PRIMUS.
Ex originalibus literis summarie excerpta, adie 15-taAugusti 1704. Dominus Sickingen has dedit 15-a Augusti, eas finivi
22. Augusti 1704.
1. Sennyei István, 14. Octobris 1703. ex Castris ad Szatth-már positis, Francisco Sennyei.
Nem tudván Kegyelmed hollétét, Kegyelmed vévén ezen parancsolatomot: vagy ininstanti próbáljon, vagy mindjárt for
duljon vissza, mert mind Kegyelmed, mind az hadak praesen-tiája kívántatik itten; vagy habizonyos és hasznos operatióért kellene kísni ottan, legalább tudósítson Kegyelmed mindenekről voltaképen.
2. Károlyi Sándor, 20. Octobris 1703. ex Károly, ad Prin
cipem Rákóczium.
Méltóságos Fejedelem, nekem nagy jó Kegyelmes Uram ! Nagyságod kegyelmes parancsolatját most estve öt óra tájban alázatossanvettem , hozzám, érdemeden szolgájához mutatott kegyelmes gráfiáját s parancsolatját értvén, melyre noha mind érdemeden, s mindalkalmatlanszemélyem: mindazonáltal ezek
nek,voltomhozképest Nagyságod hozzám járult kegyelmességét alázatossan köszönöm, kévánván szegény hazánknak, nemze
tünknek s Nagyságod javára igaz kötelességemet contestál- nom; az minthogy még mai napon megindultam volna, de mivel ily későn esett, holnap pedig vasárnap, ha Nagyságod nak kedvetlenségére nem lészen, mivel Isten ő szent Felsége hétfőn szabadított, éshazánk sNagyságodszolgáltjára szeren- cséssen hozott ki: ezen első méltóságos parancsolatjára is hét főre rendeltem indulásomot, reménlvén, hogy Istenemtőlmind
4*
hazámnak, mind Nagyságodnak szolgalatjára csekély tehetsé
gemjobbanmegszenteltetik.Minthogy pedig, Kegyelmes Uram, Erdély felöl is holmi hírek folynak, kik ugyan nem felette ártalmasok: Me'ltóságos Generális Sennyei István bátyám- uramnak írtam az ittlevő praesidiumrúl, úgy szófogadatlan jobbágyomról, hogv tovább annak békét hagyván, engedel mesebbekké tétetődjenek, s házom népe s a praesidium is alkalmatosakban subsistálhasson; melydolognak confirmatióját Nagyságodtól is alázatosson elvárom.Magamnak pedig, Kegyel
mes Uram, leszen utam Debreczenre, Karczag-Uj-Szállására, Szolnokra; hanem ha mi medio tempore occurrál, Nagyságod kegyelmes parancsolatját alázatossan elvárom. Minekelőtte pedég ide érkeztem volna, már valami debreczeni emberek szélűben hiresítették Nagyságod irántam való kegyelmes pa
rancsolatját, ki miá az katonaságtól elég bajom volt; mind
azonáltal levetvén nyakamról őket, mostan igen betakarod- tanak, hanem idevalókkal, s egygyel is s mással is, kik még seregben nem voltának, circiterhetvened magammal megyek el.
Nem kétlem, Nagyságod értetteeddég, tegnapSzakmári praesi dium kimenvén, az mieink, Istennek hála, szerencséssen őket felverték Pirosbereknél, 18 lovas szekereket elnyervén, kettőt megégetvén, 4 magyart és 10 németet fogtanak, felest levi tának; az kaput fölvonván előttek, az. Szamosban is vesztenek felessen. Adja Isten többeket kigyomlálnunk!—Én azalatt Nagyságodkegyelmes gratiájában ajánlván magamot éscsekély házanépemet, valamit hazánk sNagyságod szolgálatára te hetek, Istennek segétsége által, elkövetője leszek, — és mara
dok Nagyságodnak alázatos szolgája — Károlyi Sándor.
3. Ejusdem 22. Octobris 1703. ex Károly, ad eundem Principem.
Mivel Kegyelmes Uram, Nagyságodparancsolatja mellett ezen órában esikindulásom, ésitt csekély alkalmatosságomban semminemű oly dispositiót nem tehettem s bizonyos embert nem állíthattam, kire távullétemben házom népét s kevés oe-conomiámotbízhattam volna: azért Nagyságod előtt alázatos
san instálok, méltóztassék Kamocsaházy György uramnak, Nagyságod praefectusának kegyelmessen parancsolni, hogy másként is Nagyságod jószágiuak ésfiscalitásoknak kevés jó
szagom jobbára közepette lévén, légyenlakása itt Károlyban, az holott, reménlem, hogy magam embereimre való vigyázásra reá érkezhetik ő kegyelnie és Nagyságod parancsolatjainak végben-vitelére, és szófogadatlanoknak ismegzabolázására nagyobb al
kalmatossága lészen őkegyelmének. E mellett, Kegyelmes Uram, már három ízbe is szökvén ki innét azpraesidiumbeliek, hol hat, holtíz maradott benn; megvallom, tartok szerencsétlenségtűi:
netalántán vagy házomnépében, vagy kevés jovainiban vallják miattok károkot. Azért is kévánnám alázatossan Nagyságod ez iránt való kegyelmes resolutióját, mégis, jó ember lévén benn, együtt kapitány urammal correspondenter lévén,jobban bízhat
nám távullétemben is házomnak securitásárúl. Tudván Méltó ságos Generális Sennyei István uram egész plenipotentiáját ezen az földen: nem kévántam volnaNagyságodotsok foglala-tossági között búsítanom, mindazáltal Nagyságod előttalá
zatossan iustálok : itt lévőbecsületes hadnagy mellé(ki jól viseli magát) még seregébűl való hajdúkat méltóztassék resolválni, mert az ilyen gyülevészbiil álló sohasemállandó, mind magam nak. mind Nagyságodnak kára következhetik belőle. Hogy pedég kapitány uram Nagyságod méltóságos parancsolatját is jobban és serényebben folytathassa, igen szükségesnek látnám continuo ő kegyelme mellett 12 lovasnak léteiét, kikkel az csavargókat^ is coerceálhatná s correspondentiákot is alkal- matossabban folytathatná; melyekről Nagyságod kegyelmes resolutióját és parancsolatját alázatossan elvárom. Én is egész tehetségemmel munkálódoni azon, hogy mindhazámnak s Nagy ságodnak hasznáras kedve szerint szolgálhassak.
4. Stephani Sennyei, pro 2fí-a Martij Diario inscriptum.
6. Decembris, ex Castris adSzatlimár, ad Principem.
Kegyelmes Uram ! Nagyságod parancsolatját vettem. Mi-nekelőtte Kos Mihály uraniot expediáltam volna Bonczidára, irtani Orosz Pa'l uramnak, hogy tudósítson: mennyi haddal, és micsodással vagyon ottan? és ha ismerné, hogy az haza szolgá
latijának tovább való promotiójára az magával lévő haddal subsistálhatna ott Bonczidán, Kos Mihály uraniot örömestma rasztalóim Bányán, kivált ha ő kegyelmén kívül oly gyalog tiszt találtatik ottan ; de ha Orosz Pál uram elégtelennek lógja írni(magát)ott valósubsistentiára:Nagyságod parancsolatjához
alkalmaztatommagamot, Kos Mihályt odakiildvén , helyében suhstituálom Gödén Pált, nem esmérvén azon szolgálatra alkal- matosabbembert itten. A Nagyságod parancsolta négy sereget elküldlietem oda,de Szőcs János uram bada mind eloszolván, igen megerőtlenödik az had itten; azon kivűl is az szatmári német minden takarmányábúlkifogyván, igen ki kezdett kap-dosni, úgy annyira, hogy nehezen viheti az itt lévő lovas had a sok istrázsálást véghez, az minthogy az elmúlt éczakákou kilopván magát az német, Hiriprűl egynéhánymarhát hajtott be; melyre nézve, minthogy az Szamoson a kapukon kívül is széliében mehet ki, lehetetlen, hogy az strázsák mindenkor észrevehessék kimeneteleket; hanem az itt körül való falukat, nohaaz hazakárával esett meg,de más remediumotnem talál hatván fel, felégetettem, melyek között is Sós János uram faluját, udvarházát, holott isigen szép asztagjai voltának, és nagykárával vagyon, elégettek,mindazáltal reménli máshon nan való contentatióját Nagyságod gratiójábúl; és ha Nagy
ságod Sós János uram hadát nem compelláltatja ide, félő, az itt való ploquádátbecsülettel véghez nem vilietjük.
5. Ejusdem, ad eundem, ad Diarium pro 26. Martij in scriptum, 14, Decembris.
A négy seregnek megparancsoltam,hogy mindjárt indul janak az Nagyságod táborára, de azok supplicáljákNagyságo
dat általam: minthogy ruhátlanok, vagy utjokban vagy ottan helyben, semmi hajlékok nem lévén,egy erős üdő vagy egy fergeteg éri, s elrontja őket; ittmégis már alkalmatosságocs-kát mind csina'ltanak magoknak, s helyben levéli, a ruhát-lanságot mind könnyebben elszenvedhetik. Eliugyan a gya logságra nézve a nélkül a négy sereg nélkül el lehetnék itt, mindazáltal elvárom Nagyságod irántok való parancsolatját, s a tevő leszek. Orosz Páluramnak is megírtam, hogy bemen jen Bonczidára,de megyen-é, vagy sem? nem tudom ; de ha ugyan bemegyen is, nekem nagy rövidségemre lészen az ö ke gyelme oda valómenetele, mivel már is csalogatja ahadat innét, annyival inkább, bemen vén, és az had azt megértvén, félek, kevesed magammal maradokitt, a mint ezelőtt is történt Boné uram bemenetelével, s becstelenségünkrea szakmán német élést kap be, nem győzvén a sok strázsálást ez a had, mely is igen
Orosz Pál uram pro hic et nunc Bonczidárúl sem igen teszen többhasznot, mintSomlyórúl. Kihezképest alázatossankérem Nagyságodot,inéi tóztassék parancsolni: Orosz Pál uram az ide való hadfélét, ha szintén bemegyen is, be ne fogadja, űzze visszaőket, mertegyátaljában gyalázattál és kártól félek itten;
mostpeniglenmár a szakmárinémetnek minden takarmánya tel jességgel elfogy váu,igenkezdett kikapdosni, a minthogy tegnap is kiinenvéu aszent-mártoni kukuricza-kóróra: midőn astrázsa behoztahirenet, kiküldtem a lovas hadat; észreve vén a német, hogy mennek a mieink, beszaladott, hanem egynihányat kinn szorítván, hatot hoztak be, hetedik a Szamosba ölte magát, melyek közöl is egy, ki is nemutolsó ember volt benn, Czakíni óbester hoffmestere lévén, aztbeszélé: újesztendő napjáig élé
sek ha vagyon, vagy azután kétvagy három hétig hameg érik véle. Most kellenek a legszorgalmatosabb vigyázás reájok.
Nagyságod kegyelmes parancsolatja szerintaz had fizetésére való pénzértén Bányára elküldettem,de Ajtaiuramazt úja, ott pénz nincsen, a csak elkél; praefectus uram dispositiója alatt volna, azt bányaival eszvetevén, mégisvalamit adhattam vol
na ennek az szegény rongyos hadnak; de praefectus uram Abrukbányára küldi azon pénzt, azért ahhoz is jiem bízhatom már, hanem várom Nagyságod kegyelmes dispositióját: hon- nét teljék valami pénz ? mert ezeknek felette szükséges volna, ha fizethetnénk valamit. Az quártélyok és intertentio iránt való Nagyságod dispositióját commissarius uram velem köz-lötte;— a hadak részéről jő volna, csak a vármegyék min denkori administratióját eft'ectuálhassák. Melyre nézve volt oly discursus a varmegyék közt, hogy jobb volna tahim, hogy se
regekre felosztanák az falukot,és magaa vitézlő rend exigálná a magáét, elégtelenek levéli a vármegyék, hogy a mindennapi administratiót véghez vihessék; máskíntis, eza nemes Szakmar vármegye aggravatióját látjaazon liniitatióban, melyben magam is bizonyságok vagyok, mennyire elpusztul a mi itt való laká
sunkkal: azért méltó volna alleviálni őket. Szabolcstalám töb-becskétsupportálhatua. BíltekiTivadartOrosz Pál uramkicsap ván Somlyóról, ha idejön, nemlevéli mentio felőle atabellában, annak bonnet lészen intertentiója ?—Bihar vármegye azelmúlt
holnapokra sokkal restál, azért a hadakot kiküldeni,Nagyságod nak tudtára adom, sok sinistra informatióknak helyt ne adjon.
Sós János uram mindez óráig oda van minden hadával, mely miá nagy hátramaradással vagyok; méltóztassék hovahama-rébb Nagyságod őket ide compelláltatni. Szőcs János uramnak is két zászló alatt semmi katonája nincsen, — kit Károlyi Sándor uram, kit Orosz Páluramhada vont el.
6. Principis Rákóczi, ex Castris ad Tokajpositis, 31. De cenibris 1703, ad Alexandrum Károlyi.
Illustrissimo Domino Alexandro Károlyi,Libero Baroni de Nagy-Károly, Exercituum NostorumCampestri GeneraliInclyto Comitatu de Szatthmár Supremo Comiti, Amico Nobis obser- vandissimo.
IllustrissimeDomine Baro, Amice Nobis observaudissime! Salutem, et felices rerum suarum successus. Kegyelmed két rendbeli leveleit vettük, midőn Kegyelmed dicsíretes actusit hoznák, s nemzetünkhez igaz magyar vérből szármozott, az el
lenség ellenlett magaviselését megértettük, nagy kedvessen vettük, melyért annak idejében Kegyelmed a nemesország előtt érdemes remuiieratióját is consequálni fogja. Nem kétljük, továbbra is Kegyelmed elkezdett készségét az közigynek foly
tatására continuálni igaz magyarsága szerint el nem mulatja.
Mivel pedég minden dolgokról MéltóságosGenerális Gróf Ber
csényi Miklós uram voltaképen benünnkettudósét, az nekünk való levélírással nem szükség Kegyelmednek magátfárasztani.
Praetitulatae Dominationis Vestrae Amici ad officia parati F.
Rákóczi. Dein sequentia propria manu scribit: Noha Kegyel med tudósítását mindenkor kedvessen veszem, mindazonáltal tudom, mely kevés ideje van az Íráshoz. Tovább isazért hazánk szolgálatját recoinniendálom Kegyelmednek , edde'gis liívségét hazájához nagy szívem örömével tapasztaltam.
7. Darkóczy Krisztina, ex Károly,31. Decembris,Andreae Day.
Itt mindenfelé elrémültek, hogy aznémet már bátranjárki Szakmárrúl; magamsemszintebátranvagyok.Azurnák semmi levelétnem látom. Mitevő legyek? Tudom, ha énis megszaladok, annyivaliukább elijed a szegénség, a ki isa hirt nem apasztja:
Kegyelmed tudósítását elvárom, mint folynak az dolgok.
8. Anno 1704. Georgij Ordódi, ej' Modor, 6-n Januarij, ad Alexandrum Károlyiin Sárfő.
Éli récsei quártélyombúl szegény elszéledetí népemmel ide Modor városában beszállottam ; nekünk valóban megadák az récsei quártélt, mert sok károkat vallottam, népemmel együtt, magam is csak egy pajzán lovamon szaladtam; tisztei met már megruháztam volna, de az mind oda van. Nagyságod grátiáját várom, se költségem,senyergem nem lévén, s a népem is rongyos. 4 praesentis intercipiáltam valami 4 pátens-levele
ket: palatinus pecsétje alattSzent-Györgyre, Bazíura,Modorra szólották, kikben mi legyen? nemtudom, hanem Méltóságos Generális Bercsényi uramnak elküldtem. Kollonics uramir Bécs-ből, hogy a minapi récsei actiónkon 400 kurucz veszett volna;
14-bűl — úgy tudom—400-at csináltak. Az elmúlt napokon hallatott, hogyVereskőben 100 vagy 50 német recipiálta volna magát; én mind Fehérhegyen túl, mind Szakolcza táján Szik-szay urammal correspondeálni, portáztatni lógok. Bécs tájáról érkezvénegy ember, a ki bort akart Slesiában vinni, referálja, hogy a minapi morvái actiónk annyira megtántorította volna az bécsieket, hogy Leopoldstadtbúl egymást tapodta a nép, Bécsben szaladván. Kolonics uram Írja idevalóknak, hogy bi
zonyos-számú ezer német maholnap érkezik, de gondolom, hogy talám csak úgy leszen, valamint az többi biztatás. Modor várossá egy forgót Ígért számomra; kérem, csináltassa meg vé lek Nagyságod, noha Rhétei uram azért igen haragudt, de az nagy silentiumban van immár.
.9. Judicis et Senatus desolati deitatis Szathmár, ex Pro montorio, 16. Januarij, Stepkano Sennyei.
Részteleki nyavalyás jobbágyink, noha már minden éle teket és marhájokot falujokbúl kitakarták, s több városunk búzájánál ott nincsen, azt is serényen csípeltetjükés szóratjuk, .lancsó uram némely nap odajővén, mind az falut, mind a mi búzánkat égetéssel fenyegette, a minthogy egv csomó szalmát fel is égetett. Kérjük Nagyságodgrátiáját, egy kis várakozással legyen, hogy a falu is végső pusztulásra nejusson, és szegény igyefogyott lakosinkot mégis hadd gődelgethetnők. Nagysá godnak egy általiigborral kedveskedünk, és favorabilis válaszát
elvárjuk, — talám az Isten a várat is azonban kézben adja.
Scriptura eratViski, uotarij eorum.
10. Comitis Bercsényi, ex Samuja, 19. Januarij, ad Ale xandrum Károlyi.
Ez órában hozák hiriil rajkai és német-jaudorfi emberek, hogy a német Köpcsénbűl elment, a hol maradt-é valami? in kább hiszem, semmi sem. Korlát nevö becsületes legény gyütt el tegnapelőtt tűlek, akkorEugenius, Pálffi uraimék, Forgács, Kohári uraimékésmás urak is ott voltak együtt. Lovast bocsá
tottam volna, de beszakadoztak, 2 ló odais veszett, hanem a gyalogságot szalasztottam vala Csónnál által; nem tudom, azért-é, másért-é, de úgy hozák, elment a lovassá Prukra, a gyalogja Hamburgra. Korlátugyanúgy hozta,reánk készültek, de hiszem, bár jiitt volna! Ha ittnem tehetneksemmit, bémen- nek Hamburgra mindnyájan. En inkább hiszem, Prukramen nek, onnant s Német-Ujhely felől fognak vigyázni, azholha mi corpust tehetnek, tesznek, és így arra szükségesképen valórefle xiójának kell Kegyelmednek lenni. Pozsonban,úgyhallom,nem marad egyéb az várbeli praesidiumnál. Halátom az Kis-Duna dolgát,shadat vihetek rajta, azalatt Pozsonra leszgondom,Isten kezemben adja az várossát, az váratmeglássuk. Azombanmeg lehet mindennapKegyelmetekkel az correspondentia és commu
nicatio; ezekben az nehéz utakban lassan, s későn fogjaérni az németÜjhelyt.Az nyugodt, jó ruháshad tehet mindenjót; mert, hogy bizonyossabb lehessen Kegyelmed az reflexiókban, igen is nagy vigyázással kell lenni az passaviumi operatiókban való hírekre: mert nemcsak megvette, de úgyhallom, Passaviumon alól jár, márazeleje Linczen felől 5mérfölddeljárt, és így mit Ítél Kegyelmed, ha oly igen messze menne az egész corpussal Kegyelmetek Regede felé; nagy jó volna Horvátországot is megegyesíteni, de nyitott lévénhazánk Austria felől, denecesse hadnakkell azt oltalmazni. De hiszem, constitutióját az ország
nak jól tudván ott az derék emberek, adhatnak jobb lument mindenekben Kegyelmednek. Íme az elmaradott kapitányok pátensét megküldtem; találkozik asokjó közűi oly ember, az kire Ócskáival reá bízhatja Kegyelmed Regedét, ha szükség;
azalatt magam isáltal kaphatok, ésIsten mindenjóra segít még bennünket csak e télen is. Az Kegyelmed bagázsiáját most
készíttetem, ott éri Kegyelmedet, csak költözhetnék által. Mél-tóságos kalocsai érsek uramnakis íme irtani, készvagyok,mihelt mehetek,Sz.-Miklósig is, sha az hadak közöl lehetne, Sümegig is mennem; nem tudom mostö Nagysága hol létét: szolgáltassa kezéhez, kérem.
11. Principis,ad Stephanum Sennyci, ex Castris ad Mis kolci positis, 1-aFebruary. Illustrissimo DominoStephana Sen- nyei L. II. dc Kis-Sennye, Exercituum Nostrorum Trans-Tybis- canorum Supremo Generali, FratriNobisobservandissimo.
Illustrissime Domine Baro, FraterNobis observandissime!
Salutem et omnem prosperitatem. Jóllehet, ennekelötteismeg- irattuk vala Kegyelmednek, hogy az Szakmárt benn nyomorgó rabokot az küldett specificatio szerint az elküldett rabokon Kegyelmed váltsa ki; Kegyelmed várván azmi, udvarikapitány Vay Adám hi vünkSzakmarban beküldendő leveleinket, holott mi, sem pedig említett hívünk, oly leveleket nem irtunk, mely- lyet Kegyelmednek nem is kell várni, hanem továbbra is azon rabok kiváltását oly szám szerint, a mint az specificatiónak tenora tartja, urgeálja; semmiképen Kovács Pál rab hivttnk azon szabadulandó rabok számából ne excludáltassék , és ha azon specificatioszerint az rabokot kinemadnák, mivel máské
pen is rövidiidőnszegény rabjainknak szabadulásokmegleszen, azon német részről beküldött rabokot Kegyelmed kívánja ki, ezeket is beküldvéii. Coeter. Fratres adofficia parati F. Rákóczi.
12. Danielis Esterházy, ex Peresenye, 11-a February, ad Alexandrum Károlyi, Aflinem suum.
Nemes Vas vármegyének az insurrectio iránt való confu- sióját adom tudtára Kegyelmednek, mikínt azelmúlt napokban Szombathelyen (Sabaria) az nemes, s mind a nemtelenek mus
tráját tartván, ö Kegyelme és inordinate, Hevenyesi János uram akaratjábúl-é, vagy sem? nem tudom, mindnyájon,excep tis paucis, házukhoz bocsátattak. Pártosok és labanczokkal való correspondentiák épen nem cobibeáltatnak, melyek végett sógor Cziráki László és Szegedi Ferencz által ore tenus bőven üzentein, s fogják declarálni Kegyelmednek.E mellett,ezen vár
megye semmi dependentiával tűlem nem akarlenni; bérein azért, mind abban, mind más vármegyékben tőlem való depen- dentiát ha szükségesnek itíli lenni,publicáltatni méltóztassék,
hogyannyivalisinkább Méltóságos Fejedelem őshazánk szolga
latjában valamely defectus ne essék, melyet egy csepp véremig contestálnomkévánok. Azomban minthogy az.confiscáltjószá
gok sdomíniumok iránt Kőszegen (Ginsy) parancsoljaKegyel med az Dicasteriuinot constituálni : említett Szegedi Ferencz uram, kiis palatinus urunk canncelláriájánvotl, Méltóságos Ge
nerális Bercsényi uramőNagysága meghittjóakarójának Bogyai Györgyuramnak leányát vevén el, közel lévén Kőszeghez resi- dentiája, habilis és dexter ember, kalocsai érseknél is kedves, méltóztassék neki dicasterialis regestraturát és expeditorságot conferálni; vagy, hamárarravalóvolna, más tisztben accomodál- ni,kiért,etc.Most jüve hozzámSzegedi Bálint kőszegicommen dans, kinek helyében adinterim mást substituáltam, referálván, hogy kőszegieklutheránus praedikatort tegnap introducáltak, s kétszer már tegnap praedikállott is; ebből semmi jót, hanem rettenetes confusiót és emberhalálokot remélhetünk; kérem az Istenért Kegyelmedet, ezt remedeálni,sazonpraedicátornak ki
nerális Bercsényi uramőNagysága meghittjóakarójának Bogyai Györgyuramnak leányát vevén el, közel lévén Kőszeghez resi- dentiája, habilis és dexter ember, kalocsai érseknél is kedves, méltóztassék neki dicasterialis regestraturát és expeditorságot conferálni; vagy, hamárarravalóvolna, más tisztben accomodál- ni,kiért,etc.Most jüve hozzámSzegedi Bálint kőszegicommen dans, kinek helyében adinterim mást substituáltam, referálván, hogy kőszegieklutheránus praedikatort tegnap introducáltak, s kétszer már tegnap praedikállott is; ebből semmi jót, hanem rettenetes confusiót és emberhalálokot remélhetünk; kérem az Istenért Kegyelmedet, ezt remedeálni,sazonpraedicátornak ki