• Nem Talált Eredményt

Hypertext az információszolgáltatásban megtekintése

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Hypertext az információszolgáltatásban megtekintése"

Copied!
5
0
0

Teljes szövegt

(1)

Sütheö Péter

E L T E B T K K ö n y v t á r t u d o m á n y i - l n f o r m a t i k a i T a n s z é k

Hypertext

1

az információszolgáitatásban

A hypertext - elsősorban a World Wide Web használatának elterjedése óta - divatos mindennapos fogalommá vált. Rövid módszertani bevezetés és a fogalom tisztázása után bemutatjuk, mennyiben jelentenek alternatívát a hypertext alapú információkereső rend­

szerek a megszokott, hagyományos eszközök mellett.

Mottó: „í would üke to take the position. that hypertext is fundamentally traditionai and in the mainstream of iiterature."

(Nelson, 1987[1j:

Hypertext a szakirodalomban

N é h á n y é v v e l ezelőtt került b e a k ö z t u d a t b a a hypertext, h i p e r m é d i a f o g a l m a . A 9 0 - e s évek ele­

j é n e k m a g y a r n y e l v ű szaksa/tóját l a p o z g a t v a t a ­ pasztalhatjuk, h o g y itthon is s z é p s z á m m a l j e l e n ­ t e k m e g a f o r r a d a l m i n a k tartott m ó d s z e r r ő l b e s z á ­ m o l ó cikkek. M a j d , a h o g y az lenni s z o k o t t , c s e n ­ desült a k e z d e t i l e l k e s e d é s , é s m o s t a n r a m á r m i n ­ d e n k i s z á m á r a „ v i l á g o s s á " , „ k ö z é r t h e t ő v é " vált a n a p mint n a p használt f o g a l o m . E b b e n a legna­

g y o b b s z e r e p e t az új „sztár", a W o r l d W i d e W e b j á t s z o t t a , a m e l y r ő l m a m á r m i n d e n ó v o d á s tudja, hogy az „ I n t e r n e t h y p e r t e x t e s v á l t o z a t a " . H a m i n d ­ ez ilyen e g y s z e r ű , a k k o r m i s z ü k s é g v a n egy újabb publikációra? Miért kell újra e l m a g y a r á z n i , mit j e ­ lent a hypertext, é s m i r e lehet h a s z n á l n i ? A z ok kettős; e g y r é s z t e r ő s e n k é t s é g b e v o n h a t ó , hogy v a l ó b a n m i n d e n k i s z á m á r a k ö z é r t h e t ő és világos a f o g a l o m , m á s r é s z t - é p p e n a W W W ö r v e n d e t e s t é r h ó d í t á s á n a k k ö s z ö n h e t ő e n - e g y r e g y a k r a b b a n használja s z ű k e b b s z a k m á n k is a m ó d s z e r t , m e g ­ ítélésem szerint s o k s z o r a n é l k ü l , hogy a n n a k m i n ­ d e n l e h e t ő s é g é t i s m e r n é , f ő l e g k i h a s z n á l n á . E z az (rás n é m i m ó d s z e r t a n i á t t e k i n t é s t kíván adni a z o k ­ nak, akik m o s t a n á b a n i s m e r k e d n e k a m ó d s z e r r e l , és azt e s e t l e g n a p i m u n k á j u k b a n is h a s z n á l n i kí­

vánják.

Hypertext és a World Wide Web

A W W W n é p s z e r ű s é g é n e k m i n d e n k é p z e l e t e t f e l ü l m ú l ó a n g y o r s n ö v e k e d é s e m a m á r m i n d e n k i s z á m á r a n y i l v á n v a l ó v á t e s z i azt a p a r a d i g m a v á l ­ t á s t , a m i t Kuhlen 1 9 9 1 - b e n m é g c s a k ó v a t o s a n

mert m e g f o g a l m a z n i [ 2 ]3. E g y r e - m á s r a látnak

napvilágot o l y a n statisztikák, a m e l y e k azt m u t a t ­ ják, hogy m a m á r v a l ó b a n milliók h a s z n á l j a k az

„ i n f o r m á c i ó s s z u p e r s z t r á d á d n a k kikiáltott Interne­

tet, és u g y a n e z e k a statisztikák igazolják azt is: hogy a f e l h a s z n á l ó k l e g i n k á b b a W W W - t preferál­

ják. E z á l t a l egy h y p e r t e x t alapú i n f o r m á c i ó k e r e s ő r e n d s z e r „betört", ha M a g y a r o r s z á g o n e pillanat­

b a n m é g n e m is e l s ő s o r b a n az o t t h o n o k b a , d e a m u n k a h e l y e k r e feltétlenül.

A z i n f o r m á c i ó s s z a k e m b e r s z á m á r a ez azt j e ­ lenti, hogy e g y r e nő a d i r e k t v é g f e l h a s z n á l ó k s z á ­ ma, e g y r e t ö b b e n k e r e s n e k é s nyernek k ö z v e t l e n ü l információt a l e g k ü l ö n f é l é b b a d a t b á z i s o k b ó l . M é g a 8C-as évek j e l l e m z ő t e c h n i k á j a a ( f ő k é n t bibliog-

1 A magyar szakirodalomban a legkülönfélébb írásmó­

dokkal találkozhatunk. Egyesek hipertextet, mások hypertextet. ismét mások pedig hiperszöveget írnak Hasonló módon sokrétű a hypermedia írásmódja ts.

Véleményem szerint elfogadható a teljes magyar fordí­

tás, azaz a hiperszöveg forma, de nem tudok egyeiér­

teni a félig magyarított hipertext kifejezéssel. Jelen munkámban a nemzelközi szakirodalomban elfogadót;

hypertext elnevezést használom, és csak a hipermédia kifejezés esetében ragaszkodom a magyar irásmóo- hoz.

2 „Azt az álláspontot szeretném képviselni, hogy a hypertext alapvetően hagyományos, és az irodalom fó"

áramlatához tartozik."

3 „Durch Hypertext isi allgemein eine Ausweitung des Gebiets des Information Retrieval zu erwarten Die Erweiterung beziehl sich zum einen auf einen gewissen Paradigmenwechsel, zum andern auf die auch durch andere Entwicklungen sich ereignende und erwunschte Ausweitung der Nutzunggsgruppen."

„A hypertexttől várható az információkeresés terüle­

tének általános kiszélesedése. Ez a kiterjedés egyrészt egyfajta paradigmaváltást jelent, másrészt a felhaszná­

lói csoportoknak más fejlődési tendenciákon is alapuló elvárható kiszélesedését jelenti."

(2)

Sütheő P.: Hypertext az információszolgáltatásban

ráfiai és f a k t o g r a f i k u s ) online e l é r h e t ő a d d i g a 9 0 - es é v e k k ö z e p é r e e g y é r t e l m ű e n a grafikus f e l ü l e t ű , m e n ü v e z é r e l t , W Y S t W Y G - k o n c e p c i ó r a é p ü l ő v é g f e l h a s z n á l ó i r e n d s z e r e k kerültek e l ő t é r b e . E z e k a r e n d s z e r e k a „ b r o w s í n g " - e l v ű k e r e s é s i t e c h n i k á t t á m o g a t j á k , s z e m b e n a k i z á r ó l a g célzott k e r e s é s r e a l k a l m a s Hm a t c h i n g " - p a r a d i g m á r a é p ü l ő p a r a n c s - n y e l v ű r e n d s z e r e k k e l s z e m b e n .

A „matching-paradigma"

A g y a k o r l a t f é l e l m e t e s g y o r s a s á g g a l érte utol az elméletet, h i s z e n S a f e s alig tfz é v v e l ezelőtt, 1 9 8 6 - b a n f o g a l m a z t a m e g a z i n f o r m á c i ó k e r e s é s e x p l o r a t i v p a r a d i g m á j á t , mint a h y p e r t e x t r e n d - s z e r e k sajátját [3], Marchionini és Shneiderman p e d i g 1 9 8 8 - b a n p r o g n o s z t i z á l t á k , h o g y e l s ő s o r b a n a n e m p r o f e s s z i o n á l i s f e l h a s z n á l ó k lesznek azok, akik a hypertext nyújtotta informális, perszonalizált, t a r t a l o m k ö z p o n t ú k e r e s é s t f o g j á k e g y r e s z é l e s e b b k ö r b e n használni é s k i h a s z n á l n i [4J.

A h a g y o m á n y o s , B o o l e - a l g e b r á t h a s z n á l ó , h a l ­ m a z e l m é l e t e n a l a p u l ó , kötött v a g y s z a b a d k e r e s ő - k i f e j e z é s e k k e l o p e r á l ó célzott k e r e s é s t s z o k á s

„ m a t c h i n g " - p a r a d i g m á n alapuló k e r e s é s n e k h í v n i . Nevét a z a n g o l „ m a t c h i n g " ( m a g y a r u l : ö s s z e i l l e s z ­ t é s ) k i f e j e z é s r ő l k a p t a . A z e l n e v e z é s m a g y a r á z a ­ t á u l a k e r e s é s i t e c h n i k a s z o l g á l , m i s z e r i n t a fenti e s z k ö z ö k s e g í t s é g é v e l összeállított keresöprofilt az i n f o r m á c i ó k e r e s ő r e n d s z e r ö s s z e h a s o n l í t j a a d o k u m e n t u m o k f o r m a l i z á l t r e f e r e n c i á i v a l (bibli­

o g r á f i a i a d a t b á z i s o k e s e t é b e n a bibliográfiai rekor­

d o k k a l ) , és a z o k a t , a m e l y e k illeszkednek a kere¬

s ő p r o f i l h o z , m i n t r e l e v á n s t a l á l a t o k a t jeleníti m e g . E z a t e c h n i k a - g y o r s a s á g á n á l f o g v a - k i v á l ó a n a l k a l m a s a h a t á r o z o t t célú, j ó l m e g f o g a l m a z o t t k é r d é s e k m e g v á l a s z o l á s á r a . Kritikájaként s z o k t á k m é g i s felróni a k ö v e t k e z ő k e t :

> A t e l j e s s é g és p o n t o s s á g e g y m á s h o z v a l ó v i ­ s z o n y á t n e h é z m e g á l l a p í t a n i . E z e k a r á n y a b e ­ állítható u g y a n , d e c s a k a r e n d s z e r által a d o t t találati h a l m a z r a v o n a t k o z ó a n . Ez a beállítás c s a k a b b a n az e s e t b e n v e z e t h e t n e m e g n y u g t a ­ tó e r e d m é n y r e a f e l h a s z n á l ó p r o b l é m á j á n a k m e g o l d á s á b a n , h a f e l t é t e l e z h e t n é n k , hogy t ö k é ­ l e t e s e n p o n t o s k e r e s ő k é r d é s t f o g a l m a z o t t m e g . E z v i s z o n t szinte s o h a s e m igaz ( l á s d a l á b b :

„ a n o m a l o u s state o f k n o w l e d g e " ) .

> A k e r e s é s , k ü l ö n ö s e n a s z a b a d k e r e s ő k i f e j e ­ z é s e k e t c s o n k o l v a h a s z n á l ó k é r d é s e k e s e t é b e n t ú l s á g o s a n f o r m á l i s , így s o k irreleváns találat­

h o z v e z e t h e t .

> A g y a k o r l a t l a n f e l h a s z n á l ó n a k s o k s z o r n e h é z ­ s é g e t o k o z a k e r e s ő k é r d é s ö s s z e á l l í t á s a .

> A r e n d s z e r m é r e t é v e l e g y ü t t n ö v e k s z i k az o l y a n e l e m e k s z á m a , a m e l y e k n e m felelnek m e g a

r e n d s z e r elveinek, és t é v e s találatokhoz v e z e t ­ nek.

A z e x p l o r a t i v , m á s n é v e n „ b r o w s i n g " - p a r a - d i g m á r a é p ü l ő h y p e r t e x t r e n d s z e r ezzel s z e m b e n n e m igényli s e m m i féle p a r a n c s n y e l v ismeretét, h a s z n á l h a t o l y a n t á j é k o z ó d á s i s e g é d e s z k ö z ö k e t , a m e l y e k e l i g a z í t a n a k t e l j e s s é g é s p o n t o s s á g v i ­ s z o n y á b a n , a k e r e s ő k i f e j e z é s e k e t helyettesítő

„ h o t w o r d " - ö k pedig k i f e j e z e t t e n n e m f o r m a i , h a n e m t a r t a l m i k a p c s o l a t o t j e l e n t e n e k két i n f o r m á c i ó e g y ­ s é g között.

Mi is az a hypertext?

T i s z t á z z u n k e l ő s z ö r is e g y g y a k o r i félreértést: a h y p e r t e x t n e m p r o g r a m , n e m is p r o g r a m n y e l v , és a l e g k e v é s b é s e m a z o n o s a W o r l d W i d e W e b b e l . A hypertext, mint a z t é p p e n a W W W m e g a l k o t ó i , a C E R N m u n k a t á r s a i is l e s z ö g e z i k , egy m ó d s z e r [5j T ö r t é n e t e is s o k k a l r é g e b b r e nyúlik v i s s z a , mint a W W W m e g j e l e n é s e . A z alapötletet Vannevar Bush, Roosevelt elnök e g y k o r i t a n á c s a d ó j a írta le 1 9 4 5 - b e n az Atlantic Monthly hasábjain [6]. A z e l n e v e z é s t a z o n b a n n e m ö. h a n e m Ted Nelson h a s z n á l t a elsőként, húsz évvel k é s ő b b , 1 9 6 5 - b e n [7]. Ú j a b b h ú s z - h u s z o n ö t év kellett a h h o z , h o g y m e g s z ü l e s s e n az e s z k ö z , a m e l l y e l N e l s o n víziója a v i l á g m é r e t ű kognitív hálózatról t a l á n m e g v a l ó s í t ­ ható lesz.

M i b e n rejlik t e h á t a m ó d s z e r l é n y e g e ? N e l s o n ó t a j ó n é h á n y a n p r ó b á l k o z t a k m á r a f o g a l o m d e f i ­ niálásával. E z e k a d e f i n í c i ó k á l t a l á b a n a b b a n k ü ­ l ö n b ö z n e k e g y m á s t ó l , hogy s z á m í t á s t e c h n i k a i , avagy i n f o r m á c i ó t u d o m á n y i s z e m p o n t b ó l v i z s g á l ­ j á k a hypertextet. A s z á m í t á s t e c h n i k u s o k s z e m ­

pontjából e l s ő d l e g e s :

> a h y p e r t e x t struktúrája - hálózat v a g y gráf;

> a r e n d s z e r b e n v é g e z h e t ő műveletek m e g h a t á ­ r o z á s a - n e m s z e k v e n c i á l i s t á r o l á s , a s z e r z ő , illetve az o l v a s ó által irányított, n e m a r e n d s z e r által m e g h a t á r o z o t t h o z z á f é r é s ;

> a médium - hypertext c s a k s z á m í t ó g é p e n v a ­ lósítható m e g ;

> az interakció technikai feltételei - grafikus f e l ­ h a s z n á l ó i felület, o b j e k t u m o r i e n t á l t f e j l e s z t ő k ö r ­ n y e z e t .

S z á m u n k r a az i n f o r m á c i ó t u d o m á n y i m e g k ö z e l í ­ t é s a f o n t o s a b b , ezért e g y ilyen d e f i n í c i ó v a l p r ó ­ b á l k o z o m . Eszerint:

A hypertext az adatintegráció és információ­

közvetítés olyan módszere, amely a tudást a ha­

gyományosan lineáris szövegstruktúra helyett a kognitív emberi gondolkodást hívebben lükrözŐ nemlineáris, térbeli, hálózatos rendszerben rendezi el. A felhasználó aktívan és közvetlenül közremű­

ködhet a tudásbázis alakításában és formálásá­

ban.

(3)

TMT 44. évf. 1997. 6. sz.

A f e l h a s z n á l ó s z e m p o n t j á b ó l n é z v e t e h á t a kat­

t i n t á s o k k a l e l ő h í v h a t ó ú j a b b és ú j a b b i n f o r m á c i ó k ( s z a k s z e r ű b b e n : i n f o r m á c i ó e g y s é g e k ) s z e r e n c s é s e s e t b e n e g y kognitív háló e l e m e i k é n t é p ü l n e k be t u d á s á b a . A f o l y a m a t elvileg t ö k é l e t e s e n m e g f e l e l az e m b e r t u d a t o s t a n u l á s i f o l y a m a t á n a k , a m e n n y i ­ ben a t a n u l á s s o r á n is m á r m e g l é v ő t u d á s u n k ele­

m e i h e z kötjük a f r i s s e n szerzett i s m e r e t e k e t . A m í g a h a g y o m á n y o s a n lineáris struktúrák, mint például ez a n y o m t a t o t t cikk is, az a d a t o k h a l m a z á t e g y e t ­ len, legfeljebb tipográfiailag tördelt s z e k v e n c i a k é n t közvetítik az o l v a s ó n a k , a d d i g a h y p e r t e x t e g y e s i n f o r m á c i ó e g y s é g e i - a m e l y e k r e n d s z e r i n t j ó v a l r ö v i d e b b e k , m i n t pl. ez a cikk - e g y s z e r r e t ö b b m á s i n f o r m á c i ó e g y s é g g e l is k a p c s o l a t b a n állhat­

nak, rögzítve Igy a s z e r z ő a z o n s z á n d é k á t , hogy a f e l h a s z n á l ó s z á m á r a v i l á g o s a b b a k l e g y e n e k a t a r t a l m i , g o n d o l a t i ö s s z e f ü g g é s e k . A f e l h a s z n á l ó

m a g a d ö n t i e l , h o g y m i l y e n s o r r e n d b e n o l v a s s a el a felkínált i n f o r m á c i ó k a t , tehát a k t í v a n k ö z r e m ű ­ ködik saját kognitív h á l ó z a t á n a k k i a l a k í t á s á b a n . M é g n y i l v á n v a l ó b b ez az aktivitás, h a arra g o n d o ­ lunk, h o g y j ó n é h á n y h y p e r t e x t r e n d s z e r m e g e n g e d i a f e l h a s z n á l ó n a k , hogy ö n m a g a is k a p c s o l a t o k a t k e r e s s e n és r ö g z í t s e n a r e n d s z e r e l e m e i között, e s e t l e g ú j a b b a k k a l e g é s z í t s e ki azt.

A k a p c s o l a t o k jellege, s z á m a és t a r t a l m a p u s z t á n a s z e r z ő , illetve a f e l h a s z n á l ó ötleteitől, a s s z o c i á c i ó s é s interpretációs k é p e s s é g e i t ő l f ü g g . E n n e k a t u l a j d o n s á g n a k két k ö v e t k e z m é n y e v a n : e g y r é s z t a k ö n n y e n túlburjánzó k a p c s o l a t o k között c s a k m e g f e l e l ő s e g é d e s z k ö z ö k k e l lehet e l i g a z o d n i , m á s r é s z t ez a t u l a j d o n s á g t e s z i a l k a l m a s s á a h y p e r t e x t e t arra is, hogy strukturált a d a t o k a t tar­

t a l m a z ó a d a t b á z i s o k b a n is alternatívát j e l e n t s e n a h a g y o m á n y o s k e r e s é s i (és tárolási) t e c h n i k á k n a k S z á m u n k r a ez utóbbi k ö v e t k e z m é n y a f o n t o s a b b .

Felhasználói stratégiák

Ha egy i n f o r m á c i ó t á r o l ó és - k e r e s ő e s z k ö z , le­

g y e n az p r i m e r d o k u m e n t u m v a g y s z e k u n d e r i n ­ f o r m á c i ó k e r e s ő r e n d s z e r jól akar megfelelni a fel­

a d a t á n a k , a k k o r e l s ő d l e g e s e n a f e l h a s z n á l ó s z e m ­ pontját kell f i g y e l e m b e v e n n i e . A f e l h a s z n á l ó a k k o r f o r d u l v a l a m e l y i n f o r m á c i ó f o r r á s h o z , ha e g y adott p r o b l é m a m e g o l d á s á h o z t u d á s á t ki kell e g é s z í t e ­ nie, azaz ha információigényét ki kell elégítenie. A r e n d e l k e z é s r e álló e s z k ö z ö k k ö z ü l a h h o z f o g for­

d u l n i , a m e l y a l e g r ö v i d e b b idő alatt a lehető l e g n a ­ g y o b b t e l j e s s é g g e l elégíti ki ezt az igényt.

A z i n f o r m á c i ó s z e r z é s f o l y a m a t a c s a k a k k o r le­

het s i k e r e s , h a a f e l h a s z n á l ó p o n t o s a n m e g tudja f o g a l m a z n i , m i r e is k í v á n c s i . Ez a z o n b a n a legrit­

k á b b eset. S o k k a l g y a k o r i b b , hogy c s a k azzal v a n t i s z t á b a n , h o g y i n f o r m á c i ó r a v a n s z ü k s é g e egy adott, j ó l - r o s s z u l k ö r ü l h a t á r o l h a t ó t é m á b a n .

Brooks. Daniels és Belkin, akik az „ a n o m a l o u s state o f k n o w l e d g e " f o g a l m á t az i n f o r m á c i ó t u d o ­ mányi t e r m i n o l ó g i á b a n m e g h o n o s í t o t t á k , e g y e n e ­ s e n a z t vallják, hogy m i n d e n i n f o r m á c i ó k e r e s ő k é r d é s r e igaz ez a m e g á l l a p í t á s , h i s z e n c s a k a v á l a s z i s m e r e t e u t á n d ö n t h e t ő el e g y é r t e l m ű e n , hogy v a l ó b a n r e l e v á n s i n f o r m á c i ó t e r e d m é n y e z e t t - e a k e r e s é s [8], Ily m ó d o n „ p o n t o s " kérdést c s a k az t u d feltenni, aki azt is p o n t o s a n t u d j a , hogy arra milyen v á l a s z t f o g k a p n i . Erre c s a k az lehet k é p e s , aki „ b e t é v e " ismeri az adott információforrást, t e h á t m o n d j u k e g y d o k u m e n t u m s z e r z ő j e v a g y Eco k ö n y v t á r o s a4.

A h é t k ö z n a p i f e l h a s z n á l ó általában „ t a p o g a ­ tózik". E l ő s z ö r m e g p r ó b á l v a l a m i f é l e átfogó k é p e t k a p n i a r e n d e l k e z é s é r e b o c s á t o t t i n f o r m á c i ó t ö ­ m e g r ő l , m a j d e l m é l y e d a b b a n a r é s z l e t b e n , a m e ­ lyet a „ l e g r e l e v á n s a b b n a k " talál. Ezt t e r m é s z e t e ­ s e n n e m így f o g a l m a z z a m e g m a g á n a k , h a n e m e g y s z e r ű e n a legérdekesebbnek t ű n ő i r á n y b a h a ­ lad.

A t t ó l f ü g g ő e n , h o g y m e n n y i r e h a t á r o z o t t céllal k e r e s n e k információt, m e n n y i r e ismerik a r e n d ­ s z e r b e n v a g y d o k u m e n t u m b a n nekik felkínált t u ­ d á s a n y a g o t , m e n n y i r e é r h e t i k m e g l e p e t é s e k k e r e ­ s é s k ö z b e n , t ö b b f é l e k e r e s é s i stratégia m e n t é n haladnak - t u d a t o s a n v a g y t u d a t l a n u l - a f e l h a s z ­ nálók (vö. K u h l e n , 1 9 9 1 . p. 124. | 2 ] , C o v e - W a l s h , 1988. [9], C o n k l i n , 1 9 8 7 . [10], M a r c h i o n i n i - S h n e i - d e r m a n , 1988. p. 7 1 . [4], H a m m w ö h n e r , 1990.

[11], J o n a s s e n . 1989. p. 33. [12], N i e l s e n , 1990. p.

122. [13], Gloor, 1990 p. 38. [14]).

1. A l e g h a t á r o z o t t a b b típus a c é l z a t o s a n k e r e s ő . M e g l e h e t ő s e n k o n k r é t e l k é p z e l é s e i v a n n a k ar­

ról, hogy mit k e r e s , g y o r s d ö n t é s e k e t hoz a t a l á ­ latok relevanciájáról, és a n e m kellően rele­

v á n s n a k ítélteket a z o n n a l elveti.

2. K e v é s b é határozott, á m a n n á l nyitottabb az a k e r e s ő , aki u g y a n c s a k m e g l e h e t ő s p o n t o s s á g ­ gal tudja m e g f o g a l m a z n i i n f o r m á c i ó i g é n y é t , azt az e g é s z k e r e s é s alatt s z e m előtt tartja, á m ha é r d e k e s , d e e r e d e t i i g é n y e s z e m p o n t j á b ó l n e m kellően r e l e v á n s i n f o r m á c i ó r a b u k k a n , azt m e g j e g y z i , „ m a g á v a l v i s z i " , és így halad t o v á b b kitűzött célja felé. Ezt a s t r a t é g i á t . h ó l a b d a - e f f e k t u s n a k " hívhatjuk.

3. M é g n y i t o t t a b b , d e s o k k a l k e v é s b é határozott az a f e l h a s z n á l ó , aki b á r egy konkrét céllal kezdi a k e r e s é s t , d e k ö z b e n o l y a n v á r a t l a n , ér­

d e k e s i n f o r m á c i ó r a b u k k a n , hogy e r e d e t i célját f e l e d v e t e l j e s e n új i r á n y b a kezd el kutatni.

A s z a k i r o d a l o m ezt „ s e r e n d i p i t y - e f f e k t u s n a k "

hívja.

4. V é g ü l v a n o l y a n f e l h a s z n á l ó is, a k i p u s z t á n érdeklődő. M á r a k e r e s é s elején s e m f o g a l m a z m e g k o n k r é t k e r e s ő k é r d é s t , h a n e m hagyja m a -

4 Lásd: Eco, U.: A rózsa neve. 8 p . Árkádia, 1998.

(4)

Sütheő P.: Hypertext az Információszolgáltatásban

g á t m e g l e p n i . T e r m é s z e t e s e n v a n k ö r ü l h a t á r o l ­ ható é r d e k l ő d é s i t e r ü l e t e , d e e z n e m gátolja m e g a b b a n , h o g y attól eltérjen, és innen is, o n ­ nan is i n f o r m á c i ó m o r z s á k a t v i g y e n m a g á v a l . E z e k az i n f o r m á c i ó s z e r z é s i stratégiák m e g f i ­ g y e l h e t ő k t u l a j d o n k é p p e n b á r m i l y e n k ö r n y e z e t b e n . U g y a n ú g y m e g k ü l ö n b ö z t e t h e t ő k e g y m á s t ó l a k ü ­ l ö n b ö z ő m a g a t a r t á s f o r m á t k ö v e t ő ú j s á g o l v a s ó k , mint a k ö n y v t á r l á t o g a t ó k , v a g y k é z i k ö n y v e t f o r g a ­ tók. M é g i s az e g y e s i n f o r m á c i ó t á r o l ó és - k e r e s ő r e n d s z e r e k eltérő m é r t é k b e n t á m o g a t j á k egyik v a g y m á s i k stratégiát. M e g m a r a d v a az elektroni­

k u s r e n d s z e r e k n é l , a h a g y o m á n y o s n a k s z á m í t ó online elérhető bibliográfiai a d a t b á z i s o k például s z i n t e k i z á r ó l a g az első t í p u s b a t a r t o z ó k e r e s ő k e t t á m o g a t j á k . Ez n e m c s a k a k e r e s é s n e m e l h a n y a ­ g o l h a t ó p é n z ü g y i v o n z a t á r a igaz, de a m a t c h i n g - p a r a d i g m á n alapuló k e r e s é s i t e c h n i k á r a is.

A „browsing-paradigma"

H y p e r t e x t r e n d s z e r e k a z á l t a l k é p e s e k újat n y ú j ­ t a n i , hogy t á l c á n kínálják a k i e g é s z í t ő információk e g é s z sorát. S t r u k t ú r á j u k b ó l adódik, hogy a f e l ­ h a s z n á l ó n e m c s a k e g y e s í n f o r m á c i ó e g y s é g e k relevanciájáról d ö n t h e t , h a n e m a k a p c s o l a t o k relevanciájáról is. Igy j ó v a l t á g a b b t e r e nyílik a r r a , hogy m e g i s m e r j e az a d a t ( t u d á s ) b á z i s n a k n e m c s a k a t a r t a l m á t , d e r e n d s z e r é t is. N a g y o b b a l e h e t ő s é ­ g e , hogy m i n d e n r e l e v á n s i n f o r m á c i ó t m e g t a l á l j o n , hiszen a r e l e v á n s n a k ítélt k a p c s o l a t o k t o v á b b i releváns i n f o r m á c i ó k h o z v e z e t n e k . M á s r é s z t f e n n á l l a v e s z é l y e a n n a k , h o g y a k e r e s ő célt t é ­ v e s s z e n , és e g y á l t a l á b a n ne j u s s o n el kívánt c é l ­ j á h o z . E n n e k k i k ü s z ö b ö l é s e a h y p e r d o k u m e n - t u m o k k é s z í t ő i n e k és a k e r e t r e n d s z e r e k progra­

m o z ó i n a k az egyik l e g f ő b b f e l a d a t a .

A h y p e r t e x t r e n d s z e r e k k e r e s é s i t e c h n i k á j a a b ö n g é s z é s , a n g o l e l n e v e z é s s e l „ b r o w s i n g " . J ó l felépített h y p e r d o k u m e n t u m b a n v a l ó b a n úgy k ö z ­ lekedhet a f e l h a s z n á l ó , m i n t h a e g y b a r á t s á g o s k ö n y v t á r polcai k ö z ö t t j á r k á l n a e g y r e ú j a b b és ú j a b b é r d e k e s s é g r e b u k k a n v a [15]. K e v é s b é költői m e g f o g a l m a z á s s a l : a h y p e r t e x t r e n d s z e r e k a fenti i n f o r m á c i ó s z e r z é s i s t r a t é g i á k k ö z ü l e l s ő s o r b a n az utóbbi h á r m a t t á m o g a t j á k . A z e m l í t e t t f e l s o r o l á s ­ b a n h a n g s ú l y o z t u k , h o g y az e g y e s f e l h a s z n á l ó i m a g a t a r t á s f o r m á k m i n d e n r e n d s z e r b e n , legyen az p r i m e r v a g y s z e k u n d e r , e g y a r á n t j e l e n t k e z h e t n e k , m é g i s a h y p e r d o k u m e n t u m o k azok, a m e l y e k - nemlineáris f e l é p í t é s ü k n é l f o g v a - elsősorban a b ö n g é s z é s t t á m o g a t j á k .

A s z a k i r o d a l o m b a n e g y e t é r t é s uralkodik arról, hogy a b ö n g é s z é s m i n d e n fajtája kreatív i n f o r m á ­ c i ó s z e r z é s . S z e m b e n az online elérhető a d a t b a n ­ kok által e l s ő d l e g e s e n t á m o g a t o t t célzott i n f o r m á ­ c i ó k e r e s é s s e l , a f e l h a s z n á l ó n a k s o k k a l n a g y o b b a s z a b a d s á g a , és s o k k a l n a g y o b b e s é l y e v a n arra is,

hogy az „ a n o m a l o u s s t a t e o f k n o w l e d g e " k e l l e m e t ­ len és elbátortalanító állapotát elkerülje. B ö n g é ­ s z é s s o r á n k e r e s ő k é r d é s t n e m is kell m e g f o g a l ­ m a z n i a . E l é g , h a e l t u d j a d ö n t e n i , hogy a m e g t a l á l t e g y s é g s z á m á r a r e l e v á n s i n f o r m á c i ó t t a r t a l m a z - e v a g y s e m . R á a d á s u l a r e l e v a n c i a e l d ö n t é s é b e n s e g í t , hogy n e m e l e m i e g y s é g e k r ő l kell d ö n t e n i , h a n e m kontextusban álló t u d á s e l e m e k r ő l .

P o n t o s a n e z a k o n t e x t u s a z , a m i e g y á l t a l á n le­

h e t ő v é t e s z i az e r e d m é n y e s b ö n g é s z é s t . I s m e r t e k u g y a n k í s é r l e t e k m á s t e c h n i k á j ú a l k a l m a z á s o k b a n is a r r a , h o g y a célzott k e r e s ő k é r d é s e k mellett m á s - b ö n g é s z ő n e k hívott - e s z k ö z ö k e t is felkínálja­

nak. Ilyen pl. a t ö b b n y i r e relációs a d a t b á z i s ­ k e z e l é s e n alapuló integrált k ö n y v t á r i r e n d s z e r e k O P A C { O n l i n e Public A c c e s s C a t a l o g ) m o d u l j a i b a n a s z e r z ő k v a g y a t á r g y s z a v a k b e t ű r e n d e s listájá­

n a k áttekintési l e h e t ő s é g e . E z e k a s e g é d e s z k ö z ö k a z o n b a n n e m oldják m e g azt az a l a p v e t ő p r o b l é ­ m á t , hogy a h a g y o m á n y o s r e n d s z e r e k e l e m i , izo­

lált i n f o r m á c i ó e g y s é g e k k e l d o l g o z n a k .

H a s o n l ó a helyzet a m e s t e r s é g e s i n t e l l i g e n c i a ­ alapú r e n d s z e r e k k e l is. A fejlettebb k e r e s é s i t e c h ­ nikák és a t e r m é s z e t e s nyelv h a s z n á l a t a az inter­

a k c i ó b a n m e g k ö n n y í t i k u g y a n a k e r e s é s t , d e a l a p ­ v e t ő céljuk a l e g o p t i m á l i s a b b v á l a s z m e g t a l á l á s a . A z a z m i n d e n e k f ö l ö t t a p o n t o s s á g r a t ö r e k s z e n e k , és e z é r t a t e l j e s s é g g y a k r a n c s o r b á t s z e n v e d ( v ö . K o b s a - W a h l s t e r , 1 9 8 8 [16], T h o s t , 1 9 9 0 [ 1 7 ] ) .

A h y p e r t e x t r e n d s z e r e k e z z e l s z e m b e n elsősor­

b a n a t e l j e s s é g r e t ö r e k s z e n e k , a z a z az i n f o r m á ­ c i ó e g y s é g e k k ö z ö t t i k a p c s o l a t o k s e g í t s é g é v e l arra k é s z t e t i k a f e l h a s z n á l ó t , hogy e g y r e t o v á b b h a l a d ­ v a m a g a d ö n t s e e l , m i k o r találta m e g az Összes s z á m á r a r e l e v á n s információt. Gay és Mazur ezt úgy f o g a l m a z z á k m e g , hogy a b ö n g é s z é s s o r á n a f e l h a s z n á l ó t bevonják a r e n d s z e r - d e s i g n a l a k í t á ­ s á b a [18].

A h á l ó z a t o s s t r u k t ú r a és a kreatív a s s z o c i á c i ó t m e g e n g e d ő k e r e s é s m é g e g y , e d d i g t a l á n n e m kellő m é l y s é g g e l kutatott t e r ü l e t e n rejteget k i a k n á ­ z a t l a n l e h e t ő s é g e t . E z a heurisztikus i n f o r m á c i ó , illetve a heurisztikus i n f o r m á c i ó k e r e s é s p r o b l e m a ­ tikája. A f e l h a s z n á l ó k egy csoportja, a m e l y k ö v e t ­ heti u g y a n a f e n t felsorolt stratégiák e g y i k ó t - m á s i k á t , n e m c s a k a k e r e s e t t információra, d e a h o z z á v e z e t ő útra, s o k e s e t b e n é p p e n a m á r is­

mert i n f o r m á c i ó h o z v e z e t ő logikai, g o n d o l a t i láncra k í v á n c s i .

A hypertext alternatíva

T e g y ü k t e h á t helyre a h y p e r t e x t e t , mint a z i n ­ f o r m á c i ó s z e r z é s , - k ö z v e t í t é s e s z k ö z é t ! F o n t o s pozitív t u l a j d o n s á g a i , h o g y :

> a t e r m é s z e t e s , e m b e r i intelligencián a l a p u l , a z t n e m c s a k u t á n o z z a , d e m ű k ö d é s e k ö z b e n is á l ­ l a n d ó a n t á m a s z k o d i k rá azáltal, h o g y a f e l -

(5)

T M T 4 4 . évf. 1997. 6. s z .

használót kreatív módon bevonja az informá­

ciószerzés folyamatába;

> felhasználóbarát, hiszen kezelése könnyen el­

sajátítható, előképzettséget nem igényel;

> struktúrájából adódóan problémamentesen ke­

zeli a multimédiát.

Mindezek a tulajdonságok közkedveltté teszik, de alkalmazóik sokszor megfeledkeznek néhány kevésbé pozitív tulajdonságáról:

> technikailag és tartalmilag is jól előkészített, gondos felépítést igényel, különben könnyen használhatatlanná válik;

> időigényes keresési forma, ezért nem minden felhasználó kiszolgálására alkalmas.

Nem valamiféle bölcsek köve tehát, ami egy csapásra megoldja az elektronikus tájékoztatás minden problémáját, de jelenleg - és ez elsősor­

ban éppen a W W W számlájára írható - sokszor túlságosan is leegyszerűsített formában találkoz­

hatunk vele. Nem elégséges a „kattintgatás" lehe­

tőségének biztosítása, az adatbázis tudatos, gon­

dos felépítésére van szükség. Komplex rendsze­

rekben, mint például az integrált könyvtár automa­

tizálási rendszerek, a hagyományos keresési esz­

közök alternatívái lehetnek, a felhasználói igények szélesebb körének kielégítésére

Irodalom

[1) NELSON, T.: Literary Machines, Edition 8 7 . 1 „

1 9 8 7 .

[2] KUHLEN. R.: Hypertext, Ein nicht-lineares Médium zwischen Buch und Wissensbank Berlin, Heidelberg: Springer, 1991. p. 2 1 3 .

[3] BATES, M. J.: An exploratory paradigm far online information retrieval. = BROOKES, B. C.

Intelligent information systems for the information society. Proceedings of the 6th International Research Forum in Information Science (IRFIS 6) Frascati, Italy, Sept. 16-18. 1 9 8 5 , Amsterdam:

Elsevier/North Holland, 1986 p. 91-99.

[4] MARCHIONINI, G.-SHNEIDERMAN, B.: Finding facts versus browsing konwledge in hypertext systems. = IEEE Computer, 1998. 1. sz. p. 7 0 - 8 1 . [5] BERNERS-LEE, T.-CAILLIAU, R.-LUOTONEN,

A-NIELSEN, H. F.: A Secret. The World Wide Web. = Communications of the ACM. 3 7 . köt. 8.

SZ. 1 9 9 4 . p. 7 6 - 8 2 .

[6] BUSH, V. As we may think. = Atlantic Monthly,

1 7 6 . köt. 7 sz. 1 9 4 5 . p. 1 0 1 - 1 0 8 .

[7] NELSON. T H : A file structure for the complex.

the changing and the indetermmate. = Proceedings of the ACM 20th National Conference, Cleveland Ohio, 1965. p. 84-100.

[8] BROOKS, H. M.-DANIELS, P. J -BELKIN. N. J,:

Research on information interaction and intelligent information provision mechanisms = Journal of Information Science, 12. köt. 1. sz. 1986. p. 37¬

44.

[9] COVE, J. F.-WALSH, B C : Online text retrieval via browsing. - Information Processing and Management, 24. köt. 1 sz. 1988. p 31-37.

(10] CONKLIN, J.: Hypertext - An introduction and a survey. = IEEE Computer, 20. köt. 9. sz. 1987. p.

17-41.

[11] HAMMWÖHNER, R.: Ein Hypertext-Modell für das Information Retrieval. Dissertation. Universitat Konstanz, Sozialwissenschaftliche Fakultát, 1990 [12] JONASSEN, D. H.: Semantic network elication:

tools for structuring hypertext. - McALEESE, R.- GREEN, C : Hypertext: State of the art. London:

Intellect Limited; Norwood, N. J : Ablex, 1990 p.142-153.

[13] NIELSEN, J.: Hypertext and Hypermedia. San Diego: Academic Press, Inc. 1990.

[14] GLOOR, P.A.: Hypermedia - Anwendungsent- wicklung. (Leitfaden der Angewandlen Informatik.]

Stuttgart: Teubner, 1990.

[15] HILDRETH, C : The concept and mechanics of browsing in an online library catalogue. = Proceedings Third National Online Meeting.

Learned Information. Idézi: McAleese [19] p. 42.

[16] KOBSA, A.-WAHLSTER, W : User models in dialóg systems. Berlin: Springer, 1989.

[17] THOST. M : Bewertungen der Glaubwurdigkeit von Meinungen mit Hilfe von Informationsquellen- modellen. Disserlatiton. Konstanz: Universitat Konstanz. Sozialwissenschaftliche Fakultát. 1990 [18] GAY, G.-MAZUR, J.: Navigating in Hypermedia =

BERK, E.-DEVLIN, J.: Hypertext/Hypermedia Handbook. New York: Intertext Pubíications.

McGraw-Hill Publishing Company, 1991 p 271¬

284.

[19] McALEESE, R.: Concepts as hypertext nodes: the ability to learn while navigating through hypertext nets. = JONASSEN, D H.-MANDL. H.: Designing Hypermedia for Learning. Proceedings NATO Advanced Research Workshop on Designing Hypertext/Hypermedia for Learning. Rottenburg.

3-6. July 1989. Heidelberg: Springer. 1990 p 97¬

115.

Beérkezett: 1997. í 20-án

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Die Gegenwart der am Kla- vier sitzenden Gyöngyvér wird nämlich durch jene bislang unbekannte Geschich- te des Gebäudes durchdrungen, die durch die Empfi ndungen einen Prozess des

Die Monographie setzt sich auch zum Ziel, die Vorstellungen über die Volksbildung von einer Par- tei aufzudecken, die nicht auf der Grundlage des politischen Pluralismus stand,

Budapest wurde zum eindeutigen, konkurrenz- losen Zentrum des Landes, zum Sitz der nationalen Insti- tutionen, während die Bedeutung der Stadt innerhalb Ungarns und

Dargestellt werden die Bremsleistungsverläufe bezogen auf ein Rad in dem genannten Zug für einen Reisezugwagen Typ Y, der einmal in Brems- stellung R und zum

zu studieren. Um die Untersuchung der Kinetik des ersten Reaktionsschrittes vor- nehmen zu können, bedurfte es zum ersten der Ausarbeitung einer Methode zur

In einer ähnlich einfachen Form kann, zum Beispiel, die Auflösung des DifTerentialglei- chungssystems (1) bei den Randbedingungen eines an dem einen Ende geschlossenen,

mittel gut löst), die durch Kondensation nicht zurückgewinnbar ist. daß die Konzentration des von der Waschflüssig- keit absorbierten Lösungsmittels proportional zum

Vorschläge zur Verbesserung von CD zu machen, war zunächst sehr schwierig. Wir verschafften uns durch die folgende Überlegung einen Anhalt : Wird der Querschnitt