• Nem Talált Eredményt

A LEGÚJABB OLASZ IRODALOM

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A LEGÚJABB OLASZ IRODALOM"

Copied!
48
0
0

Teljes szövegt

(1)
(2)
(3)
(4)
(5)

A LEGÚJABB OLASZ IRODALOM

Í R T A : DR.- VÁ R A D Y I MR E

A RÓMAI M AGYA R TÖ R TÉ N E TI IN TÉZ ET TA G JA

SZO M BATH ELY

MARTINEUM K Ö N Y V N Y O M D A R .-T.

(6)
(7)

A LEGÚJABB OLASZ IRODALOM

Í R T A : D R. V Á R A D Y I M R E

A RÓMAI M AGYA R TÖ R TÉ N E TI IN TÉZ ET TA G JA

SZO M BATH ELY

MARTINEUM K Ö N Y V N Y O M D A R .-T.

1925

(8)

K ülönnyom at a szom bathelyi áll. reáliskola 1924—25. évi értesítőjéből.

(9)

A lá b b ia k b a n az olasz irodalm i élet utolsó h u sz o n ö t e sz te n d e ­ jé n e k v ázlato s k ép ét próbálom adni. C élom és a ren d elk ezésem re álló té r eg y arán t azt követeli, hogy csak olyan írói egyéniségek és m unkák m egbeszélésére szorítkozzam , am elyek e n n ek a n e g y e d ­ századnak irodalm i m ozgalm aiban irá n y je lz ő k s a m o d e rn olasz lélek m űvészi m egnyilatkozásai. A v életlen vagy a d iv a t szeszélyé­

ből közönségünk e lő tt ism erő s han g zású v á le tt n ev ek közül nem egy hiányozni fog te h á t e lapokról, m áso k n ak n á lu n k tu la jd o n íto tt jelentősége az olasz v iszo n y latb a helyezve elto ló d ik m ajd , v iszo n t aránylag sok lesz az új iro d a lm a t v alóban re p re z e n tá ló oly an n e ­ vek szám a, am elyek eddig nem ju to tta k el hozzánk.

A m íg szellem i életü n k n ek az olasz k u ltú rá v a l való laza k a p ­ csolatai fo ly tán ennek k ö z v e títé sé t jó fo rm á n csak a fo rd ító i m egbí­

zásokat hangos nem zetk ö zi sik erek u jjm u ta tá s a sz e rin t adó k iad ó k szolgálták s közönségünk n ag y jáb ó l b e é rte D ’A n n u n z io v a l, ső t utóbb a m estere h írén ek örö k éb e lé p e tt G u id o da V e ro n a m űvészi sz e n n y lite ra tú rá já t is az olasz géniusz dicsőségének v o lt h a jla n d ó elfogadni, e géniusz való v o n ásain ak ra jz a kevés é rd ek lő d éssel t a ­ lálk o zh ato tt volna. R adó A n ta ln a k 1896-ban k észü lt s k ö rü lb elü l L eo p ard iv ai végződő szép olasz iro d a lo m tö rté n e te ó ta tu d to m m a l nem is je le n t m eg nálu n k olyan írás, m ely a m ag y ar o lv asó k ö zö n ­ ségnek összefüggő és kom oly hitelű tá jé k o z ta tá s s a l szolgált volna az ú jab b k o ri olasz iro d alo m ered m én y eirő l.

N a p ja in k b a n a zo n b an m in th a fölengedni készülne e közöny, a győzedelm es O laszország felé m in th a m a tö b b v onzalom m al te ­ kintene a m ag y ar közvélem ény, m in t v a lam ik o r a szö v etség esre tek in tett. A z ország politikai te k in té ly é n e k s h atalm i sú ly án ak e rő s­

bödése szellem i élete irá n t is az eddiginél élénkebb figyelm et éb ­ re s z te tt E u ró p a népeiben, az em lékek és m úzeum ok O laszo rszág a m ellett a m o d ern és ak tiv Itália is érd ek essé v ált s en n ek az á lta ­ lános ára m la tn a k ho zzán k is e lju to tt hu llám át it t sa já to s po litik ai, gazdasági és érzelm i tén y ez ő k növelik. A tö rv é n y h o z á s k ö zép isk o ­

(10)

láin k egy részéb en k ö telező ta n ítá s i tárg g y á te tte az olasz nyelvet, m ely az isk o lán kívüli n y e lv o k ta tá s b a n az u tolsó eszten d ő k fo ly a­

m án a fran ciáh o z h asonló te r e t h ó d íto tt m ár, k ö n y v p iacu n k o n az olaszból való leg ú jab b fo rd ítá s o k szám a so k szo ro san m eg h alad ja az előbbi évek enem ű te rm é sé t s sz ín p a d ja in k a sok párizsi tö m eg ­ árú k ö z ö tt id ő n k é n t érd em es olasz m u n k án ak is h e ly e t szorítanak.

íg y m a tá n nem id ő szerű tlen m ár e kísérlet, m ely et szerény b ev ezető kalauzul sz án tam azoknak, ak ik tö b b e t k ív á n n a k tu d n i az olasz iro d alo m jelenéről, m in t am e n n y it az egyelőre m ég nagy tá jé ­ k o zatlan ság g al v á lo g a to tt s in k á b b csak a k ö n n y ű sz ó ra k o z ta tá s c é ljá t szolgáló fo rd ítá so k n y ú jta n a k .

* * *

A m o d e rn olasz iro d alo m M anzonival (1785—1873) és L eopar­

div al (1798—1837) k ezd ő d ik . K e ttő jü k m űvészete, b ár közel száz e sz te n d ő s (a ,,Jegyesek“ első k ia d á sa 1827-ben jelen t meg), még m a is él, ső t közelebb áll a legújabb nem zed ék gondolatvilágához és ízléséhez, m in t a század fo rd u ló nagy iro d alm i vezéregyéniségei, a k ik n e k isk o lá já b a n n ő tt fel m in d en szám o ttev ő m ai író. M anzoni szelíd ro m a n tik á ja , a k a th o lik u s g o n d o lato n nyugvó d erű s és szi­

lá rd egy en sú ly ú világfölfogása, erő s nem zeti z am a ta és keserűség nélküli h u m o ra m a épp olyan ú jb ecsű é rté k e k e t je len ten ek m egint az év tized es m e d d ő világnézeti, tá rsa d a lm i és m űvészi erő feszíté­

sekből k iá b rá n d u lt izm osabb k e d ély e k szám ára, am ilyen m egindul­

ta n s fá jd a lm a s m eg értéssel m erü ln ek el L eo p ard i pesszim ista lírá ­ já b a azok, ak ik a m o d e rn élet tü lek ed ő zsiv ajáb ó l — m in t vala­

m ik o r ő —- csak az ö rö k em b eri szen v ed és ja jsz a v á t hallják. M in d ­ k e ttő jü k e t az igaz, m ély és tis z ta hum ánum s a nem es, z á rt fo rm a ú jra é le d t tisz te le te teszi a m ai nem zed ék közeli rok o n áv á. K ö lté­

sz e tü k az em b eri szellem elm ú lh a ta tla n érté k e in e k állom ányába ta rto z ik .

H aso n ló je le n tő sé g e t leg rajo n g ó b b h o n fitársai sem tu la jd o n í­

ta n a k G iosuè Carducci (1835— 1907) életm űvének, aki m iu tán egy e m b e rö ltő n á t n e m ze tén ek p é ld á tla n h a tá s ú nevelője volt, m a O lasz­

o rszág b an is alig érd ek el v alak it m ély eb b en legöregebb k o rtá rsa in és a k ritik á n kívül. A zo k a tu lajd o n ság ai, am elyek az idegen szá­

m ára k ö lté sz e te átélését szinte le h e te tle n n é teszik, ihletének m a jd ­ nem k izáró lag o san hazafias jellege, fá ra sz tó szónoki p áth o sza, klasz­

szikus m in tá k o n k ö rü lm én y es filologizálással m esteriv é csiszolt n y elv én e k hideg szárn y alása, az ün n ep ély es fo rm áb an m egderm edő, arán y lag gyér bensőséges em b eri ta rta lo m s a filozófiai mélység h iá n y a id e g e n íte tté k el tőle u tolsó ta n ítv á n y a it, a jelen olasz g ene­

(11)

rációt is. A m erevségig férfias szem érm e tu d ó s fo rm a im á d a tta l p á ­ rosulva a v irtu ó z t a k ö ltő ro v á s á ra fe jle sz te tte k i b en n e s nem egy k ö ltem én y éb en D ’A n n u n zio k ristá ly tisz ta , zengő, de jeges lehelletű stró fá in a k egyenes ősére ism er az em ber. M űv észetén ek sok eltan u lh ató m esterség b eli elem e h am a ro sa n e lk o p o tt az epigó­

nok kezén, de élete és em b eri a la k ja sokáig te rm é k e n y p é ld á ja fog m arad n i a cselekvő h az a sz e re te tn e k , céltu d ato s, k ita rtó m u n k á n a k s em elk ed ett erkölcsiségnek.

C ard u ccit a „tö rtén elem k ö ltő jé n e k " szo k ták nevezni: sa já t k o ra eszm éivel sokszor é rte tle n ü l és ellenségesen állo tt szem ben, a ro m a n tik a szellem étől h an y atló koráig é rin te tle n m a ra d t, a k a ­ th o lik u s m odernizm us m ozgalm aira a „S átán h o z" ír t h im nuszával felelt. M ind e te k in te tb e n teljes ellen téte A ntonio Fogazzaro (1842 1911), ak in ek reg én y eib en M anzoni liberális, vallásos, ro m a n tik u s irán y a éled ú jjá egy lelk iism ereti e lle n té te k tő l z a k la to tt, lázasabb s idegesebb k o r és egy gyönge, vergődő,, h a tá ro z a tla n , szin te nőies m űvésziélek által m e g h a tá ro z o tt v álto zatb an . M anzoni re n d ü le tle n hite nem a d a to tt m eg F ogazzaronak, de épp oly k evéssé tu d o tt lem o n d an i a vallás b izo n y o sság ain a k vigaszáról, m in t ellentállni a te rm é sz e ttu d o m á n y o s g o n d o lk o d ás izgató v a rá z sá n a k s in k áb b ru ­ galm as és ingatag, m in t m ély és b á to r szellem lévén, sem sa já t éle­

tében, sem re g é n y alak jaib an ez e llen tétek d ö n tő ö sszecsap ására és a m egváltó k a ta rz is ra so h a nem k erü l sor. E g y eztetések és m eg­

alkuvások árá n való k ib ék ítésü k k épezi k ö ltészetén ek állan d ó p ro b ­ lém áját, regén y eib en szü n etlen m egújuló lelki krízisein ek ra jz á t adja, m elyekben tö b b a vallásos jám borság,, m in t az élő h it s tö b b az érzékek lep lezett, m iszticizált gyönyöre, m in t az egyszerű földi szerelem tisztasága. E gyház és tu d o m á n y által e g y fo rm án v issza­

u ta s íto tt ködös, illuzionisztikus világnézete legkevésbbé „Piccolo m ondo a n tic o " cím ű reg én y éb en ju t érv én y re, ez Fogazzaro e g y et­

len m esterm ű v e s e z é rt még m a is n ép szerű olvasm ány. H a tá s a a századvégi új olasz ro m an ticizm u s m etafizikai d ile tta n tiz m u sá b a n lépten-nyom on felism erh ető s h o z z á já ru lt an n ak a fülledt e ro tiz ­ m usnak k iv irág o ztatásáh o z, m ely u tó b b a C arducci-féle form ai tö ­ kély m e lle tt D ’ A nn u n zio m ű v észetén ek m ásik legjellem zőbb ö sz­

szetevője lett, m a azonban a k ath o lik u s m o d ern izm u s felem ás g o n ­ dolatvilágával e g y ü tt kim erült.

A n n ál általán o sab b G iovanni Verga (1840—1922) k ö lté sz e té ­ nek tisztelete. Ő is ro m a n tik u s ö n é le tra jz i reg én y ek k el k e z d te p á ­ ly á já t s m ár élete d e re k á n tú l volt, am ik o r v eleszü letett realisz­

tikus lá tá sm ó d ja a szicíliai n ép éle t áb rázo lásáb an m e g találta te r ­ m észetes érvényesülési te r é t s egyidejűleg k ialak u lt fa ta lista világ­

(12)

szem léletével p á ro su lv a az addig Z o la n y o m án já ró olasz n a tu r a ­ lista elb eszélésn ek ú j ir á n y t szabó, egyéni v e re tű m esteré v é te tte . O b je k tiv itá sa , szigorú m é rté k ta rtá s a , az ala k ja i so rsa irá n t való látszó lag o s érzék etlen ség e k ö n n y e n hidegségnek te ts z h e tik ugyan s jó té k o n y a n ellen sú ly o zta a ro m a n tik a szelében lobogó olasz in ­ d iv id u alizm u st, v a ló já b a n pedig m in d en szen v ed ést m ély em beri ré s z v é tte l eg y ü ttv iselő rezig n ált lírá t tak ar. A z em b er életét tito k ­ zato s, z sa rn o k i h atalo m intézi, a végzet kezében m in d n y á ja n — jók, ro sszak e g y a rá n t — te h e te tle n szen v ed ő bábok, „legyőzö tte k "

v ag yunk. V e rg a ala k ja i e z é rt szen v ed ély ü k b en is csak lá tsz a tra cselekvők, tén y leg p asszív an viselik s ö té t v égzetük b e te lté t s ha sírn ak , k ö n n y e ik b e n a lacrim ae reru m gyásza sötétlik. M anzoni m e lle tt ő az olaszok legnagyobb p ró z a író ja s m in t k ö ltő n ek is M an ­ zoni és L e o p a rd i k ö zv etlen kö zeléb en van a helye. N é h á n y elbe­

szélése és „I M alav o g lia" cím ű reg én y e ak k o r is élni fognak, am ik o r a v erizm u s iro d alm i p ro g ra m m ja m ár régen tö r té n e ti em lékké fakult.

V e rg a p é ld á ja új le n d ü le te t a d o tt az olasz regionális iro d a ­ lom nak, m ely n ek h ag y o m án y a i itt gazd ag ab b ak , m in t bárm ely m ás n ép k ö lté sz e té b e n s m ely b en a v e rista irá n y v id é k e n k é n t változó sz ín t és ta r ta lm a t n y e rt. H an g u lato s n á p o ly i tö rté n e te in e k s a n é p ­ ra jz i k ü lö n ö sség ek sz e re tő g o n d d a l k észü lt le írá sá n a k köszöni n em ­ z etk ö z i sik e ré t M atilde Serao (szül. 1856) s a szard ín iá i n ép élet és n é p k ö lté sz e t tá p lá lja Grazia D eledda (szül. 1875) szerény, de ő szin te és üd e m ú zsáját. A k ü lfö ld re nem ju to tt el Salvatore di G iacom o híre, an n ál k e d v e lte b b a z o n b an o d a h a z a en n ek az elk ésett ro m a n tik u s n a k lágy n áp o ly i m eló d iák sz á rn y á n élő lírája, am ely­

b en jó ízű délolasz k ed ély esség b é k íti össze az éles, szem m el lá to tt való siv á rsá g á t egy fa n ta sz tik u s álom világ vigasztaló k áp rázatáv al.

A tá jn y e lv i k ö lté sz e tn e k sok m ás m ű v elő je k ö z ö tt k ülönösen a ró m ai Cesare Pascarella (szül. 1858) erőteljes,, so k szo r kím életlen szark azm u sú sz o n e ttje it becsüli m eg a, m o d e rn k ritik u s. Szociálisz­

tik u s sz ín e z e tte l h a jto tt ki a v erizm u s A da N egri (szül. 1870) m a m á r é rd e k te le n n é v á lt lírá já b a n és Edm ondo D e A m icis (1846—

1908) eleven, k ö n n y e d , sz e re te trem éltó leíró p ró z á já t is v e rista szem ­ lé le te k éltetik . Színes ú tira jz a i és „A Szív" m eg h ató tö rté n e te i még sokáig n élk ü lö z h e te tle n érté k e i fognak m a ra d n i az ifjúsági iro d a ­ lom nak.

M eglepő g y o rsa n n ém u lt el G iovanni Pascoli (1855—1912) n em rég en m ég szélt ében u tá n z o tt s m e g v ita to tt k ö ltészetén ek v isszh an g ja.

A k ilen cv en es évek fo ly am án m eg jelen t első k ö te te it a jövő lírá ja k é n t ü n n ep elték . C ard u cci h e ly é t ő foglalta el az olvasók sze­

(13)

re te té b e n s u tó b b bolognai egyetem i ta n sz é k é n e k is ő le tt örököse.

E gyéniségének v arázsa, nevelői jelen tő ség e m eg sem k ö z e líte tte C ard u cciét, annál tü n e m é n y e se b b v o lt azo n b an k ö ltő i sikere.

C arducci poézise in k áb b eszm ei, m in t érzelm i volt, h arsán y szav ú , an tik tógás, tu d ó s és ü n n ep ély es, n éh a szin te szem élytelen. Pascoli csupa érzés, bensőség, halk m uzsika, su h an ó h angulat, b áj és tö ­ rékenység. A kis fo rm ák és élm ények szelídszavú, g yöngéd m ű ­ vésze. É rzékeny füllel a csen d sz av ára sz e re t hallgatni, a te rm é sz e t igénytelen pici lén y ein ek titk a it kilesni, illanó jelenségek s a d o l­

gok lelkét m egragadni. B etegesen fo gékony m in d en irá n t, am i tü ­ nékeny, leh elletszerű s p a rá n y i v o ltá b a n észrev étlen m a ra d m ás em ber szám ára. O ly an szépségeken illető d ik m eg s oly an szo m o ­ rúságokon bo ru l el olykor, am ily en ek n ek sen k i sem a d o tt m ég elő tte költői kifejezést. „Il piccolo g ran p o e ta “-nak n e v ezték o tt­

hon s a p ascolianizm us édes m étely e egy ideig m in d en új olasz k ö ltő t m eg ejtett. A k ifejezésn ek épp oly an tö k é le te s m e s te re m in t C ard u cci vagy D ’ A n n u n zio , de fo rm ai teh etség e rán ézv e is, m in t ezekre, v égzetessé v ált: m o d o ro ssá és preciőzzé te tte sokszor. A m űvész nag y o b b v o lt benne, m in t a k ö ltő és az em ber. K ezén a m űvészet nem csak teljességgel öncélúvá vált, m elyből nem á ra d ­ n ak az életet m eg term ék en y ítő erők, han em m a jd n e m odáig ju to tt, hogy az életnek csak a b b an lá tja cé ljá t és je len tő ség ét, hogy a n y a ­ gul szolgál a m űvészi alak ításn ak .

A z utolsó lép ést eb b en az irá n y b a n G ab riele D ’ A n n u n zio (szül. 1864) te tte . E lle n tm o n d á so k b a n és m eg lep etések b en gazdag fejlődése k é t év tized en át a k ritik a legizgatóbb p ro b lé m á it szol­

gáltatta, nem v o lt ez idő a la tt oly an m űbíráló, nyelvész, filozófus, m o ralista vagy m űvész, aki e ren d k ív ü li teh etség h ez való állásfog­

lalásnak szükségét ne érezte volna. M a n a g y já b a n m e g o ld o ttn a k te k in th e tő em beri lén y én ek és ragyogó m ű v észetén ek titk a . Leg­

eg yszerűbben az a k ritik u sa fejezte ki, aki a szenzációk d ile ttá n s á ­ nak nevezte. Élete és k ö ltészete m eg értéséh ez k o rlá tla n élm ény- készsége ad ja a kulcsot. Ih letén ek ő sfo rrá sa a legvégletesebb szen­

zualizm us. E nnek frissesége te re m ti m eg az alig húsz éves ifjú n a k form ailag is m ár tö k életes, a te rm é sz e t n y ú jto tta szűz szépségek g y ö n y ö rét k ifejező v e rse it s v e ti m ag át u tó b b az érzelm i élet„ a tö rtén elem , m ith o sz és m ű v észet m in d ú ja b b te rü le te ire m ohó szen ­ záció-szom jának k ielég ítését k eresve. Poézise az idő fo ly am án nem m élyül, csak gazdagszik, sűrű irá n y v á lto z ta tá s á t sem a k ö ltő tr a ­ gikus világnézeti krízisei idézik elő, a k á r n a tu ra lis ta csap áso k o n jár, ak ár a to lsz to ji g o n d o la tta l k a c é rk o d ik vagy N ie tz sc h e rész­

vétellenes úri m o rá ljá t ölti m ag ára, m indig csak az új élm ény iz­

(14)

galm a, k é je érdekli. E zt k eresi ideges raffin ériáv al a szerelem ben és a m ű v észetek alk o tá sa ib a n is. E ped m in d e n é rt, am i ritkaság, kivételes, távoli, am i ism eretlen m á m o rt s m ég á t nem élt ideg­

in g e re k e t ígér s izzó fa n tá z iá já b a n p rim itiv k o ro k vad ö sztö n eit s a ren aissan ce véres szen v ed ély eit éli át. A nyelvi ötvösm unka, ó d o n szav ak fa n y a ré d e s íze, a szin tax is sok új lehetőségének föl­

fedezése, b uja, fo rró igéző dallam ok, szeszélyes arab eszk ek és ü n n e­

pélyes n ag y h a rm ó n iá k — m ű v észetén ek m esterség b eli része épp olyan érzék i ö rö m ö k e t szerez néki, m in t a „volontà, vo lu ttà, o r­

go glio, is tin to " fejed elm i n ég y esfo g atán száguldó képzelet, a p azar p o m p a s n agy in d u lato k , bosszú, gonoszság, h arc és h ó d ítás és h ő ­ siesség frenéziái. Ez a fá ra d h a ta tla n h a jsz a a szenzációért, m ely­

n e k m in d erő seb b in g erek re van szüksége, nem m indig őszinte azo n b an és so k szo r erő szak o lt, szem fényvesztő já té k k á válik.. A m i D ’ A n n u n z io k ö lté sz e té n e k k e z d e ttő l fogva m eg h atáro zó elem e, a

„ tis z ta " , m in d e n eszm ényi v o n a tk o z á sb ó l k ib o n to tt szépségnek szen zu alista szeretete, m elyhez fo rm ai zsen ije já ru lt s nem ellen­

sú ly o ztak a k ö ltő n ek az em beri közösség érd ek eiv el és az erkölcsi élettel való m ély eb b kap cso latai, szükségkép az esztetizm ushoz ve­

z e te tt. A z élm ényéhes e sz té ta stilizált h ero izm u sá n ak ta r to ttá k az em b erek D ’ A n n u n zio hazafias k ö lté sz e té t is, a f a jtá ja fölm agasz­

ta lá s á t és im p e riá lista hevét. N a g y m eglepetés volt te h á t m indenki szám ára h á b o rú s szereplése, m ellyel a m ár-m ár e rn y ed ő erejű és n é p szerű ség éb en is m eg csap p an t k ö ltő egyszerre óriás m o rális jelen­

tő ség re em e lk e d e tt ism ét s k ö ltészete nag y szav ain ak hasonlóan n ag y te tte k k e l való h itelesítéséb en p á ly á ja legszebb látv án y o ssá­

g át n y ú jto tta . M in t P rin cip e di M o n ten ev o so tú lélte a m űvész D ’ A n n u n zio t.

V a la m in t egyéniségének és k ö lté sz e té n e k csak egyetlen alap ­ v o n á sá t je lezh ettem itt, tö rté n e ti jelen tő ség e sem m e ríth e tő ki né­

h á n y rö v id m o n d a tb a n . A n em ze ti érzés fö lszításáb an tö b b része volt, m in t b árm ely k o rtá rs á n a k s h á b o rú s írásain a k , fő k é n t pedig szem élyes te v é k e n y ség én ek szellem e a fascizm usban, az ifjú-olasz a rd itik b e n m a is él. A z olasz n y elv gazdag sz ó tá rá t, a verses fo r­

m á t és a leíró p ró z á t az á rn y a la to k , új ritm u so k és rím ek, h a n­

gulati és d in am ik u s elem ek egész k in c s tá rá v a l s z a p o ríto tta s ennek h a sz n o sítá sá ró l azok az író k sem m o n d h a tn a k le , akik a tu d a to s re a k c ió t k ép v iselik h ó d ító és d e k o ra tív stílu sa ellen. M ás te k in­

te tb e n sincs m ég lezá rv a p o zitív h a tá s a oly an m érték b en , m in t azt az olasz k ritik a e rő síte n i p ró b álja. A legújabb k eletű m ásod- és h a rm a d re n d ű reg én y iro d alo m term elő i, ak ik n ek elb u rján zása jel­

lem ző tü n e te a m ai olasz szellem i életnek, m ég m indig az ő n a r­

(15)

kózisától k á b u lt finom ízlésű és n agy k u ltú rá jú a m atő rö k . A D ’ A nn u n zio fo rm ai és ta rta lm i sz e m p o n tb ó l eg y fo rm án h o ltp o n tra ju to tt és to v á b b nem fo ly ta th a tó m ű v észete ellen sz ázad u n k első évtizedében tá m a d t reak ció új lég k ö rt te re m te tt u gyan az íróvilág szám ára, de nem érlelt olyan m ű a lk o tá so k a t, am elyek a n a g y k ö ­ zönséget — eleddig — k ép esek le tte k vo ln a az ő b ű v ö letéb ő l vég­

kép kirag ad n i. A lázas tisz tu lá si fo ly a m a tta l szem ben, m ely ez idő ó ta az olasz iro d alo m b an v égbem ent, az olvasóközönség k ö zö n y ö s m a ra d t vagy éppen ellen szen v esen v ise lk e d e tt s ta rtó z k o d á s a a m o d ern ek tő l csak m o st v an m ólóban, am ik o r sok ellenkező lá tsz a t d acára is egyszerű, d erü lt, klasszikus-idillikus új m ű v észeti ideál kezd a z ű rz a v a rb ó l k ib o n tak o zn i.

A századeleji szellem i fo rra d a lo m , m ellyel az olasz iro d alo m legújabb fejezete k ezd ő d ik , n em csak az Itália szám ára D ’ A n n u n ­ zio-ban te s te it ö ltö tt általán o s e u ró p ai d ek ad en cia, az e sz té tik a i k u ltú ra tú lten g ése ellen fo rd u lt, hanem a k ü lfö ld ö n a k k o r m á r m ély g y ö k erek et eresztő új id ealizm u sn ak re a k c ió ja is v o lt a p o z itiv ista világfölfogás és a m a te ria lisz tik u s tö rté n e tsz e m lé le t ellen. E zek is­

k o lá já b a n n ő tt fel m ég B enedetto C roce (szül. 1866) m aga is s hosszú, szerves fejlő d és ere d m é n y e k é n t, a n á p o ly i hegeliánusok, különösen F rancesco D e S anctis, a legkiválóbb olasz iro d a lo m tö r­

ténész h a tá sa a la tt ju to tt el id e a lista filozófiájáig. H aso n ló o rg a ­ nikus átalak u láso n persze a fiatalok és k iseb b szellem ek nem m e n ­ te k át m ég C roce ta n ítá s a n y o m án sem , ak in ek g o n d o la ta it a m in ­ d en áro n ú ja ta k a rá s fo rra d a lm i felületessége fé lre é rte tte s a k it k o n ­ zerv atív részrő l e z é rt sokáig felelőssé te tte k az új irá n y o k b ru tális kép ro m b o lása iért.

C roce h a ta lm a s g o n d o latm ű v éb ő l a k ü lfö ld re jó fo rm á n csak e sztétik ája ju to tt el s ez h a to tt o d a h aza is fő k é n t azon a n a g y s z a ­ bású k ritik a i alkalm azásán át m ely et az egész ú ja b b olasz iro d a ­ lom re n d sz e re s feldolgozásában m aga n y ú jto tt. C ard u cci sz e re p é t az olasz g o n d o la t irá n y ítá sá b a n ő v e tte á t s új a la p o k ra h ely ezte az irodalm i k ritik á t. H ogy m a az olasz m ű b írá la t filozófiai felk é­

szültséggel, tu d o m á n y o s lelkiism eretességgel s k om oly erkölcsi fe ­ lelősség tu d a tá b a n dolgozik, m ó d szeressé lett, elm élyült s világo­

san lá to tt célo k a t k ö v et anélkül, hogy ak ad ém ik u s sab lo n n á v á l­

nék, az ő érdem e. K itűnő ta n ítv á n y o k egész so ra fo ly ta tja a m es­

te r m u n k á já t s já r u lt hozzá an n a k a k ritik a i, érték elő , ren d szerező , szintézisre h ajló szellem nek k ialak ításáh o z, am ely a jelen olasz k u ltú rá já n a k egyik legbecsesebb vonása. H ogy az em b erek m a „ tö b ­ bet g o n d o lk o zn ak " O laszo rszág b an , m in t m ég húsz eszten d ő v el ezelőtt, az első so rb a n C roce m ű k ö d ésén ek k ö szö n h ető . Míg azo n ­

(16)

8

b a n h a tá s a a k ritik á ra n em csak felszab ad ító , hanem te rm é k e n y is volt, az iro d alm i fo rra d a lo m ta n ítá s á b ó l in k áb b csak a n e g a tí­

v u m o t ra g a d ta ki, az o k a t a k iin d u ló p o n to k a t tév e m agáévá, m e­

ly ek az u ra lk o d ó in tellek tu ális világ n ézettel és m űvészeti h itv allás­

sal e lle n té tb e n v oltak. B ár C roce nem ta g a d ta a tö rté n e ti m ódszer é rd e m e it és az eru d ició szükségét, állást foglalt e n n ek k izáró lag o s­

sága, a filologizm us eg y ed u ralm a ellen s épp úgy nem volt h ajlan d ó le z á rtn a k ta r ta n i az iro d a lo m tö rté n é sz m u n k á já t az életrajzi, tá rg y ­ és k u ltú rtö rté n e ti a d a to k fölhalm ozásával, m in t ahogy m á s ré sz t til­

ta k o z o tt a pszichológiai, fiziológiai és szociológiai esztétik a ta n ítá ­ sai ellen s e zek n ek a m űvészi alk o tás lén y eg étő l idegen értékelési s z e m p o n tja it v isszau tasítv a, a m ű b írá la t szá m á ra csak olyan k rité ­ riu m o k jo g o su ltság át ism erte el, am elyek az em b eri szellem alkotó, m űvészi te v é k e n y sé g é n e k im m an en s jegyeiből v o n h ató k le. G o n ­ d o la tá n a k leg általán o sab b fogalm azása, m ely szerin t a m űvészet a k ifejezésb en cselekvővé váló in tu itív m egism erés s csak an n y ib an m ű v észet, a m e n n y ib en a m űvész b enyom ásai, élm ényei a m űvészi fo rm á b a n fogalm i salak h á tra h a g y á sa nélkül felo ld ó d n ak , — a fu tu ­ rizm u s e sz té tik á já b a n sz e n v e d e tt végzetes elto rzu lást, m in t ahogy e m ozgalom ra d ik á lis h a g y o m á n y ta g a d á sá b a n is fö lism erh ető az ő k iin d u lá s á b a n r e jle tt te n d e n c iá n a k ad ab szu rd u m h a jtá sa .

A fu tu ris ta m ozgalom m e g te re m tő je , m ásfél év tized ó ta h a r­

cos vezére és p ro g ra m m já n a k m a m á r tá n egyedüli hívő és h am i­

s íta tla n k ép v iselő je Filippo Tom m aso M arinetti (szül. 1878). Első m an ifesz tu m a, m e ly e t a p ro k lam áció k , ria d ó k és recep tek hosszú so ra k ö v e te tt, 1909-ben je le n t meg. H á ro m évvel u tó b b m ár népes fiatal m ű v é s z tá b o r v e tte k örül, k ö z tü k sok figyelem rem éltó tehetség, ak ik n e k fu tu ris ta szem p o n tb ó l le g re p re z e n ta tiv e b b a lk o tásait 1912-ben M a rin e tti győzedelm es hangú előszóval te s te s an th o ló g iá­

b an a d ta ki. B árm en n y ire m eg v an elégedve ez az előszó az első fu tu ris ta seregszem le ered m én y eiv el, nem h a llg a tja el, hogy az elm é­

le t és a „ p é ld a tá r“ m ég nem fed ik egym ást, hogy a fu tu ris ta m ű ­ vészek m ég csak k e z d e té n v a n n a k a m e re d e k ú tn ak , m ely a p ro g ­ ra m m b a n k itű z ö tt cél felé vezet. J o b b a n a zo n b an u tó b b sem k ö ze­

líte tté k m eg, ső t a leg teh etség eseb b ek h a m a ro sa n végkép e lp á r­

to lta k M a rin e tti eszm éitől. H a m a m égis alig van jelen tő seb b olasz író, aki rö v id eb b -h o sszab b id ő n á t ne v a llo tta volna fu tu ris tá n a k m agát, az csak m eg erő síti azt a té te lt, am ely m ellett az anthológia is ta n ú s k o d ik , hogy t. i. a fu tu ris ta p ro g ram m és fu tu ris ta irodalm i g y a k o rla t nem u g y a n a n n a k az érem n ek k é t oldala. A pro g ram m légüres té rb e n h a d o n á sz ó logikai ak ro b atizm u s, m e g v aló síth atatlan

(17)

költői szab ály o k g y ű jtem én y e, ső t u tó b b n em csak a m űvészetek, hanem az egész élet„ az em beri lélek alap jaib ó l való k ifo rg a tá sá ra és m eg ú jítására tö r, míg a g y a k o rla tb a n az an th o ló g ia írói jó fo r­

m án csak a „szabad v e rs “ és elvétve egy kis nyelvi vagy k ép zeleti túlzás, erő szak és tré fá s b ukfenc jeg y éb en m eg n é h á n y V e rh a e re n , K ipling, W h itm a n tó l ö rö k ö lt té m a k ap csán ta rto z n a k össze, nem so k ára pedig fu tu ris ta szám ba m egy m in d en író, aki b árm ily en irán y b an ú ja t k eres s m ás id ő b en b e é rte volna az „e re d e ti te m ­ perám e n tu m “ vagy „egyéni szellem 44 m egkülöm böztetéssel. A fu tu ­ rizm us n ev et a d o tt és fö ltép te végleg zsilip jeit an n ak a fél E u ró p án végignyugtalankodó m ű v észeti áram latn ak , m ely m últtól, m in tá k ­ tól, elő ítéletek tő l m eg csö m ö rlö tten új fo rm á k a t és m o n d a n iv a ló k a t követelt és k u ta to tt a m űvészet szám ára. H ogy éppen O laszo rszág ­ ban ro b b an tak ki e tö rek v ések a legszélsőségesebb m ó d o n , é rth e tő , ha elgondoljuk, hogy itt eg y részt m ú ltn ak , h ag y o m án y n a k , m ú zeu m ­ nak m ennyivel n agyobb jelentősége van az em b erek életében, m in t egyebütt;, m ásrészt, hogy Pascoli és D ’ A n n u n zio k ö ltészetén ek tik k asztó levegője n e h e z e d e tt ép p en az iro d alo m ra s a term é sz e te s fejlő d és ú tja i be v o ltak rek esztv e, végül, hogy a fu tu rizm u s eszm éi M ilánóból, a legészakibb s legkevésbbé olasz jellegű k u ltú rta la jb ó l s a rja d ta k ki, m elynek m unkás ip ari és k eresk ed elm i fo rg atag áb an , g y árak és b an k h ázak k ö zö tt, a m o d e rn élet gy o rsab b ü tem éb en lü k tető lelkek a m ú lta t h a tv á n y o z o tta b b m é rté k b e n a h alad á s n y ű ­ gének s az életből k ik ö zö síten d ő h a lo tt ékességnek érezh ették .

M arin etti végkép le ak ar szám olni m in d en erkölcsi, k u ltú rá ­ lis és m űvészi örökséggel. Föl kell szab ad u ln i az an tik világ és a k ö zép k o r lidérce alól, végezni kell a k ö n y v tá ra k és m úzeum ok sö­

té tjé b e n se tte n k e d ő k ísértetek k el. P u sztu ljo n el C ard u cci ü n n e p é ­ lyes és reto rik u s, Pascoli szenvelgő és vérszegény, F ogazzaro b igott, D ’ A nn u n zio ero to m án iás és ószeres Itáliája, m in d en egyetem i és akadém ikus zsarnokság, az agyvelőket beszik k asztó por, pergam en- és m úm iaszag, m in d en kényes, hazúg szépsége, te rm é k e tle n re n d je és e lsatn y u lt eszm énye a régi világnak, legyen végre a dolgozó, acél­

inú és idegű ifjú olaszoké az ország s ad assék m eg b en n e egyén­

nek, n ép n ek m in d en szabadság, kivéve azt, hogy p e ty h ü d t és gyáva legyen. De a szabadság nevénél is szen teb b legyen Itália neve, m ely ­ nek dicsősége százszo ro san rag y o g ja tú l az úntig m ag asztalt „g ran ­ dezza ro m a n a " dicsőségét. E d z e tt és vakm erő, a veszélyt, e rő sz a ­ k o t és h á b o rú t szerető n em ze d ék re van szükség, m ely legyőz m in ­ den renyheséget, a lélek term ész etes rugalm asságát elzsib b asztó fá j­

dalm at, a szen v ed ésn ek m a m ég beteges tisz te le tb e n álló áfium át.

M indezek leküzdésére fa n ta sz tik u s nevelési p ro g ram m a l szolgál a

(18)

10

fu tu ris ta ta n ítá s, a te s ti erő fejlesz tésére s p o rto t és harci já té k o ­ k a t követel, s a halál g o n d o latán , a gyász férfiatlan érzésén pl. az­

zal k ív án e rő t venni, hogy k ó rh á z a k b a , te m e tő k b e k o rcsm ák at, h an g v ersen y term et, já té k te r e t telep ít, h a lo tta s m en e te k n e k dévaj farsan g i felv o n u láso k k á való á ta la k ítá s á t a já n lja stb.

A z új k ö lté sz e tn e k is részletesen k id o lg o z o tt tech n ik ai sza­

b á ly z a to t ír elő. Erő, mozgás,, gyorsaság, dinam izm us, az élet chao­

tik u s eg y etem esség én ek kifejezése, szim u ltan eitás a fu tu ris ta esz­

té tik á n a k fo ly to n v isszatérő jelszavai. A z em b er lelki életének je ­ len ség eit m á r k im e ríte tte a régi k ö ltészet, a fu tu ris ta író ra n ag y ­ szerű b b fe la d a t v ár: in tu íc ió já n a k az anyag titk a it, a gépek lelkét kell fölfedeznie. M indez csak az av u lt fo rm ák elvetése u tá n le h e t­

séges. E zek csak a szin tax is elv o n t „ko n v en cio n ális je g y e i“ ú tjá n k ö z v e títe tté k a m in d en ség színeit, ze n é jé t és p la s z tik á já t, végkép el kell n y o m n i te h á t a n y e lv ta n i sz e rk e z e te k n e k ezt a k ö zv etítő , in te rp re tá ló sz e re p é t „p erch é la le tte r a tu ra e n tri d ire tta m e n te n ell’

u n iv erso e faccia co rp o con esso “. A főnevek n y e lv ta n i k ap cso lat nélkül á llja n a k egym ás m ellett, az ige igenévi a la k já b a n h aszn á­

landó, m e rt csak ez fejezi ki, az élet fo ly to n o sság át, a m elléknév­

n ek á rn y a la ti je lle g e van, te h á t nem fér össze a fu tu ris ta k ö ltő d i­

n am ik u s látásáv al, m e rt p ih e n ő t és m eg fo n to lást föltételez, fölös­

leges a h atáro zó , k ö tő szó és m in d e n írá sje l is, ez u tó b b ia k hely ét azo n b an elő n y ö sen fo g la lh a tjá k el b izo n y o s m ozgások, irá n y u k és ö sszetéte lü k k ife je z é sé re a m e n n y isé g ta n b a n h aszn ált jelek. M in­

den fő n e v e t k a p c so la t nélkül k ö v e t p á rja , m ely a szem lélet által fö lid ézett analógiás k é p e t eg y etlen szó b a sűríti. A szab ad o n sz á r­

ny aló analógia nem tesz k ü lö m b ség et szép és rú t, nem es és k ö zö n ­ séges, szertelen és te rm é sz e te s k ép ek k ö z ö tt s logikai ellenőrzés n élkül so ro lja ő k e t egym ás m ellé, ső t m ivel m in d en n ém ű re n d a v álo g ató és ó v ato s értelem m űve, m ely a k ép zelet m űk ö d éséb en ö n tu d a tla n u l is érv én y esü l s az élet teljesség én ek ro v á sá ra van, an n a k k o rlá to z á s á t, le to m p ítá s á t, stiliz á lá sá t jelen ti, a fu tu ris ta k ö l­

tő n ek , míg ezt az in te lle k tuális g átlást le nem k ü z d ö tte , m e s te rs é ­ gesen kell k ép ei h an g szereléséb en a ren d etlen ség m ax im u m ára tö ­ rek ed n ie.

H aso n ló e ld u rv u lá sra v e z e t a fu tu ris ta eszm e a zenében is, m ely et új h a n g szerek sz erk esztésév el a leg n y erseb b és e rő szak o ­ sab b h a n g o k — csikorgás, sercegés, sivítás, b erregés, tü lk ö lés — fö lh a sz n á lá sá ra a k a r k ép essé ten n i. Ilyen előzm ények u tá n nem is v o lt m eglepő, hogy M a rin e tti végül a ta p in tó érzék ek m űvésze­

té n e k fö lfe d e z ő je k é n t lé p e tt föl a fran cia n y ilvánosság elő tt, ahol első sik e re it a r a tta s m ég 1921-ben is, m ik o r h a z á já b a n rég leh ú n y t

(19)

m ár csillaga, b a rá tsá g o s m eg h allg atásra talált. A ,,tak tilizm u s“ elő írásai szerin t a legkülöm bözőbb ta p in tá s i in g erek et k eltő szalago­

kat, lap o k at, b útor- és falfölületeket, sző n y eg ek et és ru h á t leh et k é ­ szíteni, m elyek legm ostohább so rsú é rz é k sz e rv ü n k e t eleddig n é l­

külö zö tt élvezetekhez ju tta tjá k .

M a m ár. m in d en k i tisz tá b a n v an vele, hogy a fu tu ris ta iro ­ dalm i m ozgalom v aló b an nem h o z o tt e re d e ti g o n d o la to k a t, hogy b árm en n y ire m egcsúfolta, ta g a d ta is a m ú lta t s erő szak o lt fá r a d ­ h a tatlan u l lá tsz a tra új in iciativ ák at, m in d en h ó b o rtja g y ö k erén régi csírák v an n ak , D ’ A n n u n zio szenzualizm usa épp úgy fo ly ta tó d o tt benne, m in t Pascoli k ö ltészetén ek ném ely form ai elem e és v é g e re d ­ m én y b en nem v o lt ígéret, nem le tt a jö v ő kovásza, han em igenis befejezés, a k a ta s z tró fá t ta rta lm a z ó utolsó fejezet a ro m a n tik a tö rtén etéb en .

M a rin e tti m aga in k áb b színészi, m in t k ö ltő i tem p eram en tu m , m élyebb lírai sp o n ta n e itá s h íjjá n van, m ozgalm a zajo s h a tá s á t in ­ kább a g itató rik u s tevékenységével, m in t írói p é ld aa d ással érte el s m iu tán a futurizm us h ird e tte p á n ita lia n is ta h arci szellem nek, m ely a trip o liszi h á b o rú id ején az olasz ifjú ság o t m agával rag ad ta, a v i­

lágháborúban nála jóval ő szin téb b és k ö v etk ez eteseb b ap o sto la k élt D ’ A n n u n zio b an , neve ez idő ó ta teljesen e lv esztette a k tu a ­ litását.

M esterén él is jo b b an k iá b rá n d u lt a hősi ideológiából az első fu tu rista gárd a legtehetségesebb, de m ár régen e re tn e k k é le tt líri­

kusa, A ldo Palazzeschi (szül. 1885), aki 1920-ban m eg jelen t „D ue im peri m a n c a ti" cím ű, e g y éb k én t figyelm et alig érdem lő k ö n y v é ­ b en egyenesén pacifista elveket vall.

N álu n k a „Beteg k ú t" cím ű k ö lte m é n y é t ism erik K osztolányi D ezső fo rd ításáb an . A n n a k a húsz eszten d ő v el ez e lő tt O la sz o r­

szágban d iv ato ssá le tt kö ltő i irá n y n a k egyik erő sen egyéni színe­

zetű képviselője, m ely — P ascolivai ta r tv a ro k o n ság o t — a g y er­

m eki lélek n aiv itásáv al p ró b á lt a világ dolgai felé fo rd u ln i s a p o é­

zis szám ára új érzelm i ta rta lm a k a t és h an g u lati szín ek et találni.

S em m iségeken elérzékenyülő, g y erm ek d ed gyöngédség, kedves, egy­

ügyű ám u lato k és öröm ök, gyerm eki kíváncsiság és m alicia, k o ra ­ é re tt k iá b rá n d u ltsá g s m ás efféle, eg y én en k én t külöm böző m é rté k ­ ben te rm é sz e ta d ta vagy p ro g ram m szerű en k ife jle sz te tt lelki a tti­

tű d ö k jellem zik ezek et a „fanciullesk“ k ö ltő k et, ak ik n ek közös iro ­ dalm i eszm énye a reflex ió m en tes .„tiszta lír a “. P alazzeschi a já té k o s gyerm ek k ö zö ttü k . R ak o n cátlan , szeszélyes, erő szak o s és fa n ta sz ­ tikus, néha el is k o m o ro d ik , m ásk o r á b rá n d o sá n elm ereng, de m i­

kor m ár-m ár k ö n n y csillan a szem én, h irte le n n y elv ét ölti rád, m in t

(20)

12

aki sik e rü lt csínnyel rá sz e d e tt. T ü n d é rm e sé k és to rzk ép ek , p o n y v a­

ro m a n tik a b a n a litá sa i és szuggesztiv ere jű víziók, ta r k a üveggolyók és a k ö lté sz e t igazgyöngyei k á b ító zű rz a v a rb a n k av aro g n ak eg y ü tt legtöbb v ersében. S ilyen a fo rm a is: p ajzá n u l lebegő sorok, zengő ritm u so k , n y ik o rg ó p ró z a és gy erm ek i gügyögés kusza szövedéke, de m égis olyan, hogy. e d isszo n án ciá k leg tö b b szö r valam i különös h a rm ó n ia erejév el h a tn a k , m ely n ek á ten g e d jü k m agunk anélkül, hogy szám o t tu d n á n k ad n i róla. H ogy mi e b olond to rn a célja?

A já té k m aga. ,,Il p o e ta si d iv e rte " , ezek a kicsi balgaságok eg y et­

len öröm e, h a d d szó rak o zzék szegény! — m o n d ja egy h írh e d té lett v e rsé b e n . H a k o m o ly an vesszük, k in ev et, ha eszev eszett bohócnak k e z d jü k ta rta n i, v á ra tla n fö lszak ad ó ő szin te ja jsz ó v a l vérző szívét n y ú jtja felénk: „ N o n é che un colore la tav o lo zza d ell' anim a m ia:

m a l in c o n i a ... N o n c’é che un a n o ta nella ta s tie ra d e ll’an im a m ia:

n o sta lg ia ". A z t k é rd ite k , ki v ag y o k ? „Il saltim b an co d ell’an im a m ia " , a lelkem k o m édiása. Ilyen k o m é d iá t azo n b an csak az űzhet, aki nem csak e lv e sz te tte a term é sz e th e z és az em b erek h ez való k o n k ré t v iszo n y át, nem csak b la z irt és u n atk o zik , hanem ürességé­

tő l szen v ed is és e z é rt ezt az ö rö k ö s oszcillálást m ó k a és k om oly­

ság, n ev eté s és sírás k ö z ö tt végül is nem frivol já té k n a k , hanem

— m in d e n g ro teszk ség e m ellett is -— h u m o rn ak érzi az em ber. A le g d erü lteb b h an g n em b e n ez a h u m o r egy fü stb ő l le tt és fü stté foszló m eselén y szellem es tö rté n e té b e n , „C odice di P e re lá " , n y i­

latk o zik meg.

E rő sen k ísé rtő D ’ A nn u n zio -rem in iszcen ciák elől m enekülve u g y an csak a fu tu rizm u s k a rja ib a v e te tte m ag át n éh án y eszten d ő re Corrado G ovoni (szül. 1884). P alazzesch in él finom abb összetételű, h arm o n ik u sa b b és eg y szerű b b lélek, a kiváncsi gyerm ek tá g ra nyilt, csillogó szem ével nézi a v ilágot s a h é tk ö zn a p szürkeségében is eleven sz ín ek et fedez föl, fén y és á rn y szü n telen já té k á t látja. De nem csak szem e éles, hanggal s illatokkal is éppoly k ö n n y en eltelik.

F o g ék o n y ság a azo n b an n y u g h a ta tla n n á teszi, b en y o m ásai — m in t

„tü k rö n a le h e lle t" — n y o m o t nem h ag y v a elpárolognak, hiába g y ű jt, nem gazdagszik. K ö ltészetén ek in n en van tav aszo s üdesége, de in n en tá v la th iá n y a , tö re d é k e s és m oziszerű m iv o lta is. R e n d ­ kívül te rm é k e n y , m e rt n em csak te rm é sz e te szerin t, hanem m űvészi elveiben is te lje s k ö v etk ez etesség g el im p re ssz io n ista lévén, m inden k ritik a , válogatás, önfegyelem nélkül halm ozza föl verseib en m in d ­ azt, am ivel az élet érzék en y lelke fö lü letét érin ti.

Luciano Folgore (szül. 1888), ak ib en a fu tu rizm u s betegsége a leg tö b b k á r t te tte , gazdag k é p z e le té t m o to ro k m egénekelésére, h ó b o rto s „lírai sz in té z ise k re " h a sz n á lta föl s m a szellem es, találó

(21)

p a ró d iá k b a n m o n d k ím életlen v erses k ritik á t k ö ltő tá rsa i g yön­

géiről.

A k ritik u s éleslátása nagy o b b a k ö ltő i alakító erő n él A rdengo Soffici-ban (szül. 1879) is. N e m m ély, de gazdag k u ltú rá jú szellem , kö n n y en rezonáló, k issé állh atatlan , de m indig ő szinte és hívő lel­

kesedéssel teli, ak ár p o litik áró l és filozófiáról v itatk o zik , a k ár a fu tu rista ta n o k v édelm ében száll síkra. M int m űvész is im p resszio ­ nista, k o m p lik álatlan , d erü lt, a dolgok fölszínén elg y ö n y ö rk ö d ő te m ­ peram entum . E nnek k ifejezésére szeren csés egyéni fo rm á t is talált a lírai n ap ló jeg y zetb en , ahogy legfinom abb k ö ltő i alk o tásán ak , a

„G io rn ale di B o rd o “-nak különös m ű fa já t elk eresztelték . A p ró p il­

lanatfölvételek, futó benyom ások, h an g u lato k és ö tle te k g y ű jte m é ­ nye ez a könyv, am elynek b á já t és e red etiség ét m eg sem kö zelí­

te tté k a töredékes, rö p k e és intim líra d iv a tjá tó l m eg v eszteg etett u tánzók hasonló kísérletei. M iu tán k éső b b a fu tu ris ta b o szorkány- k o n y h a legém elyítőbb fő z tje it k o ty v a s z to tta egy ideig „C him ism i lirici" néven, egy m ásik k ö n y v én ek pedig a k im o n d h a ta tla n „Bif-

§ z f+ 1 8 “ cím et v o lt képes ad n i és m in t festő is h asonló fin to ro k és dekom poziciók rév én le tt h írh ed té, a fu tu rizm u s lehetőségeinek h am ar a végére ju to tt és — h áb o rú s élm ényeinek h a tá s a a la tt is

— v isszatalált e red eti ú tjá ra . M a m in t festő a régi velencei iskola trad íció jáh o z kapcsolódik, k ö ltészetéb en a rö vidlélekzetű, szeszé­

lyes fo rm á k a t a reg én n y el cserélte föl, világos, re n d e z e tt, jó zan és m égis m eleg p ró z á t ír s a k lasszikusok ta n u lm á n y á n a k szü k sé­

gét h ird eti.

A z olasz „Sturm u n d D ra n g “ k o rsz a k n a k egy m ásik n ag y ­ teh etség ű k ép v iselő je G iovanni Boine (1887—1917) m eghalt, m i­

elő tt m ég a m eghiggadásnak és fegyelem nek erre az állom ására e lju th a to tt volna.

Éppen a fegyelem , ren d , m eg k ö tö ttség , a fo rm a k o rlá tai és az élet h a tá rta la n egyetem ességének ellen téte vo lt szenvedélyes el­

m éjén ek ö rö k k é zak lató p ro b lém ája. A z élet ezerszínű, kusza, e llen t­

m on d áso k k al és re jté ly e k k e l teli, p a rtta la n á rad ó chaosz, m ely azonban em b eri elm énk szám ára csak ap ró részleteib en , elem eire bontva, szűk form ák k özé k e rítv e érzékelhető, m in t a tenger, m ely ­ nek v ég telen jét kicsi k ö rré z sú g o rítja szám u n k ra a horizo n t. A z é rt á t ak arn á tö rn i a g o n d o lat és fa n tá z ia fékeit, egész fo rm átlan nagy- szerűségében m egism erni a ch ao szt s k ifejezn i oly an m űvészetben, m ely nem ism er k ü löm bséget p ró za és vers, kép és g o ndolat, reflexió és képzelet, filozófia és k ö lté sz e t k ö zö tt. D e a tö rv én y , ren d , form a kényszerűségének, ő is alá van v etv e s b árm e n n y ire v onzza is a végtelen varázsa, nem tu d lem o n d an i a b iztonságról, b ék érő l és

(22)

egy en sú ly ró l sem , m ely csak azo k b an és általuk érh ető el. Irodalm i m u n k ásság áb an ez az ö rö k h á n y a tta tá s a tö rv é n y n élk ü lö zh etetlen ­ ségének tu d a ta és a szabadság lázas no sztalg iája k ö z ö tt inkább filozófiai m in t k ö ltő i alak b a n ju t k ifejezésre. " Il p ec c a to " cím ű re ­ g én y én ek és rövid, afo risztik u s bölcselkedő k ö ltem én y ein ek u gyan­

az a tú lfű tö tt, v ib ráló p ró za a form ája.

H aso n ló an nag y íg éretn ek ta r to ttá k a trie sz ti születésű Scipio Slatapert (1888— 1915), aki iskolái elvégzése u tán F lórencbe m ent, ahol a „,La V o c e 44 cím ű fo ly ó ira t k ö rü l c so p o rto su lt ifjú írók, köz­

tü k a fu tu rizm u s sok h ite h a g y o ttja , k ö réb en teh etség e és o s z trá k ­ gyűlölete rév én szíves fo g a d ta tá s ra talált. É lénk irre d e n tista iro ­ dalm i te v é k e n y sé g e t fe jte tt ki s a h á b o rú b a n O laszo rszág ért kü z­

d ö tt és h a lt meg. T eh etsé g e ja v á t „Il m io C a rs o " cím ű színes te r ­ m észeti- és h an g u lat k ép eib e n ad ta. K ritik ai m un k ái közül Ib sen ­ rő l ír t ta n u lm á n y a a leg jelen tő seb b , m ely b en a m űvészet és erkölcs v isz o n y á t tá rg y a lja b eh ató a n , de anélkül, hogy k e d v e lt p ro b lém á­

já n a k kielégítő m eg o ld á sá ra sik erü ln e ju tn ia.

F e n n állásán ak első ö t évén át, 1909-től 1914-ig a „La V oce" volt a m o d e rn iro d alm i tö re k v é se k leg tek in tély eseb b o rg anum a. M un­

k a tá rs a i n ag y o b b része flórenci író k b ó l k e rü lt ki, de kom oly szín ­ v o n alú m ű v észeti és filozófiai v itá ib a n id ő n k in t az ország m inden je le n tő se b b egyénisége ré s z t v ett. E sz té tik a i h itv allásáb an a folyó­

ir a t tö rz s g á rd á já n a k m in d e n ta g ja ered etileg crociánus volt, s ha k éső b b le g tö b b jü k le is té r t a C roce által k ije lö lt útról, a közös k ö z é p p o n tb ó l való k iin d u lás m indvégig fö lism erh ető ro k o n v o n áso ­ k a t h a g y o tt go n d o lk o d ásu k o n . S lataper, Boine, Sofficinél is zilál­

ta b b , fék te le n e b b és zseniálisabb ta g ja ennek az írói k ö rn e k egy ideig G iovanni Papini (szül. 1881), a ro m a n tik u s fo rra d a lm á r par excellence tip u sa, a k it h o n fitársai az olasz F rie d ric h Schlegelnek sz o k ta k nevezni, m ió ta húsz e szten d ő m a jd húszféle v ih ara u tán az in tran zig en s, h arco s kath o licizm u sh o z té r t meg.

L írikus, elbeszélő, filozófiai író és k ritik u s. M unkái tizennyolc vask o s k ö te te t te sz n e k k i s en n él is n ag y o b b szám ú fo ly ó iratn ak és ú jsá g n a k v o lt állan d ó m u n k a tá rsa . B árm it ír, m indig érdekes és izgató. N em le h e t eg y szerű en tu d o m ásu l venni, erőszakos, kihívó, felráz és állásfoglalásra k é n y szerít, a gyöngébb szellem i v é rte z e tű t pedig leigázza lo g ik á ja és ritk a e re jű d ialek tik ája, m ely m indig m eg v eszteg ető e v id e n c iá k a t k ép es létreh o zn i. Be is h ó d o lt néki tö m eg esen az ifja b b írói nem zedék, csak ő m aga m a ra d t ö rö k k é m eggyőzetlen s h a g y ta el eg y re-m ásra teg n ap h ir d e te tt igazságait fo ly to n ú ja b b a k k ed v é é rt, hogy kis id ő re k ik ö tv e m ellettük, m egint m ás szelek sz á rn y á ra b o csátkozzék. É ppen e b b en a n y u g tá t

(23)

soha nem lelő, tu rb u le n s e lő retö résb en , m ely fá ra d h a ta tla n u l h a ­ dakozik m in d en ellen, ö n h itte n rom bol és b izto s c é ljá t nem látja, van P ap in i szim p to m atik u s jelen tő ség e; a lázbeteg k o rsz a k m in d en gyarlósága és nem egy erén y e a legfelső fok o n egyesül benne. M un­

kássága a jövő szám ára alig is je le n t m a jd tö b b e t tö r té n e ti d o k u ­ m entum nál, am i m a ra d a n d ó b b m űvészi vagy g o n d o lati é rté k ak ad benne, a nagy töm eg ará n y ta la n u l kicsi h á n y a d á t teszi. M int k ö ltő a legkevésbbé ered eti. Ír t elom ló, só v ár ro m an tik u s v ersek et, m es­

te rie n u tá n o z ta R im baud-t, k ís é rle te z e tt M allarm é ezo te rik u s lírá já ­ val s vo lt tö red ék es, kósza-k ö n n y elm ű im p resszio n ista. M in d en irán y egy fo rm án közel állt hozzá, vagy in k áb b eg y fo rm án táv o l tőle.

V ersein ek tú ln y o m ó része, m in th a csak tu d a to sa n fölvállalt e rő ­ próba, k e re s e tt nehézségekkel való b ra v ú ro s já té k volna, érdekes, de nem m eggyőző s hid eg en hagy. Sokkal ő szin téb b vallom ások és m ély eb b rő l sz a k a d t em b eri hangok v a n n ak „U n uom o fin ito “ cím ű ö n é le tra jz i regényében, b á r az író itt sem ezekre v eti a h a n g ­ sú ly t s sziporkázó szellem e gőgjével, kínos cinizm ussal és b ru tális m aliciával igyekszik elfeled tetn i, hogy ez a k ö n y v e a hiú h arcb a b e le fá ra d t s gyöngeségére m eg döbbenéssel eszm élő lélek g y ö tre l­

m eiből született. D e to v á b b ra is a h a d ak o zás m a ra d t életelem e s a szó éles feg y v erét nála jo b b an , v a k m e rő b b e n és k im életle­

nebbül soha senki nem fo rg a tta O laszországban. E re je in k áb b s tí­

lusában, m in t g o n d o lataib an van. A m in t n ála m élyebb elm éjű b a ­ rá tja R en ato Serra, m eg h atáro zta, P ap in i ala p já b a n nem k ö ltő vagy m űvész, hanem a ren aissan ce ö rd ö n g ő s ügyességű s tilistá ira em ­ lék ez tető „író “ a szó legrégibb és leg reto rik u sab b értelm ében. E rő ­ teljes, szórakész, k ifo g y h a ta tla n lelem ényű író, aki e l k é p e s z t ő b ra v ú rra l tu d b árm ily en té m á ró l h atáso s, m erész, de b izto s sza­

bású, k ev ésb b é színes, de annál sp o n tá n a b b u l lü k te tő v ita é rte k e z é st im provizálni, „ak in ek a ta rta lo m közöm bös s a k it az alkalom épp úgy te h e t hőssé, m in t b rig a n tiv á .“ É kesszólása p ersze a leg b izarab b fo rráso k b ó l is táplálkozik, h etykeség, im p ertin en cia, diabolikus rosszm ájúság és a rom b o lás g y ö n y ö re a h a tá s egészen új eszk ö ­ zeit szolgáltatják. C sú fo lk o d ása so k szo r iro n ia nélkül való, p a ra ­ doxonaiból az újság h iányzik, az ered etiség lá ts z a tá t n éh a a leg­

szürkébb k ö zhelyek m eg fo rd ításáv al éri el. — U to lsó és legnagyobb sikerű m u n k ája, a „S toria di C ris to " m űvészi jelentősége is a b ib ­ liai p ara frá z is b ám u lato s p o lifó n iá já b a n van.

„K risztus élete“ óta, m ely 1921-ben je le n t m eg s k é t eszten d ő a la tt négy k ia d á s t é rt összesen százezer p é ld á n y b a n (hasonló kelendősége G u id o da V e ro n a ném ely reg én y én kívül m ég nem volt olasz kön y v n ek ), P ap in i egy „D izionario dell’ O m o S alv atico “

(24)

16

(A rem ete sz ó tá ra ) cím ű nyolc k ö te tre te rv e z e tt lexikonon dolgo­

zik,, m ely „az összes tö r té n e ti és szellem i, a n tik és m o d ern érté- k e k “ k a th o lik u s szem p o n tb ó l való k ritik a i rev ízió ja kíván lenni.

E b b en az ó riási v állalk o zásb an egyetlen m u n k a tá rsa van, D om enico G iuliotti (szül. 1877), az olasz ú j-k ath o lik u s iro d alo m n ak Papini m e lle tt le g ro b u sztu sab b képviselője. S okat h á n y a to tt lélek ő is, de fejlő d ése egyenesebb vonalú, szerv eseb b és rö v id eb b ideig ta rtó volt, m in t P apinié, akire u tolsó vív ó d ásai id ején elh atáro zó befo ­ ly á st g y ak o ro lt. M ár „O m b re d ’u n ’o m b ra " cím ű első v e rs k ö te te sö­

té t pesszim izm u sáb an is egy h in n i akaró, végső bizonyosságok nélkül élni nem tu d ó lélek v erg ő d ik s a tizen h áro m év folyam án, m ely ezt a k ö n y v e t a m eg nem alkuvó h arco s k atholicizm usban fo g an t „L ’o ra di B a ra b b a “-tól elválasztja, sem volt G iu lio tti soha te lje s ateista. E b b en a P a p in ire em lék eztető vehem enciával írt k ö n y v b en h ir d e te tt v ilágnézete a nagy fran cia k a th o lik u s írók, Jo sep h de M aistre é s Leon Bloy h a tá s á ra vallanak. M int ezek, G iu lio tti is olyan k ath o licizm u s híve, m ely nem csak a lélek m ás világi üdv év el gondol,] han em szilárd erkölcsi, tá rsad alm i és poli­

tik ai re n d e t a k ar a la p ja ira építeni, m elyben az eg yháznak legalább olyan szerep e van, m in t az evangélium nak. N e m c sa k a liberális, szo ciálista és a n a rc h ista ta n o k ellen küzd teh át, hanem épp olyan haraggal, ső t g y ű lö lettel ítélkezik a vizenyős, gyáva polgári m orál fö lö tt is és a fran cisk án u s szen tim en talizm u s h ely ett, m ely egy erő tlen , filantróp, édeskés K risztu s-id eál k ialak u lására v ezetett, tö b b d o m in ik án u s szellem et követel, D o szto jev szk i K risztusa m e l­

le tt a m ichelangeloi vég ítélet félelm etes b írá já ró l sem feledke­

zik meg.

F elfogásban G iu lio tti ro k o n a, de vele egészen ellentétes, sz ta ­ tik u s és k o n te m p la tiv te m p e ra m e n tu m ú író Federigo Tozzi (1883—

1919), ak ib en m isztik u s h ajla m o k k a l V erg án és D o szto jev szk in n e­

v e lk e d e tt erő s v aló ság érzék párosul. Előbb h a lt meg, sem hogy te ­ hetsége te lje se n k ib o n ta k o z h a to tt volna, k é t regénye, „C on gli occhi ch iu si" és „T re c ro c i" m égis tisz te s h ely et foglalnak el az újabb olasz elbeszélő iro d alo m b an .

A m in t T o z z ib a n a k ath o lik u m érvényesül, úgy h a tja á t az eg y et­

len je le n té k e n y p ro te s tá n s olasz regényíró, Piero Jahier (szül. 1884) m ű v észetét a k á lv in ista nevelés szellem e, m ely nem csak keserű é le tta p a s z ta la to k b a n gyökerező p esszim izm u sát to m p ítja inkább lan y h a, m in t fájó rezignációvá, han em k im é rt, ünnepélyes, kissé fagyos stílu sán is m egérzik. A k ö n n y ed , k ö zv etlen im presszionisz­

tik u s írá so k d iv a tja id e jé n egészen k iv ételes jelenség volt az ő nagy m űvészi lelk iism eretesség e és ön m érsék lete. Sokszor valam i

(25)

aggodalm as, p u ritá n tisztaság v an form áiban, am i tisz te le te t kelt, de nem engedi fölm elegedni az em b ert. A k ö ltő m aga sem m eleg­

érzésű, alak jai so rsán in k áb b k e n e te se n elm oralizál, sem m in t m eg­

hatódik. G o n d o sa n k ö sz ö rü lt szavai m ö g ö tt az em b er igazán csak akkor lesz láth ató v á, ha szark azm u sa vagy iró n iá ja v eti szét id ő n ­ k é n t a kifejezés fékeit. Első reg én y éb en egy h iv ataln o k lélek k e ­ gyetlen, k a rik a tú rá b a hajló k é p é t ad ja, a „R agazzo" cím ű ö n é le t­

írás sivár ifjú k o ri em lék ek et beszél el. L egsikerültebb m u n k á ja a

„C on m e e con gli A lp in i" cím ű h áb o rú s napló.

Ja h ie r m ellett, ak ib en csak a nagy lélekzet h iá n y a és m in d en tem p eráltság és m erevség ellenére is k ieg y en lítetlen ü l m a ra d ó d isz­

szonáns stílelem ek k ev ered ése figyelm eztet a fu tu rizm u s h a tá sá ra , a „La V o c e " tá rsa sá g á n a k jo b b sz á rn y á n m ég k é t kiváló író m ű k ö ­ d ö tt, Renato Serra (1884—1915) és Carlo Linati (szül. 1878).

S erra csak k ritik a i ta n u lm á n y o k a t írt, m ely ek b en b ám u lato s éleslátással m o n d íté le te t k o ra m in d en iro d alm i és k u ltú rális je le n ­ ségéről. N em ta rto z ik sem m ilyen p árth o z, iskolához, m in d e n p ro g ­ ram m fö lö tt áll, az eszm ék és célok nagy z ű rz a v a rá b a n so h a meg nem szédül s b ár a legapróbb részletek sem k erü lik el figyelm ét s m estere tu d lenni a legszubtilisebb elem zésnek is, m in d e n t nagy összefüggésekben lát. R á m u ta t tö rté n e ti g y ö k ereire annak, am it m ások v ad o n a tú j k in y ila tk o z ta tá sk é n t ú jjo n g a n a k k ö rü l s m inél esztelenebbül to m b o l k ö rü lö tte a fo rra d a lm i szenvedély, an n ál e r ő ­ sebb m eggyőződéssel h ird e ti a m e g ta p o so tt eszm ények, h agyom ány, ren d e lm a ra d h a ta tla n győzelm ét, a régi é rté k e k re s ta u rá lá sá t. M in th a te s te t ö ltö tt ö n tu d a ta volna egy n em zed ék n ek , m ely csak k éső b b eszm élt rá, hogy v alóban tú lélte önm agát. Iro d alm i fo rm á já b a n is legalább egy év tized d el m egelőzte k o rtá rs a i leg tö b b jét: egyszerű, világos, m esterk é letlen ü l tö m ö r s elaszticitása soha nincs a sz a b a ­ tosság rovására.. „Le L e tte re " és „E sam e di coscienza di un le tte ­ ra to “ cím ű írá sa i m egkapó k é p é t a d já k az 1910-es évek olasz szel­

lem i életének.

F o rrad alm i k ilen g ések tő l m eg nem z av arv a h a la d t M anzoni- trad ició k h o z k apcsolódó p á ly á já n C arlo L in ati is. M űvészete, m in t M anzonié, a lo m b ard életb en és te rm é sz e tb e n gyökerezik. In k áb b festői látású lírikus, m in t elbeszélő. F inom an cizellált p ró zája, m ely k ezd etb en D ’ A n n u n zio o rn a m e n tik á já v a l is szívesen élt, ú ja b b keletű tá jk é p e ib e n egyre b ensőségesebb és egyénibb lesz.

M ég egy különálló egyéniség érdem el figyelm et a kevesek közül, akik ere d e tie k tu d ta k lenni anélkül, hogy lázad ó k le tte k volna: a p iem o n ti lírikus Guido G ozzano (1883— 1916). „ N y á rs ­ polgár" k ö ltészete talán nem k ép zelh ető el P ascoli nélkül, egy és

2

(26)

m ás n y ilv án D ’ A n n u n zió b ó l is fö lszív ó d o tt benne, m égis egészen új hang v o lt G o zzan o é az olasz iro d alo m b an s a m aga m ó d ján reak ció m in d e n m űvészi, érzelm i és érzéki raffinéria, m in d en szen­

vedély, láz, m ám or, heroizm us, p ro b lém a-h ajsza és m od ern ség el­

len. M in d ezek h e ly e tt a „régi jó id ő k “ szélcsöndes, szürke h an ­ g u la ta it k eresi p iem o n ti p o lg árh ázak b irsa lm a sa jttó l és levendulá­

tó l k issé á p o ro d o tt illatú szalo n jaib an , feh ér porcellángom bos bú­

to ro k , p a ty o la tc sip k é k , n eg y v en n y o lcas k ő n y o m ato k , sárg u lt fo to g ­ ráfiák és ízléstelen d ísztárg y a k k ö zö tt, zenélő órák cu k ro s m eló­

diáin sz e re t e lan d a lo d n i, langyos szerelm ek et, k icsit csúnyácska vidéki k isasszo n y o k at, sz en tim en tális em lék ek et és halva született v á g y a k a t énekel meg. Sivár, ö rö k k é n a p sü tö tte kis k e rte k szegé­

n y es p alán tái, k o n y h a és p ad lás lim -lom ja, b e fő tte l é k íte tt n évnapi to r tá k épp o ly an je le n tő se k neki, m in t a gyógyszerészék, az ügyvéd, a fű szeresn é p lety k ái, am ik et értetlen ü l, de nagy tisz te le tte l hallgat.

T á rg y a in a k m egfelelően közönséges, szerény, m ajd n em prózai a fo rm ája . R agyogó rím ek h e ly e tt beéri sü k et asszo n án co k k al és a le g k o p o tta b b k á d e n ciák b ó l rak o sg at össze üde dallam okat. Bizo­

nyos, hogy ez a k ö lté sz e t nincs m in d e n póz h íjjá n és ezért k ö n y ­ n y e n utánozható,, de hogy legalább u g y an en n y i őszinteség is egye­

sül b en n e a m űvész v irtu o zitásáv al, éppen G ozzano epigónjai m u­

ta tjá k , ak ik csak a re c e p te t tu d tá k m egverselni s ezért rendesen a ró m á tla n o k , m íg az ő „I C o llo q u i" (1911) cím ű k ö tetéb en , m elynél jo b b a t k éső b b m aga sem tu d o tt adni, alig akad,, a k á rk i m áséval ösz­

sze té v e sz th e tő , em lék ezetü n k b ő l n y o m talan u l to v a tű n ő vers. K ö­

v ető i közül egyedül Marino M oretti (szül. 1885) em lítésre m éltó, aki s á p a d t s ö sztö v ér lírá já t a reg én n y el cserélve föl a vidéki k ö r­

n y e z e t s a b en n e élő vagy belőle kik iv án k o zó , lapos és félszeg vagy e lté v e d t életű k isem b ere k ra jz á b a n so k szo r nagy sik errel érték esí­

te tte és fe jle sz te tte to v á b b G o zzan o poézisének elem eit.

M in d e fiatalabb írók, a tisz tu lta b b ízlésűek épp úgy, m int a h arco s ú jító k , a k ö zép o sztály nagy olvasó töm egében kevés vissz­

h a n g ra ta lá lta k . A fu tu rizm u so n u gyan fe lh á b o ro d ta k vagy n e v e tte k az em b erek , de sen k in ek sem ju to tt eszébe a lite rá tu so k o n kívül pl.

egy M a rin e tti-k ö n y v e t m eg v ásáro ln i s m ég D ’ A n n u n zio k ö n y v si­

k e re it is m e g h a la d ta a h á b o rú e lő tti év tized b en Luciano Zuccoli (szül. 1870) elm és és elegáns sz ó ra k o z ta tó regényeié, a d ’ann u n zio ­ nizm us pedig igazán csak G uido da V erona (szül. 1881) által vul­

g arizált v á lto z a tá b a n le tt a „százezrek " k ö réb en népszerűvé. Z uccoli a lo m b á rd ro m a n tik u s iskola le sz á rm a z o ttja , m ely m indig félték e­

n y en és ta rtó z k o d ó a n v is e lte te tt az A p p e n in e k e n túli olasz iro d a ­ lom m al szem ben, s in k á b b a h ag y o m án y ereje, m in t s a já t írói ere ­

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A vándorlás sebességét befolyásoló legalapvetőbb fizikai összefüggések ismerete rendkívül fontos annak megértéséhez, hogy az egyes konkrét elektroforézis

(Véleményem szerint egy hosszú testű, kosfejű lovat nem ábrázolnak rövid testűnek és homorú orrúnak pusztán egy uralkodói stílusváltás miatt, vagyis valóban

Újból meg kell állapítanunk tehát, amiről azt hittük, hogy régen átment a szakemberek köztudatába : olaszból készült első magyar fordításaink, melyek

Az olyan tartalmak, amelyek ugyan számos vita tárgyát képezik, de a multikulturális pedagógia alapvető alkotóelemei, mint például a kölcsönösség, az interakció, a

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik

A „bárhol bármikor” munkavégzésben kulcsfontosságú lehet, hogy a szervezet hogyan kezeli tudását, miként zajlik a kollé- gák közötti tudásmegosztás és a

Válasz Időfüggetlen a képek befogadása, de meghatározhatom is a befogadás idejét HIBAS Válasz A képen szereplő vizuális elemek befogadása jellemzően non lineáris HELYES

Míg az átszellemiesített férfitest csak a transzgresszív ábrá- zolásokon keresztül nyerheti vissza fájó, lélegző materialitását (lásd az említett holbeini, an-