• Nem Talált Eredményt

Útmutató a Nemzeti Erõforrás Minisztérium

In document HIVATALOS ÉRTESÍTÕ (Pldal 79-83)

„HIV/AIDS megelõzése a civil szervezetekkel” címû pályázati felhívásához*

E dokumentum célja az, hogy segítséget nyújtson a Pályázati adatlap kitöltéséhez, ezért kérjük, alaposan olvassák át a Pályázati felhívással együtt.

A Nemzeti Erõforrás Minisztérium Népegészségügyi Fõosztálya a meghirdetett pályázati felhívásra pályázatot benyújtó természetes és jogi személyekkel szemben az alábbi dokumentumok bemutatását, nyilatkozatok megtételét és kötelezettségek vállalását írja elõ. A támogatás követelményei az államháztartásról szóló 1992. évi XXXVIII. törvény (Áht.) és az államháztartás mûködési rendjérõl szóló 292/2009. (XII. 19). Korm. rendelet (Ámr.) alapján kerülnek megfogalmazásra.

A kötelezõ nyilatkozatokat és dokumentumokat a pályázati anyag mellékleteként kell benyújtani. A további feltételek követelményeit a pályázati eljárásban sikeresen résztvevõ, támogatásban részesített pályázó a támogatási szerzõdésben kell, hogy vállalja.

A Nemzeti Erõforrás Minisztérium Népegészségügyi Fõosztálya 2010. évben kiírt pályázati felhívására a pályázók a pályázati adatlap kitöltésével és beküldésével jelentkezhetnek. A pályázati adatlap arra szolgál, hogy a pályázó adatait pontosan nyilvántartsa, a szakmai programot és a pályamû részletes költségvetését áttekinthetõ formában bemutassa, ezért kérjük, hogy kitöltésénél ügyeljenek a pontosságra és az olvashatóságra. Az adatlap kitöltése maga a pályamû, csak a kötelezõ mellékleteket és nyilatkozatokat kell hozzácsatolni.

Az adatlapon megjelölt értesítési címet annak tudatában adják meg, hogy a Nemzeti Erõforrás Minisztérium Népegészségügyi Fõosztálya a pályázatban szereplõ címre postázza a pályázattal kapcsolatos küldeményeit, melynek sikertelen kézbesítéséért a pályázó felel.

A pályázati csomagnak tartalmaznia kell a felhívásban meghatározott példányszámban és összeállításban:

– a hiánytalanul kitöltött és aláírt pályázati adatlapot,

– a felhívásban megjelölt mellékleteket és kötelezõ dokumentumokat, – 1 db CD-t.

A pályázati adatlap akkor érvényes, ha a pályázó cégszerû aláírásával hitelesíti, illetve a pályázati anyag minden oldalát kézjeggyel látja el. A hitelesítést (cégszerû aláírást) és a szignózást minden oldalon eredetiben kérjük, ezért azt a másolati példányok elkészítése után tegyék meg!

A pályázat érvénytelen, ha azt a pályázati felhívás alapján pályázni nem jogosult pályázó nyújtotta be. Érvénytelenek továbbá azok a pályázatok is, amelyek nem felelnek meg a pályázati felhívásban rögzített tartalmi feltételeknek.

Fontos!

A pályázati csomag tartalmazza: a Pályázati felhívást, a Pályázati adatlapot, az Útmutatót és az ellenõrzési listát.

A pályázati adatlap csak számítógéppel tölthetõ ki.

A pályázati adatlap eredeti szövegében történõ bármilyen változtatás a pályázat automatikus kizárását vonja maga után. A pályázó a számára fontos további információkat mellékletként csatolja pályamûvéhez.

Csak olyan dokumentációt csatoljanak az anyaghoz, amelyet a kiírás szerint be kell nyújtani!

Faxon vagy e-mailben, más címre elküldött pályázatok érvénytelenek.

Kötelezõ nyilatkozatokat és dokumentumokat a pályázati anyag mellékleteként kell benyújtani.

Kötelezõ nyilatkozatok:

1. A pályázó kijelenti, hogy a pályázatban közölt adatok teljes körûek, valódiak és hitelesek.

2. A pályázó hozzájárul ahhoz, hogy a pályázatban szereplõ adatokat a NEFMI nyilvántartsa, kezelje.

3. A pályázó hozzájárul, hogy az Áht. 18/C. § (13)–(14) bekezdésében meghatározott adatait (neve, székhelye, adószáma, adóazonosító jele, társadalombiztosítási azonosító jele, társadalombiztosítási folyószámla száma) a 18/C. § (12)–(13) bekezdésében foglaltak szerint az APEH, a VPOP és azok szervei (adóhatóságok) felhasználhatják.

4. A pályázó hozzájárul ahhoz, hogy a pályázat megvalósulásának szabályszerûségét, a támogatás rendeltetésszerû felhasználását a támogató és/vagy az általa megbízott szerv vagy személy, továbbá az Állami Számvevõszék és a Kormányzati Ellenõrzési Hivatal ellenõrizzék.

* A pályázati felhívás megjelent a Hivatalos Értesítõ 2010. évi 99. számában.

5. A pályázó igazolja, hogy 60 napot meghaladó, lejárt esedékességû köztartozása nincs.

6. A pályázó tudomásul veszi, hogy a támogatás elnyerése esetén neve és az elnyert támogatás összege, a felhasználás célja nyilvánosságra hozható, mely információk üzleti titok címén nem tagadhatók meg.

Kötelezõ dokumentumok:

1. A pályázó önálló jogalanyiságát igazoló okirat, amely a keletkezést tanúsító, illetõleg konstituáló bejegyzési határozat, illetõleg a képviseleti jogosultságot igazoló, a regisztráló hatóságnál (cégbíróság, megyei bíróság) bejegyzés alapjául szolgáló okirat (cégkivonat vagy cégmásolat, bírósági nyilvántartási adatokról szóló kivonat) eredeti vagy közjegyzõ által hitelesített másolati példánya. Az okirat nem lehet három hónapnál régebbi.

2. Közhasznú vagy kiemelten közhasznú minõsítést igazoló bejegyzés másolata.

3. A képviselõi jogosultságot igazoló, közjegyzõ által készített aláírási címpéldány, vagy annak közjegyzõvel hitelesített másolata.

4. Saját forrás igazolása, amelynek a pályázati költségvetésben szerepelnie kell (készpénz, banki igazolás szükséges).

További feltételek:

1. Annak tudomásul vétele, hogy a jogosulatlan igénybevétel vagy felhasználás esetében a támogatót megilletõ visszakövetelt összeg köztartozásnak minõsül és adók módjára behajtható.

2. A támogatásból beszerzett vagyon elidegenítési tilalma, melynek 1–5 év közötti idõtartama a támogatás összegének és rendeltetetésének függvénye, tehát egyedileg kerül megállapításra.

3. A támogatás összegének elkülönített, analitikus nyilvántartása.

Kizáró okok:

1. A pályázó ellen a megszüntetésére irányuló bármely, jogszabályban meghatározott eljárás van folyamatban.

2. A NEFMI Népegészségügyi Fõosztálya felhívja a pályázók figyelmét, hogy pályázati anyagukat kizárólag abban az esetben nyújtsák be, ha szerzõdéskötés esetén a fenti követelményeknek eleget tudnak tenni.

A pályázat elbírálási szempontjai:

A pályázat elbírálása központilag, mindenki számára azonos feltételekkel, az alábbiak szerint adott pontszámok szerinti rangsorolás alapján történik. A pályázatok bírálatát a bírálóbizottság végzi. A pályázatokat a bírálóbizottság a benyújtás határidejétõl számított 30 napon belül bírálja el. A végleges döntésrõl további legfeljebb 30 napon belül a pályázó értesítést kap. A bírálóbizottság összetételét és a nyertes pályázók listáját a nemzeti erõforrás miniszter hagyja jóvá. A pályázatokat a következõ kritériumok szerint bírálják el:

Elbírálási szempont

Maximálisan adható pontszám

Elért pontszám

1. A program szakszerûsége, megalapozottsága, megvalósíthatósága 15

2. A pályázat kidolgozottsága 15

3. Célcsoportok igényeinek figyelembevétele 10

4. A program módszertana, szükségletek pontos megfogalmazása 10

5. Költségvetés kidolgozottsága, költséghatékonyság 10

6. A pályázó bizonyíthatóan szakmai tapasztalattal és felkészültséggel rendelkezik 10 7. Együttmûködõ szervezetek közötti szerzõdés vagy szándéknyilatkozat, partnerek

részvétele és tevékenysége 10

8. Követés és hatásvizsgálat módjai, a program fenntarthatósága 10

9. Nyomonkövetési szempontok kidolgozottsága, indikátorok 5

10. Esélyegyenlõségi és környezeti fenntarthatósági szempontok érvényesülése 5

A pályáztatónak a projektek kiválasztására és a támogatások odaítélésére vonatkozó döntése végleges. A döntés felülbírálatát kérni nem lehet. Sikeres pályázatírást kívánunk!

VIII. Közlemények

A Honvédelmi Minisztérium közigazgatási államtitkárának 8/2010. (XII. 3.) HM KÁT közleménye NATO egységesítési egyezmények elfogadásáról

A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl szóló 2004. évi CV. törvény 100. §-ának (1) és (2) bekezdése alapján – figyelemmel az egységesítési, szabványosítási tevékenységrõl és a NATO egységesítési dokumentumok feldolgozásáról és végrehajtásáról szóló 102/2008. (HK 19.) HM utasításban foglaltakra és az MH Operatív Koordinációs Bizottság 2010. szeptember 9-i ülésén kialakított javaslatára – a következõ NATO-dokumentumokra vonatkozó magyar elfogadó nyilatkozatot adom ki:

1. STANAG 1385 (EDITION 5) – GUIDE SPECIFICATION (MINIMUM QUALITY STANDARDS) FOR NAVAL DISTILLATE FUELS

(F-75 AND F-76)

– Elfogadásra került alkalmazás nélkül.

2. STANAG 2352 (EDITION 6) – NUCLEAR, BIOLOGICAL AND CHEMICAL (NBC) DEFENCE EQUIPMENT – OPERATIONAL GUIDELINES

– Elfogadásra került fenntartás nélkül.

– Alkalmazásba vétel tervezett idõpontja: 2011. május hónap, a szárazföldi haderõnél és a légierõnél egyaránt.

3. STANAG 2818 (EDITION 2) DEMOLITION MATERIAL: DESIGN, TESTING AND ASSESSMENTS – Elfogadásra került fenntartás nélkül.

– Alkalmazásba vétel tervezett idõpontja: 2011. szeptember hónap, a szárazföldi haderõnél és a légierõnél egyaránt.

4. STANAG 2827 (EDITION 6) – MATERIALS HANDLING IN THE FIELD – Elfogadásra került fenntartás nélkül.

– Alkalmazásba vétel tervezett idõpontja: 2010. december hónap, a szárazföldi haderõnél és a légierõnél egyaránt.

Tekintettel arra, hogy a STANAG 2827 (EDITION 6) dokumentumot a NATO már kihirdette és így hatályos, a Magyar Honvédség egységesítési, szabványosítási eljárásairól és doktrinális feladatairól szóló 56/2009. (HK 15.) HM VTI SZÁT–HM HVKFH együttes intézkedés 26. pontjában elõírtaknak megfelelõen egyúttal elrendelem az alkalmazásba vételét az alábbiak szerint:

Témafelelõs: MH Összhaderõnemi Parancsnokság Témakezelõ: MH Összhaderõnemi Parancsnokság, Logisztikai Mûveleti Fõnökség Bevezetés idõpontja: 2010. december 1.

Végrehajtás módja: A STANAG 2827 (ED. 6.) dokumentum kiadása magyar nyelven.

5. STANAG 2829 (EDITION 4) (RATIFICATION DRAFT 2) – MATERIALS HANDLING EQUIPMENT – Elfogadásra került fenntartás nélkül.

– Alkalmazásba vétel tervezett idõpontja: NATO-kihirdetést követõ 6 hónap múlva (DOP+6m), a szárazföldi haderõnél és a légierõnél egyaránt.

6. STANAG 2957 (EDITION 5) – INTERNATIONAL SYSTEM (SI) UNITS USED BY ARMED FORCES IN THE NUCLEAR FIELD – Elfogadásra került fenntartás nélkül.

– Alkalmazásba vétel tervezett idõpontja: 2011. május hónap, a szárazföldi haderõnél és a légierõnél egyaránt.

7. STANAG 3731 (EDITION 5) – BIBLIOGRAPHY ON ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY (EMC) – Elfogadásra került fenntartás nélkül.

– Alkalmazásba vétel tervezett idõpontja: 2010. október hónap, a szárazföldi haderõnél és a légierõnél egyaránt.

8. STANAG 3839 (EDITION 1) AVIONICS SOFTWARE ENGINEERING – AAVSP-1 – Elfogadásra került fenntartás nélkül.

– Alkalmazásba vétel tervezett idõpontja: 2011. január hónap, a légierõnél.

Tekintettel arra, hogy a STANAG 3839 (EDITION 1) dokumentumot a NATO már kihirdette és így hatályos, a Magyar Honvédség egységesítési, szabványosítási eljárásairól és doktrinális feladatairól szóló 56/2009. (HK 15.) HM VTI SZÁT–HM HVKFH együttes intézkedés 26. pontjában elõírtaknak megfelelõen egyúttal elrendelem az alkalmazásba vételét az alábbiak szerint:

Témafelelõs: MH Összhaderõnemi Parancsnokság Témakezelõ: MH Összhaderõnemi Parancsnokság, Repülõ Mérnök-mûszaki Fõnökség Bevezetés idõpontja: 2011. január 1.

Végrehajtás módja: MH ÖHP PK intézkedés.

9. STANAG 3981 (EDITION 2) – MINIMUM PHYSIOLOGICAL REQUIREMENTS FOR IMMERSION PROTECTION ASSEMBLIES FOR AIRCREW

– Elfogadásra került fenntartás nélkül.

– Alkalmazásba vétel tervezett idõpontja: 2011. február hónap, a légierõnél.

Tekintettel arra, hogy a STANAG 3981 (EDITION 2) dokumentumot a NATO már kihirdette és így hatályos, a Magyar Honvédség egységesítési, szabványosítási eljárásairól és doktrinális feladatairól szóló 56/2009. (HK 15.) HM VTI SZÁT–HM HVKFH együttes intézkedés 26. pontjában elõírtaknak megfelelõen egyúttal elrendelem az alkalmazásba vételét az alábbiak szerint:

Témafelelõs: MH DR. Radó György Honvéd Egészségügyi Központ Témakezelõ: MH DR. Radó György Honvéd Egészségügyi Központ Repülõorvosi Egészségvizsgáló és Kutató Intézet Bevezetés idõpontja: 2011. február 1.

Végrehajtás módja: MH HEK PK intézkedés.

10. STANAG 4284 (EDITION 1) HMX (OCTOGENE) PHYSICAL AND CHEMICAL REQUIREMENTS, SPECIFICATION FOR DELIVERIES FROM ONE NATO NATION TO ANOTHER

– Elfogadásra került alkalmazás nélkül.

Megjegyzés: A Magyar Honvédség jelenleg nem rendelkezik octogene (HMX) robbanóanyaggal, illetve a közeljövõben sem tervez ilyet beszerezni.

11. STANAG 4418 (EDITION 1) COUNTERSURVEILLANCE REQUIREMENT – Elfogadásra került fenntartás nélkül.

– Alkalmazásba vétel tervezett idõpontja: 2011. május hónap, a szárazföldi haderõnél.

12. STANAG 4607 (EDITION 3) (RATIFICATION DRAFT) NATO GROUND MOVING TARGET INDICATOR (GMTI) FORMAT – Elfogadásra került alkalmazás nélkül.

Megjegyzés: A Magyar Honvédség jelenleg ilyen rendszeresített eszközzel nem rendelkezik.

13. STANAG 7063 (EDITION 2) (RATIFICATION DRAFT 1) – METHODS OF DETECTION AND TREATMENT OF FUELS CONTAMINATED BY MICRO-ORGANISMS

– Elfogadásra került fenntartás nélkül.

– Alkalmazásba vétel tervezett idõpontja: NATO kihirdetést követõ 3 hónap múlva (DOP+3m), a szárazföldi haderõnél és a légierõnél egyaránt.

14. STANAG 7112 (EDITION 1) (RATIFICATION DRAFT 2) – RECOMMENDED MEDICAL EQUIPMENT FOR AEROMEDICAL EVACUATIONS

– Elfogadásra került fenntartás nélkül.

– Alkalmazásba vétel tervezett idõpontja: NATO kihirdetést követõ 6 hónap múlva (DOP+6m), a légierõnél.

Budapest, 2010. november 24.

Fodor Lajos s. k.,

a Honvédelmi Minisztérium közigazgatási államtitkára

A Nemzeti Erõforrás Minisztérium kultúrpolitikáért felelõs helyettes államtitkárának közleménye

In document HIVATALOS ÉRTESÍTÕ (Pldal 79-83)