• Nem Talált Eredményt

Mindennapi társaságom

In document Báró Meótv ’ Emléke?.; -? (Pldal 185-191)

37 katonai ösztön. Nem tudtam tovább elviselni, hogy test

XX. Mindennapi társaságom

Első párizsi tartózkodásom alatt víg bohémé életet éltem. Világkörüli utam után betegen búsultam a nagy francia városban.

A Rue des Vieux Augustins-ben három bajtárs

103 A budai ex. Jc. katonai kormányzóság elnöki osztálya 1854 február 9-én azt jelentette Br. Kempen cs. k. rendiörminisztemek, hogy „Br. Mednyánszky József vagyoni helyzete nagyon zilált".

(B. M.-Akten 1033. se. a bécsi Haus-, Hof- und Staalsarchivbari.)

lakott együtt egy maison meublée-ben.101 * * * A száműzött trió egyike én voltam, két társam (Türr István és Aszta­

los Sándor) ezredesek.105 Vékony volt pénztárcánk s így kis szobákba húzódtunk a negyedik és ötödik emeletre. .

Türr Pista politikai aventurier, ki a forradalmi Európában felújította a bolygó lovagok hagyományát.

Pályája felületes és téves megítélésre adott alkalmat.

Pedig amilyen romantikus bátorsága, olyan szeplőtlen jelleme. Ideálja a szabadság. Érte harcol mindenütt a zsarnokokkal szemben.

Még jobban kimagasló tehetséggel rendkívüli férfiú volna, ki felboríthatná egész Európát. De puszta ener­

giájával is már nagyszerű szolgálatokat tett a szabadság ügyének.

(Gyalogos hadnagy volt ő a császári hadseregbefi Lombardiában, mikor hazánk veszedelembe került.

Tudta, hogy a magyarokéval közös ellenségért harcol a szintén szabadságért küzdő olaszok ellen. Tiszti esküjével leláncolt PromethCusként gyötrődött. Oly messze volt, hogy nem tudott hazaszökni.

Gr. Teleki László párizsi követ, mint az • összes kül­

földi magyar missziók feje, a magyar országgyűlés és kormány nevében 1848 december 25-én 'üzenetet küldött az olaszok ellen harcoló magyar csapatokhoz. A magyar országgyűlés hozzájárulása híján nem tekintetbe tör­

vényesnek V. Ferdinánd király lemondását és Ferénc József trónrálépését. Szembehelyezkedett1 a december 2-án Olmützben végbement palotaforradalommal és a magyar országgyűlésnek október 10-én hozott határozata alapján az ősi függetlenség és a törvényes király hatal­

mának védelmére hazatérésre szólította fel a magyar katonákat. „A hazának szüksége van rátok. A haza

101 Az utca mai neve Rue d ’Argout. A Palais-Royal közvetlen közelében van.

i°6 Türr és Asztalos nevének jelzése a londoni szövegben csak P ista és Béla.

parancsolja, hogy hazatérjetek. Hűtlen az, ki nem indul meg a haza kérésén. Lázadó, ki parancsának nem tesz eleget. Felségsértő, ki a trón megszilárdítására szolgáló utasításaival nem törődik. Siessetek haza!“ Br. Splé'nyi Lajos turini követ i azzal a felszólítással egészítette 1 ki Teleki szavait, hogy a Lönibardiábam harcoló magyar ezredek tisztjei, altisztjei és közvitézei menjenek át Piemontba. Onnan majd hajókon hazaszállítják.

A magyar követek felszólítására Türr István és társai leszámoltak lelkiösmeretükkel. A nemzet egyetemes és legfőbb érdekének parancsszavára Piemontba szöktek.

Az olasz katonai parancsnokság. előtt kijelentették, hogy a magyar kormány felhívására és hazájuk iránti köteles­

ségérzetből elhagyták1 az osztrák hadsereget. Míg haza nem vitetnek, a szárd-piemonti seregben óhajtanak har­

colni a közös ellenség ellen.

Türr mint megbízott parancsnok a hadifoglyokból és szökevényekből megszervezni kezdte a magyar légiót, hogy a közös ellenségnek olasz földön remélt leverése után hazasiessenek. Hiába. Húszezer magyar vitéz con amerre továbbharcolt a fekete-sárga zászló alatt. Nem látták ők tisztán a helyzetet és a vasfegyelem kíméletlen­

sége is megtette hatását.

1849 március havában a novarai csata elvesztése véget vetett a magyar légionáriusok reményének. A békeszerződés értelmében távozniok kellett Piemontból.

Magyarországba nem juthattak. Franciaországban bo­

lyongtak, majd egy részük a badeni forradalom hírére Badenbe sietett.

Badenben Türr István mint ezredes társaival együtt azzal a reménységgel küzdött, hogy majd Németország forradalmosítása után egyesülnek az időközben Bécs felé nyomuló magyar hadsereggel. A poroszok leverték a badeni fölkelést, a magyar légionáriusok pedig mene­

kültek és széthányódtak Európában. •

Türr a piemanti kormánytól kapott kis nyugdíjából Svájcban, majd) Londonban élt. Közben mint Kossuth megbízottja a forradalmi propaganda, érdekében járt­

kelt mindenütt. A francia köztársaság segítségébe vetett bizalmuk meghiúsulása után Mazzini és Kossuth azt remélték, hogy Olaszországból robbanthatni szét a Habsburgok birodalmát. A részbön általa megszervezett 1853. évi milánói fölkelés gyors leveretése után Türr

Párizsba vonult.

A krimi háború alatt mint angol ezredes az angol kormány megbízásából Bukarestbe ment, hogy társzeke­

reket és lovakat vásároljon. Az osztrákok fölismerték, mint szökevényt elfogták és közlegényt egyenruhában Becsbe hurcolták. A haditörvényszék halálra ítélte, de az angol kormány közbelépésére száműzetésre változ­

tatta az ítéletét.

Becsből Konstantinápolyban termett és a cserké­

szeknek az oroszok ellen vívott szabadságharcában buz- gólkodott.)106

Dér clritte im Bunde — mint Schiller mondaná — Magyarország félelem és gáncs nélküli lovagja. Rend­

kívüli jellem, kiben lángész helyett megvan a szív ösztöne és erős érzése. Páratlan odaadást tanúsít hazá­

jával és barátaival szemben. Értük minden áldo­

zatra kész.

Hazájáért már előrehaladott korában fogott fegy­

vert és ritka bátorsággal szolgált neki (Világosig).

Barátai javára olyan éleslátó és ügyes, amilyen aligha lenne a maga érdekében. A becsületesség mintaképe.

íos Türr István az 1850— 61. évi olasz szabadságküzdelemben oly hősiességgel vett részt, hogy az olasz királyi hadseregben al­

tábornagy lett. Élete végén Párizsban élt és az örök béke eszmé­

jének apostola lett. Meghalt 1908-ban Budapesten. (Schlesinger M., Aus Ungarn, 1.850. Függelék. Gonda B., Türr István tábornok, 19S5.)

B á ró M ednyánszky? E m lékezései. 12

(A fegyverletétel után Londonba menekült, onnan Párizsba, majd Gcnfbe vonult.j 107

*

Asztalos barátunk legtöbb idejét Kálmánnál töltötte, ki nálamnál is betegebb volt. Mikor fölváltották, nem tért pihenni. Hozzám sietett, hogy engem is ápoljon. Éjjel­

nappal mellettünk volt és csak kimerültén engedte át helyét Türrnek és többi barátunknak.

Bajtársaink közül mások is elnéztek hozzám. Fel­

jöttek mansarde-szobámba, mikor ágyban feküdtem.

Résztvettek a table d ’hőte-on, melynél én is helyet fog­

laltam, amint némileg jobban lettem.

Mikor erőm engedte, Kálmánhoz mentem. Baj tár­

sainkat ágya körül találtam. Láttam, hogy nemsokára elragadja közülünk a halál. Amennyire csak tehettem, nála időztem.

Akár egyedül voltam, akár bajtársaim társaságában, egyformán szomorkodtunk mindannyian. Künn a poli­

tikai látóhatár sötét volt, semmi reménysugár. Körünk­

ben Kálmán halála előtt állt. Úgy tűnt, mintha én is csak egy évig vonszolhatnám tovább életemet,

*

Mikor visszatértem Párizsba, régi republikánus bará­

taim iránt is érdeklődtem.

Sajnos, az a fényes társaság, mellyel Kestneréknél megösmerkedtem, a decemberi államcsiny után eltűnt a fővárosból. Tagjai közül többen száműzetésben élnek. Az a néhány, ki Párizsban maradt, visszavonultan várja a jobb jövőt. A számüzöttekről csak suttogva beszélnek.

Néhány mérsékelt köztársasági még nyitva tartja

J°" Genfben 1857-ben egy lengyel légionárius tiszt Asztalos ezredes füle hallatára gyalázta a magyarokat. A felháborodott buj­

dosó pisztolypárbajra hívta ki. A lengyel tiszt golyója átfúrta Arad ostroma hősének fejét.

szalonját, de az állásával szakított papot nem szívesen fogadja körébe. Franciaország szerencsétlenségére a köz- társaságiak mérsékelt szárnya annyira megborzadt a nagy forradalom kilengéseitől, hogy — nem éppen logiku­

san — a királyság intézményét kivéve magáévá tette a mérsékelt monarchisták programmját. Hivő katholikusok,

— amint ők mondják, — neokatholikusok. Katholiciz- musuk nem ultramontán, sem orthodox, de azért egy­

oldalúan korlátolt.

Az emberek mint egyének általában jobbak pártjuk­

nál. A mérsékelt köztársaságiak körében ás sok kiváló férfiú van, kiknek társasága élvezet volna nekem. Ha világi ember vagyok, fölkeresem őket. Papi múltam utam- ban

volt-Űgy ahogy vagyok, a mérsékelt köztársasági férfiak talán szívesen fogadtak volna körükbe, de vájjon pusz­

tán csak férfiak társasága igazi társaság ? !Női hozzátarto­

zóik többnyire nagyon ájtatosak és borzalommal néznének a világfivá lett papra.

Ha formálisan és nyíltan a protestantizmushoz csat­

lakozom, talán könnyebb a helyzetem. De ettől húzódoz­

tam. Ügy tűnnék az, mintha átpártoltam volna az ellen­

séghez. Csak Matild kedvéért vállalkoztam volna rá. • Több szalonról beszéltek (bajtársaim), melyekbe szí­

vesen jártam volna, de sohasem próbáltam, hogy meg­

jelenhessek ottan. Jól tudják Párizsban, hogy mi voltam.

Senkit sem akarok megbotránkoztatni, de eszméimet sem akarom megtagadni. Így nem ösmerkedtem meg egyik bajtársam (Nemeskéri Kiss Miklós) feleségével (Le Char- ron márkinövel) sem. Biztos voltam ibenne, hogy csak szánalomból fogadna körébe. Tisztelem,az őszinte hívőket és inkább távol tartom magam, semhogy megütközzenek rajtam.

*

így a nagy francia sokaságban elszigeteltnek éreztem magam. Kevéssé alkalmas volt ez arra, hogy megbéküljek

12*

életemmel, melytől (betegségem miatt) napról-napra mindinkább elszakadtam.108

In document Báró Meótv ’ Emléke?.; -? (Pldal 185-191)