• Nem Talált Eredményt

A Nagy Októberi Szocialista Forradalom és az intervenciósok elleni harcban résztvett internacionalista emlékezései (Munkásfolklór adalékok)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A Nagy Októberi Szocialista Forradalom és az intervenciósok elleni harcban résztvett internacionalista emlékezései (Munkásfolklór adalékok)"

Copied!
13
0
0

Teljes szövegt

(1)

FR IEDR IC H SÁNDORN É főiskolai tanársegéd:

A NAGY OKTÓBERI SZOCIALISTA FORRADALOMBAN ÉS AZ INTERVENCIÓSOK ELLENI HARCBAN RÉSZTVETT

INTERNACIONALISTA EMLÉKEZÉSEI

(Munkásfolklór adalékok)

I.

Haladó h ag y om án ya i nk r ól, nagy t ö rt é ne l mi e se ményei n kről igen gazdag m a g y a r szakirodalom jelent m e g a felszabadulás óta. Egy f o n - tos t ö rt én el mi esemény ről azonban még igen kevés szó esett. Keveset írtak és n e m is megfelelő meg világításban azokról a ma gy ar k a t o n á k- ról, akik Oroszországba k erü l te k, ott m eg i s me rk e d t e k a m a r x i z m u s - sal, t evé ke ny en részt v e t t ek a Nagy Októberi Szocialista F o r r a d a l o m - ban és az első p r o l e t á r d i k t a t ú ra megvédésében az intervenciós t á m a- dások ellen. Ez annál is i n kább s aj n á l a t r a m é l t ó t é n y, m ert a m a g y a r o k igen jelentős számban szerepeltek az e se mény ek ben.

Meg yénk t e rü l e t én is sokan v a n n a k , akik büszkén és boldogan emlékeznek vissza ezekre az időkre, dicsőséges harcaikra. Ezekből az emlékezésekből a d u n k most részleteket. Nem csak azért v e t t ük elő ezt a t é ma k ö r t, m e r t időszerű, h a n e m azért is, m e r t az emlékezés t e h e r - bíró képessége gyengül, az emlékek h al vá nyo d nak, el is h ul l ana k, ille- tőleg folklorizálódnak, így az eml ékezések összegyűjtése val óban elodázhatatl an fe l ad at tá vált. Ug y a na kk o r n ag y nevelő e r e j e is van ezeknek az e ml ék e k n ek; példát szol gáltatnak ar r a a p rol etár szolidari- tásra, amel y összefogta a m u n k á s h a t a l om megvalósításáért küzdő orosz és m a gy a r m u n k á s t, parasztot és értelmiségit, a me l y gyakorlat tá t et t e Ma rx —En g els Ko m m u n i s t a Ki ál t v á n y á n ak jel szav át: »Világ p ro l et ár- j ai, egyesülj etek U<

Eddigi k u t a t á s u nk me gy én k ben 54 elvtársról derít et te fel, hogy t evéken yen részt v et t ek az 1917—22-ig folyó h arcok ban . Az itt közölt adalékok csak részletei »A Heves m egy e i internacionalisták részvétele a Nagy Októberi Szocialista F o r ra d a l om ba n« c. dolgozatomhoz g y ű j t ö tt any ag n ak .

II.

Kiss Laj o s elvtárs Frunze k a t o n á j a, komisszár emlékezéseit közöl- j ük a t ovább iakb an úgy, hogy ez a közlés egyút t al pé l dája legyen a hiteles lejegyzésnek, s értékes a da t okat szolgáltathassunk a m u n k á s- folklór kut at ói számára.

(2)

Az adatszolgáltató Kiss Lajos 1892. augusztus 13-án született K u n - madarason. Nehéz anyagi körülmények között nevelkedett 12 testvé- rével együtt. Alig 13 éves korában már részesaratáson dolgozott, m a j d Budapestre került autószerelő tanulónak. Itt ismerkedett meg a szer- vezett munkások harcaival a Vasas Szakszervezet ta gjaként. A mozga- lom célját, igazi értelmét a cári önkényuralom alatt sínylődő orosz munkások, forra dal má rok ismertették meg vele. így lett öntudatos munkássá, m a j d a munkásosztály, a nép ügyét szolgáló igaz harcossá.

Amint az emlékezések mu t a t j á k, sok harcban vett részt és szép példáját adta a kommunista helytállásnak és elvhűségnek. Amikor haza- került, Hor th y csendőrei, rendőrei fizikailag akarták megsemmisíteni. Csendőri felügyelet alá vették és a vallatások alatt úgy összeverték, hogy 3—4 oldalbordája összetört, fogait kiverték, hallását teljesen elvesztette, de elveit n e m adta fel. Bízott abban, hogy az Októberi Forradalom és az 1919-es Tanácsköztársaság hősi harcai és eredményei nálunk is meghozzák a dolgozó tömegek szabadságát.

A felszabadulás óta tevékenyen vett részt a politikai és a társa- dalmi mu nká kb an. Az 1956-os ellenforradalo m idején tanúsított bátor kiállásáért a »Magyar Szabadság Érdemrend « ezüst fokozatát kapta.

Kiss Lajos emlékezése

»•Apám hétholdas kisparasztnak volt a fia, de eladósodott és én már 13 éves koromba n az urasághoz j á r t am aratni. 2 köböl búzáért az első kaszás ut án szedtem a markot. Az uraság »kenyeréről« itt szereztem első tapasztalataimat. Rossz, kukacos szalonna, szűkös ellátás, — és az ezzel járó keserűség h amar megismerkedett velem. Kosztunk javulását némileg befolyásolta, hogy volt a gazdánknak egy lánya, akinek nagyon tetszett, ha énekeltem. Esténként, ha énekeltem, jobb kosztot k aptun k még a konyháról is leküldtek egy kis maradékot. Ügy, hogy az első kaszás mindig biztatott, hogy énekeljek, m er t így jobban élünk.

Édesapám paraszt volt, de nem akarta , hogy én is földműves legyek, Budapestre men te m hát autószerelőtanoncnak. 1910-ben szaba- dultam fel a Benz-féle vállalatnál. Idősebb munkatársaim bevittek a Vasas Szakszervezetbe. Nemsokára a Magyar Posta j á rmű j av í t ó műhelyébe k e r ül t em mint szerelő, később mint gépkocsivezető. 1921 má j us 23-án Budapesten m ár részt vette m a tüntetésen, emiatt 4 napig le voltam tartóztatva.

1913-ban let te m katona. Hathónapos kiképzés után szakaszvezető lettem. Az első világháború kitörésekor először a szerb fronton, m a j d az orosz f r on t on harcoltam. 1915. tavaszán estem fogságba az egész szakaszommal együtt. Először Szibériába, Isimbe, m a j d Tyumenba , majd Tobolszkba ke rült em. 1916 márciusáig itt voltam. Az ellátásunk nagyon rossz volt, enni alig kaptunk, de a táboron belüli régi laktanyai rendet a ka rt ák tőlünk megkövetelni. A tábor tagjai lázadoztak ez ellen, úgy, hogy 1916 tavaszán meg is szüntették a regulát.

1916-ban Murmanszkba men tü nk vasútépítéshez. Mi 400-an a kavicsbányánál dolgoztunk. Kozákőrségünk volt, akik nagyon rosszul bántak velünk.

(3)

16 cserkesz-kozák vigyázott ránk. Már több hónap ja ott dolgoz- tunk, amikor egy reggel egy Alibek nevű kozák káplár a bar akk aj tón ál véresre korbácsolt négy szlovákot, akik tudtak vele beszélni. Ezen mi nagyon felbőszültünk. Kelemen Mózes székely baka la pá tj áv al hátulról szétverte a kozák fej ét, és az ott levő 400 magyar nekiment a kozák- őrség lakásának. Az ott tartózkodó őrséget pillanatok alatt feldarabolták.

Büntetésül az egyik munkafelügyelő, aki lóháton elmenekült, katonaságot hozott ki. 3 nap, 3 éjjel bezártak a barakkunkba, és sem enni, sem inni nem kaptunk. Akkor negyedik nap jött Olga nevű her- cegasszony vezetésével egy bizottság, kihallgatta a német ül beszélő tolmács ú t j án a sok foglyot, minket, 4 őrmestert kivettek a honfi tár- saink közül és így vittek Pét er vár ra. Lázadásra való fel b ú j t ásért had- bíróság elé akartak állítani 1916 októberében.

Péterváron nem sokáig (6 hónap) maradtam, rövidesen egy repülő- gyárba kerül tem Moszkvába, műszerészként egy másik magyarral, Szabó Istvánnal. (Szabó iváncsai születésű volt.)

A gyárban én egy orosz elvtárs csoportjához kerültem, ahol már 3 pesti szerelő dolgozott. Ettől az időtől kezdve bolsevik agitátorokkal, azoknak a felvilágosítása nyomán dolgoztunk. Nem i smert ük ugyan a párt progr amj át, de a felvilágosítások alapján fel ismert ük a közös érdekünket. A gyárban már az eddigieknél jobb hel yünk volt, fizeté- sünk is jobb volt.

Az októberi forradalom itt ért bennünket. Emlékezetes marad előttem mindig az az eset, amikor a gyárba teherautókkal megjelentek a matrózok. Az egyik matróz elvtárs tájékoztatott b ennü nket, hogy fogjunk fegyvert, döntsük meg a burzsoázia hatalmát. A gyárban sok hadifogoly dolgozott, így felvetődött m i n dj á rt a kérdés, hogy mi lesz a hadifoglyokkal?

Felvilágosításuk nyomán mindannyi an láttuk, hogy valóban ez a forradalom nem csak az orosz munkások ügye, hanem a mienk is.

Az orosz munkások, agitátorok ott a gyárban azt mon dt á k: »Először itt v er j ük szét a burzsoázia hatalmát, aztán ma j d nálatok is«. Így jelentkeztünk mi 22-en egy csoportban dolgozó pesti lakosok.

így kerültem (Moszkvába) egy teherautón a matrózok közé. Meg- ismerkedtünk és ki milyen fegyvernemhez értett, olyat kapott. Szabó István, akivel a gyárban is már együtt dolgoztunk, velem együtt gép- puskásnak jelentkezett. Nem kellett sem iratkozni, semmiféle nyilván- tartást nem vettek fel rólunk, hane m haj nal i 4 órakor riadó. Páncélos- autóba ültünk, s annak tornyából harcoltunk. Négy napig folyt a harc a Kadeczky-korpuszon. Aztán a Kremlbe mentünk harcolni.

Csak néhá ny nap múlva vettek nyilvántartásba bennünket, mint vörös gárdistákat. Páncélos vonatra ke rü lt ü nk és 1918. tavaszán már Szmolenszk, majd Caricin és különböző helyeken harcoltunk, ahol éppen szükség volt a páncélos ezredre.

1918. márciusában parancsnokom, Ványa Siskin — ő volt az én tanítómesterem a páncélvonaton — javaslatára és Davidov elvtárs javaslatára lettem párttag 6 másik elvtársammal együtt. (Nem tagjelölt, hanem párttag lettem egyenesen.)

(4)

Tagfelvételünk alkalmával különböző elméleti-politikai kérdése- ket is feltettek. Ezekre már megfelelő válaszokat t u d tu n k adni, poli- tikai fejlődésünket ugyanis állandóan figyelemmel kísérték az elvtársak és viták, beszélgetések segítették elő.

Még 1918. tavaszán já rtam Lenin elvtárs szülővárosában. Itt talál- koztam először Varga Gyula elvtárs parancsnoksága alatt lévő hadi - fogoly magyarok Vörös Gárdájával. Mi egy vonatszerelvény ar an y- szállításával voltunk megbízva. Ezt kellett Moszkvába vinnünk.

Ezután Szamarába ment ünk. Itt 1918. máj us végén egy ellenforra- dalmi góc volt. Mi az állomáson voltunk az l- e s és 2-es páncélvonattal, de a városban komoly harcok folytak. A várostól 4—5 km-re hadi- fogolytábor volt, itt is szerveztük már mi is a hadifoglyokat a had- seregünkbe, voltak akik közénk jöttek, de sokan hazafelé vágytak.

Szamarában talá lkozt am Csapájev elvtárssal is. Az ő csapatát

»kommuna«-nak hívták. Itt ismertem meg Varga és Sziklai elvtársakat. Itt k ap tu n k parancsot, hogy a mi csapatunk is reguláris hadsereggé szerveződik, Frunze elvtárs csapatához tartozunk, neve: I. vöröshad- sereg, I. hadtest.

Innentől kezdve a parancsot Frunz e hadsereg csoportjától kap- tuk és mi n den faj t a önálló kezdeményezés tiltva volt. Szamarában kapta m egy pártmegbízatást, — itt már mint politikai biztos működ- tem. Orenburg és Szamara között a vasútvonal biztosítása volt a fel - adatunk. Ezen a k ör ny ék en a f eh ér kozákok nagyon befészkelték magukat. 1918. június—júliusában, amikor mi odaérkeztünk a kitérő állomásra, egy füstölgő romhalmaz volt; az állomás védelmével meg- bízott vörös katonákat a kozákok megtámadták és rejtélyes módon valamennyiüket lemészárolták. Lát tuk a sok hullát, sokan elkeseredtek és azt mondták, hogy ez nagyon veszélyes hely itt, jobb lenne, ha visz- szamennénk. A századot összehívtam, megmagyaráztam, hogy ezeket részegen, vagy alva lephették meg, nekünk vállalni kell a feladatot.

Nem volt könnyű f el ada t és csak erélyes kézzel lehetett itt hozzáfogni a munkához. Több napig tartott a hullák eltakarítása is.

Báj er nevű volt a parancsnoka ennek a századnak. Alaposan meg- beszéltük a tervet, hogyan lehetne megvédeni az állomást, meg mag un- kat is. Fegyve rünk kevés volt. Az egész századnak csak 8 gépfegyvere volt és töl tényünk is kevés. Közben tudtuk, hogy Szamarát ürítik ki, mert n e m t udják t art an i , és onnan sok fegyveres szállítmány halad keresztül a mi állomásunkon. Elhatároztuk, hogy ezekből a szállítmá- nyokból szerzünk ma g u n k n ak . Fel is szereltük magunk at rövidesen úgy, hogy kb. 40 gé ppuskánk lett, ezekkel beástuk magunkat az állo- más körül.

Tőlünk 3 km-re volt egy falu, innen röviddel azután, hogy mi átvettük az állomást és felszereltük magunkat, egy kozák érkezett.

Csalafinta módon egy szalmahordó-kas leple alatt igyekezett »begu- rulni« az állomás közelébe. Feltűnt n ekü nk ez a mozgó kas és elfogtuk a lakóját. Rövid vallatás után elmondta, hogy Dudov küldte, azoknak a fe hér kozákoknak a parancsnoka, akik itt táboroznak nem messze.

Ök gyilkolták le az oroszokat, elmondta azt is, hogy ne gyilkoljuk meg

(5)

őt, mert úgyis mindegy, hogy neki most sikerült-e kikémlelni az itteni helyzetet, vagy nem, de ezek mindenképpen végezni akarnak velünk is.

Elődeinket úgy tudt ák lemészárolni, hogy a parancsnokuk orosz cári tiszt volt és ezek közösen összejátszva, leitatták a katonákat.

Szamarába jelentést adtunk az ügyről, közben azt is megtudtuk, hogy előttünk a falutól kb. 6 km- re felszedték a sínt. Erősítésként Varga elvtárs jött oda egy zászlóalj magyarral és egy páncélvonattal. Megbeszéltük a további feladatot. Tudtuk, hogy a fehér kozákok itt vannak a közelben, úgy döntöttünk, hogy jobb lesz nekünk r áj uk törni.

Varga elvtárs vezetése alatt megindultunk ellenük. A faluban észre- vehették, mer t mire mi beértünk, már kihúzódtak az erdőbe. Ott v ere- kedtünk aztán össze és vertük szét őket. A teljes szétverésükhöz aztán még magyar tüzérség segítségét is k apt uk , úgy, hogy ott többet nem bántottak ezek bennünket, a visszavonulást biztosítani tudtuk. Itt vonult el Sziklai elvtárs csapata is, nekik nagy részük volt Kolcsak szétzúzásában Buzolocknál.

Amikor Orenburgot is fel kellett adnunk, mert teljesen körül vol- tunk fehér kozákokkal, — a hát unk mögött csehek voltak, •— J a j c a nevű f al u nál a Varga-ezred 45 napos szakadatlan harc után pihenőt kapott. Maj d ugyanazon éjszaka, dacára, hogy a f r o n t ettől a falutól 10 k m- re volt Orenburg felé, a falut teljesen bekerítette Dudov At a mán fehérgárdista tiszti ezrede, amely ezred Dudovnak valóságos szeme- fénye volt. Minket meglepetésszerűen ért ez a támadás és Varga elv- társ villámgyors intézkedéseinek köszönhető, hogy az ezred meg nem semmisült. Fordítva történt: akik minket akartak megsemmisíteni, azok semmisültek meg teljesen.

Hogy mennyi re biztosak voltak a dolgukban, mutatja az, hogy még a telefont is beszerelték maguk után a falu utolsó házába. Ez ís teljesen a kezünkbe került. Varga elvtárs ezen a telefonon beszélt Dudovval. Dudov éppen utasítást akart adni, mire Varga elvtárs be- mondta, hogy nincs katonája, kül dj ön még junkereket, mert ami itt

vo,lt, azt m ár »früstökre megettük«. ,

Azután Aktyjub inba, majd innen a parancsra a páncélvonattal Taskentbe ment ünk. 1918. nyarán itt ellenforradalom volt, de mir e mi odaértünk, már vérbefojtották. Itt két tűz kczé kerül tünk, mert a Kaspi-tó felől generál Cserkesz nagy erővel tört Turkesztánra, később győződtünk meg róla, hogy milyen hadsereg volt.

Az I. turkesztáni nemzetközi lövészezred harcolt velük szemben.

Vezetőjük egy Szabó Jenő nevű hadifogoly.

1919. elején itt állítottuk fel azt a politikai iskolát, melynek pa- rancsnokát a legénység választotta meg. Parancsnokképző iskolát is állítottak fel. Sok magyar vett részt itt.

Turkesztáni működésem után ke rül tem az T. hadsereg politikai osztályára. Különböző megbízatásaim voltak, s így került em különböző helyekre. Résztvettem a cserkesz hadsereg megállításában, harcoltam az orenburgi vonalon.

Itt t ört ént meg az átszervezésünk Csarzsujnál (Csardzsou). Csar- zsuj az A mu - D ar j a egyik oldalán, Bakara a túlsó parton f ekü dt. Mi

(6)

Csarzsujban tartózkodtunk. Ez a buharai tartomány egészen különle- ges jogokkal bírt. A cári időben sem adott katonát a cárnak, sőt a t e r ü- letén is csak annyi t engedélyezett, hogy a vasútvonal átvonulhasson.

De a vasúttól b el j eb b 20 m é t e r re már -senki sem meh etett . Az egyez- mény al apj án a szovjete k kezén is csak a vasútvonal volt.

Míg ná lu nk a hadsereg átszervezése tarto tt , Kolcsak szétvert serege szintén rendezte sorait és Turkesztán felé akarta a kitörést megkísé- relni. Tervük ne m sikerült, mer t Cselkánál nagy csapást mér t ü nk r áj uk, kb. 20 000 embert ej t e t t ü nk foglyul. Sok felszerelést szereztünk tőlük.

Azután generál Cserkesz ellen indítandó támadásunk tervét dol- goztuk ki. Csarjuzstól kb. 30 k m-nyire a homoksivatag közepén volt Bajiamari Cserkesz fő h ad e re j é n ek állomáshelye.

A tere p miatt nagyon komoly nehézségeink voltak, azonkívül jól felszerelt csapataik voltak nekik. Itt találkoztunk mi először interven- ciós csapatokkal. Hatalmas ter metű hinduk, angolok is voltak. E h a r - cosok közül sokat e j t e t t ü nk itt is fogságba. Egy teljes kozák sereget ny er ünk meg itt a mi harcun k támogatására.

Bajiamari má snap már a mi kezünkben volt. Fényes ú ri nyaraló- hely volt ez, úgy, hogy rengeteg finom ételt és italt t al ál tunk itt.

A harc ut án egyik legnagyobb gondunk az volt, hogyan kerül tek ide az intervenciósok, nyomozni kezdtünk, merről k ap j ák az ut á npó t- lást. A gyanú Szt ari-Buka rára terelődött. Az anyagi érdekek miatt spekulált itt az emír, segítséget kapott az angoloktól, mert. ő is készült a szovjet hatalom ellen. A t ények kipuhatolására felderítőket kü ldt ünk ki. Többek között vállalkozott egy elvtársn ő is, aki török ruhában járva, kémlelte ki az emír tevékenységét és környezetét.

A terve k kidolgozásánál Frunz e elvtárs a politikai osztályt bízta meg. Az volt az utasítás, hogy nagyon diplomatikusan b á n j u nk az emírrel, — de az angol tiszteket, akik ott a katonai ügyeket i rányít ják,

— feltétlenül ki kell emelni mellőle.

Kerestük, hogy mely alkalommal lehetne hozzájuk jutni. A vasúti egyezmény ratifikálását v et t ük fel ür üg ynek. Bele is egyezett az emír, hogy a ratifikálás céljából hozzá utazzunk és fogad. Csak civil diplo- maták mehet nek az emírhez. Mi már előre részletesen kidolgoztuk a tervet. Két kocsival indultunk. Az egyik kocsiban azok az elvtársak ültek, akik az e mír palotájához hajtottak, a másik kocsiban mi ü l t ünk hárman.

Az emír palotájától ne m messze egy útelágazás volt, ezen az ága- záson kellett ne künk az angolok palotájához jutnunk. Az elágazásnál motorhibát színleltünk, az emír tisztjei elhitték. Megegyeztek velünk abban, hogy ők t o v á bb h a j t a nak a palota elé, mi meg, miut án kijaví- tottuk a hibát, u t á n uk megy ünk. Amikor kocsijuk eltűnt, mi felada- tun k vé gre ha j tá sára in dultu nk a másik úton. Nemsokára oda is jutot - tu n k a célhoz. Egy török katona állt őrséget a kapunál. Megint motor- hibát színleltünk, én az őrt figyeltem, a másik két elvtárs pedig az épü- letet vette szemügyre. Az őr a püfögtetésre odajött, kíváncsiskodva nézett, én meg közben franciakulccsal leütöttem.

(7)

Belöktük az autóba, aztán pillanatok alatt berontottunk a palotába.

Megtaláltuk m i n dj á rt a dolgozószobát és együtt három tisztet. R áj uk kiáltottam: »Hand auf!«, ij edtükben mitsem tu d ta k tenni, összekötöz- tük őket, bedobtuk őket az aut óba és irány egyenesen az állomás.

Az angolok megszerzésével egyidejűleg leadtuk a jelzést az autósziréna búgásával a másik kocsinak is, amely anélkül, hogy tárgyalást kezdett volna ez emírrel, nyomban elindult szintén vissza.

Az állomáson ott várt páncélvonatunk 80 matrózzal biztosítva.

Autóstól beraktuk a zsákmányt a vonatba és vittük őket Frunze elvtárs parancsnokságára. Ott aztán t ud t u k r a adtuk, hogy a szovjet hatalom kezében vannak. Kifaggattuk őket mindenről, amire szükségünk volt.

Az általuk elmondottak nagyban hozzásegítettek ahhoz, hogy az emír- nek megadjuk a kegyelemdöfést. Később, 1920-ban ezért a harci tet- t emért vöröszászló érdemrendet kaptam. Maga Frunz e elvtárs tűzte mellemre a kitüntetést. Lenin ezeknél a harcoknál mindig azt az uta- sítást adta, hogy »Drága a proletárvér, minél kevesebb hulljon belőle, de az intervenciósokat likvidálni kell«.

A buharai események után ú j ra Taskentba mentünk, 1 ezred magyar, meg 1 páncélvonat. Taskentban már szovjet hatalom volt, de egy igen komoly ellenforradalmi megmozdulást szerveztek az ottani ellenforradalmi erők. Egész éjjel robogott a vo natu nk visszafelé Tas- kentbe. Nagyon komoly szolgálatunk volt, én a páncélvonat figyelő résénél voltam. Végig a vonaton kötelet húztunk ki és akik az őrséget adtuk, ezzel jeleztünk egymásnak.

Beérkeztünk az állomásra. A vasút maga a vasúti munkások kezén volt, de a város már nem. Illetve a várban a magyar helyőrség még tartotta magát, de annak a parancsnokát sem t ud t ák, hogy hol van.

A vasútnál a munkások barrikádokat építettek, úgy védték magukat a város felől. A feh ér ek mindenáron át akarták venni az állomást, mert sok szerelvény is bennállt az állomáson, telerakva.

Megérkeztünk, megbeszéltük, hogy a páncélosok hol l épj enek be a harcba, megfigyeltük a városban folyó harcot. A vasútasok tájékoz- tattak bennünket, hogy a város egyik kiemelkedő épületében, ahonnan a f ény kivilágított, ott van a Narodnyij-bank. Az az épület volt az ellenforradalmárok főfészke. Tűzérparancsnokunk először ezt lövette szét. »Itt a vörös hadsereg! Jelentkezzünk nekik!«

Mire megvirradt, Szabó ezredparancsnok felváltotta a vasúti mu n - kásokat és megindult támadásra ezredével a város ellen. Egész nap és még éjszaka is házról-házra folyó véres küzdelem folyt. Keményen harcoltak az ellenforradalmárok is, nem akarták átadni a várost. Itt került Zinovjev is az elfogottak között a kezünkbe. Szeget ütött a fej ünk be, hogy ő miért nem volt bebörtönözve, amíg az ellenforra- dalom dühöngött a városban. Együtt találtuk őt Revjákin és Ivanov nevű emberekkel, aki pedig a helyőrség parancsnoka lett volna, de ő volt az, aki eltűnt és magára hagyta a helyőrséget.

A kihallgatások során kiderült, hogy Ivanov egy beépített ember volt a vörös hadseregbe, kidolgozott terv alapján folyt le az ellenfor- radalmi szervezkedés egy mulatozás leple alatt. Zinovjevet nem enged-

(8)

ték kihallgatni, mer t ő a Központi Bizottsághoz tartozott. Revjákin kihallgatása során úgy vallott, hogy őt pisztollyal kényszerítették, hogy a d j a le a lőszerraktár kulcsait. Őt csak az mentette, hogy szólt a vasúti munkásoknak, hogy b a j van és így az ő figyelmeztetése alapján tu dt ák ezek megszervezni a vasút védelmét. Egyébként a mi parancsnokunk annyira megdöbbent Zinovjev esetén, hogy ott helyben meg akart a f ojt an i és azt mo n d t a neki, hogy áruló.

öt hétig itt tartózkodtunk a városban, azután ú j ra a turkesztáni f r o n t r a m e n t ü nk Ashabad ostromához. Itt harcos nép lakott, úgy mondták, hogy kikind törzsek. Azt mondták nekünk, ők rokonaink.

Oroszul keveset tudt ak, török-perzsa keverék nyelven beszéltek, moha- medán vallásúak voltak, kiváló harcosok, nagyszerű lovasok. Sikerült őket megnyerni, de ők csak úgy harcoltak a mi oldalunkon, hogy csa- pataik élén meg kellett hagyni tisztjeiket.

Mint mi n de nü t t, itt is, vagy itt talán még szigorúbb fegyelem volt közöttünk. A városban kószálni tilos volt és a lakosságot sérteni, hábor- gatni még kevésbé lehetett. Az ellátásunk szűkös volt, de nem lehetett senkinek sem külön szerezni. Itt lassabban ismerkedtünk össze a lakos- sággal azért is, mer t nem t u d t u n k velük beszélni. Térzenéket adtunk, később kisebb kulturális rendezvényeket szerveztünk. Lassan úgy meg- barátkoztunk velük, hogy a harcokban is segítettek. Amikor így meg- felelő viszony alakult ki és biztosítva voltunk, hogy a megalakított szovjet segítségével hátulról védve vagyunk, akkor kezdtünk harcot indítani a Kaspi-tó felé vonuló fe hérek ellen. (1919. szept.—okt.-ben.)

Kizil-Arvát-nál (lakossága vegyes: orosz, örmény, perzsákból áll) a hozzánk átszökött vasúti munkások tájékoztattak be nnünket. Újságot is hoztak, amelyben a fehérek azt írták, hogy még 1 millió vörös katona támadását is visszaverik, megsemmisítik. (Baku felől oda, erre a harcra összpontosították ők az egész erejüket.) Óriási erővel rendelkeztek, sokszorosan fe l ü l mú l t ák a mi létszámunkat. A hadművelet v égrehaj- tásának kidolgozását alapos felderít ő munka előzte meg és jól fel tud- t u k használni a t er v kidolgozásához az átszökött vasúti munkásoktól kapott adatokat. A támadási tervet Frunz e elvtársék dolgozták ki, a végrehajtással Kanaválov hadosztályparancsnokunkat bízták meg.

Központi utasítás nagyon szigorúan figyelmeztette a vezetőséget, hogy kevés vérveszteséggel, nagy körültekintéssel szervezze meg a harcot.

A terep nagyon nehéz volt . . . (Egyfelől nagy sivatag, másrészt mi a sűrű, csaknem já rha tl an erdőben vonultunk.)

A támadást a terv szerint az első turkesztáni lövész és a III. nem- zetközi ezred és Bucsinkó lovassága kezdte. Két nap, két éjjel húzód- t u n k lefelé. Éj j el é r t ü nk a várossal egy vonalba. Először egy magasabb kivilágított é pül et re lettünk figyelmesek. A város vízellátását biztosító vízmű-féle volt ez. Öten felderít ő mu nkára mentek. Feladatuk az volt, hogy az őröket elnémítsák és így biztosítsák nekünk, hogy r aj t aüt és- sel elfoglalhassuk az épületet. A felderítők parancsnoka Vajda volt, kitűnő harcos, felderítő mu nk áib an mindig kitűnt. Ők az őrt megsem- misítették és jelezték, hogy me he t ü nk lefelé; az istállóban 30 kozák alszik, lovaik kikötve, fent az épületben pedig 6—7 tiszt szórakozik.

(9)

Úgy r aj t a üt ö t tü nk, hogy sokat álmából ráztunk fel. A tiszteket leszereltük, t el e fonj ukat lefoglaltuk. A jelszavukat akartu k megtudni.

Amire Kanaválov elvtárs megérkezett, már t u d t u k is a jelszót, ő a régi hadseregben tiszt volt, de kezdettől fogva velünk harcolt. Felvette a telefont és jelszó segítségével értesülést szerzett a városból. Megtudtuk, hogy bent a városban mulatnak. Rögtön eligazítást tartotta k és meg- kezdtük a városba való benyomulást. Én azt a parancsot ka pt am, hogy robbanó különítménnyel a megadott t é rk ép szerinti úton vonuljak a vasúthálózathoz, amíg a viaduktot meg n em találjuk. Ezt kellett fel- robbantani. Addigra hadseregünk a város körül fel fog fejlődni és a rob- bantás lesz a jel a támadásra.

Jól emlékszem rá, nagyon idegesek voltunk, mert már elhelyeztük a robbanóanyagot, amikor jött egy kivilágított szerelvény, sebesülteket szállított. Ügy határoztunk, hogy ezt még átengedjük és csak azután robbantunk . A parancsot aztán végre haj tot tuk, s me ntü nk a város felé mi is, a fegyverek már ropogtak, megkezdődött az ostrom. Mire mi lovainkkal az állomásra értünk, az állomás már a mi kezünkön volt.

Az állomáson ertékes dolgok került ek kezünkbe. Páncélvonat, fegy- verek, lőszer. Generál Cserkasz is itt került kézre. Felakasztották. A városban nem volt kegyetlenség, de a front o n azután kegyetlen harc

folyt.

Az egész sereg szétzúzása 1919. decemberében történt meg, Baku- val szemben levő oldalon Krasznovodszkánál. Itt befészkelték magukat a hegyekbe, de a Baku felől is támadó vörös hadseregnek n e m tudtak már ellenállni.

A kemény harcok után mi is hátra lettünk vezényelve pihenőre. Ashabadban pihentünk, m a j d Szamarkandban kb. 5—6 hétig.

Pihenő u tán új ra Sztari-Buharában ve tt ünk részt a harcokban. Itt legnagyobbrészt a szovjetek t ámadt ak, de magyaro k is voltak. Tüzér- ségünk nagyszerűen harcolt, úgy, hogy a gyalogságnak a város bevé- telében már n e m volt olyan nehéz dolga. Az emír palotájánál volt még a harc, mer t a testőrség tartotta magát. Az emírt egy török kommunist a lőtte agyon még a támadás kezdetekor.

Innen aztán Taskentbe mentem, itt t ud t a m meg, hogy Moszkvában Akadémiára mehetek. Többünket jelöltek. El is indultunk, azonban még Penzáig sem értünk, amikor jött a parancs, hogy ne m e n j ü nk tovább, v á rj uk meg a következő parancsot. 1920. szeptember volt.

A parancs szerint Harkovba kellett menni, m a j d Alexandrovszkaba. Itt volt a Wrangel fr o n t j a . A politikai osztályon jelentkeztünk. Itt tudtam meg aztán, hogy azt az alakulatot, amellyel Turkesztánban együtt har- coltunk, Wrangel elfogta. Az ezred megmarad t részét J a k a b elvtárs szedte össze, azonban ő is néhány nap múlva Alexandrovszkában hősi halált halt. Én me nte m a helyére, ez a töredék azután beolvadt a Kobezov elvtárs hadosztályába, m a j d egyesült a III. nemzetközi halál- fej e s hadosztállyal. Itt találkoztam Zalka Máté hadosztályával.

Perekopnál óriási küzdelem volt. A fehéreknek igen komolyan kiépített erődítményeik voltak a város előtt. Vorosilov elvtárs lovas- sága igen jó szolgálatot tett, hátba támadta őket, így dőlt el aztán a harc.

(10)

Kemény harc folyt Wrangel ellen, 8—10 nap múlva azonban már Fr u n ze elvtárs Szevasztopol szikratávíróján adhatta le Lenin elvtárs- nak azt a jelentést, hogy a parancsot teljesítettük.

Igen nagy é l mé n yt jelentett számomra, hogy mint katonaküldött részt vehettem a VIII. pártkongresszuson. 24-en mentünk, egy matróz vezetett bennünket. Késve é rkeztünk vonatközlekedési akadály miatt, így a folyosón m a r a d t u n k és beszélgettünk.

Észrevettem azután, hogy a folyosón kinn várakozók közt több magya r is van és beszélgetni kezdtünk. Észre sem vettük, hogy szünet lett. Én az a j t ón ak dőlve beszélgettem, amikor hirtelen kinyílott az ajtó és kij ött Lenin el vt árs. Nagyon meglepődtem. Mindannyiunkkal kezet fogott ott és megkérdezte, hogy honnan j öt t ün k. Elmondták a többiek, hogy magyarok vagyun k, én hirtelen szólni sem tudtam.

Megkérdezte, hogy milyen nyelven ak ar u n k beszélgetni. Aztán oroszul társalogni kezdett velünk. Megkérdezte: »Mi újság a csapattes- teknél? A magyarok vágynak-e m ár haza? Ma j d nemsokára hazamen- nek, de hasznosítsák ám, amit itt hallottak!« A kongresszuson már nem a háborúról, h a n e m az építésről beszélt, a kommunizmus távlati ter - veiről.

A kongresszus u t án még viszamentünk a esapattestjeinkhez, én Harkovba. Beszámoltam a hallottakról és ne m sokkal azután elmen- t ü nk iskolára n é h á ny harcostársammal, ma is élő heves megyei elv- társakkal. (Nagy István, Balogh, stb.)

1921-ben k ul t urá l is munkával bíztak meg Kazányban, m a j d 1922- ben Moszkvába h í v t ak és a magyarok ottani pártközpontja közölte velem, Rudnvánszky és Kun Béla elvtársak, hogy haza kell jönnöm.

1922. fe b ru ár 14-én léptem át az orosz h a t árt Narvánál. Sok nehéz- ség közepette Bécsig jutottunk, s nekem már ott kezdődött a kálvária.

Kommuni sta gya nús jellemzéssel üt ötte k-vertek olyannyira, hogy mire a börtönből kiszabadul tam a kezeik közül, m ár elvesztettem hallásomat, fogaimat. Egy azonban még az addiginál is épebb, töretlenebb fo rmá- ban maradt meg b e n n e m: a kommunizmus győzelmében való hit.

III.

Nehéz harcok közepette is folyt nálunk a kul túrmunka, szórakoz- t at ásunkra és képzésünkre.

Emlékeim között még ma is élnek azok a dalok és színdarabrész- letek is, amelyeket ott hallottam és énekeltünk, amelyekben magam is szerepeltem.

1. Kazányban 1921-ben dr. Krausz nevű elvtárs k ul t ú r gárd ája Lusztig elvtárs rendezésével b emu t att a a »Bresztlitovszki békekonfe- rencia« c. darabot. Régi magyar dalok és slágerek dallamán szólalt meg a szöveg.

A színpa don hosszú zöldasztal mellett ültek az akkori politikusok.

Wilson elnök f e l h í v ja a résztvevőket, énekeljük el a nemzetközi himnuszt , mi- előtt a tárgyalást megkezdenénk.

(11)

»Ha llják a népek, mit álmodtunk Fenn já r t unk a mennyekben , Azt mondta az úristen,

Nagy diplomaták, gyertek be!

B á tr an előre, nincs kímélet, Nektek mindenki meghódolt

Megóv m a j d benneteket minden vésztől Mennyország és pokol!

Lódesz ó te jézus krisztus, Nézd a nép milyen m u j a , Dicsértessék mindör ökké A te neved alleluja!«

Mind leülnek, csak Wilson m ar ad állva és megkérdezi:

Ki legyen az elnök?

E r re felugri k a f ranci a Poanc ar é:

Európának, Ázsiának és az egész nagy világnak Szemefénye vagyok én Poancáré, a nagy bohém, Ezért felkérem önöket, ha választanak elnököt, Ne csináljunk nagy kabarét, válasszák Poancárét! Az orosz ugrik fel ezután:

Kar é, Karéj, a f r a n c i ák kar éja Rászáll mindenre, akárcsak a héja.

Nagy a balhé, ha f eltűnik K aré

»Uhagyé Karé, von Poancaré! « NI K IT A, Montenegró képviselője:

L á t h a t j á t ok milyen rövid r a j t a m ez a Kita, Dehogyha én reggel, délbe a Laf córa felmegyek Menekülnek előlem az apró kis gyerekek.

De biz' isten Wilson! A legjobb elnök csak én lehetek.

Er r e ú j ra felugrik a f r an ci a:

Az annyát, az annyát, az annyát neki Nikita, a kecskepásztor elnök a ka r lenni!

Urai m ezt mindenki kineveti!

MAGYAR: Elnök, elnök az aka r ok lenni, Nékem abból nem parancsol senki.

Sem nyam-nyam, sem csam-csam, Elnöknek szült engem az édesanyám.

Nem leszel te elnök soha, Nem akadsz t e olyan bolondra,

Hogy minket a magy ar egrecíroztasson,

Olyan nincs, nem volt, nem is lesz a sifonérban ! Uraim, mint látom, nem tudtok megegyezni, Mivel én a világ legerősebb államát képviselem, Jogot formálok rá, hogy az elnök én legyek.

Ezzel az elnöki szalagot a n y ak a mb a akasztom, És a béketárgyalást megnyitom.

(Aztán felkéri az angolt, hogy ismertesse kívánságát, mivel mint nagyhatalom, ő következik.)

SZERB:

WILSON:

(12)

ANGOL: Van egy kív án sá gom

Szeretnék a f ö l d n ek teljes u r a lenni.

Szeretném a t e n g e r t ma ga mév á tenni, Adnék aztán n e k t e k olyan szabadságot, Hogy bele h a l n á t o k! Ez a kívánságom!

Kórus ban felelik:

Kívánság, k ív á n s ág nem teljesíthető! WILSON Japán, mi a kíváns ágod?

J A PÁ N: Jó falat a M a n d z s u m á j a, Szibériának nin cs en pá r ja, Ott terem a f i n o m kása, Szaharral a f i n o m csája.

OROSZ: Sárgalábú istenit az anyádnak, Olyat kívánsz, a m i ízlik a cá r na k.

J A PÁ N: Nincsen a nny i ba jus zs z ál a csupasz pofádon, Amir e a Wilson f o ga ne f á j j o n.

D A L 1916- Szibéria f urcsa táj,

Ott még a madár sem j ár Szokásból.

A hideg egy kicsit sok, 30—40—50 fok

Szokásból.

A déli szél meleget n e m ha j t , A tél csupán 3 hó n a p ig tart , Ügy befagyott a B a j k á l, Hogy r a j t a a vonat j ár Szokásból.

SZIBÉRIÁBAN

Anbei tos a b ar a ku nk , Ma potyára dolgozunk Szokásból.

Dolgozik minden ember, Csak az altiszt kivétel Szokásból.

Ha az őrmes ter avizál, Minden legény a lábára áll.

Az egyik h o r d j a a fát, A másik szökik, am er r e lát, Szokásból.

A fogoly élet oly szép, Egész nap bever a nép Szokásból.

Reggel kap csája-vizel, Ezért is a cár fizet Szokásból.

Délbe zupa-kása a menázs, Aki nem gyors

Est e jön a kancsuka, Ezzel fekszik a baka Szokásból.

(13)

3. Végül hadd elevenítsük fel saját, Turkesztánban, 1919-ben írt versemet is:

A PROLETÁR ÁLMA Sűr ű sötét az éj

Harci zaj elm últával Álomra h a j t a ná f e j ét A harcos és vezér.

De az álma sem pihenés, Messze távolba szálló só hajtá sa az ébred ő őrszemek

Fegyverropogásába vész.

Hiába itt minden, Hiába az éhség, Haszontalan a szomj,

Hasztalan f ár ad homoksivatagon álmodni még sem tud.

Pedig elcsigázva, minden gondolata Mely száll otthonába,

Gyógyító balzs amként ha tn a a lelkére, De hiába, hiába.

A hős vöröskatonák vére Á lmá ban sem nyugszik Nem h a j t pihenésre,

Csak arr a ösztökél: a végre. Fár adalmait, ki sem pihenheté, Éhét, szomját el sem ütheté,

Jött a parancs : Éb r e d j! Sorakozó! Ind ulj!

Míg f e je d felől minden vész el nem múlt, Nem vagy a magadé.

Nem szabad álmodnod,

Nem szabad gondolnod másra, Csak szűnös-szűntelen

A világszabadságra. És a hős proletár sereg,

mint száguldó vih ar csap ellenére

Szuronyát szegezve, ádázul csap reá, hogy

Testébe mártsa, hogy feket e lelkét a to rk ára fojtsa.

A n a p befejezvén, letörve m i nd e n gát, ledöntve akadály, álmodhatsz proletár! Tied a jelen, tied lesz a jövő,

Nem z av a r j a álmod többé az ellened törő.

Á l m odj hitvesedről, Szerető gyermekről, Á lm odj szép meséket Dicső m unk ás életedről!«

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Fokozni kell a Párthoz való hűségünket, ahhoz a Párthoz, mely a Nagy Októberi Szocialista Forradalom nyomdokain, Rákosi Mátyás, Sza- muelly Tibor vezetésével,

A forradalmi párt megszervezése és a forradalmi elmélet kidolgozása már jóval a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelme előtt meg- mutatták, hogy Lenin a

(Sztálin) minden vezető orosz író alkotására rányomta bélyegét. Innen a klasszikus orosz realizmus következetessége és rettenthetetlensége, innen a szervesen

De akkor sem követünk el kisebb tévedést, ha tagadjuk a nemzettudat kikristályosodásában játszott szerepét.” 364 Magyar vonatkozás- ban Nemeskürty István utalt

Jóllehet az állami gyakorlat és a Nemzetközi Bíróság döntései világos képet mutatnak, az e tárgyban megjelent szakirodalom áttekintéséből kitűnik, hogy jelen- tős,

323. K.): Az angol kereskedelmi flotta ellen ő rzés alatt. K.): Milánó és Turin hadinyeresége. K.): Az orosz válság. BENEDEK Károly: Az orosz kormányválságok titkaiból.

Az akciókutatás korai időszakában megindult társadalmi tanuláshoz képest a szervezeti tanulás lényege, hogy a szervezet tagjainak olyan társas tanulása zajlik, ami nem

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik