• Nem Talált Eredményt

A "nemzeti klasszicizmus" mint "nemzeti paradigma"

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A "nemzeti klasszicizmus" mint "nemzeti paradigma""

Copied!
3
0
0

Teljes szövegt

(1)

A

szerző új monográfiájában – saját bevallása szerint – nem törekszik szintetikus összefoglalást adni, hi- szen ehhez valamennyi műfaj részletes számbavétele volna szükséges. Túl azon, hogy a szintézis követelménye idegen nap- jaink elméleti megfontolásaitól, a téma en- nél sokkal kimerítőbb áttekintéséhez ele- gendő előtanulmányokkal sem rendelke- zünk. Továbbá, „ahogy a szivárvány színe- it sem éles határvonal választja el egymás- tól, s talán meg sem határozható teljes pontossággal az a mező, melyben az egyik szín véget ér és egy másik kezdődik, ugyanúgy a műfajok is sok esetben (…) annyi és oly sokféle változatban léteznek, hogy nem osztályok, csoportok, alcsoport- ok stb. hierarchikus elrendeződése, hanem megszámlálhatatlan mennyiségű változat folytonos egymásba áttűnése gyanánt szemlélhető és szemléltethető létezésmód- juk”. E „szivárvány-elméletre” hivatkozva a kötet inkább a „mintavétel” eljárásával él – azokat a problémákat dolgozva fel, me- lyek műfajilag különösen érdekesek. Így a monográfia egészére jellemző az átmeneti műfajok vizsgálata iránti fogékonyság és az addigi klasszifikáció egy-egy vitatható esetének újragondolása.

Az első három fejezet (A tárgy nehézsé- gei és lehetőségei; Műfajfejlődés vagy rendszercsere; Műfajok létformája) a munka elméleti horizontját vázolja fel. Az irodalom alakulástörténetét az utóbbi évti- zedek megújuló látásmódjára reflektálva igyekszik elgondolni. Vagyis eltávolodik a pozitivista-evolucionista szemlélet mára meghaladott historicizmusától. „Az iro- dalmi fejlődés (…) a rendszert alkotó mű- fajok kölcsönviszonyának szüntelen mó- dosulása, a formai eljárások és funkciók szakadatlan kontrasztba kerülése, s ennek révén elhasonulása a megelőző állapottól, azaz a rendszerek folyamatos cseréje.”

Fontos rámutatni itt a „rendszercsere” ki- fejezés fontosságára, mely ebben a kon- textusban nem azonos a fejlődéssel. Imre László Tinyanov és az orosz formalisták koncepcióját továbbgondolva a változást a műfajok produktivitásának gyengülése- ként, s azok ellenében megszülető új mű- fajok dialógusaként értelmezi. S ez a cse- re legtöbbször új funkciót betöltő eljárás- ként értelmezendő. Tehát nem csupán mű- fajok születésének, virágzásának és ha- nyatlásának folyamatát kísérhetjük figye- lemmel, hanem a külső és belső inspiráci- ók rendszerét, az átmeneteket, a variánso-

104

Szemle

A „nemzeti klasszicizmus”

mint „nemzeti paradigma”

A Csokonai Könyvtár immáron kilencedik kötetét adta közre.

A sorozat keretében megjelenő tanulmánykötetek, monográfiák, szerkesztői a magyar irodalomtörténet valamennyi korszakának újragondolását

tűzték ki célul. E koncepcióba kiválóan illeszkedik Imre László Műfajok létformája XIX. századi epikánkban című kötete.

A műfajtörténet nagy hagyományokkal rendelkező területe irodalom- tudományunknak. Nem véletlenül írja tehát e monográfia első méltatója,

Dávidházi Péter, hogy Imre László kötete a „műfajtörténet régóta elhanyagolt terén új csapást nyit”. Maga a szerző is hangsúlyozza

az ilyen jellegű közelítés fontosságát: „A műfajok létformájának szinkron és diakrón vizsgálata (…) az irodalom működésének

leglényegét érinti.” Imre László három korábbi kötete szintén műfajtörténeti jellegű, de specifikusabb témával foglalkozik:

a regénnyel (Brjuszov és az orosz szimbolista regény, 1973), a balladával (Arany János balladái, 1988), valamint

a verses regénnyel (A magyar verses regény, 1990).

(2)

kat. A fejtegetések pedig az elméleti elő- feltevések vizsgálatától, a műfajok lét- módjának áttekintésétől a konkrét mű- elemzésekig ívelnek. Mindezt figyelembe véve nyílik lehetőség a romantika műfaji rétegzettségének jellemzésére, tulajdon- képpen a Horváth János-féle „nemzeti klasszicizmus” elméletének korszerű újra- fogalmazására. An-

nak átgondolására, hogyan jut el a tizen- kilencedik század közepére irodalmunk a nemzeti sajátossá- gok formakincsét ki- építő, s ilyen érte- lemben „paradigma- váltásként” észlelhe- tő állapotába.

E „nemzeti para- digma” kialakulásá- ban – a választott mintákat illetően – Imre László kiemelt szerepet tulajdonít Arany János balladá- inak. Három fejeze- tet is szentel e témá- nak, három különbö- ző aspektust érvé- nyesítve. (Egyébként a monográfia egé- szén végigvonul az Arany-epika vizsgá- lata.) A műfajtörté- neti, diakrón áttekin- tés, a magyar és vi- lágirodalmi inspirá- ciók felvázolása után hat alaptípust állapít meg: a népballadák,

a Shakespeare-tragédiák, a történelmi kis- epika, a románc, a romantikus alakzatok, valamint az egyes anekdoták által megha- tározottnak nevezhető műveket. Ezzel pe- dig a szöveghagyomány „újraolvasásai”

és annak módozatai felől tud újabb szem- pontokat nyújtani a balladák értelmezésé- hez. Vigyázva arra, hogy az „osztályozás”

ne pusztán bizonyos „alapváltozatok” fo- lyományainak tekintse az egyes darabokat

– ilyen előzetes struktúrák létét éppen a hivatkozott újabb irodalomtudomány kér- dőjelezi meg. S noha a szerző így újabb

„csoportosítást” kísérel meg, valójában többnyire túllép a „rendszerezés” retori- káján, s az alkotásmód eleven újraolvasó- újraíró jellegét domborítja ki. Még akkor is, ha e korábbi retorika nyomai fel-fel- tűnnek például egyes balladák „egyedi- nek”, „társtalannak”

minősítése kapcsán (Az ünneprontók;

Népdal; A honvéd özvegye). E megfi- gyelésekben fontos- nak tarthatjuk a ko- rabeli elvárásokra irányuló elemzése- ket, így a ballada szokásos ismérvei- nek mellőzésére vo- natkozó reflexiót (Rozgonyiné), emel- lett a szövegminták

„egymásra másoló- dását” észlelő szem- pontokat (Szondi két apródja), a többféle olvashatóság hang- súlyozását (Tengeri- hántás), valamint a stilisztikai, szöveg- tani problémák bon- colgatását, az akusz- tikai réteg (az „audi- tív esztétikum”) új- szerű tárgyalását.

A regényműfaj te- kintetében talán leg- érdekesebb az a feje- zet, mely – dominánsan stilisztikai és szövegtani közelítéssel élve – a szakiro- dalomban egy, eddig eléggé periférikusan kezelt szövegegyüttes újraértelmezését javasolja. E rész a Kuthy Lajos-, Nagy Ignác-féle posztromantikus regények re- kanonizálására tesz kísérletet olyképp, hogy bennük a posztmodernitás némely elemének „előzményeit” véli felfedezni.

Eszerint itt olyan elbeszélői nézőpont-

Iskolakultúra 1998/3

105

Szemle

A regényműfaj tekintetében talán legérdekesebb az a fejezet, mely – dominánsan

stilisztikai és szövegtani közelítéssel élve – a szak- irodalomban egy, eddig eléggé

periférikusan kezelt szöveg- együttes újraértelmezését

javasolja. E rész a Kuthy Lajos-, Nagy Ignác-féle posztromantikus regények

rekanonizálására tesz kísérletet olyképp, hogy bennük a posztmodernitás

némely elemének

„előzményeit” véli felfedezni.

Eszerint itt olyan elbeszélői nézőpontkezeléssel, olyan

nem-lineáris történet- vezetéssel, a „valóságillúzió”

olyan felszámolásával (is) találkozunk, melyek révén az irodalmi mű szöveg- szerűsége kerül előtérbe,

vagyis tudatosan fel- értékelődik a nyelv

szerepe.

(3)

kezeléssel, olyan nem-lineáris történet- vezetéssel, a „valóságillúzió” olyan fel- számolásával (is) találkozunk, melyek ré- vén az irodalmi mű szövegszerűsége ke- rül előtérbe, vagyis tudatosan felértékelő- dik a nyelvszerepe.

Megfigyelhető a szövegek nyelvi lét- módjára történő explicit utaláshalmaz, melynek következtében a hangsúly nem a valamit mondásra, hanem a valahogyan mondásra kerül. Imre László számos deiktikus elemre hivatkozik, így a szö- vegből való kiutalások (exofora) és a szö- vegre való visszautalások (endofora) rendszerére, a szójátékokra és a sajátos

„szerzői” önkommentárokra, melyek nyomán a nyelv irodalmi viselkedésmód- jának kérdésére összpontosíthat. Mind- emellett úgy véljük, nem csupán Nagy Ig- nác és Kuthy Lajos írástechnikájára jel- lemző ez a „módszer” (Eötvös Károlyre- gényei vagy Mikszáth Kálmánkorai mun- kái ugyancsak figyelemre méltóak lehet- nek e tekintetben). E korszerű szempon- tokat alkalmazó fejtegetésekben ugyan- akkor némileg zavaró a narratológiailag következetlen nyelvhasználat: az író és az elbeszélő fogalmainak keveredése, az

„empirikus” és az „implicit” szerző gya- kori elhatárolatlansága.

Kemény Zsigmondtöbb művével mint a regény eltérő műfaji variánsainak egyes megoldásaival is foglalkozik a kö- tet. Az Élet és ábrándkapcsán a szöve- geket behálózó aforizmák funkcióját ve- szi számba mint műfajalakító, műfajkép- ző tényezőt, s rámutat, hogy e filozófiai, történelmi, társadalmi és lélektani motiváltságú megnyilvánulások az esz- széregény alapjait vetik meg. A Férj és nőben a szerző a pszichológiai regény kezdeteit véli felfedezni, melynek jelleg- alkotó tényezői a lélektani jelentést célzó szemantikai átvitelek, vagy a hősök indi- rekt, tárgyi vagy táj általi karakterizálása („vizuális konkretizációk”). Az Özvegy és leányához a narratíva felől közelít az elemzés: a műben felbukkanó figurákhoz kötődő többféle elbeszélői magatartást mutatja ki, így a szatirikus, az ironikus, a lírai, a tragikus stb. elemek keverését. A

stilisztikai és az alaktani szintek együttes vizsgálata itt sem maradhat el: A rajon- gókrévén Imre László a hasonlatok szö- vegbeli funkcióit veszi számba. A Zord időmotívumelemzésével zárul a sor: itt arról esik szó, hogy miként válhatnak a

„színek” és a „fények” a mű olvasatát befolyásoló tényezőkké.

Mikszáth Kálmán regénye, a Szent Pé- ter esernyője Imre László olvasatában mint a romantikus regény kései repre- zentánsa jelenik meg. Elemzése a mese és a kalandregény egymásba játszásából adódó empirikus, transzcendens és ál- transzcendens valóságszintek jelenlétét hangsúlyozza. Mindebből jól kivehető tehát a szerző eredményes igyekezete, hogy a tizenkilencedik századi iroda- lomra is – bár igen óvatosan – kiterjesz- sze az irodalomtudomány legújabb esz- köztárának több elemét. Hozzájárulván ahhoz a manapság még csekély mérték- ben érvényesülő folyamathoz, mely a modernséget megelőző korszakok vizs- gálatában sem mellőzi a korszerű be- szédmód alkalmazását.

A monográfiának természetesen néhány csomópontját ragadhattuk csak ki, hiszen minden fejezet a műfajtörténet más és más kérdését veti fel, s válaszai szinte önálló tanulmányoknak is tekinthetők, miközben összességük az adott elméleti keret – alcí- mekkel jelzett – tételmondatainak kifejté- sét adja. De a mondottak alapján is megál- lapítható, hogy igen termékenynek bizo- nyult Imre László vállalkozása. Egy jelen- tős hagyományokkal rendelkező, napja- inkban is nagy fontosságúnak tartható, ám eléggé háttérbe szorult értekező műfajt újít meg. A szépirodalmi műfajok létmódját il- lető észrevételei, módszertani eljárásai alighanem mellőzhetetlenek a további ku- tatás számára.

IMRE LÁSZLÓ: Műfajok létformája XIX. szá- zadi epikánkban. Csokonai Kiadó, Debrecen 1996.

Rózsafalvi Zsuzsanna

106

Szemle

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

(Véleményem szerint egy hosszú testű, kosfejű lovat nem ábrázolnak rövid testűnek és homorú orrúnak pusztán egy uralkodói stílusváltás miatt, vagyis valóban

Nemcsak valóságos izgató, elleneit kihívó elszántságot mutat dolgozataiban, nemcsak tüzes lelkesedéssel vonja magához tanítványait, nemcsak hirdeti, hogy az

A kiállított munkák elsősorban volt tanítványai alkotásai: „… a tanítás gyakorlatát pe- dig kiragadott példákkal világítom meg: volt tanítványaim „válaszait”

Az olyan tartalmak, amelyek ugyan számos vita tárgyát képezik, de a multikulturális pedagógia alapvető alkotóelemei, mint például a kölcsönösség, az interakció, a

A pszichológusokat megosztja a kérdés, hogy a személyiség örökölt vagy tanult elemei mennyire dominán- sak, és hogy ez utóbbi elemek szülői, nevelői, vagy inkább

A kötet második egysége, Virtuális oktatás címmel a VE környezetek oktatási felhasználhatóságával kapcso- latos lehetőségeket és problémákat boncolgatja, azon belül is a

A „bárhol bármikor” munkavégzésben kulcsfontosságú lehet, hogy a szervezet hogyan kezeli tudását, miként zajlik a kollé- gák közötti tudásmegosztás és a

Továbbá megmutatta, hogy a történeti nézőpont megjelenítésével érzékeltethetjük, hogy a gyermekkor történeti konstrukció, azaz a gyermekkort nem