㚿ቴcào bƯ
㜆pàng
བྷቴdà bƯ
ᘈޛwàng bƗ
0RQJROWHUPVDQGWKHLUUHJLVWHULQ:%=KDQG//6/
QHXWUDO YXOJDURIIHQVLYH PHGLFDO PHWDSKUDVHRIWKH
&KWHUP3DUWLDO)XOO
kökö
oЋ‹o›qai
qauqanaƥ
üdühü/üdügü
seüril
buqar/bokir
šƝ-
bƗsu
dengši-(g)sen
qoyoli
bele[w]sen/bara[q]san qoyalli
öne’en qaina[ƥ]
bele[w]sen/bara[q]san daliqaitu? 3"
mau Ћal‹i›qau )
bele[w]sen/bara[q]san ƥuili[n]þi/
ƥuili[q]þi
3
üdühü/üdügü oqo- )
tarqun yike üdühü/üdügü )
bele[w]sen Ɲ menekei/
bara[q]san-(n)Ϲ menekei 3
$EEUHYLDWLRQV
$7Altan tobþi9LHW]H
&KWKH&KLQHVHKHDGZRUG
.KDO.KDONKD.DUD/HVVLQJHWF //6/WKHLulongsai lüe $SDWyF]N\
0$Muqaddimat al-ƗdƗb%DR3RSSH 0RQJWKHUHFRQVWUXFWHG0RQJROLDQZRUG
3)9SHUIHFWLYH
6+Secret History of Mongols.XULED\DVKL 6XQMenggu yuzu yuyan cidian
9G,/LJHWLUn vocabulaire mongol d’Istanboul/LJHWL :%=KWKHWu Bei Zhi.
:0RQJ:ULWWHQ0RQJROLDQ.DUD/HVVLQJHWF
%LEOLRJUDSK\
3ULPDU\VRXUFHV
*XR=DRTLQJ䜝䙐যHGLulongsai lüeⴗ喽ຎ⮕>2XWOLQHRIWKH/XORQJSDVV@᰾㩜ᳶᓊᠼйॱޛᒤ ᯠ>WKGengxu \HDURIWKHWanli HPSHURURIMingXincheng@1DWLRQDO&HQWUDO/LEUDU\
7DLSHL5DUH%RRNV&ROOHFWLRQFDOOʋ
0DR<XDQ\L㤵ݳܰHGWu bei zhi↖ۉᘇ4LQJHGLWLRQ1DWLRQDO&HQWUDO/LEUDU\7DLSHL&DOO1R
6HFRQGDU\VRXUFHV
$SDWyF]N\ÈNRV%HUWDODQYiyu. An Indexed Critical Edition of a 16th Century Sino-Mongolian Glossary
*OREDO2ULHQWDO3XEOLVKHUV)RONHVWRQH
$SDWyF]N\ ÈNRV %HUWDODQThe Translation Chapter of the Late Ming Lulongsai Lüe. Bilingual Sections of a Chinese Military Collection%ULOO/HLGHQ%RVWRQ
$SDWyF]N\ÈNRV%HUWDODQThe <LEX Chapter of the /XORQJVDL/H LQÈ%$SDWyF]N\&$WZRRGDQG
% .HPSI HGV 3KLORORJ\ RI WKH *UDVVODQGV (VVD\V LQ 0RQJROLF 7XUNLF DQG 7XQJXVLF 6WXGLHV
%ULOO/DQJXDJHVRI$VLDYRO/HLGHQ%RVWRQSS±
%DR=KDROX؍ᵍ励Mukadimate Mengguyu cidian ぶ䘚⧋⢩㫉ਔ䈝䇽ި>7KH0XTDGGLPDW0RQJRO GLFWLRQDU\@.|NHTRWD
%|NK>%XKH@DQG/LX=KDR[LRQJBao’anyu jianzhi؍ᆹ䈝ㆰᘇ>$EULHIGHVFULSWLRQRI%DR¶DQ@%HLMLQJ
&ODXVRQ 6LU *HUDUG An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish 2[IRUG 8QLYHUVLW\
3UHVV2[IRUG
&URVVOH\3DPHOD.\OHBohai/Parhae Identity and the Coherence of Dan gur under the Kitan/Liao Empire
³,QWHUQDWLRQDO-RXUQDORI.RUHDQ+LVWRU\´YRO1R)HESS±
&XOSHSHU -RQDWKDQ +DXJK 0LFKDHO DQG .iGiU 'iQLHO = HGVThe Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness3DOJUDYH0DFPLOODQ/RQGRQ
&XOSHSHU-RQDWKDQDQG.iGiU'iQLHO=HGVHistorical (Im)Politeness3HWHU/DQJ%HUQ )UDQNH :ROIJDQJAn Introduction to the Sources of Ming History 8QLYHUVLW\ RI 0DOD\D 3UHVV .XDOD
/XPSXU±6LQJDSRUH
*HUQHW-DFTXHVA History of Chinese Civilization&DPEULGJH8QLYHUVLW\3UHVV&DPEULGJH
.iGiU 'iQLHO =Terms of (Im)politeness, A Study of the Communicational Properties of Traditional Chinese (Im)polite Terms of Address(|WY|V/RUiQG8QLYHUVLW\3UHVV%XGDSHVW
.iGiU 'iQLHO =Politeness, Impoliteness and Ritual: Maintaining the Moral Order in Interpersonal Interaction&DPEULGJH8QLYHUVLW\3UHVV&DPEULGJH
.iGiU'iQLHO=DQG+DXJK0LFKDHOUnderstanding Politeness&DPEULGJH8QLYHUVLW\3UHVV&DPEULGJH .iGiU'iQLHO=DQG0LOOV6DUDPoliteness in East Asia&DPEULGJH8QLYHUVLW\3UHVV&DPEULGJH .iSROQiV2OLYpUA mandzsu birodalom megalapítása és a mongolok a Daicing gurun i fukjin doro neihe
bodogon i bithe címĦ mĦ alapján >7KH IRXQGDWLRQ RI WKH 0DQFKX (PSLUH DQG WKH 0RQJROV EDVHG RQ WKHDaicing gurun i fukjin doro neihe bodogon i bithe@ 3K' GLVVHUWDWLRQ (/7( 8QLYHUVLW\
%XGDSHVW
.DUD*\|UJ\Mongol-magyar szótár>0RQJRO+XQJDULDQ'LFWLRQDU\@7HUHEHVV%XGDSHVW
.HPSI %pODKalmyk – Semantical Categories of Turkic Elements in Kalmyk LQ %LUWDODQ ÈJQHV HG Oirad and Kalmyk Linguistic Essays(|WY|V/RUiQG8QLYHUVLW\%XGDSHVWSS±
.XULED\DVKL +LWRVKLWord-Index to the Secret History of the Mongols with Chinese Transcriptions and Glosses&1($60RQRJUDSK6HULHV1R7RKRNX8QLYHUVLW\6HQGDL
/HVVLQJ)HUGLQDQG'LHWULFKMongolian-English Dictionary8QLYHUVLW\RI&DOLIRUQLD3UHVV%HUNHOH\±/RV
$QJHOHV
/LJHWL/RXLVUn vocabulaire mongol d’Istanboul³$FWD2ULHQWDOLD$FDGHPLDH6FLHQWLDUXP+XQJDULFDH´
YROSS±
0RVWDHUW$QWRLQHDictionnaire OrdosQGHGLWLRQUHSULQWRI±±0RQXPHQWD6HULFD0RQRJUDSK 6HULHV7KH&DWKROLF8QLYHUVLW\3HLS¶LQJYROV-RKQVRQ5HSULQW&RUSRUDWLRQ1HZ<RUN±/RQGRQ 1XJWHUHQ +DQVMongolic Phonology and the Qinghai-Gansu Languages 3K' GLVVHUWDWLRQ /HLGHQ
8QLYHUVLW\8WUHFKW
1XJWHUHQ +DQV 5DJDJQLQ (OLVDEHWWD DQG 5RRV 0DUWLOn the wandering semantics of Turkic N|W LQ 5DJDJQLQ ( DQG :LONHQV - HGVKutadgu Nom Bitig, Festschrift für Jens Peter Laut zum 60. Geburtstag6RFLHWDV8UDOR$OWDLFD+DUUDVVRZLW]:LHVEDGHQ
3DQ<XOLQJDQG.iGiU'iQLHO=Politeness in Historical and Contemporary Chinese&RQWLQXXP/RQGRQ±
1HZ<RUN
3R]GQHHY$OH[HL0Lekcii po istorii mongol’skoj literaturyYRO9ODGLYRVWRN
3RSSH1LFKRODVMongol’skii slovar’ 0XNDGGLPDWDO$GDEYRO±,]GDWHO¶VWYR$NDGHPLL1DXN6665 0RVNYD±/HQLQJUDG
4L /LQWDRJin Ping Mei English Translations.Texts, Paratexts, and Contexts 5RXWOHGJH /RQGRQ±1HZ
<RUN
5DPVWHGW*XVWDI-Kalmückisches Wörterbuch/H[LFD6RFLHWDWLV)HQQR8JULFDH+HOVLQNL 5\EDW]NL9RONHUHow to Say ‘to fuck’ and Other Things in Middle MongȖolLQ01pPHWK%3RGRODN
08UEDQHGVEssays in the History of Languages and Linguistics. Dedicated to Marek Stachowski on the Occasion of His 60th Birthday.UDNyZSS±
5\NLQ 3DYHOKitajskaja transkripcija mongol’skix veljarnyx i uvuljarnyx soglasnyx v slovare 'DGD MXM%HMOX LMXM(konec XVI–naþalo XVII v.) LQ $' 9DVLOMHY 69 'PLWULHY HGV“Živem družno,
“molodye” raznogo vozrasta”: Sbornik statej v pamjat’ vostokoveda-tjurkologa A.N. Samojloviþa 0RVFRZSS±
5\NLQ 3DYHOOn the Principles of Chinese transcription of Mongolian Sounds in the SinoMongolian Glossary'DGD\X%HLOX\L\X(Late 16th–Early 17th Century)³$FWD2ULHQWDOLD$FDGHPLDH6FLHQWLDUXP +XQJDULFDH´YROSS±
5\NLQ3DYHOK voprosu o principax kitajskoj transkripcii mongol’skoj leksiki v kitajsko-mongol’skom slovare
“Dada juj/Bejlu ijuj” (konec XVI–naþalo XVII v.),9.XO¶JDQHNHG³0RQJROLFD´YRO;
6DQNW3HWHUEXUJSS±
5\NLQ 3DYHOO kitajskoj transkripcii mongol’skix affrikat v slovare Dada juj/Bejlu ijuj LQ %. 6DODHY HGMaterialy Meždunarodnoj nauþnoj konferencii “Aktual’nye problemy sovremennoj altaistiki”
posvjašþennoj 75-letiju so dnja roždenija i 55-letiju nauþno-pedagogiþeskoj dejatel’nosti professora
V.I. Rassadina(OLVWDSS±
5\NLQ 3DYHOChinese Transcription of Mongol Affricates in the Sino-Mongol Glossary 'DGD \X %HLOX
\L\Xfrom the Ming PeriodLQZhongguo disi jie mengguxue guoji xueshu yantaohui lunwen huibian ѝഭㅜഋቺ㫉ਔᆖഭ䱵ᆖᵟ⹄䇘Պ䇪᮷≷㕆 Proceedings of the Chinese Fourth International Symposium on Mongolian Studies+XKHKDRWHSS±
5\NLQ3DYHOThe Sino-Mongolian Glossary Dada yu/Beilu yiyu from the Ming Period and the Problem of its DatingLQ-RKDQQHV5HFNHOHGCentral Asian Sources and Central Asian Research. Selected Proceedings from the International Symposium “Central Asian Sources and Central Asian Research, October 23rd–26th, 2014 at Göttingen State and University Library *|WWLQJHU %LEOLRWKHNVVFKULIWHQ YRO*|WWLQJHQSS±
5\NLQ 3DYHOReflexes of the 9J9 and 9[9 Groups in the Mongol Vocabulary of the Sino-Mongol Glossary 'DGD \X%HLOX \L\X(Late 16th–Early 17th Cent.) LQ È%$SDWyF]N\ &3$WZRRG DQG
% .HPSI HGVPhilology of the Grasslands: Essays in Mongolic, Turkic, and Tungusic Studies
%ULOO/DQJXDJHVRI$VLDYRO/HLGHQ%RVWRQSS±
6KLPXQHN$QGUHZThe Phonology and Lexicon of Early Modern Mongolian and Late Southern Middle Mongol as Documented in a 17th century Ming Chinese-Mongolian Dictionary³0LQJ4LQJ<DQMLX´
YRO±SS±
6HþHQþRJWX>6LTLQFKDRNHWX@Kangjiayu yanjiuᓧᇦ䈝⹄ウ>5HVHDUFKRQWKH.DQJMLDODQJXDJH@6KDQJKDL 6SLHOPDQQV5RPH (ONH Chinesische Sagwörter (xiƝhòuy· ⅷਾ䈝) in lexikographischen Quellen
3K'GLVVHUWDWLRQ5KHLQLVFKHQ)ULHGULFK:LOKHOPV8QLYHUVLWlW%RQQ
6XQ =KXᆛㄩ HW DO HGMenggu yuzu yuyan cidian㫉ਔ䈝᯿䈝䀰䇽ި >'LFWLRQDU\ RI 0RQJROLF ODQJXDJHV@;LQLQJ
9LHW]H+DQV3HWHUDQG/XEVDQJ*HQGHQJAltan Tobþi. Eine mongolische Chronik des XVII. Jahrhunderts von Blo Bzanǜ bstan ’jin. Text und Index7RN\R
:DQJ3HQJOLQLinguistic Mysteries of Ethnonyms in Inner Asia,/H[LQJWRQ/RQGRQ