az A k a d ém ia koszorúja után, a m agyar közönség m éltányló elism erésének ju talm áb an is fog részesülni.

És óhajtjuk, h o gy öt kövesse -lon gu s ordo idein peten- tiu m d e c u s!“

0^

ni

(6)
(7)

BEVEZETÉS.

zent B enedeknek, a n yu gati szerzetesség p átriárkáján ak tiszteletére, a fleuryi k olos­

to r m ellett, a L o ire partján, m űvészi tem plom áll. A m ester k eze a tem plom oszlopföinek egyik én M onté Cassino bölcső k orát varázsolja elénk. A vártoron y alakú, s a k ezd e tle g essé g n yom ait eláruló kolos­

tor nehéz ivezetü kapu ja előtt, e g y k ő ­ padon ü l a szent. O szfejét kezében n yu gtatja, ölében kön yv hever, m ig szem einek szelid tek in tete az előtte térdelő góth lo v a g és e g y távolab b álló egyszerű pór k ö zö tt oszlik m eg.

A lo v a g daczhoz szokott arczán csod álattal v e g y ü lt rém ület v e tt erőt, a pór, a m egtestesített alázatosság, qz áhitatos lélek és a szilárd bizalom öröm ével szem léli darabokra zúzód ott b éklyóin ak nyom át.

E kép, m ely m űvészi b e fejezettség g e l tűnik elünkben, nem az alkató géniusz röpke képzelm ének puszta szülem énye. T ö r­

tén t esem ény m egörökítése az. E g y fejezet a szent életéből, m elylyel a m ester a h id eg m árván yba életet lehelt.

Zalla, a barbár gó th ok eszm én yitett hőse, rablánczokra fűzött e g y szegén y pórt, k i von akodott a b irvágyó kap zsiság á­

n ak áldozatú l vetn i oda csek ély vagyon át, m elye t szem élyével e g y ü tt B en ed ek a tyán ak a ján lott v o lt fel. A z ellentálláson fel­

dühödött barbár, szán alom ig m egk ín zo tt em bertársát az a g g szerzetes elébe h ajszolta s n a g y hangon a pór vag yo n án ak visszaadását k övetelte tőle. D e vad sága m egtö rt a szent tek in ­ tetén ek szelídsége alatt, csodálat fo g ta el szivét és mi (lön e puszta tek in tet a pór rab lán cza it porba hu llatá, rém ült arczczal borult térdre a szellem i erőnek e nem sejtett h atalm a előtt, í g y Írja le a történ etet n a g y G e rg e ly pápa. *)

>) Dialóg I. II. 31.

(8)

V alah án yszor e kép et szem lélem s a szent pápának a tör­

ténelm i hűség egyszerűségével v á zo lt elbeszélése e csodás ese­

m ényt lelkem ben föleleveniti, m indannyiszor a hála kön ye g yű l szemembe_, a m indenség n agy A lk o tó já n ak bölcs rendelései iránt.

A term észet n ag y könyvében az első fejezet a vallás fejezete ugyan, de ju t benne bőven h ely az em beri tudás m inden fajá- n ak és nem ének. A z, k i a legkisebb fűszálról is gondoskodik^

egyenlő szeretettel k arolja át az á lla tv ilá g legkiseb b jét és leg- n agyobbját, kinek tud ta nélkül hajunk e g y szála sem veszhet el, az a term észet n a g y k ön yvéb e, az em beri nem fejlődésé­

nek, viszon tagságain ak, öröm ének és bubánatának, belső ter­

m észetéből kifolyó és a külső szükség folytán elő állott hullám zásának, szellem i és testi, égi és földi v ilá g életének hű hírnöke szám ára is ig ta to tt be e g y fejezetet, m elyet az e m l é k e k t ö r t é n e t e czim m el je le lt m eg. A rég i id ők tisztes maradványaá, az id ők pusztító h atalm át elkerült m űem lékek, tem plom ok és kolostorok, várak, városok és az em beri erő egyéb m onum entális alk otásai, egyes elpusztult épületek feliratos kövei, sírem lékek, különböző korok, népek és nem zetségek szer­

szám ai és eszközei, m elyek a term észet ölében elszórva fel­

lelhetők, v a g y m elyek az anyaföld m élyéből a rég iség zomán- czáv al fedve előkerülnek, a szobrász vésőjének, a festő ecset­

jé n e k geniális alkotásai, K lio m árvány táblájának egyes beszédes töredékeit képezik, m elyekből a m unkás emberi szellem a m últ idők elm últ esem ényeinek hű kép ét állíth atja egybe. A m it a krónikások tolla m egörökíteni elfeledett, a m it a közlés mód­

já n a k nehézkes v o lta a m egérth etetlen ség sűrű fátyoléb a bur­

k o lv a hagyott, azt e töred ékek kiegészíteni, könnyen átérthetövé tenni képesek. É s a hol a tén yek és in stitucziók szellem ét a kéziratos lapok h olt b etű je elnyelé, v a g y hol a szellem átható tekin tete a letű n t századok éj borította világáb an m egtörve révedez, ott a term észet kön yvén ek diís tartalm ú fejezete csodás fén yt vetni képes. A hol az em beri tudás zsarnoka, az elfQg.iiltság,_az ig a zsá g kezére rab lán czot fűzni merészel, h o g y v a g y saját gyarló v o ltá t leplezze, v a g y önhirdette n a g ysá g á t eldödjeinek rovására növelje, v a g y m ert szárn yaszegett k ép ­ zőim é e g y tiszta eszm ény m agaslatára fölem elkedni képtelen, ott a m egsértett ig a zsá g boszuló an gyalakén t a gondviselés

(9)

gya k ra n egy-egy élettelen követ, egyszerű, szobor csoportozatot, igén ytelen festm ényt szerepeltet.

N incs a világtörténelem egész folyam ában oly kor, nincs oly intézm ény, m elyet az unokák oly kevéssé ism ernének, m elyről az utódok oly za g y v a fogalom m al bírnának, m int épen azon kor, m elyben az igén ytelen toliunkra v e tt intézm ény gyerm ek, i:Qu és férfi koi’át élte. A z utolsó iskolás gyerm ek bám ulatos já rta ssá g o t tanusit a classikus ókor classikus talaján.

Olym p isteneinek szerelm eiről, H erkulesről a férfiúi anyagias erő és bátorság képviselőjéről, a druidák és párkák ínystikus világáról, P y th ia Janus arczu jóslatairól, sok m indent h allott a világ. D e h o gy voltak a középkorban férfiak, k ik lem ondtak a világról, lem ondtak m inden élvezetről csak azért, h o g y ön­

m agok és em bei’társaik eik ő lcsi ja v á t m ozdítsák elő, bog}"

ezeknek a férfiaknak köszöni Európa első sorban m ai művelt-_

ségét, aiTÓl a liáladatlan unokák elfeledtek gondolkodni.

A zon ban a történelem tollának vezetésére vállalkoztim k, leplezetlen ig a zsá g o t kell szolgáltatnunk. Nem a véletlen ség puszta já té k a idézé elő e feledékenységet, nem is a történelm i em lékek h ián ya szülé e hálátlanságot. I tt szerepelt ig a zá ­ ban am a bizonyos zsarnok szellem, m ely m ár oly sokszor és annyiszor az ig azság hóh érjává v á lt és ellen tállh atatlan h atal­

m ával a sötétség fátyoléb a bui’kola oly kort, m ely örömzajjal üdvözlé am a napnak fölkeltét, m elynek nappalát m i élvezzük. A részrehajlatlanság em elkedettségének hiánya, azon tagad h atatlan körülm ény, h ogy az em bernek nehéz oly dolgot fölfognia, á t­

értenie, m elynek m agaslatára, egyén iségén él fo gva felem elkedni képtelen, a n agyb an m egrom lott erkölcsi érzés, m indez v á ll­

vetve m űködött azon, h o gy a valóság ism eretének hajn ala m inél később v a g y legalább m inél felhösebb égen hasadjon. És midőn a puritán A n g liá b a n tám ad t egy tudós katona, i) k i anglikán létére, leplezetlen őszinteséggel, velős rövid séggel és maró guny- n yal szem ére veté a vilá g n ak elfogu ltságát, ostorozta igaz- talan ságát; m időn a történelem elfogulatlan m unkásainak köré­

ben egészséges m ozgalom tám adt, m ely a szerzetes rendek való töitén etén ek tanulm ányozására irányult, s m ely azok miben-

'j William Cobbet, Hystory Pro test. of the Eiigland ez. müvével.

3

(10)

lótót, azok érdem eit kutatni, kitü n tetn i kezdé, akkor m egn yilt ugyan a társadalom szeme és m a m ár ősz P e te rd ik én t „m inden lépten nő az a g g csodája, m ert sok ú jat m eglepetve lá t,“ de a szerzetesség való fogalm ával, annak eszm éjével, a szerzete­

sek valódi becsével tisztába jönni m ég m indig nem tudott.

A n yagiasságb a sülyedt gon dolkozása az an yagiasság mérő vesszejével mért. É s tám adtak, k ik a szerzetes rendek b ecsét a tudom ányok és m űvészetek terén szerzett halhatatlan érde­

m eikben keresték; és vo ltak m ások, k ik nem zetgazdászati szem ­ pontból em elték k i őket, m int a föld czélszerü m űvelőit, váro ­ sok és falv ak alapitóit, m ig egyesek ism ét ideálisabb szem ­ pontra em elkedni óhajtván, a világb an elzüllött, elkeseredett, kétségbeesett lelk ek asylum át hirdetgették hivatásukúl s ebben lelté k föfontosságukat.

Pedig m indez tévedés, a szerzetesség eszm éjének, fogalm á­

nak teljes félreism erése, m ert a számos rendalapitó között e g y sem találkozott, k i rendje fí^czóljává a földm űvelést, a r égi iratok m egőrzését, kön yvek Írását és m ásolását, a tudományok.- és m űvészetek ápolását, a tö rtén etírást tette volna.

M iben áll teh át a szerzetesség való eszm éje?

M időn a rég i évkönyvek, krónikák, diárium ok, oklevelek poros foliansaiból kibontakozva, a betűk birodalm ában te tt kalandozás után feleszm éltem s a szerzetesség való eszm éjének m eghatározása felett elm élkedtem , tűnődő lelkem a term észet n a g y könyvében lapozva, képzelm e szárnyain a n yu gati szer­

zetesség szülőföldjére szállott el. A z A bruzzo h egy ség dél­

szaki n yu jtván yán ak irányában, a T erra di lavoro nehezen m unkálható téréinek m entében, festői h egylán czo kk al köritett íensikon áll am a kopár sziklahegy, m elyet M onté Cassino néven ism er a világ. N ehezen járh ató lejtőin át az ésszel párosult akarat erő u tat n y ito tt fel a hegytetőre, h o g y e g y id ővel és viszo n tagságokkal daczolni tudó ép ü letet em eljen fölébe; az im ának csendes, öröl^ lakóhelyét. A távolból A rpinum in tegett, a szónokok királyána^k'^zűlöhelye és Aquinum , m elynek hire Ju ven ál utján v ilá g g á ment, m ielőtt az utókor dicsőségévé v á llt voln a az által, h ogy az angyali tudóst szűlheté. A m essze ten ger homokos partjain, a m ai S. G erm án tövében merész körzetű alkotm ány, am az A m phitheatrum rom jai látszanak, m elyek közt

(11)

az ókor bölcse, a m agába vonult szem lélődés heroldja. Varró tölté napjait. E g y kiálló h egycsúcson a R occa Janula, a hübér korszak árkokkal, sánczokkal, réztornyokkal és m elvédekkel véd ett s ék ített vára áll. Es m egjelen t tűnődő lelkem előtt a deuryi tem plom oszlopföjének képcsoportozata, Z a lla a gótliok m egalázott képviselője, a felszab ad ított pór egyszerű alakja s kön yvvel kezében a szerzetesség a g g pátriárkája, ajkán a szó, szem ében a szellem hatalm ával. Es szóra n yilt a szent ajaka s harm onikusan, égi zenéhez hasonlóan fo ly t róla a szó, m ely a szellő szárnyain tova repült, visszh angra k e lt a bérezek között, betölté a szabad term észet téréit, elszállt az egész m űvelt s az egész m űveletlen világ b a s tudósok és tudatlanok, urak és szolgák, lo vagok és nők térdre borultak csodás hatalm a előtt, imázó áh ítattal ejtve ki azt: O m nipotentia supplex. K ön yörgő m indenhatóság.

A világtörténelem hány letű n t százada vonul el szem eink előtt e kép szemléletekor.^ A róm ai szabadság és m űveltség arany és ezüst koi’ának, ezek legkiválób b képviselőinek szem­

léletében, m egzavar a nép harsogó szava, a hagyom ányossá vá lt: P an em et Circenses. A z im peria.]i.s jiig a —rahszolgáinak- helyébe .a. m artyro k Iiosazű aojozata lép . Juvenált, a p ogán y Írót, legyözé a keresztén ység tudorának hire s a kisded falu nevét a krisztusi elvek bajn okán ak itélé oda a világ, in ig a Idiarsalia n a g y alkotójának csak m ásodrendű szerep ju tott. És m indazt, a m it tudom ány és m űveltség, a m it a pogán y elme n agyo t és dicsőt term elt, m indazt eg y barbár nép ádáz dühé­

nek kitéve látjuk, m elyn ek szeliditésére nem leendett elégséges száz és ezer R o cca Jan ula m esszeható hatalm a, de m elynek g á ta t tud ott vetni eg y eszm ényi intézm ény, a szerzetesség, m elyet békóba tu d ott verni, m egtudott nyerni az im a által m egtisztult lélek, a z : O m nipotentia supplex. „ A m itra,“ ú g y ­ mond P a lg ra v e , i) „sok oly roham nak állott ellen, m ely a pán- czélt szétroncsolta volna és a kereszt több ellenséget tartott féken, m int a lándsa.“ A szerzetesek m eghódito tták a v ilágot, inért az életszentség, lelk i n ag yság és az erkölcsi erő id eálját képezték.

') History o f England. 70 1.

(12)

E urópa p olitikai térképét am a keletről n yu g a t felé irá­

n yu lt óriás hullám zás a lak itá át, m elyet a történelem népvándor­

lásnak nevez. E z létesité az oi'szágok és állam ok szerint való alakulásokat s m egadá az első lökést a n em zetiségek külön- váltabb fejlődéséhez. A zo n b an az újjá alaku lt társadalm at Satm nus szülötteinek sorsa fenyegető. A nyers an yagi erő, a b irvág y és a m egélhetés kényszei’üsége folytán elő állott hullám ­ zásnak útját vágn i; a forrongó erőt rendes korlátái közé vissza­

szorítani; ^zt m egnem esitése által term ékennyé, gyü m ölcsözővé tenni; a nem zeti, de barbár szokásokat és in stitu czió kat és erkölcsöket eg y m agasztos m egtestesült eszm énynek, a keresztény­

ségnek m egfelelően, form álni s ig y a polgáriasodás csiráját elü ltetn i, az ú jjáalaku lások létföltételét képezte. E zen óriási felad at ép oly hullám zást k öv etelt a szellem i téren, ép oly m eg­

rázkód tatást a szivek országában, m int a m ilyen az an yagi téren az uj h ely zetet termé. E g y szellem i népvándorlásra v o lt szükség, h o gy uj népek közé, uj elv ek et hozzon.

A z üdv keletről szárm azott el hozzánk. Onnan indult ki a szellem i hóditók serege is. A th eb ai rem eték nyü zsgő v ilá g á ­ ból^ m elyet a m odem tudás a h itrege czélzatosan m egterem ­ te tt lom tárába szeretne rejteni, i) v á lt k i a n yu gati szerzetesség elöhirnöke, V azu l hires védőjének, A th an asiu sn ak szem élyében.

,A keresztén ység tana szerint a legn agyob b b old ogság, m elyet em beri lén y valah a elérhet, a boldogság kutforrásával, a jó sá g és a szeretet Isten ével való m inél bensőbb^ m inél tökélye- tesebb egyesülésben áll. Ez k ép ezi a földöntúli élet üdvének te ljé t s ennek arányában nö v a g y apadt a földi élet öröm ei­

n ek n agysága. M inél inkább közeled ik az em ber Istenéhez, m inél inkább távolod ik a világtól, annál m agasabban állapodik m eg a boldogság lajtorjáján. A _^ e lle m i élet n ö vek vése, az an yagi élet apadása, az üdv arán ylagos emelkedésével jár. A.

lélek em elkedettsége, a test m egalázása az egyedül létező mód, m ely szerint a tökéletes bold ogság eszm ényi n a g y sá g á t itt a löldön m egközelithetjük. És ezen tudat, m ely o tt pihen m élyen, eltörülh etetlenül az em beri szivben, az em beriséget kezd ettől fo gva oly életm ód keresésére sarkalta, m ely legfőbb vágyán ak

Lsd. újabban W ein ga rten _, Dér Ursprung des Mönchthums. Gotba 1877.

G

(13)

leginkább m egfelelni képes. E zen tudat, ezen vágyódó keresés, szülé a rem etéket, a szerzetes élet m egterem tőit.

A való szerzetesség teh át lelk i küzdelem , harcz, m elyet a krisztusi elvek tüzében m egtisztu lt lélek, saját tökéletesedése érdekében folytat a test ellenkező v á g y a i ellenében. A szerze­

tesek egyedüli föczélja abban kulm inált, h o gy K risztu s tör­

vénye szerint m inél tökéletesebben éljenek, akaratát m integy m egtestesitsék. A z akarat állhatatos törekvése, m ely kizáró ­ la g keresztén y erkölcsök m egszerzésére és m egtartására irá n y u l;

a lélekn ek am a fennsöbb régiókb a való győzedelm es felemel- ked ettsége, m elyekben az valód i becsét, értékét és nagyságát- egyedü l feltalálhatja, v o lt am bitiójuk netovábbja. A lélek ­ nek am a szabályazottsága, fegyelm ezettsége vo lt törekvéseik zenitje, m ely az erők átképzése, engedelm esség, önfeláldozó szellem és alázatosság árán érhető el csupán s m ely egyedü l képes a bűn által m eg g y en g ite tt em bert erőteljessé, b old oggá tenni. E z em elte öt az erény oly fokára, h o gy az evangélium i tökéletesség csodás állapotát, századokon át, az egyh áz állandó történelm évé varázsolhatta.

E zen eszm ényi körből lép ett elő sz. A th a nász. K é t társával, A m m oniussal és Izidorral, je le n t m eg Itá lia földjén i), h o g y a világ o t a legdicsöbb, a legfönségesebb győzelem nek, az önmeg- gyözésn ek módjára, m egtanítsa. Nem hódítani, hódolni tudni v o lt jelszava. S e jelszó bám ulatos eredm ényt léte sített m ind­

já r t kezd etb en is.

A z uj életrendnek, a szerzetességnek le g főbb istópolójává épen az a róm ai aristokraczia lön m ely az alázatosságot, az ebből folyó engedelm ességet, csak szolgái kötelm ének ism eré eddig. A leghíresebb nem zetségek, Róm a büszkeségei ölték m agukra a vezeklő k öltönyét. A Gens A n ciá n a , m elynek ta g ja i született konsuloknak látszottak, rövid idő alatt több szerzetest adott az egyháznak, m int hosszú évtizedeken keresztül konsu lt a köztársaságnak. C sakh ogy, ám bár e róm ai aristo- kratiku s szerzetesek közül k i is v á lt egy-egy P au lin a, egy-egy

340. Kr. u. V. ö . : M o n t a l e m b é r t ; Les moins des Occident. I. k. 138. 1.

2) V. ö. S. Hyeron. ep. 24. de obitu Paulináé ad Patric. és ep. 26. ad Panmach.

S. Hyeron. ep. ad Demetriadem; Claudianus Paneg. de Prob. et Olyb. Cons.

(14)

Pam m achius, i) általában azért m égis igen tévesen Ítélne az, k i a rom lott elödök rom lott unokáinak gyors m egtérése fölött öi’vendezue.

A szellem i m űveltség veszélyes lejtő. A mily elöhaladást biztosit annak, k i m érséklettel, tap in tattal járja, ép oly m ély örvénybe sülyeszti azt, ki a term észetes határokon túllépni nem átall. A róm ai társadalom leszédült e lejtöröl s gyászos bukásában elveszté a m agasztosság irán t való egészséges érzéket. M int az elkén yeztetett in yen cz idegeit, öt is csak a rendkivüliségek bírták kiem elni rendes zsibbadságából. Ily rendkivüli tünem ény v o lt az ö szem ében a szerzetesség. D e m e if m egrom lott érzéke g á to lá az eszm ényibb gondolkozásban, azért Róm ában csak a szörcsulia lön divattá s a vétkes fitog- tatás, m int rozsda az életet, m egfojtással fen yegeté annak szellem ét. -)

A szerzetesek m egsejték e veszélyt, m ely őket a róm ai társadalom részéröl fenyegeté. E leve érezték am a panasz jo gos voltát, m elyre jó v a l később e g y vilá g i pap 3), szerzetes barátjá­

hoz irt levelében, fakad t: h o g y a földiek fölébe em elkedni csak a m agába von u lt elm élkedés szárnyain lehet, s h o gy a v ilá g i salak k ö z t való tartózkodás h átráltat a felem elkedésben. M indez arra b iita őket, h o gy elm eneküljenek a világból. V isszam entek a vadon m agányba, sürü erdők hom ályába, hol, Sz. B ern át szerint, feltalálh atju k azt, m it a kön yvekben hiában kere­

sünk, m ert az á g a k és bokrok oly dolgokra tanítanak, m ilyenekre nincs mester, ki m egtanithatna.

A zon ban a szellem i küzdés összhangzatban óhajtott lenni a testtel. S azért a szerzetesek, m ég m agán y és m agány között is, külöm bséget tettek s rendesen oly helyeken laktak, hol a term észettel folytonos harczban k ellett lem iiök. G allia áthatol- hataflan okn ak tartott vadonai, hol Sz. Sequán életirója szerint:

E rat silva longuni nunquam violata per aevum, cujiis arborum summitas penes nubes pulsabat;^) G orgona és C apraja a depor-

Sz. Jeromos „ Archistrategos Monachorum“-nak nevezi.

2) S. Hyeron. ep. 15. adM arcum ; 18. ad Eustochian. ep. 95. és 225. ad E,usticuni;

130 ad Demetriad.

Petrus Eless. A d Amicum ep. 4.

Ep. 106. Ad Henric. de Murdach.

E sorokat az életiró Lucanus Pharsaliajából kölcsönzé.

(15)

táltak elh agyott la k ó h e ly e ; i) a távol n yu gaton OíSian ködös hazája; A rm orica szigete, m elyre a klassikus költök a Bria- raeus által Őrzött Saturnus börtönét helyezték, voltak első és legkedveltebb rem eteségeik, m elyeket azután, m int tökéletese- désök eszközeit, küzdelm eik egyedüli tanúit, az ártatlan kedély legtisztább érzelm ével szerettek. O desertum floribus Christi vernans, ii ja eg y szent életű rem ete, o domus fam iliarius D eo gaudens! Oh vadon, hol am a kövek terem nek, m elyekből a kin yilatkoztatás n a g y k irályán ak városa épül. 2)

Ö ntökéletesedésükön m unkálkodva, tö kéletesiték em ber­

társaikat. E lvon ultak a világból, h ogy önm aguknak éljenek, de ú g y já rta k , m int az a kedves kis bogár, m ely éltéért rem egve, a bokrok alján vonul m eg, m ig testének sajátos világosságával m agára vonja az elm enök figyelm ét, kikn ek bántásátíj félve, m enekülni vágyott. P éld ájok, életszentségök a bám ulók seregét gyü jté körükbe s öntudatlaniil is a társadalom savává lettek, h olott elfeledtetni ó h ajtottak csak. A m a benső láng, m ely küzdeni készté őket önm agukkal, m egtanitá őket küzdeni a term észet m ostohaságával, barczsorba állitá őket em bertársaik szellem i vadságával. S m ig ök K risztu s szent bajn okaivá fejlődtek, a kietlen tájak a term ékenység m osolygó téréivé váltak, a szellem vad ságát a szelidség, vallás és m űveltség váltá fel. A barbárok m egtérítése m ég nem je len té m egszelidülé- süket. S m ig azt egyes kiváló férfiak hivatásszerűen teljesiték, add ig ez a való szerzetesség term észetes következm énye volt.

A m a benső szükségesség, m ely e g y ik vadonból a m ásikba, eg y ik m agányból a m ásikba üzé a szerzetest, m egterm é azon szellem i népvándorlást, azon m ozgalm at, m ely az ú jjá alakult társadalom m egm entöjévé vált.

Ö nkénytelenül felm erül itt em lékezetem ben az a kedves kis legenda, m elylyel a b ivö k hagyom ánya, az A n g y a lv ár ere­

d e t^ hozza kapcsolatba. R óm ában a döghalál pusztított. A m egrém ü lt nép, m int tovasuhanó árnyak, nesztelenül lépdelt az örök város utczáin. Félelem és borzadály tölté el a sziveket s a kétségbeesés pusztító h atalm át u ralta a kebel. E k ko r meg-

Processu pelagi jam se * Capraria tollit, Squalet lucifugis insula plena viris, Ipsi se Monachos Graio cognomine dicunt. Rutilius Numan. lit. I. V.

Ep. I. ad Heliod.

(16)

n yíltak a tem plom ok ajtai s a szerzetesek első ízben jelen tek m eg testü letileg Róm a utczáin, h ogy a bosszuló Isten haragját im áikkal m egengeszteljék. A kor legn agyobb pápa-királya, VII. G ergely fohászaiba m erülve követé a m enetet. S ime, a M oles H adriánán az ég an gyalát pillantá m eg, a m int hüvelyébe rejté öldöklő kardját. A m enet elvonult, a látván y eltűnt s az Isten h aragja m egengesztelödött. i) A béke an gyala beköszön­

tö tt s a p ogán y k irály sírem léke, a keresztény világ em lékévé vált. A szerzetesek im ája m egm enté Róm át.

A z em beri nem összességét is ra g á ly pusztitá. A vad ­ ság, a nyereség, a m üveletlenség veszélyes öi’vénye fenyegeté.

D e a hol a szerzetes alázatos alakja, fejéröl lecsüngő Jia[ával v a g y borotvált fejével, vállára v e te tt b örzsákjával és ivó edé­

nyével, kezében kereszttel díszített botjával m egjelent, ott a szelídség, a tu dományosság tan yát ütött. A szerzetes nem k í­

ván t ug3'^an a tudom ány hivatásszerű terjesztője lenni, hanem lelkének és eszének igazi m űveltsége, m ég akaratán k ív ü l is hódított. O a keresztény tökéletesség m agaslatán állott; nem türheté teh át vele egy képm ásra alkotott, egy szentséges véren m egváltott em bertársainak sülyedtségét. M indent átkaroló szeretető önm agához kíván ta em elni őket; s inig szavával az üdv igéit oltá szivükbe, p éldájával m egtanitá őket im ádkozni, m egtanitá arra, h ogy a nyers an yagi erő összes, m ég oly bám u­

latos produktum ainál a szellem, erejét többre k ell becsülniök.

M egérteté velők, h ogy e szellem nek nem az em berek, Isten dicsőítésében kell keresnie n agyságát. S in ig például a k alóz­

rabságból Irlandba kerü lt P á t iig m egtéritó a népet, a közön­

séges szerzetes ellesé bárdjainak énekét, h o gy azt megneme- sitve, a léginagasztosabb eszm e szolgálatába kényszerítse. 2) A

„L au s perennis“, m elyet K olu m bán a Jura innen eső oldalán, a Lem antó partján m eghonositott s m ely az Istenbe vetett bizalom, a buzgó lélek folytonos vágyód ásakén t m elódikus han gvegyületben betölté a tájakat, szünet nélkül h an gozva

Lsd. G r e g . T ú r o n. : Hist. Franc. X . Paul . D i a c . : De gest. Longob. III. Joan.

D i a c . : Vit. Greg.

2) O z a n a m : Etudes germaniques II. 472. így sz. Kolumbán, a gildas által meg­

térített Taliefin, Osian sz. Patriz lelki fia stb. V. ö. még; In g o m a r : Vit. Indic. Hist. de Eret. I. k. V i l l e m a r q u e ; Légende celtique; K e r d a n e t : Albert le Grand stb.

10

(17)

nappal és az éj kom or sötétében, kiválóan alkalm as volt, a term észetiességében m ég hajlékonyabb em beriség szivében az áhitat m elegét terjeszteni. És a hol az im a befogadást talált, ott a szellem m űveltsége m eghonosult. H a visszaképzeljük m agunkat a n yolczad ik századba és elszálhm k az éjszaki ten ger­

part vad lakói közé s látju k a ten ger hom okos partján, az a g g Cleofild ap át körül, i) az éj csöndjében társainak n agy seregét térdelni s halljuk őket im ádkozni ősz atyjukért, ki a távol Róm a m egszentelt talaját készül felkeresni, h o g y ott, az apostol­

fejedelm ek sirján lehelje k i lelkét, a csodálat és álm élkodás fogja el keblünket. B ám u lattal eltelve észleljük, h o gy e vad piratok, gyilkosok, e barbár piisztitók, e vérem berek unokái ugyanazon szellem hatalm át uralják, m ely a legm űveltebb népek szivét dobogtatja. P e d ig ez eszm ényi v ilá g o t nem a hatalm asok kaija, hanem a szegény szerzetesek alázatossága tenné, és nem hóditó vezérek zajos tábora, de a hódolni tudó vezeklők csendes m agánya szülé.

A szerzetes m egtan itá az em bert im ádkozni, m egtan itá a terem tm ény és a terem tő egym áshoz való közeledésének m ód­

jára. Vallásossá tévé az egyedet, s vallásossá lön általa a k or is. A m int nem a középkor szülé az egyházat, de sőt ez nevelte a közép kort, ú g y nem a középkor vallásossága ter- jé szté a szerzetességet, hanem a szerzetesek tevék azzá a középkort. A szerzetesek im ája kiengesztelő az Istent, g y e n ­ gítő a v ilá g számos ballépéseinek k ö v etk ezm én ye it‘•^) s ez utón erőt öntött a csüggedő em beriségbe, m egadván neki a reményt, m ely elöhaladásának egyedü l biztos talism ánja, jövend ő n a g y ­ ságán ak ku lcsa volt. S épen azért a k özép k or ereje, m int M o n t a l e m b e r t h e l y e s e n m egjegyzi, azon a harm ónián n y u g o­

dott, m elyet a szerzetesek im ája az Isten és a y ilá g között létrehozott. A z egyed oly annyira össze yo lt nöye koráyal, h o gy ennek m egrázkodása, am annak bukását is m aga után voná. S m ert az egyed yallásos volt, a korszellem nek is annak

Lsd. M o utal e m b e r t : Les inoins des occident IV. 496.

2) Monasterium est scala, per quam descendunt et ascendnnt Angelorum preces et vota hominum Deo oííerentur et referant gratiam. Monast. Angi. p. 890. H u r t e ’r : Papst Innonc. III. 450.

Les moins des Occident. Introduction.

11

(18)

k ellett lennie. A z egyed im ája adott erőt az összességnek, liogy ez nagy feladatát betöltliesse.

V allásosság s a szellem i erő becsülése_e korban azonos fogalm ak vo lta k ! És m ert az előbbit a szerzetesek növelték nagyra, azért lön kezökben az utóbbi n agy hatalom . E z volt azon csodás hatalom , m elyet nem m agyaráznak m eg a kor Írott em lékei, azjiz O m nipotentia supplex, m ely térdre hu llatá Zallát, szabaddá tévé a p órt

ím e a szerzetesség v a ló eszm éje, létének alapja, m ely a szerzetesek való becsének A riad n e fonalát, erejöknek. e re d -.

ményeiben bám ulatos m űködésöknek k ú tforrását képezi. ^ A z igaz vallásosság a m unka dajkája. Otiurn pulvinar diaboli. A renyheség az ördög párnája. A szerzetesek nem azért von ultak a m agányba, h o gy a m unkát kerüljék. H iszen m ár m aga az im a a legfönségesebb munka, a szellem és a test erőinek a terem tő dicsőítése érdekében történő fárasztása. S azért, m időn a szerzetesség eszm éje állandósítva lön és az erdők hom ályából a kolostorok szűk czelláiban vonult m eg, az im a m ellett, a m unka is állandó lakóh elyet nyert.

A szei'zetesek nem irtóztak a nehéz kézim unkától sem.

C ruce et aratro, ez v o lt jelszavu k, m ely m egtan itá őket egyenlő ü gyességgel vezetni a to llat s az eke szarvát, az ecsetet és a kertész oltó kését, a vésőt és az aratók, a szénagyüjtök szer­

számait. S ő t épen az ö kitartó m unkásságuk vo lt az, m ely erőt öntött a tei’inószet m ostohaságával m egküzdeni kényszerült emberiségbe. ’) Nem is annyira alam izsnából, k ét kezük m unkája után éltek s m agát a m unkát, m elyet a róm ai v ilá g szolgaivá alacson yitott le, m egnem esiték. 2) M ily m agasztosnak, a föld szegény m unkásaira nézve m ily lélekem előnek k ellett len n ie, midőn, láttak, hog y Isten kiv álasztott féríia^ k ik et ők m eg- szoktak a szentség és tudom ány oszlopainak tek in teni, velők egy sorba állan i, ^ s e r v e s m unkájokban osztozkodni nem á t­

allották^ M ily b u zd itólag h ath atott a nap h evét viselő e g y ­ szerű pórra, m időn Erm enfried, a Doubs partvidékén lakó W araskok térítője, II. K lo tá r k irály kegyen cze, m egcsókolá

V* ö. Vit. S. Karilefi c. 26. vagy Vit. S. Ebrulfi c. 11.

M i c h e l e t : Hist. de Erance I. k. I. f. Montalembert i. m. I. 270.

(19)

m unkától kérges kezét, i) V alóban csakis ily eljárás szttlheté j^urópa m ai n agyságát, gazdaságát.

Nem akarok a szerzetes ren d ek am az örökbecsű érdem ei­

nek részletezésébe bocsátkozni, m elyekkel az an yagi v ilá g o t m aguk irán t lekötelezték. C sak itt ott elvétve ütöm fel a tör­

ténelem lapjait. Svédország a szerzeteseknek köszöni a ló- tenyésztést és a rozskereskedelm et. T uteron szigetén D roth eim m ellett, hol hajdan cziszterczita zárda állott, vadon tenyésznek oly növények, m elyek m áshol csak kertekben találhatók. 2) A salátát D ániában V ilm os apát honositá m eg. 3) F landriát, a France-C om té-ot a szerzetesek tetté k term ékennyé. 4) A fák oltása, nem esitése az ^ t alálm ányuk. &) A sörgyártás, a g yá ra k és uj ip arágak behozatala, föltalálása, a kereskedelem szélesebb alapra való fektetése, az aranyozás, az órakészités, üvegfestés, czizelirozás, mind ő ket hirdeti. A brittek figyelm ét a tenge- részetre K olu m ba szerzetes forditá és az éj szaki ten ger lakosait a szerzetesek tan itá m eg a h alászat s a haj ókázás m esteri kezelésére. ■?) Szám talan földrészek és terü letek m ai term ékeny­

ségüket, m ai lakályos voltukat, egyenesen és k izáró lag n ekik köszönhetik. O k v o lta k a városok és falv ak alapitói, tova- fejlesztöi. *) S azért azok, k ik legin káb b D u M aistre g r ó f fejte­

getései után indulva, a szerzetességet állam gazdászati szem­

pontból em elik ki, csak abban tévednek, h o gy az eszm ét m agát annak eredm ényeivel zavarják össze. M ert egyrészt kétségtelen, h ogy a nem zetek és országok an yagi érdekeinek tekintetéből, lehetetlen szerencsésebb eszm ét terem teni, m int a társadalom

Lsd. E g i l b e r t u s : Vit. S. Ermenfried. Bolardist. t. Y II. p. 120.

2) H u r t e r i. m. 563.

M ü n s t e r : II. 687.

H u r t e r : III. 563.

®) E l e s z : Kulturg. v. Würtemberg. 11.258. A párizsi kartbausi kolostor faiskolája még újabban is, inig fennállott, világliirü volt.

®) G ü n t h e r : Cod. Rhen. Mosell. I. 235. H ü l l i n a n n : Stádtewesen I. 269. M o n t a - 1 e m b e r t i. m. VI. 234— 266 és 314 s köv. 1.

^ V. ö. M o n t a l e m b e r t és H u r t e r i. m.

®) Montalembert összeállítása szerint Francziaországban 49 város és falu köszöni létét a szerzeteseknek. Belgiumban 11, Németországban 14, Angolországban 12, Sveiczban 14 virágzó községet alapították. Mily érdemeket szereztek e téren hazánkban, azt ma, mikor a szerzetes rendek történelme még csak megírásra vár, még megközelitöleg Hűin lehet meghatározni. A karthausiak érdemeit e téren, e mü folyamában ecsetelni fogom.

18

(20)

legkitűnőbb erőit, legk itartób b m unkásait, a legbókósebb h aj­

lam ú polgárok tö m egét eg y testté egyesíteni, k ik az állam ­ hatalom tól egyeb et sem követelnek, m in thogy az őket szabadon im ádkozni, tanulni, Írni, a földet művelni, m unkálkodni engedje.

D e m ásrészt azt sem leh et tagadn i, hogj'^ ám bár a szerzetesek tén y leg ily n a g y hasznú társu latoknak bizonyultak, az eszme, m ely őket szűlé, nem a nem zetgazdászat elöm ozditásának v á g y a volt. A m it a szerzeteseknek a v ilá g ezen szem pont­

ból köszön, a zt tulajdonképen az egyháznak, a k eresztén ység­

n ek köszöni, m int a mel3mek m indent erjesztő tanai, a tö k é ­ letes szellem i élettel az an yagi élet aránylagos em elkedésének leh etőségét fenséges harm óniába hozni tudják. A szerzetes a m unka lo v a g já v á lön, m ert saját tökéletességének keresése benső kén yszerű séget szült benne, m ely öt em bertársai boldogi- tására ösztönzé.

A szerzetesek a tud om án yokat is ápolták. A z összes rend- szaVjályok előírják a tan ulm án yozást. Ok vo ltak az első n y e l­

vészek, a legjobb szónokok, ök terem tették m eg a szellem i összem érközés annyi üdvös eredm ényt elért m ódját, a tvido- m ányos vitatkozást. A m űvészet és szobrászat, a zene, a szám ­ tan, földirat, csillagászat és történelem legh ivatottabb m űvelői a kolostorokból kerültek elő. A z oblivio litteram m , a kolostor hanyatlását, lassú pusztulását jelzé. S ez igen term észetes. A szellem harczosai, a szellem fegyverei nélkül nem élhetnek. A m int ök v o lta k a lelki életnek elöharczosai, ú g y nekik k ellett lenniük a tudom ányos v ilá g közpon tján ak is. O két látju k az i:Quság nevelése körűi fáradozni, velők találkozu n k az isk o lák ­ ban, náluk leljü k fel a k ön yvtárak első n5mmát, tőlü k m aradtak reánk k in cse k e t érő kód exeink. Ok dönték m eg a p ogán y szellem et és m égis ők m en ték m eg annak g y ö n g y e it az enyé­

szet karjai közűi. N élkűlök a g ö rö g és róm ai klassikiisok örök becsű m űvei a feledés hom ályába m erültek volna, m ert szelle- m ök a kéziratok vesztét a lig élte volna túl. É s m égis, volt idő, m ikor a vilá g tapssal fogad ta az ellenm ondások n agy m esterének, V oltairen ek kijelentéseit, m elyek szerint a „szer­

zetesség a sem m ittevés édes állapota^ s a szerzetesek „m ások költségére élő ra b szo lg á k “ lennének. V o lt idő, m ikor a „gondol- k o d ó k “ szajkó m ódjára u tána m ondták a n evető D em okritos

14

(21)

népszerű szerzőjének rágalm ait i) s m ikor a tái'sadalom mohó öröm m el olvasá am a szellem esen pikáns történetkéket, m elyeket a rom lott Ízlésnek h izelegn i v á g y ó k 2) dobtak eléje, h o gy hom ­ lokára a hálátlan ság rú t b é ly eg é t rásütni segítsék.

A szerzetesség h áláiu nem is v á g y o tt soha. B ám u latra m éltó szolgálatokat te tt az em beriségnek s ju ta lm á t saját belső becsében ta lá lta m eg. Im ád kozott azokért és d o lgozott azok ­ nak, k ik a h álátlan u n okákat nem zették. Igaz, h ogy kortársaik lassanként elhalm ozták őket földi javak k al, de azokat nem keresték soha. l ^ l o b ritt szerzetesnek esete, ki püspöki szék h elyét elhagyta, h o gy a h ívek adokozási buzgalm ának, m ely m ár csaknem az egész tartom ány urává tette öt, g á ta t vessen, az egész szerzetesség gondolkozás m ódjának proto- typ on ját képezi. E lfo gad ták a földi javak at, m ert azok kolosto­

raik fenntartásának biztosítását képezték. S ha később e g y e ­ seken erőt is v e tt a világias kap zsiság s m egveté láb át soraik k özö tt a visszaélés, az nem az eszm ének, az egyedn ek gyarló vo ltát hirdeté. A z a m ély érzés, m ely m inden földi dolgot juulahdónak tartott, e g y ü tt élt, eg y ü tt h alt a szerzetesség m agasztos eszm éjével.

A m it a szerzetesek a n y a g ila g tettek, azt talán más földi tái’sulatok is m egteh ették volna. D e a m it puszta em beri erő végbe nem vihet, az az újonnan alaku lt társadalom szellem i újjászületése volt. A szerzetesség alap ította m eg a keresztéiiy.

egységet, ö fejleszté az elvadiilt em beri kebelben a hála érzetét, ö erősité m eg p é ldájával a testyéri szeretetet, ixtját v á g ta a yi sszaéléseknek és igazságtalan ságokn ak, g á ta t v e te tt a nem esek ei’öszakoskodásának, védte a szeg ény e k jo g a it. 3) É s bátran k i merjük mondani, n incs m odern társadalrnunk szellem i viv- m ányainak v ilágában egyetlen e g y helyes gondolat, egy m agasztos eszm e sem, m elyet a szerzetesség a k r isztusi elvek­

ből k i nem fejte tt s n yíltan nem v a llo tt voln a. O k vo ltak az (ígyház élő csatornái, m elyeken az élet és világosság és igaz- si'ig eszméi, a föld legtávolab b fekvő, legelh agyatottab b ak n ak tartott részeibe is átszivárogtak.

') W e b é r : Die Möncberei. íg y beszéltek és írtak : Lamartine, Le Sémeur és mások.

*) Például a L u r i n e szerkesztésében Tübingenben 1846 m egjelent: Die Klöster.

®) V. ö . : M o n t a l c m b é r t sokszor i. m. V I. k. 120—140.

(22)

A középkor társadalm a, m elyet az egyház a szerzetesek által terem tett m eg, a legóberebb, a legerőteljesebb és a le g ­ m ozgékonyabb volt. A k k o r a liiteg ység uralkodott, ú gy m int m ost a polgári törvén y e g y ség ét a n em zetiség eszm éjét uralja a világ. És a m int ez nem b én itja a szabad A n gliáb an , az E gyesü lt-Á llam o k b an az egyed szem élyes szabadságát, ú g y a középkor v a llá s ^ egysége sem n yűgözé le az e g y e d a k aratát, m elye t t an ított s nem szegé szárn yát az ókor szab ad géniuszá­

nak. A z , h o g y vallás tekin tetében a lélek és a s z í v m egh ajolt a k in y ila tk o zta to tt ig a zsá g előtt, ép en séggel nem zárta k i az értelem szabad m unkálkodását, m ely a rem eték barlangjaiban, a kolostorok stuba scriptóriájában, a karthausiak czelláiban ép oly, sőt fokozottabb m érvben tű n t elő, m int a vulkanikus ókor legaran yozottabb szakában, i)

A szerzetesek szabályok a la tt éltek. E ze k k iv é tel nélkül a legbám ulatosabb kon stítu cziók. m elyek et em beri elm e valah a m egterem tett. A legapróbb részletek ig körül von alozták m inden egyesn ek életét a nélkül, h o g y m int sokan vélik, értelem és a k arat nélkül szűkölködő rab szo lgák k á tették voln a az embert. 2) E ngedelm esség felülről és alulról, ez v o lt szabályaik m agja;

m értéke a józan ság, az észszerüség; ereje a h it és szabadság.

E g y közös főnek veték alá m agukat, de azt önm agok szabadon választák. Ü g y e ik e t közösen tá rg y a ltá k s e czélból káptalani gyű léseket tartottak. H a eg y tartom ány több kolostorának sorsáról intézkedtek, a kép viselet eszm éje szerint alak iták a határozó testületet. A kolostor ta g ja i mind választók és választ­

h atók vo ltak s jo g a ik a t irott tö rvén yeik védték. A vétkes elöl­

já ró t a tagok közös m egegyezése in egfoszthatá m éltóságától, de jo g ta la n za k la tá s ellenében az összesség ébersége örzé. 3) V alljon k i n em venné észre am a sajátos hasonlóságot, m ely a szerzetesség szervezete s m ai m odern korm ány-form áink k ö zött l é t e z Melyik gondolkodó em ber lenne az, ki ezen öt, tiz sőt tizen n yolcz századdal ezelőtt m eg alk o to tt kon stítu cziók és az

V. ö. M o n t a l e m b e r t : Tntroduction.

2) Diversus esto et multiplex ad curam eorum, qui obedierint, cum íide et amore.

Columb. ad patres in punc. ad Attalam succ. Epist. IV. ap. G a l l a n d : Bibi. Vet. Patr.

t. X I I. p. 349 et 39.

®) V, ö . : A l t e s e r r a : Asceticon seii Originum rei monast. Libr. X* Tolos. 1673.

(23)

állam eszm e n a g y elöharczosainak, Rosseaunak, L e ck é n e k , M ontesquienek állam tani eszm éi k ö zö tt rokonságot nem lá tn a ? P e d ig a m últ nem m eríth etett a jelen ből, m ely akkor m ég csak sejteni is alig m ert jö vö vala. V alljon inkább nem azon idők drága öröksége e szellem, m elyeknek je len e a m últat alkotá ?

A szerzetest nem fosztá m eg sz a b a d sá g á t)! szabálya soha.

A szabadság, úgym ond A n tp e rtu s apát, nem öltött rabruhát, meib az em berben az alázatosság önm aga s önkényt h ajolt meg. A szerzetesség nem lépvessző, m ely m agához csalogatná a gyan ú tlan m adarat. H a v a la k i m egjelen t a kolostor kapu ja előtt s m egzörgeté azt, szerényen bebocsátást esdve, m enhelyet az időjárás m ostohasága ellen, pihenőt kifárad t tagjain ak szives öröm est szó n élkü l nyerhetett; állandó lakóh elyet csak hosszas kérés, szigorú vizsgálat, gyak ran év ek ig tartó próba­

idő letelte után. M ert a szerzetesség nem a kényszerűségnek, szabad, m eggondolt, erős elliatározásnak következm énye leh e­

tett csupán. 1) Sz. K olum bánnak társaihoz in tézett szép levele, m elyet a szabad ég alatt, eg y töréken y csolnak egyetlen desz­

káján ülve, térdére feszitett h ártyapapirra irt akkor, m ikor a sáli törvény átk a a la tt n y ö g v e , s z á l l á s és n yu gvóh ely nélkül holyongott, m int a fészkét vesztett madár, a szerzetesség örök dicsősége leend. Si tollis libertatém , tollis et dignitatem . A szabadság elnyom ása, az emberi m éltóság m egfosztása. 3) K i csodálkoznék ezek után, h o g y m ég P a lg r a v e4) is, ki p ed ig Sz. D unkán ön sanyargatásait örültségi roham oknak nevezi, Ang lia szabad kormányformájját, szabad szellem ét a szerzete­

se‘lenek tu^ a_ _ ^ eZ ^ ^ eipffi A z Írek rom antikus hazájában a szabadság, a nem zeti fü ggetlen ség legkiválób b b ajn okai az ir szerzetesek által p ártolt bárdok voltak. S m időn egyesek szabadossága m iatt, a k irály és tanácsa, az egész bárd szövet- se'íget elak arta törülni, egy szerzetes v á lt m egm entöjükké. Nem szabad, úgym ond védöbeszédében, m ely a szabadság dicsőítése volt, nem szabad az érett gabon aföld et egy-két k özte elszórt

') Non est religionis cogere religionem, quae sponte non vi suscipi debet. Tért.

ml Senp.

*) V. ő . : M e r k e l : Lex salica art. 56.

•'*) 8. Columb. ad Fratres* apud Gall and 1. c.

History of England 70 1.

(24)

kon koly m iatt kipnsztitani J) Es m inden esetre jellem ző, h o gy az ir nem zetiség kifejlesztői épen a bevándorolt idegen szer­

zetesek voltak. D e ők voltak a szolgaság m egszüntetésének szorgalm azói is. M int m indenütt, ú g y itt is a vallásosságot haszn álták fegyverül; ezen alapu lt a k é t barát-püspöknek, H eddának és E rconw aldnak töi-vénye -), m elyet Ina k irály által e szerencsétlen néposztály érdekében hoztak.

A szabadság irán t való finom érzékük nem csak az egye- dek, a társadalm ak egym áshoz való viszonyára is kiterjedt.

F ejlesztették és véd ték a nem zetközi jo g o k a t. A szász követek, kik K lo tá r király udvarába lőnek küldve. Faron szerzetesnek köszőnheték éltöket. A frankok győzedelm es királya, tudvalévö- leg, azzal m ocskolá be babérjait, h o g y minden szász foglyot, ki kardján ál m agasabb volt, leöletett. A legn agyobb g y a lá za t­

tól, a b ékekővetek n reggyilkolásától ezerr igén ytelen szerzetes m enté m eg öt. A n yu gati góth ok törvénykönyve, a Firero Iirezgo, mel3mek szerkesztését Sz. Izidornak tulajdonitják, a kényuralom és zsarirokság jo g o s k orlátozását m ondta ki.-^) Biri’grrndiában B ru nh ildát és I. T heodorikot, N eustriában E lő tá rt eg y szerzetes nyilváirosan rnegleczkézte, m ert Istentől nyert hatalm ukkal visszaélve, a nép boldogitása helyett, arrrrak gyötrésében lelték ö r ö m ü k e t .S valljoir ki v o lt nálurrk az első kényur- első ostorozója? Sz. G ellértnek, az egyszerű szer- zetesrrek husvétnapi fellép ése bizonyám a m agyar tö r té n je n ! eg y ik legszebb m ozzanata.

A z em beri term észet szellem i része, a gon d olat krrltusza, az ei’kölcsi lelkesü ltség soha és sehol sem vo lt erőteljesebb, rrrint épen a kolostorokbarr. A „H árom fejezet“ fölött el­

han gzott v i t á k ; * *) a szerzetesség által terem tett skolastika, melj^

oly rideg, de a kirtatásnak oly kedvező; az egyetem ek szabad szellem e, m ely gyak ran egész a tirlzásba csapott át; a szerze­

tesek által is k u ltivált népies költészet; a szabad m űvészetek;

a sokszor szélsőségekig menő kritika, a lélekism e, m etaphysica

‘) V. ö . : M o n t a l e m b e r t : Les moins des Occident III. 207, 212 meg 194 11*

*) Si servus operetur die dominica per praeceptum domini sui, sit liber. V. ö.

Prolog. Vit. S. Laurom, Acta SS. O. S. Benedic. t. C. p. 339.

*) Rex eris, si recte facis, si autem non facis, rex non eris.

*) V. ö . : G o r i n i alapos értekezését Défense de l’Eglise t. I. eh. X .

®) Ap. Ga l l a n d: Bibi. Vetr. Patr. t. X II. Epist. V . Columb. ad Bonif. stb.

(25)

legkén yeseb b kérdéseinek szabad szellőztetése, a le lk i szabad­

ság m indannyi hirdetői voltak. H a őszinték akarunk lenni, m ondja M ontalem bert, el k ell ism ernünk, h o g y ^ a k ön yvirás nehéz korszakában a v ilá g erkölcsi élete és az a n yagi elfoglalt­

ság k ö zö tt kedvezőbb aránj^ volt, m int van a m ai könyv- n yom tatás korában. M inden a v a llá st u ralta és a vallás neia^

fo jto tt m eg semmit,

„ A kolostorok az em beri nem vigaszai voltak, m ert bennök találh ató k fel a legn agy ob b erények, a legcsodálatra m éltóbb barátok, k ik e t a hinnanismus felm utatni képes, i) A szabad A n gliáb an , a cavai, glastoni apátoknak, a lindaui apátnönek például legk iválób b előjogát az képezte, h ogy kérelm őkre éven- k in t egy-egy h alálra Ítélt k eg y elm et kapott. A kor nem ism ert xitasm enhelyeket, nem k órh ázak at és szegényházakat. E ze k e t m ind a kolostorok pótolták, a szerzetesek lá ttá k el. Ö nm agiik lem ondtak a világról és m égis szakadatlanúl a v ilá g jó létén fáradoztak. V aló d i jellem ek b en a középkor igen g a zd a g s ezekn ek szülője, az egyház véglietetlen üdvforrásaiból erőt nieritő szerzetesség volt. A lo vagk or erényei, az önnieggyözés alázatosság, barátság, kitartás és a szabadság, a kolostorok le g ­ főbb ékességét képezték.

A szerzetesek benső, lelk i élete m indig a jó zan ság határai k özö tt m ozgott. Ezen tek in tetb en csak az vád olh atja őket túlzásról, k i történelm ükbe behatolni képtelen. A szerzetes im áinak, ig y szól eg y ik általán h asznált utasításuk,-*) rövid ek­

n ek s gyak ran félb eszakito ttakn ak kell lenniük, b o g y hossza­

dalm asságuk lelk i szárazságot ne szüljön, v a g y h o g y az imád- kozó t az álm osság el ne nyom ja, gonosz gondolatok el ne foglalják, a m últ dolgok em lékezete fogva ne tartsa. A k ö n y ek et nem szabad erőszakosan előidézni, de visszatartani sem. L e z á rt szem öldök, rán czba vo n t homlok, kom oran ejtett

j

szavak, sobajok, ja jjo k és könyözön nem m utatnak sem h ála­

érzetre, sem ájtatosságra. A z im ákat és az olvasást a szabad term észetben való idézésnek k ell felváltania. A viiTasztásnak;

és a böjtölésnek, az önsanyargatásnak a jó za n sá g határait tul-i

Voltaire szavai.

V. ö. Les moins des Occident IIL k. 462 1.

V. ö. Epist. 476. Steph. Turn.

(26)

öt

lépnie sohasem szabad. L ehet-e a szem lélődő, a lelki életnek, az asketism nsnak észszerűbb m ódját ez utasításnál csak go n ­ dolni is ?

A püspökök és a v ilá g i papság az egyháznak a világh oz való viszo n yát alap ították m eg. A szerzetesek a belső, szem ­ lélődő le lk i életnek v o lta k előm ozdítói. M indkettöjök gond- viselésszerü egjm tt m űködése a keresztén ység isteni eredetének je lle g é t n yom ta az e g y vallásn ak hódoló társadalom ra. És ebben áll a szerzetesség föfontossága az egyh áz belső történ el­

mére n ézve; külső történelm ére p ed ig abban, hogy elterjedé­

sének, tért hódításának történelm e, ú gyszólván azonos a szer­

zetes ren d ek elteljed ésén ek történelm ével.

A gondolkodó olvasóra bizom annak m egítélését, ha valljon ily rendkívüli eredm ényeket létesíth ettek volna-e a kolostorok, ha azok az em beri nem invalidus házai, az elkin- zo tt le lk e k m enedékhelyei le tte k volna. É n a zt hiszem, hogj* a szerzetesekn ek épen a legegészségeseb b, a legerőteljesebb em bereknek k e lle tt lenniök. A z im a és m unka állandó lakó­

h elyét az erősség népesité be; am az erősség, m ely sark^erényt képez, m ely nem to lja fel m a g á t s m ely dicsőségét nem m ások, hanem saját m aga m eggyőzésébe helyezi. M ert a m agány — ú g y m ond R avign an a ty a — ’ az erősek h azája s a csend imá- jok. És M ontalem bert szerint, a szerzetesek a szó legnem esebb értelm ében férfiak vo ltak, k ik nem szűkölködtek sem kitartás­

ban, sem okos m erészségben. M indenesetre csodálatos, h o g y a v ilá g küzdelm eiben kifárad t lelkek, az annyi lelki erőt meg- kivánó kolostorokba vágyak o zn ak . E z a h it csodálatos erejének nyilvánulása.

M inden földi intézm ény, legyen az m ég oly m agasztos, m ég oly m élyreható, szolgáljon bár a legnem esebb czélnak s éljen m ég oly v á lo g a to tt eszközökkel, ki van téve annak a a veszélyn ek, h o gy a visszaélés ta n yá t ütend benne. M ert bár az egyed tökéletesíth eti, nem esítheti m agát, valóját m egválto z­

tatnia nem áll hatalm ában. A z egyed csoportosulásból tám adt összesség m in d ig h ián y áv al lesz a g ya k o rla ti tíikéletesség am a fokának, m ely árn yat nem ismer, szennyet nem tűr.

E zt a sorsot a szerzetes rendek sem kerü lték el. T örtén el­

mükben, m elyet önm aguk Írtak, a fényoldal m ellett árn y­

(27)

oldalaikat sem titk o ltá k el. D e valam in t az egészséges test- szervezet önm aga erejéből v e ti k i a káros hatású rom lott an ya g o k a t s önm aga szolgáltatja saját orvosszerét, ú g y a szer­

zetesség eszm éje is m indig önm aga ten n é m eg a szerzetes rendek desorganisatiójának ellenszerét. És egy ily erkölcs- cliem ikus processusnak köszöni lé té t a karthausi rend is, azon rend m ely az asketikus eszm ény m agaslatán álló szerzetesség m egtestesülése s annak im m ár n y o lcz hosszú századon át v á l­

tozatlan kép viselője volt.

A szerzetesség nem eg y nem zetnek, nem eg y n épn ek kincse.

A k eresztén ység keb elén n öveked vén v ilág p o lg árrá lön s az m aradt a k k or is, m ikor a szerzetesek szűkebb h azáju k odaadó fiaivá fejlődtek. A p olgáriasod ott E u rópa t erületén a lig van nép, a lig van nem zet, m elynek ku ltu rtörténelm ét n em _a vezeklők öltön yét m agára ö ltö tt krisztusi alázatosság terem té voln a m eg. A szabad A n g lia , F rancziaország, Spanyolhon, N ém etország és a N ém etalföldek, Itália, a szerencsétlen L en gyel- ország, a B alkán félszigetek lakói, bölcsö koruk bold og szaká­

ból, a szerzetesek m agasztos alak ja em elkedik ki. És azon földrésznek dicső m últja, m elyn ek történ ete a m i keblein ket d o b o gtatja m eg, azon h azának viszontagságai, m elyet eg y szívvel e g y lé le k k e l a m agunkénak vallu n k, a szerzetesrendek életével szoros kapcsolatban van. P an n ón ia k ap u ját M agyar- ország m egalap ítója n y itá m eg előttük, h o g y drága örökének nem töivé te g y e őket. És Európa n épeinek legárváb b nem zete, daczára m ostoha sorsának, a n yu gati polgáriasodás előőrsévé vált. M ert a m úzsák, kik n ek ajk á t az örökös fegyvercsattogás, a harcz és háború, a visszavonás tüze h allgatásra készté, a kolostorok ném a csendjében kedves otthonra találtak. S ám bár a barbárok ádáz dühe jó ré szt m egsem m isité is m onum entális alkotásaikat, m agát a tényt, h o g y e nem zet „o ly sok és annyi viszály u tán “ m égis nyelvében élni tud és akar, h ogy öt a m üveit v ilá g kulturtörténelm ében első rangú szerep illeti meg, elvitatn i nem lehet. S zo lgáln i k irá ly t és hazát, szent k öteles­

ség, nem es s dicső d olog; az em beriséget szolgálni szentebb és dicsőbb. M ig a m agyar hadfi v é rt és életet áldozott hazájáért, a m agyar nem zet e g y h azát tön k oczkára a m üveit em beriségért, ii. m agyar szerzetes h angyaszorgalom m al pótolá az űrt, m elyet

(28)

honfitársai elfoglaltsága a szellem i téren h agyo tt és ig y nagyobbá s dicsőbbé tévé a hazát, m ely m ások jó llétén fáradott. K özösen h arczoltak bajnok és szerzetes. A m az, h o gy a sötétség fiai ellen m egvédje a szellem i felvilágosodás, a keresztén ység v ív ­ m ányait, emez, h ogy e drága kincseket, a harczoló féln ek is biztosíthassa. S in ig am az a lovaglás, vitéz je lző t szerzé m eg nem zetének, emez a m üveletlen ség átkától m enté m eg azt.

H azán k m últjának képe számos fáradhatlan m unkás kéz ig y e k e ze te folytán, m indjobban és job b an kidom borítva tűnik elő. T eljessé azonban csak az egyh áz s k iv á lt a szerzetes- rendek töiténelm ének m egírása után válland. S azért a M agyar Tudom ányos A k a d ém ia m éltán szám itliat a jó k hálájára, midőn újabb időben k itű zö tt p ályatételei által, a törekvők szem ét az egyháztörténelem re, első sorban a szerzetesrendek történelm é­

nek m egírására irányozá. R égen érlelőd ött az eszm e agyam ban, h o g y az egyh áz ezen kedves fiainak, hazánk buzgó m unkásai­

n ak tö rtén etét egyes behatóbb m onographiákban m egörökitsem . H o g y tervem m a erősebben áll, m int valaha, azt — h álával és köszön ettel em lítem itt m eg — épen az akadém ia bölcs tapin tatatán ak köszönhetem , m ely az erőtlen m adárnak első szárnypróbálgatását, jó l tudván h o gy: Spes addita su scitat vires, kitü ntető gyám olitásában részesité.

A karthausi rend története hazán k történetének nehány, eddig csaknem teljesen Íratlan lapjait, van h ivatva betölteni.

A munka, m elyre vállalkoztam , csekély erőim hez m érten igen is n a g y vala. A z ut, m elyen m ozognom kellett, történ et­

írásunkban ú gyszólván töretlen, járatlan . H a teh át a m agasabb igé n yek e t nem is elégithetém k i teljesen, vig asztal annak tudata, h o g y in m agnis et voluisse sat est.

A z egyes szerzetes rendek kolostorai testvéri szeretettel ölelték egym ást. H a m ég oly távol estek szülőföldjüktől, el­

terjedvén az egész ism ert világban, a kölcsönös együvé tartozás érzete sohasem h a lt ki belőlük. A pálosok m agyar eredetű szerzet; tagjai Francziaországban is m egteleped tek s m agyar ö seikie ép oly öröm m el gon doltak vissza, m int a len gyel földön m a nap is létező czensztochpviak. D e egyetlen eg y szerzetben sem v o lt m eg az e g y családhoz való tartozás tudata annyira, m int épen a toliunkra v e tt karthausiak között.

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Nem láttuk több sikerrel biztatónak jólelkű vagy ra- vasz munkáltatók gondoskodását munkásaik anyagi, erkölcsi, szellemi szükségleteiről. Ami a hűbériség korában sem volt

Legyen szabad reménylenünk (Waldapfel bizonyára velem tart), hogy ez a felfogás meg fog változni, De nagyon szükségesnek tar- tanám ehhez, hogy az Altalános Utasítások, melyhez

tanévben az általános iskolai tanulók száma 741,5 ezer fő, az érintett korosztály fogyásából adódóan 3800 fővel kevesebb, mint egy évvel korábban.. Az

Jagelló Zsigmond lengyel, Jagelló Ulászló cseh és magyar király, valamint Habsburg Miksa német-római császár pozsonyi találkozóját – melyet nagy titok övezett –

Az akciókutatás korai időszakában megindult társadalmi tanuláshoz képest a szervezeti tanulás lényege, hogy a szervezet tagjainak olyan társas tanulása zajlik, ami nem

Az olyan tartalmak, amelyek ugyan számos vita tárgyát képezik, de a multikulturális pedagógia alapvető alkotóelemei, mint például a kölcsönösség, az interakció, a

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik

A „bárhol bármikor” munkavégzésben kulcsfontosságú lehet, hogy a szervezet hogyan kezeli tudását, miként zajlik a kollé- gák közötti tudásmegosztás és a