• Nem Talált Eredményt

Kizökkent id ő „

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Kizökkent id ő „"

Copied!
3
0
0

Teljes szövegt

(1)

2017. április 37

FEKETE VINCE

Kizökkent idő

Sz. L. és K. E.

MEMBRÁN. A NULLADIK NAP…

Mert valahol ebben a láncban rejlik a titok…

Mint a lovak, a kutyák, az egerek, a bárányok, az őzek, a nyulak, mint egy-egy állat, aki képtelen a verbális kommunikációra, és összetekeredik, horpasza ráng, zihál, remeg, reszket, mások meg nyihognak, bömbölnek, visítanak, sápítanak, süvöltenek, fújtatnak és visongnak vagy bégetnek, mialatt eszközök csillognak a hideg fényben, érzékeny műszerek tapogatják le, tárják fel az idegvégződések, idegrostok és idegdúcok hálózatát…

Szanaszét tört éjszaka, utána hosszú, meleg nap, a szobában legyek zümmögnek, és hangok, sikító, vicsorgó, felnagyított, szüntelenül dudáló, kürtölő, esküvős konvojok kocsisora, távoli kiáltás a park felől, eszeveszett harangozás valahonnan, a lenti templom irányából, és nyávogó, vernyákoló macskák, a magasan szálló repülők frekvenciái, s a szomszédból a már-már ordító benzines fűkasza, mint egy-egy halálos influenzavírus mindenik, ami néhány jelentéktelennek tűnő mutációval enyhe lefolyású variánssá változtatható, vagy „csupán” a legenyhébb típusú fertőzés, ami apró korrekciókkal akár halálossá is alakítható. S az állat, kit korábban már szúrtak meg egy-egy injekciós tűvel, a fehér kesztyűs kéz láttára megpróbál fedezéket keresni, szűköl, remeg, liheg a rettegéstől, mialatt érzékeny membránok, tűvékony mutatók jelzik kívül-belül a tizedesre pontos értékeket.

Mint amikor ki akarna valami szakadni: fáj, lüktet, pulzál…

(2)

38 tiszatáj

VALAKI MÁS

Amikor mindketten maguk mögött hagyják a mindennapi, a normális életüket, és mint két féktelen, szenvedélyes kamasz dobják magukat ebbe a kapcsolatba, amikor szállodák, garniszállók, kollégiumok, egyéb helyek lakói lesznek néhány napra, vendéglők, kocsmák, teázók, kávéházak látogatói, sétálóhelyeken andalgók, történelmi- és kultúrhelyeken sétálók, hogy egymással lehessenek, hogy pillangók repkedhessenek a gyomrukban a boldogságtól, hogy levetkezzék a ruháikat, levetkezzék Másik életüket egy, két, pár napra, éjszakára, hogy maguk mögé

utasítsanak mindent a valódi, a másik életükből, és mindketten valaki más legyenek, valaki, aki ugyanaz, de mégis más, akinek megadatik ez az ajándék, ez a kizökkent idő, hogy ki tudjon lépni a mindennapjaiból, el tudjon távolodni a rutintól, a megszokott önmagától, ha röpke időre is, Nő és Férfi legyen, szerető és szeretett legyen, és mint valami álomban egyesüljenek, adják oda egymásnak magukat, mint valami képtelen álomban engedje a Férfi, hogy finoman irányítson a Nő, hogy fürdőszobában, szőnyegen, tükör előtt, padlón, széken, mindenhol kipróbálják a szerelmet, hogy harapják, kóstolgassák, ízlelgessék a gyümölcseit, s hogy kifacsarják az utolsó cseppig magukból e gyümölcsök istenien zamatos levét…

A HIÁNYZÓ H.

Hát hogyan is lehetett volna „bátor” akkor, amikor felvette mellette időközben, mert fel kellett vennie, a telefonját, hosszan kicsengett, beszélni akartak Vele, érdeklődni Tőle, hát hogy?, csak kussolt, csak sunyított gyáván, mert hogyan, miképpen, mi módon is lehetett volna „betyár” akkor, és éppen ott, a nagy Hősnek, vagy a kinek is, a minek is a szerepében, és mit is cselekedhetett volna abban a jócskán pikáns helyzetben, amikor nem sokkal utána, vagy előtte már?

a nagy kék szőnyegen, a félig-meddig a Másik, igen,

(3)

2017. április 39

az Ő lakásában (is), azon a hatalmas kék szőnyegen, a Másikén is, hát… egymáséi voltak, s majd aztán este későn leültek a félig-meddig megint a Másik asztalához (is), és megvacsoráztak, talán azon a széken ülve, amit Ő is, a Harmadik is szerethetett, és nem idegesítette, hogy akármikor meglephetné a mit sem sejtő H. őket, bár tudta, hogy mindent alaposan végiggondoltak, kifinomultan megszerveztek, és hogy több ezer kilométerről nem lehet csak úgy,

ukmukfukk hazajönni, de mégis, mégis, valami zavart félelem, riadtság, kétségbeesés ott bujkált bennük, kívül-belül, s a bőrük alatt.

PRIZMA

Úgy jönnek-mennek a levelek közöttük egyfolytában, mintha az a napi evangéliumuk lenne, a

mindennapi örömhírük, jó hírük, és hiába

beszélgetnének naponta akár órákat is, mégis van, mindig van mondanivalójuk a leveleikben,

és mindig úgy várják ezeket a küldeményeket, mint az égi áldást, mint a szomjas föld az esőt várja, és ha nem jön, akkor elesettek és reménytelenek lesznek, és idegesek és gondterheltek, és kíváncsiak és türelmetlenek, hogy megtudják végre, hogy miért nem írt a másik, mert szükségük van erre a varázsra, mert szükségük van ezekre a mondatokra, a kedvességre, a szerelemre, mert érezni akarják, bár a leveleken keresztül, ha rövid időre is, a másikat…

És jönnek-mennek közöttük a levelek, és olyanok ezek számukra, mint az a prizma, amelybe

rendszeresen, naponta besugárzik a napsugár, megtöri, elemeire bontja, szivárványos fénycsóvává alakítja a fehér fényt, mert ezt teszik ők is, szinte sugározva, egymásra vetülve, a lehető legnagyobb intenzitással

élik meg az együtt töltött időt, majd szétszedik a jövő- menő leveleikben mindezt elemeikre, mindezeket a történéseket végiganalizálják, egymás mellé rakják, majd összerakják, hogy összeálljon kettejük színesen sziporkázó külön élete eggyé, időnként megint eggyé…

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

JÁSZ ATTILA: (árnyék), (felújítás), (szabadság), (vég) n FEKETE VINCE: Kizökkent idő n DARVASI FERENC: „az emberi természet megváltoztathatatlan” – Beszélgetés Térey

Limits of the geopolitical and scientific battles on the westernisation of the Balkans are shown by the critique of the critical geopolitics approaching it from spatial

Bizonyára ezért, hogy az egyik, Franciaországban megjelent kötetéről, miközben ottani kritikusa dicsé- rően írta, hogy munkáinak ereje „[e]lszórt, szétszórt metaforáiban és

Ez a nap olyan nap lesz, hogy nem lesz olyan, hogy zászló, lobogó, fel győzelemre, hogy nagy levegő, teli tüdő, ez a nap olyan nap lesz, hogy mesteres, munkás munkanap,

a szélső hámra kötött lovak, szabadságra, száguldásra születettek, újra és újra el- és kiszabadulnak, elszakítanak minden köteléket, felrúgnak minden szabályt,

Három napig aztán csak kutyagoltam, Egymást felváltva vittük egy sakállal, Míg össze nem rogyott alattam holtan, Közben rekedtre röfögtem magam, De mire elértem a dörgő

mint a bevásárlóközpontokba csak bemész és leemeled a polcról az endorfinkészletet csak úgy mint az étkészletet szokás mielőtt valaki kérdezné. a fekete gömbök is

dennapok rendjét felváltja egy olyan hie- rarchikus rend, melyet már semmiképpen sem vezérelhet a magyar állapotok egy- szerű áttétellel való ábrázolásának igénye,