• Nem Talált Eredményt

Kristó Gyula - Makk Ferenc - Szegfű László: Adatok "korai" helyneveink ismeretéhez I. (Acta Universitatis Szegediensis de Attila József nominatae) Acta Historica, Szeged, t. XLIV, 1973, 96 l. + térkép; II. t. XLVIII, 1974, 55 l. + térkép [könyvismertetés]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Kristó Gyula - Makk Ferenc - Szegfű László: Adatok "korai" helyneveink ismeretéhez I. (Acta Universitatis Szegediensis de Attila József nominatae) Acta Historica, Szeged, t. XLIV, 1973, 96 l. + térkép; II. t. XLVIII, 1974, 55 l. + térkép [könyvismertetés]"

Copied!
3
0
0

Teljes szövegt

(1)

Bár e bevezetésben azt olvashatjuk, hogy ,,a gyűjtő, ellenőrző, közétevő és a szerkesztők a nevek magyarázatára vonatkozó véleményüket n e m közlik"

(13), az egyes nevek mögött gazdag információs anyagot találunk: utalást a földrajzi viszonyokra, a terület művelési ágára, a név népi magyarázatára, a vele kapcsolatos hiedelmekre, hagyományokra, az ott talált esetleges régé­

szeti anyagra stb. Természetes, hogy e tekintetben találhatunk eltéréseket a gyűjtők között, itt mutatkozik m e g leginkább a gyűjtés alapossága vagy elnagyoltsága. És — mint fentebb is utaltunk rá — ezeket az ismereteket lehet a jövőben m é g további adalékokkal gyarapítani, esetleg helyesbíteni.

Külön kell m é g szólnunk a ATW/y Za/aytól összeállított — Király Lajosné és a Megyei Könyvtár munkatársainak közreműködésével elkészített — kitűnő mutatóról. M á r Zala megye hasonló kötete is bebizonyította, hogy ilyen mennyiségű adathalmazban csak külön mutató segítségével lehet eligazodni.

Nehezítette az itteni mutató összeállítását a történeti adatok nagyobb aránya és az önként vállalt feladat, hogy a névelemeket is tükröztetni kívánták, így szinte külön tanulmánnyá nőtt ez a mutató, szinte m á r egyfajta feldolgozá­

sává a gazdag névtárnak. A kivetítés elveiről külön eligazítást is kapunk (829—30). A kötet egész terjedelmének csaknem egyharmadát kitevő, negyed­

félszáz oldal terjedelmű, kéthasábos szedésű mutató szinte csábít a kutatásra:

a névtípusok megyén belüli arányainak felmérésére, illetőleg m á s vidékek anyagával való összemérésre, egyeztetések és eltérések feltárására.

S o m o g y megye földrajzi neveinek gyűjteménye nagy nyeresége névtudo­

mányunknak. Olyan gazdag forrás, kézikönyv, amelyhez gyakran nyúl ezután mindenki, aki magyar névtani kérdést kíván érinteni bármikor a jövőben.

SEBESTYÉN Á R P Á D

KRISTÓ G Y U L A — M A K K FERENC — SzEGFŰ LÁSZLÓ: Adatok „korai"

helyneveink ismeretéhez I. (Acta Universitatis Szegediensis de Attila József no- minatae) Acta Historica, Szeged, t. X L I V , 1973, 96 1. +térkép; II. t. XLVIII,

1974, 55 1. + térkép

A három történész két füzetben megjelent m ű v e egy rövid előszóból (1,3—7) és adattárból áll. A z adattár egyes fejezetei előtt ugyancsak néhány so­

ros, legfeljebb egy lapnyi bevezető szöveg van (I, 8 — 1 0 , 32, 39, 42, 51, 61, 65, 71, 75, 76, 77; II, 3-^t). Mindkét füzet végén (I, 8 2 — 9 2 ; II, 49) található a rövidítések feloldása, amely a felhasznált irodalomról tájékoztat. Ugyancsak mindkét füzetet mutató (I, 9 3 — 4 ; II, 5 1 — 3 ) zárja le.

A z első füzet adattára a következő fejezetekre oszlik: Népnevek, Konsz- tantinoszi törzsnevek, „Vélt" törzsnevek, az Árpád-család nem-keresztény ne­

vei, A hét honfoglaló magyar vezér, A hét honfoglaló k u n vezér, További honfoglaló magyar (kun) vezérek és vitézek, A honfoglaló magyarok ellenfelei, 150

(2)

Kalandozó magyar vezérek, A nagyszentmiklósi kincs X . századi személy­

nevei, X . századi bevándorlók. A második füzet a nemzetségnevek helynévi előfordulásaival foglalkozik. Mindkét kötethez egy-egy térképmelléklet csat­

lakozik.

A z előszóból értesülünk, hogy gyakorlatilag egy év alatt gyűjtötték össze a szerzők ezt az imponálóan tekintélyes és rendezett anyagot. A z Árpád-kori Magyarország helynevei c. sorozat első kötete 1961-ben jelent meg, de ennek a páratlan értékű és érdekességű sorozatnak további köteteire — sajnos — soká kell v á m u n k . A szegedi kiadvány ezért igen nagy szolgálatot tesz akkor is, ha okleveles anyagot n e m dolgoz fel, h a n e m „csak" a nyomtatásban megjelent okmánytárakat és egyéb forrásokat. így is óriási segítséget ad a helynév­

kutatók (és természetesen a történészek számára) e legrégibb névréteg fel­

tárásával, összegyűjtésével és lokalizálásával. A z előszó szerény és óvatos, rámutat a feladat nehézségére és a tévedések lehetőségeire. Ilyesmivel természe­

tesen minden hasonló jellegű kiadványnak számolnia kell.

A z adattár egyes névcikkei előtt néhány soros történelmi és etimológiai tájékoztatást ad. Ahol az adatokra m á s valószínű magyarázat is van, ott utal az ilyen lehetőségekre is (pl. Abzar<A:azd/' népnév, vagy szláv &ozdr

^kecskepásztor', 0 / w z < népnév vagy szn.). N a g y segítséget nyújt azzal, hogy megadja további összeállítások lelőhelyét egyes nevekre vonatkozóan, ha van ilyen. A népnevek latin megfelelőit is közli.

A névcikkek sorszám szerint felsorolják a névhez vonható helyneveket, közlik (az eddigi) első előfordulás idejét, majd a forrás alapján leírt nevet, a lelőhelyet, a községnév mai alakját, majd a térképre utaló betű és számjelet.

Egy helynévre rendszerint csak egyetlen (legrégibb) adatot hoznak. A sor­

számozás a térképhez igazodik.

A z #//ő névhez (I, 43) megjegyzem, hogy ebből származtatom a Fejér megyei E/cüzd/M? községnevet is ( M N y . L X I X , 4 7 8 — 9 ) . A z Árpád-család nem-keresztény nevei közt megemlíti az adattár azokat is (Levente, Ézelő), akiknek a neve helynévként n e m fordul elő. Ezt a helyes gyakorlatot követi a további fejezetekben is. A hét honfoglaló vezér nevét a krónikák n e m egyönte­

tűen közlik, ezért a névsorba mindegyik személy nevét beveszi, sőt a króni­

kákban említett felmenőiket és leszármazottaikat is. Felsorolja az Adattár az Anonymusnál említett hét kun vezér nevét, noha ezeknek a honfoglalás korába való beillesztése a szerzők szerint is anakronizmus, de föltétlenül igen korai személy- vagy helynevek. A kalandozás-kori vezérek nevét a magyar for­

rások a honfoglalók közé sorolják, de a külföldiek néhányat megőriztek fDwr- ja&, .Sza&W, j4por, 5%/J.

A második füzet a m a j d n e m 250-re tehető nemesi és várjobbágyi nemzet­

ségek nevét és a velük kapcsolatos helyneveket közli.

A z idén megjelent „ S o m o g y megye földrajzi nevei" c. m a j d n e m 1200 lapos kiadvány bizonyára néhány adattal majd ki is bővíti ezt a gyűjteményt.

151

(3)

A z adatokat n e m ellenőriztem, de úgy látom, betűhíven közlik a források adatait. A szövegben (az I, 8 kivételével) n e m akadtam sajtóhibára.

A h á r o m szerző igen hasznos és értékes m u n k á t végzett, remélem, hogy rövid ismertetésem is hozzájárul, hogy a helynévkutatók felhasználják e két kiadvány fontos útmutatásait és adattárát.

K Á L M Á N BÉLA

KoBiLAROV-GÖTZE; G u D R U N i Die deutschen Lehnwörter der ungarischen G e - meinsprache. O . Harrassowitz, Wiesbaden, 1972, 571 1.

A Societas Uraló-Altaica közleményei 7. köteteként kiadott doktori érte­

kezés ismertetését megkönnyíti az első pillantásra áttekinthető szerkezet. A disz- szertáció bevezetését betűrendbe szedett, a tájékozódást és ellenőrzést segíteni hivatott forrás- és irodalomjegyzék előzi m e g (6—51.1.). A rövidítések a magyar nyelvészeti szakirodalomban használt formákhoz igazodnak; az itt közölt jegyzék n e m teljes, további részletekkel bővül az anyag tárgyalása során.

A módszertani, tudománytörténeti bevezetés — valószínűleg óvatosságból — túl rövidre sikerült (52—73.1.); húsz rotaprint lemezre n e m lehet összezsúfolni mindazt, ami ide kívánkozik: a vizsgálódás belső és külső indítékait, az eddigi kutatások történetét és eredményeik értékelését, továbbá a m a j d n e m évezredes nyelvszociológiai háttér felvázolását.

A könyv gerince az adattár (Materialsammlung, 7 4 — 4 7 8 . 1.). Felépítése alfabetikus, 1116 német vagy annak vélt jövevényszó etimológiáját tartalmazza.

A szócikkek megszerkesztésében a szerző a TESZ-t tekintette követendő példá­

nak. D e nemcsak ebben, h a n e m a következtetések megfogalmazásában is nagyon érezhető a hatása ennek a kitűnő kézikönyvnek, amely az anyaggyűjtés befejezéséig (1969. dec.) részben csak cédulázott formában volt hozzáférhető.

A z adattár n e m önálló anyaggyűjtésre épül; forrásai: a T E S Z , ÉrtSz., NySz., OklSz., Nagyszótár (cédulaanyaga) — hogy csak a legfontosabbakat említsük—»

valamint a témába vágó hazai és külföldi szakirodalom. Ezért a dolgozat anyaga nagyon pontosan összeállított leltárra emlékeztet, í életei pedig túlnyomó részben tudományos konszenzust tükröznek. S így van ez jól, ilyen méretű vállalkozásnál ennél többet egyelőre aligha lehet megkockáztatni.

A könyv utolsó ötödét (Gesamtanalyse, 4 7 9 — 5 6 9 . 1.) a szerző az anyag értékelésére szánta. Vázlatosan kidolgozva megtalálható itt minden probléma, ami a kérdéssel összefügg: német jövevényszavaink kronológiai szempontú, fogalmi körök és stílusérték szerint történt csoportosítása; a hangtörténeti tanulságok rendszerezése magyar és német szempontból egyaránt. D e túl vékony karikákra, szinte metszetekre szeletelve. Kevesebb kérdés, de az részletesebben tárgyalva, jobban kielégítené az olvasót.

Ilyen természetű m u n k á b a n természetesen van számos ellentmondásra.

152

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

La renovación teatral fue interrumpida por la Guerra Civil Española (1936-1939), aunque durante la contienda se desarrolló cierta vida teatral, sobre todo con

Sin embargo, nuestro prejuicio se desvaneció muy pronto –ya durante la lectura del prólogo–, y después de leer todo el libro quedamos convencidos: esta colección

+DVRQOyWtSXV~]DEOiNNHUOWHNHOĘ*RURGVNRMEyO8NUDMQD$ +0('29 3O±.RPDURY,,NXUJiQ MiEyO8NUDMQD= $6=(&amp;.$-$ .DW.HUFVEĘO.UtP$ +0('29 3O&amp;LELOLXPVtUMiEyO. $EKi]LD$

El instituto peruano se creó en 1946 (el primer congreso indigenista nacional se celebró en Cuzco, en 1934), el guatemalteco y el boliviano llegaron a ser

keltsége miatt ugyancsak változatosan alakult a két állam viszonya II. Géza uralkodása alatt is. Ezek időrendi vizsgálatát vég2i el Makk Ferenc másik tanul- mányában

V.-né egész éj- nem is jog szerint, de „la- jel virraszt, mert attól tart, kástulajdonos&#34; és albérlő hogy az önmagát kisemmi- egy személyben, illetve két zett Prágainé

[r]

Por desgracia, en el marco del presente ensayo no nos queda espacio para un análisis detallado de la obra de Bánó, aunque consideramos que los tres libros son de