Szerkeszti Monok István, Petneki Áron. Szeged JATE - Scriptum Kft.
1990-1991. II. köt. 224 1. III. köt. 198 1.
A lymbus azt a levéltári anyagot je
lenti, amely a rendezés után mint „ha
szontalan" forgács megmarad. A ma
gyar levéltárak 19. századi rendezői jó érzékkel többnyire azt tették lymbusba, ami a művelődés- és irodalomtörténé
szek számára m a a legizgalmasabb - ez a szegedi forrásközlő füzetek címének egyik értelmezési lehetősége. Ugyan
akkor a szerzők számára is lymbusnak számítanak a közreadott források:
többnyire akaratlanul, mellékesen ta
lált dolgok, amelyek az íróasztalfiók
ban maradtak volna, ha nem jön Mo
nok István és Petneki Áron, hogy kiad
ja őket. Az eredmény egy régóta hiá
nyolt és várt forrásközlő folyóirat, a néhai Magyar Történelmi Tár, illetve Történelmi Tár méltó utódja, amelyben remélhetőleg az utókor is talál még hasznosítható adatokat.
A második kötet tizenhárom adat
közlést tartalmaz, nem sorolom fel mindegyiket, csupán kiemelek közü
lük néhányat. Rosdy Pál a magyar do
monkos rendtartomány 1950-ben el
tűnt levéltárának elenchusát adta köz
re. Jellegzetesen magyar műfaj ez: tör
ténelmileg egy karnyújtásnyi távolság
ra államosítás, ágyúlövés stb. miatt
ér-tékes és pótolhatatlan történelmi forrá
sok pusztultak el. Itt például a domon
kosok (főként Kassára vonatkozó) anyaga, benne többek között az egyko
ri kolostorokról készült képek gyűjte
ményével. Kiemelkedő jelentőségű Ba
lázs Mihály, Monok István, Varga And
rás és Tar Ibolya közös cikke, amely Baranyai Decsi Jánosnak egy ismeret
len beszédét adja közre, bevezetőjével is jelentősen gazdagítva a magyaror
szági késő humanizmus korszakáról alkotott képünket. A könyv Ács Pál két recenziójával zárul, amelyeket a Pereg-rinatio Hungarorum című (termé
szetesen) szegedi füzetsorozat első két kötetéről írt.
A Lymbus harmadik kötete jóval ke
vesebb, csupán négy közleményt tar
talmaz, de összességében az előzőhöz hasonló terjedelemben. Bodnár Éva a
bolognai Collegium Illyricum-Hung*
ricum 1591-es törvényeit adja közre a nak zágrábi kéziratából, Grüll Tih Lackner Kristóf 1612-es beszédét köz Sopron város dicséretéről (eredetije az OSZK kézirattárában), P. Vásárhelyi Ju
dit Johann Joachim von Rusdorf válo
gatott magyar vonatkozású leveleivel ismertet meg minket az MTA Könyv
tárának kézirattárából, míg Németh S.
Katalin egy 1682-es, magyar vonatko
zású heidelbergi lovagi játék szöveg
könyvét adja közre a wolfenbütteli Herzog August Bibliothek nyomtatvá
nya alapján.
A német nyelvű összefoglalókkal és névmutatókkal ellátott Lymbusok hasz
na kétségen kívüli és az idő előrehalad
tával egyre növekszik. Jó volna, ha évente több is megjelenne belőle!
Szabó András
KRÓNIKA
Borsa Gedeon hetvenéves
Borsa Gedeon a hazai retrospektív bibliográfia és az egyetemes és magyaror
szági nyomdászattörténet kiváló szakértője. Módszeresen és elmélyülten végzett kutatásainak köszönhetően ismeretlen szövegekkel (pl. nyelvemlékek, vagy az 1560-ban megjelentetett első evangélikus énekeskönyv stb.), ismeretlen kiadások
kal vált gazdagabbá irodalomtörténet-írásunk. Nyomdatörténeti kutatásai új adalékokkal módosították az eddig kialakult Hess András-képet, s a betűtípus
kutatás korszerű módszerével számos új megállapítást tett a XVI-XVIII. századi tipográfusok munkásságáról. Az ő érdeme, hogy az Országos Széchényi Könyv
tárban felnövekedett mellette egy olyan lelkes betűtípus-kutató gárda, amelynek tagjai szinte az összes, 1701 előtt működő nyomdánk típusait és díszeit kigyűjtöt-ték és nyilvántartásba vetkigyűjtöt-ték.
Az irodalom- és nyomdászattörténet mellett egyetlen más diszciplína régi századokkal foglalkozó komoly művelője sem nélkülözheti bibliográfiai munkás
ságának itthon és külföldön egyaránt szuperlatívuszokkal méltatott eredményeit:
az RMNy eddig megjelent két kötetét, az irányításával készült Petrik-pótköteteket és az RMKIII. pótlásait.
További munkájához kívánjuk a legjobbakat: egészséget, munkabírást és sok örömet. Isten éltesse sokáig!
P. Vásárhelyi Judit
Lukácsy Sándor hetvenéves
Huszonöt éve mesterem. Hogy ez milyen kemény kötelem, ezt pár éve megtudhatták azok a kollégák, akiknek az Irodalomtudományi Intézetben egy évig, az úgynevezett Mesterkurzus keretében stílusgyakorlatokat tartott, vagyis ízről ízre szétszedte szövegüket. Hogy ez milyen kiváltság, azt tudhatják azok a fiatalabb kollégák, akiket az Eötvös Kollégiumban vagy Szegeden tanított. A reformkor kutatójaként indult. Mindazt, amit leszűrt ennek a nemcsak irodalmi
lag, hanem erkölcsileg is aranykornak szőlejéből, összefoglalta egy katekizmus
szerű kis könyvben. Nemzeti olvasókönyv a címe, és betéve kéne tudni mindenki
nek, aki Magyarországon közszereplésre vállalkozik. Manapság elsősorban, ha nem is kizárólag, a régi magyar irodalom kérdései izgatják. Midőn a 17., 18.
századi egyházi szónokok elfeledett műveit sorra előszedte, és felfedezett így valósággal ismeretlen remekírókat, egyre inkább az árnyékozás retorikája vonta magára a figyelmét, vagyis az a módszer, amelyet az ókeresztény egyházatyák óta használ a prédikáció a maga szimbolikájának kiteljesítésére. Kölcsey-tanulmányai világítják meg leginkább azt a pontot, ahol összeér kutatásaiban a reformkor és a régi magyarság. Ez pedig a halált megvető sztoicizmus, a vanitatum vanitas világa. Hogy ez miért rokon Lukácsy karakterével, azt elég világosan feltárta néhány önéletrajzi jellegű nyilatkozatában vagy publicisztikájában. Nagyon
sze-retnők, hogy mielőbb kötetben is megjelenhessenek ezek is, akár az a négy-öt tanulmánykötete, amely évek óta hiába vár kiadásra. Előbb a kommunista kultúrpolitika akadályozta meg kinyomtatásukat, később a hagyományos könyv
kiadók összeomlása. Két sarokpontra mutathatunk rá életéből, az Eötvös Kollégi
umra és az 1956-os forradalomra. Még azt is megkockáztathatjuk, hogy az utóbbival való azonosulás és a hozzá való hűség szabadította fel benne újra az elsőben, vagyis a kollégiumban kapott igazi ösztönzéseket, amelyeket a kommu
nizmus pár rövid évre elhallgattatott. Azt csak igen nagy bizonytalansággal merem megkockáztatni, hogy van egy harmadik, állandó ihletforrása is: a csornai gyermekkor. Mivel azonban erről újabban elkezdett írni, csak óhajthatjuk, hogy ne csupán a prédikációs magyarság transzcendenciája iránt érzett előszeretetének gyermekkori gyökereit tárja fel, hanem ajándékozza meg az olvasókat teljes önéletrajzzal is.
Szörényi László
A kiadásért felel a Balassi Kiadó igazgatója Szedte és tördelte a Balassi Kiadó
Budapest, 1993
Megjelent 10,5 A / 5 ív terjedelemben
Nyomta a Jahn Ferenc Dél-pesti Kórház nyomdája Felelős vezető: Zöldi Gyula
Munkaszám: 57/94 HU ISSN 0021-1486 Terjeszti a Magyar Posta
Előfizethető bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a Posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR1900 Budapest XIII., Lehel u. 10/A.) közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 219-98-632 pénz
forgalmi jelzőszámra. Példányonként megvásárolható a Balassi Kiadó könyves
boltjában (1023 Budapest, Margit u. 1., tel.: 116-2885), továbbá az Akadémiai Kiadó Stúdium (1368 Budapest, Váci utca 22., tel.: 118-5881) és Magiszter (1052 Budapest, Városház utca 1., tel.: 138-2440) könyvesboltjaiban.
Előfizetési díj egy évre: 660 Ft Egy szám ára: 110 Ft Külföldön terjeszti a a Balassi Kiadó
Ára: 2 J 2 ^ _
SOMMAIRE
Vizkelety, A. Les épousailles du prince Béla, fils du roi Béla IV 571
Szilágyi, M.: I.a source d'une des notes de 1'Uránia 585 Kádár, J.: La tragédie de l'Homme, le Cai'n de Byron et la philologie de l'ceuvre de Madách 600
Szilasi, L.: Presséntiments (Le paradigme latent des déclarations vérifiables de la littérature de l'ceuvre
de Jókai . 621 Bulletin
Bene, S.: Les fréres Zrínyi á l'Académic des Inconnus (Carnaval de Venise) 650 Lakner, L.: L'interdépendance de la notion de la réalité, du román et de la conception de l'art chez
Áron Tamási 669 Documents
Enyedi, S.: De l'histoire de la Société Hongroise pour la Défense de la Langue en Transylvaine (1798-1801) 679 Discussion
Odorics, R: Pas une notion vague...! (Alföldy, ].: Irodalmi fogalomtár A-Z; Répertoire de notions litléraires
A-Z. Budapest, Tankönyvkiadó, 1992) ' 694
Textologie
Gergye, L.: Sur l'édition critique en préparation des poémes de Kazinczy 699
Revue
A magyar irodalomtörténet bibliográfiája 1905-1945. Személyi rész 2. köt. L-Zs (Bibliographie de l'histoire
de la littérature hongroise 1905-1945. Personnes Tome 2 L-Zs) (Péter, L.) 707 Gulyás, R: Magyar írók élete és munkái (Új sorozat I. és VII. kötet) (La vie et les ceuvres des écrivains
hongrois ; Nouvelle série Tome P et VII) (Németh, S. K.) 714 Ungarische Drucke und Hungarica 1480-1720 (Bitskey, I.) 716 Kovács, S. I.: Magyar utazási irodalom. 15-18. század (Littérature de voyage. 15'"-181' siécles) (Gömöri, Gy.) 718
Komlovszki, T: A Balassi-vers karaktere (Le caractére de la poésie de Balassi) (Ötvös, P.) 721
Szántó (Arator) István: Confutatio Alcorani (1611) (Bitskey, I.) 728 A megváltozott hagyomány. Tanulmányok a XVIII. századról (La tradition changée. Etudes
sur le XVIIL siécle) (Szilágyi, M.) ' 729 Csokonai Vitéz Mihály összes művei. Költemények 3. 1794-1796 (CEuvres complétes
de Mihály Csokonai Vitéz. Poésies 3. 1794-1796) (Kilián, I.) 735 Széchenyi István válogatott művei (CEuvres choisies d'István Széchenyi) (Szegedy-Maszák, M.) 737
Petőfi adattár III. (Répertoire de Petőfi III) (Ratzky, R.) 740 Fenyő, I.: Valóságábrázolás és eszményítés. Irodalomkritikai gondolkodásunk fejlődése 1830-1842
(Représentation de la réalité et idéalisation. Evolution de notre pensée critique littéraire 1830-1842)
(Nagy, I.) 742 Madách Imre kéziratai és levelezése. Katalógus (Manuscrits ct correspondance d'Imre Madách. Catalogue)
(Csttrös, M.) 746 Kemény, K.: Az ember, aki ismerte saját neveit (L'homme qui connaissait ses noms á lui) (Nyuszim/, I.) 747
Koncsol, L.: Ütemező (Metteur en mesure) (Széles, K.) 748 Lymbus. Művelődéstörténeti tár II—UI. (Rebuts. Répertoire d'histoire de la civilisation II—III) (Szabó, A.) 749
Chronique
Gedeon Borsa a soixante-dix ans (P. Vásárhelyi, J.) 751 Sándor Lukácsy a soixante-dix ans (Szörényi, L) 751