• Nem Talált Eredményt

A szokás hatalma

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A szokás hatalma"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

A szokás hatalma

Nemrég került a kezembe a Cigány Ház (Romano Kher) néprajzi sorozatának első kötete, amely 1995-ben Budapesten látott napvilágot.

Címe: Az ember csak a maga sorsárul tud beszélni... - 0 manus numa pal peszko trajo zshanel te vorbil...

A

sorozatszerkesztő Zsigó Jenő, a Fő­

városi Önkormányzat Cigány Szo­

ciális és Művelődési Módszertani Központjának igazgatója. A könyv ajánló soraiban főleg a cigányság szempontjából ítéli hasznosnak és szükségesnek a kiad­

ványt. A kötet azonban - és az alábbiakban igyekszem ezt megvilágítani - nemcsak a cigányságnak érde-

kes és hasznos, ha­

nem az úgymond kí­

vülálló számára is roppant gazdag tájé­

koztató anyagot tar­

talmazza. Ezért is tartom kissé szűk­

keblűnek az ajánlás alábbi sorait: „...jó­

részt cigányok be­

szélnek benne cigá­

nyoknak... Közös a sorsunk, anélkül, hogy ezt t u d n á n k , tudhatnánk: magyar cigánynak - romung- rónak, oláh cigány­

nak, értelmiséginek, munkanélkülinek egy­

aránt."

Ez a közös sors annyiban igaz is, hogy a felsorolt tár­

sadalmi csoportok tagjai mindnyájan cigá­

nyok, s mint ilyenek a legtöbb balítélet őket sújtja, ám szocioökonómiai szem­

pontból nem lehet egy kalap alá sorolni - mondjuk - a cigány értelmiségit vagy vál­

lalkozót a vályogvetővel avagy a munka­

nélkülivel, legyenek bár romungrók, illet­

ve oláhcigányok.

A fenti közös sors, amelynek bemutatá­

sára a kiadvány vállalkozott, a falusi ci­

gányság két nagy csoportjának: a magyar-

A népdal és népi próza tekintetében sincs módunk

az összehasonlításra.

Kár, hogy a csupán oláh­

cigány anyag is töredékes.

Mert érdekes kihívás lenne a Pulitó és Drumó meséje esetében nemcsak a fentebb

említett, ún. balkáni hatás tanulmányozása, hanem

a világjáró mesekincs hasonló változataival való

összevetése is, mint ahogy a Lion és Sándor meséjében

az egyetemes mese­

irodalomtól eltérő, kifejezetten cigány mozzanatok kiemelése.

és oláhcigányok életmódjával, kulturális hagyományaival, pontosabban ezek töre­

dékeivel foglalkozik. A kiadvány zársza­

vából megtudjuk, hogy a Romano Kher szervezte néprajzi táborok résztvevőinek gyűjtéseiből válogattak a szerkesztők. A táborok helyszíne az oka, hogy a kötet in­

kább a tiszántúli és a falusi cigány anyag­

ra helyezi a hang­

súlyt. Az életmód­

jukban, szokásaikban elkülöníthető közös­

ségek közül ezekre koncentráltak.

így sikerült, ha nem is teljes, de részleteiben igen ér­

dekes ismeretanya­

got feltárniuk az em­

lített cigánycsopor­

tok néhol a z o n o s , másutt eltérő hagyo­

mányairól, szokásai­

ról, amelyek ma is élnek és hatnak a fa­

lusi (sőt városszéli) települések cigány lakosságának hét­

köznapjaiban. Szó esik itt karácsonyi népszokásokról, pár­

keresésről, házasság­

ról, lakodalomról, gyerekszülésről, nagy­

családi kapcsolatokról, étkezési szokások­

ról. Mindezen életmozzanatok néhol szo­

ciografikus leírása olykor mélyinterjúk formájában kerül az olvasó elé. (A kötet már csak terjedelmi okokból sem vállal­

kozhatott rá, hogy a fenti témák mindegyi­

kében bemutasson mind romungró, mind oláhcigány anyagot.)

A válogatás olvastán azonban így is egyértelművé válik, hogy a szóban forgó

(2)

két cigánycsoport között a hiedelemvilág, nagycsaládi kapcsolatok, ünneplési, szóra­

kozási szokások nagyjából közös tőből erednek, ám a földrajzi, etnikai környezet hatásai nemcsak nyelvileg különítik el őket egymástól, hanem az élet olyan, min­

dennapos szokásaiban is, mint az étkezés.

Egyértelműbben kiderül például, hogy míg a magyarcigányságnak a cigány hagyo­

mánytól — nevezzük ősinek vagy közösnek

— eltérő szokásait, életmódját éppen az év­

százados magyar környezeti együttélés ha­

tározta meg, addig a viszonylag később betelepült oláhcigányság hagyományaira az életmódba, hiedelemvilágba, folklórba és főleg a nyelvbe beszivárgó évszázados balkáni, ortodox környezeti elemek nyom­

ták rá a bélyegüket. A csak oláhcigány folklóranyagot tartalmazó kötet is egyér­

telműen ezt mutatja.

A népdal és népi próza tekintetében sincs módunk az összehasonlításra. Kár, hogy a csupán oláhcigány anyag is töredé­

kes. Mert érdekes kihívás lenne a Pulitó és Drumó meséje esetében nemcsak a fen­

tebb említett, ún. balkáni hatás tanulmá­

nyozása, hanem a világjáró mesekincs ha­

sonló változataival való összevetése is, mint ahogy a Lion és Sándor meséjében az egyetemes meseirodalomtól eltérő, kifeje­

zetten cigány mozzanatok kiemelése.

A kiadvány harmadik vonulata a szoci­

ográfiai interjú. Ezen a téren tesz talán a legtöbbet a kiadvány a célját illetően: ci­

gánysorsokat szembesít a feltehetően ci­

gány olvasóéval - ahogy azt az előszavazó ígérte. Nem is kifogásolható egy etnográfi­

ai kötetben az a műfaji keveredés, de a könyvben szereplő életsorsok is azt a szű­

kös, kissé egyhangú tematikát kínálják az olvasónak, mint a kifejezetten etnográfiai

anyag. Az interjúk három magyarcigány és egy oláhcigány vallomásait tartalmazzák.

A megkérdezettek életkora 55-75 év. A gyűjtés időpontja 1989-1993. Ami életút- jukból kihámozható, nagyjából azonos:

putritól a vályogházig. Az alkalmi munká­

tól (vályogvetés, kosárfonás, zenélés) a munkanélküliségig, illetve a nyugdíj nél­

küli nyomorig. Viszonylag csak az öreg kosárfonó elégedett. így summázza életét:

„Én a magam kis portámon megvagyok."

És itt térek vissza az előszóval kap­

csolatban már említettekhez, nevezete­

sen: ha már eltérünk az etnográfia szo­

kásjogaitól, célszerű lett volna megszó­

laltatni más társadalmi rétegek cigány tagjait, éppen a kiadványban kiemelt mi cigányok ismerjük meg egymást elvének érvényesülése miatt.

De nem szabad elfelednünk: egy szüle­

tő sorozat első kiadványáról van szó. Nem fejeződött be sem a gyűjtőmunka, sem a rendszerezés. Ezért egyelőre megelége­

dünk a kötet kínálatával - és várjuk a folytatást.

Az ember csak a maga sorsárul tud beszélni...

— O manus numa pal'peszko trajo zshanel te vorbil... Gyűjtők: Bari József-Belecz J ó - zsef-Erőss Gusztáv-Menkó Gabriella-Oltai György-Rézműves Melinda-Rostás Ru­

dolf-Simon Beáta-Szőke Erzsébet-Vajda Im­

re. Munkatársak: Belecz József-Erőss Gusz­

táv-Menkó Gabriella-Rézműves Melinda. So­

rozatszerkesztő: Zsigó Jenő. Kiadta a Fővárosi Önkormányzati Cigány Szociális és Művelő­

désmódszertani Központja, Bp. 1995.

Barta Péter

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Az akciókutatás korai időszakában megindult társadalmi tanuláshoz képest a szervezeti tanulás lényege, hogy a szervezet tagjainak olyan társas tanulása zajlik, ami nem

Az olyan tartalmak, amelyek ugyan számos vita tárgyát képezik, de a multikulturális pedagógia alapvető alkotóelemei, mint például a kölcsönösség, az interakció, a

A CLIL programban résztvevő pedagógusok szerepe és felelőssége azért is kiemelkedő, mert az egész oktatási-nevelési folyamatra kell koncentrálniuk, nem csupán az idegen

A pszichológusokat megosztja a kérdés, hogy a személyiség örökölt vagy tanult elemei mennyire dominán- sak, és hogy ez utóbbi elemek szülői, nevelői, vagy inkább

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik

25 A rasszisták természetesen jellemzően nem vallják magukat a bíróság előtt rasszistának. Ennek következtében, ha sértettek, akkor azzal érvelnek, hogy nem

A vándorlás sebességét befolyásoló legalapvetőbb fizikai összefüggések ismerete rendkívül fontos annak megértéséhez, hogy az egyes konkrét elektroforézis

(Véleményem szerint egy hosszú testű, kosfejű lovat nem ábrázolnak rövid testűnek és homorú orrúnak pusztán egy uralkodói stílusváltás miatt, vagyis valóban