• Nem Talált Eredményt

Az aranyszőrű bárány ; A betlehemi csillag

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Az aranyszőrű bárány ; A betlehemi csillag"

Copied!
129
0
0

Teljes szövegt

(1)
(2)

x**' t^f » mm

*r

J000514004

Nyomatott Engel L a j o s könyvnyomdájában Szegede

\

(3)
(4)
(5)
(6)
(7)

Az aranyszőrű bárány.

k ö r t e f á j a áll l^euélyeo, —

^ört(2fár)at? I0rr)b05 ága

^ írT) e perc3ber) lorrjbos á g r a U í g c s ö r ö g u e S^art^a szállá,

¡7arl^a billeg, rrjirjt 5 3 0 ^ 5 3

— Üer)dégcir)l^ 1253, bárty Iá55a,

^30! rr)agábar) a tyrály Oruer)de3De ¿5 feláll.

5 rajta, 0053a o y c r r j b a , (Öárort) 53olga f ü r g e d o i g a

(8)

d ó ü p p e p l ő t^oropát R a g y o g ó r a l^ipuc^olja,

¿trapyos l^ard derel^ár),

"Dali uálláp d r á g a dolrpápy, fcjOQybába ¡5 ^¡530!,

P)agy bajuszát rpegsodoruár) :

— G y e r e csafc^ be, éde$ a p y j o ^ , U e p d é g ü r ) ^ Ie53rr)ég rpa, pallód !

a dolgur)^, rpért ije53tget!

U a g y tréfát Ü3 ^ e g y e l r p e d ?

8 —

i

(9)

.\z aranyszőrű bárány

— Üalarrji ú g y súgja, u a g y rr)i

¿6 Ies3 "Dagad ö s s ^ a p o i ,

^¿obaláQyQa^ ¡5 tyadpi, F>ogy legyer) árT) g o p d j a r á d G y o p g y ^ a l á r i s t a pyal^adba é s adassad s ^ é p - r r j a g a d r a

$ 3 ezüstös r o k o l y á d ! 5 n)ég a s^éps^auú tyrály j>3aja, pyel02 rr)eg ser?) áll :

^ o p y b a a j t ó Sáárpya ^oppar),

— 9 —

(10)

Móra Ferencz

5 ú l y o $ lábalj lépte d o b b a p é s irr)é, urarr)fia,

g e t o p p a r ) e g y dalia.

IT)aga ^épyes, c ^ i f r a - f é p y e s ,

^¿ája rr)éjes, S^aua édes, g e j e l e p t u e ö^egyelrpét, g u r l ^ ü s o r s ^ á g fejedelmét,

G^epl^ö^ber) a^ udDaror) üárr^ad is p a g y r i a d a l o m :

(11)

Az aranyszőrű bárány.

bjspu pyíii^, rác$a ¿ördül,

^¿ertes^cjjcl szolga g ö r b ü l 5 <2gy a r a p y o s lepti^a,

rf)ir)t a£ álon), csat^ b e g ö r d ü l . I^örüluette oldalaslag

l^ísérőbe p a g y loL>asbacl, U á l o g a t o t t s^ép icgépycl^.

( b á t p l ol^et utc^spépel^

i T ) a j d b e t ö r t e ^ a palápfc^ot!) P)o a b'Qtó csatj rpegállott

(12)
(13)

Az aranyszőrű bárány.

Fjaja, bajsza, rr)ir)t a l^er)der, F)ar)(2rT) r;err) jött e g y e d ü l . (Zsoda^iQcset ó o r d a tyrjtó:

^¿ára^ ágor) r ó ^ s a b i r ^ b ó

$ leágy, ty berjQe ül.

5ol?5e látott tür)dérgyerrT)el^, a^ orc^a, a,3 a t e r c e t üár) r)erT) ¡5 a foldÖQ terr^ett j> ¿ e o g e d e ^ ü e róla uerset,

sebes sáó roegs^egül.

(14)

Móra Ferencz

bes^édpel^ 50^ a¿$ alja — PF)átyásé^ a¿ eres^aljba l^örül 1)053^ a u e p d é g e t , (l^edues potpa p e r l e t !) ü l e l t ^ p e l ^ , c s ó l ^ o l ó ^ p a ^ Ü é g e - b o s s 3 a pipes a szopat?.

— ¡Step b°<3ta, ^oiT)3, ^Irr)1 2^ '

— ^erüljüpl^ rpár, apja, b e l j e b b ! F>ej, d e npegtpött e¿ a tyslápy!

— N a g y o b b , rplpt a¿ apyja, pyiluáp

(15)

Az aranyszőrű bárány.

— ister), a ^ o r ^ a s s ^ o o y ! PF)ért Q<2rT) jött el, iT)ért rrjaradt b°QQ

— Jaj, csal^ a^t rje k é r d j e fc;elrT)ed —

$ ^ere$3tlár)y így felelget

— ¿jölduájárl^or a galarrjborr) l^er)dö r)él^ül járt a gar^gor) 5 fölfá^ott, u a g y rr>i é r t e —

<25«tt s ^ e g é r j g ^ e . G5 apolta

F>atuar) o r ü o j ,

(16)

Móra Fvrencz

^atil^áros,

l*T)eg tyrorgos l^cpte, ral^ta,

j> rpost rrjár talpra

állította,

Csal^ tyjöppl pert) lelpet rpég .

— $rr) p ö r ö l p l uap telp^tség! -

t . /

Igy a3 apja toditotta.

— € 3 b ^ o p y perT) tréfasor,

- 16 -

u V I

i

(17)
(18)

Atóra Ferencz

Oldogatjál^ a t^irályot?, b e t e u é p a t^oropájoR 0 p y e b ü l ^ p e ^ ¿árt lakatját üol^aj édes pedüiuel.

g u r ^ u s o ^ p á l rrji a^ üjság ? b e s ^ - e rpostap h á b o r ú s á g Rrurppli, b ú ^ a b ° g y fRot ? R e c s e g t e t - e bő szüret ? I ^ o rpegipt a^ ország d o l g

mappái, a^ a szolga,

(19)

Az aranyszőrű bárány.

33 árva, ag, a l^oldus,

r p a g y a r , afc^ár b u r k u s ! 2>e 33 a 50^ széltoló

g ö l c s tar)ác505, tyü r p i r ^ t e r (Jaj> aő <2iT)ber S3Ólr>i serr) rper!) G g y í c i l - e g y i g p a p l o p ó !

Ittal^ e r r e 053!' p a g y o t .

— P)o Ipát a p p y i t rpopdl^atofc? —

!"T)opda PF)átyá5 r p o s o l y o g u a

— U a p itt $3olga, rpipt a p o l y u a

(20)

Móra Ferencz

5 al^ad t^tclit? o l y a p ¡5, bo33árr) perp baT>¡S- 3 e a^ért

b e g t y u á l t ^ é p e g y jubás^orr) Ü a l a b o l a B u p a b á t o p Gp sen) adpárp a uilágop

^enprpilcycip rpipis^terért.

n ^ ^ r t rr)ip¡53tert lakájt belbctet^ rpipdep b o ^ o r b a p ,

£>e rpipt e¿ 33 e g y jubás3,

(21)

Az aranyszőrű bárány.

uilágoQ 5ÍQC5 t ö b b ollyaQ ! IT)ert 33 eggerr) rrjeg Qerr) csalQa

$r)oyiual, ri)ir)t e g y s^ál 5 3a l r0a

5 b o g y e g y l^olorQp, peri) e g y b á r á p y , G l S i ^ a d r ) a 53Őre-53áláQ,

G j e t arra Qen) uagyoQ !

€ $ s ^ e g é o y bár, rpipt 33 ujjon), F)ogy baáu c lQ Í rpegtapuijcp, I^iQCseQ arra ba t a' o n ) ,

a3 e g y e t f o g a d o n ) !

(22)
(23)

Az aranyszőrű bárány.

— Ggyil^ l^utya, rrjásit? eb !

— főétell^edj, t)a pen) b'S^ed !

— Fja fogadr)ár)l^, Ister) u c s c s e . . .

— F>a te r>err) fél53, érj ri)eg ú g y s e

— ^eltes^eiT) a félor^ágorT) !

— ÍQUQC^ut, al^i b á p j a ! állorr)!

— 'Be a p r ó b á t b ° g y jaüallod ?

— Ú g y e53elQérT) ér) ty, hjaMod, F>ogy uar) er)r)él a jubáS3Qál O d a ^ i p t e g y a r a p y b á r á p y ,

(24)
(25)
(26)
(27)
(28)

Móra Ferencz

PF)éQe, rr)ér)2, rr)eQclegéle, PF)íg Q<2rr) é r c tyves érre, F)ÍL>e5 értül j o b b r a - b a l r a Üégl^etetleQ Qagy r^e^öre, 5<2ly<2rT)faüü legelőre.

^ üégt)etetler) Qagy rr)e^ŐQ, 5<2lyerT)füűü legelŐQ

(^QQy' jószág, rT)lQt a baQgya,

^¿ertes3ét, rrjlQt a t^alaQgya 5 i e g ^ ö ^ é p e o áll

— 28 —

(29)

Az aranyszőrű bárány.

F)0553Ú botra tárr)as3^odua, l^erT) ¡5 ollyar) 53olgaforrr)a, Ualóságos ^¡s^irály.

^áts3ado3gat a lábárjál

¿)rar)ys3Ó'rcj g y e p g e b á r á p y , F ^ S á ^ ugrit^, fut, rr)egáll, F ü r g e , n)ir)tba lapta üolpa,

^¿a^adatlar) c s e p g ^olorrjpja — f^Ö3elebb lép a tyrály.

F)át e g y s 3 e r r e l^ét 53elir)del^,

(30)

Móra Ferencz

J7ar^aso^pál perp szelídebb, ír^éri árt) a^ úti p a s s z u s t !

$ burk>usbap elfogy a 5 ^ 5 3 ' J ó s^erepcse, Ipogy a g a ^ d a j7eltetypt a p a g y ¿siuajra:

— Csiba l^örös, csitt b a p u j !

€ 5 a l^ét e b rpeglapul,

— $ d j o p Istep ! — f o g a d j Istep

— PF)ire f é g ^ i ^elrped ittep ?

— bátlpatja l^epd, rpit csipálol^

(31)

Az aranyszőrű bárány.

jüt^airT) utár) járóig.

— áiT), látorT) rT)agarr) 15e kérdje rr)ár rrjaga ¡5, rT)i járatbaQ j á r o ^ ér),

<f)ityrr)alatr)a!^ idejér) ?

— Fja akarja, rr)ajd ^irrjOQdja 1

— fyerr) jötterr) ári) l^utyaQyorrjba g á r á p y t ueppél^, t)a lettet 1

— F)a üar) p é r ^ e , Pját uet)ei.

— ¿jól fest (¿1 a r a o y s ^ ö r ü ,

(32)

Móra Ferencz

l^ár, b o g y illyep ^¡SQÖuéju ! F>a perT) hjibá^,

$rT)it a rrjcjlt bete^berp ÜerbuüáltarT) ^ á ^ g ^ d e p . ö r ü l , tudorr), a^ a p y j u ^ o n ) , F>a a párját 2\ü\$^2rv)!

— nF)ár a^t, bátya, pert) biS3(2rT)!

— ¿jaj, d e i p g y e p perT) l^iüáporr)!

— \?)2 ^¡uápja 5err)rT)i á r o p !

— 32 —

(33)

Az aranyszőrű bárány.

— G g y l^ád a r a p y a foglaló

— B e ba e g y s z e r perr) eladó

— értser) t)a* S^ót, balga erT)ber

— P)o de rögtör) f a g y j a el, rper'..

I^otya rT)er)yl^ő-terítette 1

€ ^ t a b á r á r j y t tys^erpelte IT)átyás király ö rpagápal^, l^is-családja j á t é ^ á p a ^ !

— ^iáSáer a p p y i les^ a^ ára, 5 áa3 5 á °r a r)r) yi ráadása. —

(34)

Alora Ferencz

|7a 52 dől le e g y csapásra —

— G j p y e , bátya, eb a^ ipgét ! üat^arodjop r ö g t ö p ippét, Fpa a s^ép s^ót rpeg penp érti! — B e a^ erpbert rpit fisért! 1 C^erT) uagyofc? ép ollyapféle, P)erT) l^ell pedert) pépá«-

a b á r á p y a ^irályé, Csal^ t u l a j d o p ő rpagáé, f^ajta uap a b é l y e g e ,

— 34 —

(35)

Az aranyszőrű bárány.

¿tll^udjop rpeg ő uele1-

Itt qIqcs, vásár, a p p y i s^ept, g a l l a g j o p csat^ uiss^a l^epd 1

— V)o de p é ^ e , fura erT)ber, be$3 a r a p y p y a , rr>ir>t a t e p g e r ! Üetpet rajta pépet, uárat,

$ tyrálypal^ fittyet ^ápyhjat1-

\T)\r)2^ 21 a s ^ ö r p y ű d é r - d u r ?

— g o l o p d l y u ^ b u l b o l o p d s^él fuj.

$ n ) i epgert) pé^ pedig,

— 35 - 3*

(36)

Móra Ferencz

Fját éptőlerr) rpeg 5c álljop, Csafc^ siüítsep, csa^ d u d á l j o p ,

^t^ár Ipolpap reggelig.

$rr)it rpopdtaiT), újra rpopdorr) P)err) eladó. U ó g e . <pupl^torT).

G5 éptőlerr) c ^ u t á p ,

Grtse rpeg t^epd r p a g y a r á p ,

¿járbat a fc^epyérlesője,

^ ¿ t se r p o p d o r p ; b á - e , b ü - e . —

- 36

(37)
(38)

Móra Ferencz

Fpogy ross3 erpber lopta el, Ü a g y a Ipéja uitte el.

O o r o ^ t a pádl f a r ^ a j . Ott legelt, a ^ o l tilalrpas, gelefúlt ér Dinébe, rT)oto53 esett a fejébe,

^a9 y e3 érte, u a g y a^ érte, Ü a g y ag ö r d ö g jött el érte, CUpiS^it? rpipd odaföpt1-

(39)

Az aranyszőrű bárány

C s ö p d .

PF)ár a pyeluit rpajd t^iölti, rT)ár a lelkit rpajd fc^itölti, Ide l^as^talap rirpáp^odi^,

"2>e óas^talap c^igápy^odit^,

l*T)ert a juhjás^ rá $e hallgat,

$ körössel j á t s ^ a d o ^ g a t 5 uerebel^et h a j i g á l

4 Fpogy a lábáp alig áll

39 4

(40)
(41)

.\z aranyszőrű bárány

«pipas^árat fúrr>i 5erT)rT)i:

"De a b á r á p y t , jó ^irályon), P)err) l^apod n)eg 5erT)rr)i áror)1- rT)it ér a p a g y hjatalorT) 1 O d a fél birodalort)!

P)o iT)eg 0033a rr>ég a s^égyer)!

PF)it t e g y e p rpást, uiss^arpégyep O f e ^ é g e 5 rr>ÍQt a gyerrpefc?, f^it p a g y o b b a l ^ orror) uerte^,

— 41 —

(42)
(43)

Az aranyszőrű bárány.

$ király rr>eg ér, ÜÜ3 a^ arc^a, szerbe uér 5 lélek> Qéll^ül e g y sarot^bar), rT)ir)t a uert uad, c$al^ l e d o b b a r j . b á p y a r)yorr)bar) l^érde^i, iT)i uar) uéle, rr>i leli ?

F)ogy tár) pert) jót tett a séta ? U a g y rossz t)írrel jött staféta ? Ü a g y a s^íue kalapál ?

Ü a g y a rpáj perr) s ^ u p e r á l ? ö s s z e h o r d o t t b e r ^ e t - u p g o t ,

(44)

Móra Ferencz

l"T)ég az apja talpra u g r o t t !

— O d a uap a s t a f i r u p g o d ! 5 p y ö s z ö r ö g u e elbeszélte, Fjogy rr>i törtépt, rpl $e uéle.

I ^ o Ipát itter), g y ö p g y ö r p a d t a , 1^1$ bacsóit összecsapta j> perp ijedt rpeg a ^ s a s s ^ o p y :

— O, apárp, ez pe agaszs^op!

I ^ y u g a s z t a l d rpeg rpagadat,

— 44 —

(45)

Az aranyszőrű bárány.

é p rpagarp rpajd azalatt Ggyet-t^ettöt f o r d u l o d 5 r e p d b e lés^ep a dolog.

C s ó k r a p y o j t j a péty száját 5 S^ögbajápat^ scirü sátrát besirpítja l^oropáual, l^arrpa^sips^íp páptli^áual.

5<3Ó'tt «¿üst a r u b a rajta, l^arbüp^alus-l^ő a csatja,

(46)

Móra Ferencz

5<2ly<2rr)tÍQtol^ a3 orc^ájár),

^áiT)i ^ e p d ö var) a uálláp — é d e s e b b , rpipt a s ^ i ü á r ü á p y ,

/

€ 5 a^ o t c ^ a , t)ol p a p u c s c s a

¿ i r a p y p a t ^ ó s sart^a c s a t t o g , r T ) i p d u i r á g b a u a p b o r u l ü a ,

Qyili^ ró^sa t)ajt ott.

53ellő lepgett, s ^ é p S3agú, I T ) a d á r ¿epgett, S3ep 53300, rT)ir)d<2QÜtt, arperre rpepe,

(47)

Az aranyszőrű bárány.

PF)épe, rpépe, rpepdegéle alt^opyattal rr>ég elére F)ÍL>es érre, p a g y rpe^őre,

^elyerpfciuu legelőre.

Fpíues érpél, p a g y r r ^ ő p ,

^ e l y e r p f u u a legelőp

¿ippyi jószág, rpipt a h ^ p g y

^Zertes3ét, rplpt a fc>alapgya 5 l e g f c ^ é p e p a^i áll,

F)OS53Ú botra tárr)a53^odüa,

(48)

Móra Ferencz

P)erT) ¡5 ollyaip szolgafornpa, Ü a l ó s á g c s ^¡s-tyrály.

12>örgölödzit? a iábáipál

^ r a p y s z ó ' r ű gyeipge báráipy, 5 alpogy rpozdul, a ipyal^áip

¿tlrposaip cseipg tys t^olorppja

^¿enpe b á g y a d t , rpaga lonpipa — l^özelebb ér a leátpy — Fpát e g y s z e r r e t?ét szeliipdel^

(^ez<2s báráipy iperr) szelídebb!)

(49)

Az aranyszőrű bárány.

]7<jt elébe b u f f o g a t u a , b o r p p o $ farhát csóuálgatua, P)ési, pé^i a j u b á s ^

5 532rT)'t oéw, b o g y báprá^ít?.

rT)egs3Ólal a tyrálylápy itt :

— galarpborp, rpit cslpáls^

— é p e p t é g e d uártalal^, iT)e5ebéli gyöpgyalal^1- Fjol ues^ed te itt rpagad,

^ b o i 0*29 a rpadár serp jár ?

(50)

Móra Ferencz

"^á^acsipt e g y é g ő s ^ e r p p á r :

— P)eit) tudtán), Ipogy pert) s z a b a d

— ¿jaj, d e h o g y perp, tulipáptorp!

IpiS^ep ipt^ább a^t se báporp, Ipa Idébb 30553, l^ö^elebb ! I^irályleápy c d a r p e g y .

— Pp<2j, t^ipel^ oéls^, 53«p l e g e p y9

— ^¿ép l'zápypa^ látlak ép.

— P)err) ú g y érterr), jaj te balga:- Ipa a r a p g o r p Ipogy rpifajta ?

(51)

Az aranyszőrű bárány.

— ücipdérel^tül s a r j a d á l ,

^ ^ ö p p y u tiszted a b b a r ) áll, Fjogy az ifjú földi erpbert, l^i elejbed állpa, npeguerd

^üzsz'Zrpeddel, é j b a j a d d a l ,

^ ¿ z s a s z á d d a l , Ipópya^addal, 5 tyt szikedre Sá'^e baj t ,

^¿\ü[<z\2r) te bajba csald !

$ leápyi^a f ö l s ó h a j t :

— P)o bi532 r) Qag y üalarpi

(52)

Móra Fcrci:cz

$ ^i$ebbet báptapi 1

"2)<z csat^ illyep bú$ pe leppél^,

tréfáért rpegfi^etpél^, —

<3 aj, de p a g y a bápatorpt

— rT)opdd, ty báptott, apgyalorr)?

— Ipát sétálpi uoltaiT) é p e p . . .

— Gltéuedtél erdörpélyep ?

— ^ e b f o r r a s ^ t ó bal^sarpért . . . /

— $ S^erelerp s^íuep ért ?

— é d e s apán) l^e^ire

(53)

Az aranyszőrű bárány.

5 a d d i g - a d d i g irpbolyogtarr), fpogy a^ úttul e l b o l y o p g t a r p 5 eljutottarp írrj ide.

— $ S^erelerT) t?ertjibe,

^Ipolott a bal^sarpot

^¿íüre, s e b r e rpegl^apod 5 u t a d perp 1053

— Gj, pe légy oly c s i p t a l a p ! b á d d , a p a p rpár ba3a b a " a g , íparparosap Ipail a bs r r T)a* .

— 53 -

(54)

Móra Ferencz

f^árr) b o r u l a^ éjs^al^a : Fpoqy rpelpessel^ Ipát ba3a ?

¿t^ útat serp ősrpererr>

5 ^érpl tőled perp rpererp,

^ d s 3 - e S3á l l á5t <2jS3akára, —

€ l se blrol^ rpeppl bárlpa.

— 15e ba rpégy, 50 eres^telel^,

€ s 3 e r p 331 a S3«P 53<2DtGcl<2t- rT)ert b ^ o p y 33 Illyep b e l y 2 0 Üar) csodasot? .oes3edelerr):

(55)

Az aranyszőrű bárány.

tpol u a r a p g y o s bét^a u a r t y o g , Fpol csikasz L>ad fúüa tp°r^y°9.

Fpol lidércz öl p y á r f a orrpáp, Csádba leskel vér) boszorl^ápy,

"í^érpöletes 50^ c s o d a ,

^aj, delpogy rpégy, setpoua !

¿ ^ t á p az ép t^arárporp !

O e d d szerpögyre, g y ö p g y u i r á g o r p Píipcs palota ueleérő,

¿t teteje égig <^fű

(56)

Móra Fcrencz

é s ¡5 csal^ ualarpi, ípogy s ő ^ l e ^ e l

rF)iQcleQ reggel

$ 3 Úristep söpri ty.

^ p u h a párpár), pelylpes á g y c p , rT)ajcl rpeglátod, apgyaiorp, F)ipcs oly édes pyogalorp, rT)ipt ^ á ^ p a3 ép s ^ b á r p o p ! IT)ert e3ep a pus3ta tájop

^ r a p y s 3 á r p y o p ^ S 3á l 1 a<3 álorp

- 56 -

(57)

Az aranyszőrű bárány.

5 typibepbedd jói rpagad, PTjég a baj Qa l feibasad.

— ¿jaj, c s a ^ b o g y uap rpás baj is rpég,

^ á t e t y p t a lápyl^a isrpót

— R e g g e l óta éb<2Q, S^orpjap ü é u e l y e g ü é r ) a ü a d o p b a p ,

¿iüg állóig lábarpop . . .

— iGsá^rp a^t a pic^i szádot, é p e p c$al^ av^^ó ^ i b á d 3 o t t , —

(58)

Móra Fercncz

ipát rpit eppél, a p g y a l o r p ? I^ell-e pet^tár, t^ell-e rpappa ?

— G y e p g e b á r á p y perpal^adpa?

— p ü s ^ á l a p p y i pipes a rétep, (Zsülag a p p y i pipes a3 é g e p í Uálas^d a I<2gs3<2bbil^<2t !

— PF)ipdegy pél^erp, e\\)\\)eóó\

/

$ r p betcltörp l^eduedet 5 rpegtetypterp 53aporáp,

17) i l e g y e p a oacsorárp ?

- 53 -

(59)

.\z aranyszőrű bárány

¿Jaj, itt d e pagyfülü1-

C s u p a e g y csopt ez a t a r r a l G3 rpeg ^¡sebb, rpipt a fariba, G3 rpeg itt rpár ^¿53 ü r ü ! F)át a3 ottap rpicsoda ?

^aj, d e édes c s o d a 1 (?i"apys3őre ¡gaz^pdi ?

árr>, L"2rje rpeg 33 ápti ! Cs a^ért l^ell oiy p a g y o p 5 z ° r p y ü b e c s b e p tartapcrp

— 50 -

(60)

Móra Ferencz

é s ü g y e l p e r p jobbár) erre, rT)ipt t u l a j d o p fc>ét szerperpre 5 légy, ba P ^ b3 rárepül,

¡5 ^l baj t a p o r p !

— ^aj, pe ¡5 r p o p d d , csillagorp IT);re e g y s z e r rál?ÍL>ápol?, ü ö b b e t attul el perp állót?

5 p y u g t o p a d d i g perp leszeg,

$ r p i g e b b ő l perp eszzl^ !

— 13e pe légy Ipát oly gyerei? !

(61)

Az aranyszőrű bárány

!P}2íT) a d p á l a t ; egés<3 p y á j é r t ,

"De e^ért e g y b á r á p y é r t Gleterprpel felelek; !

— Fpát te Illyep g y á u a u a g y ? G p p y i t ér csal^ a s ^ a u a d ? F>a ú g y félted, rpért í g é r t e d .. •

— Ö d ' a d o r p a lel^erp érted, 2>e első a b e c s ü l e t 1

— 5 te rpég rpost ¡s a$t Ipis^ed, Fpogy l e g é p y p e ^ tartalak ?

(62)

Móra Fercncz

l/)erp o a g y o d oly balgatag 1 I^i így u r a 53auápad, l*T)aradjop a^ rpagápad !

— h a r a g u d j , arapys^álarp, f T ) a r a d j uélerp, rparadj pálarp1- 5 b o g y P<2 balljarp papas3odat,

"í^ád ral^orp a csillagodat !

"De C3t, látod, perp l e be t • • •

— Csad á3ért serp e p g e d e d • U a g y a b á r á p y : u a g y rpegyed !

- 62 -

(63)

Az aranyszőrű bárány

— P)o hát akkor adj t ^ e t

5 bár ez j ó r a perp ue^et, l^össupk alkut s ^ a p o r á p . . .

— Ö d ' a d o r p a kcropárp, G^cjStbcjl szőtt rokolyárp !

— l/)erp l^ell pederi) illyepféle, l*T)it csipálpék ittep uéle . . .

— Ipát rpit l^iüápsz, SZ^P babárp,

^ r a p y s z ö r ü b a r i k á d é r t ?

— h>ét s^erpéért: kót szerped,

(64)

Móra Fercncz

^¿weérX : a sziuedet

j> teprpagadat ö r p a g á é r t l — tyrálylápy rpit t e g y e p ? P)<zrr) é p e p a félországért, lpl?ább apja bápatáért, begipl?ább a szép j u h á s z é r t f ^ á r p o s o l y g o t t : — ^ y u e s e r ) 1

5 b o g y tyrpopdja, rája p y o r p b a j7<2b<2ruán bicska üillog.

^ 64 —

(65)

Az aranyszőrű bárány I

¿ I r a p y b á r á p y Ipába csillog, galta csattog, rő^se pattog, 5áolgafáp a paprikás — ü ü ^ e rpcllé t e l e p e d o e b e s l föttit e p e k e d v e

$ t?irálylárjy, a jolpás^.

I^örösdörül a rpe^öp PF)lpdep élet pérpa lop.

(66)
(67)

' •

í

Az aranyszőrű bárány

5 h o g y a Ipajipal ég a^ éger),

^irálylárpy Ipazarpégyer).

f^arjár) üap a b á r á p y bőre, — j> rperre lebber), szürkületber) P)apkér)t csillog g y a p j a , szőre.

- 67 -

(68)
(69)
(70)
(71)

Az aranyszőrű bárány

b a g y rpegpyúzzák eleueptep ? b a g y 05a!? é p e p felakasztja!? ? b e g a l á b b ¡5 rpegcsapatják • P)olpa rpipdep ¡¿e ég, P)erp fázott így solpa rpég.

"2>e rpegipt csal? fölrpelegszik,

^ r p i k o r elejbe tetszik,

^ k i rpiatt félrelépe,

$ leárpypak 5$ép sz<2rpélye !

(72)

o r c á j a ^ ó , d<2 n)ég g o g á r p á l ¡5 f e k e t é b b

a bosszú, p ^ b a baj • .

•baja, baj !

rT)it 53ÓI e b b ^ á a l^irály ?

¿jut e$¿éb<z ¿5 rrjcgáll.

P>át aiT)ir)t ott álldogál,

f

$rol^partor) r r j c r e d rája

Móra Ferencz

(73)

.\z aranyszőrű bárány

( J r g e l y u k p a k k^rek S^ája

— fpopp, rpegállj!

G o p d o l e g y e t 5 ü r g e l y u k b a iposszú botját b e l e d u g j a ,

$ Subáját adja rája, l^alapjáual koropázza

£ 5 k ^ á l y p a k uéue ezt, l^ilepcz lépést hátra lép, Ipárorprpal jő közclébb,

5 rpeghajolua Szoipi \

— 73 -

(74)

Móra Ferencz

— J ó reggelt, urarp-k¡rályorp !

— $ d j o r ) ¡step, Ipíu julpászorp !

— G g y ú j s á g g a l igyek<2¿terp !

— P)osza IpiuxzrT), a d d elejberp 1-

— Fját a¿ a r a p y s z ő r ű b á r á p y t Glrabolta pád! farkas . . .

— FF)ért é p e p a¿ a r a p y s ^ ö r ü t ? 5z<2Óte-uette szolga, Ipallga^s !

— P)o euuel perp sokra rpék, ]7¡korpadta tererptette 1 —

(75)

Az aranyszőrű bárány

$ (-potyáját összeszedte 5 b ú s a p ballagott o d é b b .

¿jaj, d e rrji^or o l y a p s^ép uolt

^ZerT)e t^é^ebb, rpipt az é g b o l t ' U a l ó s á g o s czut^orbábu, j7<2h)ér^ezü, fehérlábú1-

£ b o g y Q ^ e t t : rrjeglgézettJ U é g r e se oly p a g y o t uétett —

(76)

Móra Fercncz

¿jaj, d e rpit r p o p d a fc^irály ?

¿jut e s t é b e és rpegáll.

fpát arnlpt ott álldogál,

<2sa^ r p e g i p t l e p r p e r e d rája ( J r g e l y u k Q a k S^ája.

— Ipopp, rpegállj !

G o p d o l e g y e t 5 ü r g e l y u k b a Iposszó b o t j á t b e l e d u g j a ,

¿1 Subáját a d j a rája,

— 76 -

(77)

.\z aranyszőrű bárány

l^alapjáual k o r o n á z z a é s királypak uéue ezt, (^ilepcz lépést Ipátra lép, Fjárorprpal j ő kÖZ<2lóbb 5 rpegbajolua szclpi ^ 2 5 6 :

— J ó reggelt, u r a r p k i r á l y o r p !

— ^ ó j o p ¡step, b b juhászon)1-

— C g y újsággal lgyek<2Zter0 I

— P)osza bíven), a d d elejben)!

— Fját az a r a p y s z ő r ü b á r á p y

— 77 -

(78)

Móra Ferencz

g e l e f ú l t az ér ulzébe . . .

— Ipa utápa perp fuladtál, Ipát a borit a d d elérpbe !

— IT)o eüuel $2. $ot^ra rpét^,

F i ^ o r p a d t a tererptette! —

$ rpotyóját össz^SZ^dte

^ b ú s a p ballagott o d é b b ,

P e d i g Ipát ez a leápy rT)égÍ5 t ö b b e t ért taláp,

(79)

l ^

Az aranyszőrű bárány

P)2rr) c s u p á p az egész Qyájrpál,

"2)2 rpagápál a t^irályipái

$ Z a tyS Sőáj 5 az a b a p g , IT)ir)t e r d ő p a u a d g a l a r p b ! 5 az a s ú g á r szép szerpöldck,

PF)eg arpiliyer) képet öltett, Ipogy az első csókot adta ! Ipej e b a d t a !

€ d es csók oolt, az igaz, IpapeiT) d r á g a uolt biz az

— 79 -

(80)
(81)

Az aranyszőrű bárány

— Fpopp, rpegállj,

G o p d o l e g y e t 5 ü r g e l y u k b a , F)05S3U b o t j á t b e l e d o g j a ,

$ Subáját a d j a rája,

^ a l a p j á u a l k o r o n á z z a Gs kFályipak ü é u e ezt, l^llepcz lépést Ipátra lép, Fpárorprpal j ő köz<2lébb 5 r p e g b a j o l u a szólpi k ^ z d :

— J ó r e g g e l t , u r a r p - k i r á l y o r t ) !

— #djor> ¡step, tyo j u h á s z o n ) !

(82)

Móra Ferenc/.

— £ g y ú j s á g g a l igye^e^ten) !

— tyozrv), a d d elejberr)!

— Fját a^ araQys^örú b á r á n y t p a r l a g i sas tépte s^ét . . ,

— F o g j á t o k ""D^g. ^össétel^ rr)eg, (Jssétel^ le a f e j é t !

— t/)o euuel $2 so^ra rT><él^,

j7i^orr)adta teremtette !

$ rootyóját összeszedte 5 búsar) ballagott o d é b b .

(83)
(84)

Móra Fcrer.cz

d é l r e ép elérte

$ k'rályi uarfalat.

$ j e g e p y e f á k alatt, iT)lk a Ipázpak ő r é ü l

$lltak r e p d b e kétfelül, G g y e t r á p t u á p a két üálláp 5 életét halálra szápuáp,

$ kis ajtóp csepgetett.

l e g j o b b k o r érkezett, IT)ert a t o r p á c z s ^ e g l e t é b e p

(85)

Az aranyszőrű bárány

r T ) e g t e r í t u e ü á r t a é p e p

$ p a g y asztal é$ k ö r ü l t e

$ b ^ z p é p e e g y ü t t ü l u e 5 k ö z t ü k az az i d e g e p ,

t e g p a p r e g g e l e p g á r á p y t a k a r t Deppi tőle.

ö l é b e p rpi lelpet ?

^ Z ú r l s t e p u e r j e rpeg,

^ í r a p y b á r á p y a r a p y b ö r e 5 rpost b ü l t r p é g el a l e g e p y ,

- 85 - 7

(86)

Móra Fercncz

r f ) i ^ o r rT)(2glátá 53<2gér)y, Fjogy 33 asztal S3egletér), l^iuel 53Íü<2 tele u o l t : r t ) o 5 o l y o g d a gyö3edelrt)ér) 5 győ3<2deltt)ét 53<2gyeqeldér>

$ tyrálylápy lehajolt.

F)át csupár) l^elepc3e uolt

$ 3 a b o l d o g t e g p a p - e s t e r

C s a p a tréfa, c s a p a csel,

- 86 -

(87)

.\z aranyszőrű bárány

Csalfa játéig s^ÍDiüel, ü ő r u e r é s a b e c s ü l e t r e !

"2>e t)is3 akkor, s^edte-uette, p a p k é u e fyátra m é g ' V)\r)C$ a p y e l ü r e uetue fék1-

l^irályhjo^ odalép.

— ¿jó papot, c j r a m - ^ i r á l y o m '

— £djor> ¡step, b>o jobáSáorr)1-

— G g y újsággal Igyekeztem1-

— P)°53a b>oem> aü d e l e j b e m -

— 87 -

(88)

Móra Fercncz

— F)át az arapyszőrci b á r á p y . .

— Glueszett táp szőre száláp ?

— ¿1 fejerppek g r á c i a :

P)ipcsep ollyap p a g y h i b a !

— Fpát rpi baja pékie?

—• l / j i p c s e p a p p a k serprpise1-

— 2)2 beszélj hát r e p d i b e , '99 aő erpber rpeg perp ért Fjoua tetted, rpiért tetted, l^ipek adtad, rpeppyiért ?

- 88 -

(89)

Az aranyszőrű bárány

— ^ l á s a p rpegköueterp, f e l s é g e s fejedelerp,

Gl perp adtarp serprpi pépzért:

Ö d a d t a r p e g y feketéért . . .

— ü e r i p g e t t e faszekere1- Gsaláual jár árp a csere 1 G s e r e b á r á p y rperre u a p ? Fpadd tekipterp fel rpagarp1.

— Ueüttetlpedd a pyakarp, Q királyorp, azt se báporp,

- 89 - 7

(90)

Alóra Ferencz

¿ } r T ) i u é t l ^ e r T ) , ¡i*T) tytárorT) :

ípogy a t p a j p a l u t ^ ö ^ ö t t , C s e r e b á r á p y r p e g s ^ ö l ^ ö t t . . .

— Fpogy perT) uoltál rrpost s^erpes ?

— O l y s z e l í d u o l t , o l y l ^ e ^ e s I

— 5 p e n p ^ ö u e t t e d p y o r p d o ^ á t ?

— CJáterT) á r l ^ o p - b o ^ r o p át

$ rpe^ötül rplpdldáig . . .

— 12e c$ai^ per-p a^ ép portárplg ?

— $ó't a ^ o p ¡5 rpég belül . . .

— 90 —

(91)
(92)
(93)

Az aranyszőrű bárány

i/)erp Ipa^uclott a julpászorT)t

$rpit pyerterp f o g a d á $ o r ) : O u é a fél k o r o p a ! — P)erp felel rá a korpa, p i r u l , sáppul, 3Öldül, kékül,

ka r5 á é k b ( j l rpajd k'Szédül 5 ^sá*2 pélkül

Ipteget a fejiuel, l ^ a p k o d a két kozifel.

f r i s s s^orelrpe uétkioel

(94)
(95)

Az aranyszőrű bárány

|7oltot c j t s e p ^olrpi s ^ é g y e p : Cltyttál^ a^ ö r e g papot,

rplpdept r e p d b e f^o^ott, b o á p y t , l e g é p y t összeadott 5 t^ét lúd, e g y liba,

l/)ipcsep rpár tyba.

b e t t takaros la^odalorp : g e g y ü l t a p a g y j o ^ a d a l c r p , 5 á t o r feszült az ü d u a r o p ,

(96)

Alóra Ferencz

g á r s o p y p o p y u a , d r á g a , fépyes, öl boSSáö, 5¿ái öl 5<3<2I<2S' g o r j ú t uágtat^, öt^röt süttet^,

b o r d ó bort c s a p r a üttel^,

^il<2QC3 b a p d a üígat bó^ott, tizedik» búsat p y ú ^ o t t . Fpoldfogytáp uoit <25 e uégett

# p p y i s ^ u r o l ^ g y e r t y a égett, Fjogy l^orrpos lett rpég 3$ ég ¡5.

Ott rpalattari) ^ö^tül^ ép ¡5.

— 96 —

(97)

Az aranyszőrű bárány

ü á p c z o l t a r p a k ' S a s s z o p y p y a l , Ü a g y i s rpár r p o s t: r p e p y a s s z o p y p y a l ,

^ e z e t fogtarp a j u b á s 3 S áa l' U a g y i s rpár r p o s t : a k ' r á l y l y a l 5 b o át a rD o l l y a p p a g y kalácsot, Fpogy b i z o p y rpajd f ö l d b ö z uágott, —

"2><z az perp k a p belőle,

$ k i kétes felőle.

r-Í^Vr.

- 97 - 7

(98)
(99)
(100)
(101)

Zordon, k ö v e s p u s z t a s á g . A keleti hegyek m ö g ü l föltetszik a hajnal s piros fényt hint az alvó É v á r a , kinek c s u p a - r á n c z orczáin b o l d o g m o s o l y g á s dereng, míg pilláira k ö n y s z i v á r o g . Hátul s z a r v a s b ó r b e taka- ródzva térdel az ő s z b e b o r u l t

nxi: $ dárr ) :

i t

. egipt uirad, $ ró^sa^^á ~ o y j Úrin), f ü r g e r ö p t ü r)apuz$ér-s$zrá{

"Derült

rposolylyal Ipirpti borplokápai?

p i r o s uilágát $3él25 2 uiiágra.

f épye5 1053 a föld, fépye5 Ies3 33 ég,

— 101 -

(102)

Móra Ferencz

éryyes '<253rr)ÍQcl<2Q, n)ir)t a^ Ister)arc^a, (Z$upár) a^ ér) leljen) rr)aracl sötét,

ér) lel^err) rrjarad figas^talar), lT)ir)t r e p g e t e g 33 <^rarátr)al^ crrr)ár), l"T)i^or a telhjetetler) éjs3al^a

fT)Gg<2S3Í a uilág t í ^ e s 53err)ét.

í>e irr>, <23 a 5320) újra felr)yilil^

5 n)it?or e r)érr)a C5ÚC50I3 legt)<2gyébcr>

n:)Ggt<2t53Í^ első r e b b e n é s e , Friss füttyiuel üigar) l^Ö53Ör)t reá

(103)

A betlehemi csilla"

Q pusztai rigó a fc^et? agár) — 5 uijjogüa ueri 05532 53árr)yait Gyötrelrr)eirr)r)e^ s ű r ű erdejéber)

l^étsógbe'sés t)aláln)adara.

F)át n)eddig 03 rr)ég b a i l ^ ^ e d sólya, t^egyetlcr) úr te, irgalrrjatlar) Ister)0

+ „

P)ajarr) fet)<2rebb, rT)ir)t a S3Ü3 bó

$ !E>en)auepdr)el^ 53GIG5 uáilair), In) érc3^arorr) lelapt^ad ¿5 ^03017)

— 103

(104)

Móra Ferencz

p e s t k ő t , rpiképt a p y á r f a leuele ! G y a l o g f e p y ő r e uált a büszko c z é d r u s , — Csak k'r)ja'r T)r)ak b o k r a rpött az égig1- ö Istep, Istep rpire tartogatsz rpég ?

FF)ióta baj S 3 ° ' ba r ag ° d , a^óta g e t é ü e l y e g t ü k a föld t?er<2t?ét.

Ö r c z á p k sötétre é g e t é a pap, b e dél felé, a s ^ ó p u s ^ t a s á g o p , Fpolott a sátáp tartja lakbolyét

- 104 —

(105)

A betlehemi csilla"

^ n)egderrT)edett a s^íüüq!^ és^al^or), öröt^ télber), öröt? éjs^ai^ábar), F)ol a f e b é r b>alál ural^odit^.

Ijesztő árpya!^ pes^teler) t a n y á j á t , r T ) e g b u j d o 5 Ó ^ a rettegett u a d o p t

^ e g e s fejér) üirágtalar) b ^ g y ^ O2^ 5 a r c ^ u r ) ^ r e n ) e g u e f ú r t u k a f ö u e p y b e , F)a ¿úgott a ui^et^ tön)érde!^e.

O ba5,5talar), jaj rr)ir)der) b^S^talar)!

^irr)cr)dbatatlar) s ^ e p o e d é s e i p ^ b e r )

(106)

.Móra Ferencz

rT)eg5Zápt 03 oktalap uadállat ¡5, 5 a sziklakő, \)00á fejüpk lehajtók,

$ pulpa pá^sitrpál pulpábbra uált, Uilpar szelídült, fellpö f e l a k a d t , Fpa rolpapó futása rápk talála — ü e rpeg perr) L»álto3ol solpa !

$3Óta rpég a föld ¡5 rpegcserélte,

^ e l i d r e uáltua, z o r d o p arczulatját 5 a c s i l l a g o s a i ? r e p d j e rpás 33 é g e p — Csak a te szíued, 33 rparadt a régi,

(107)

A betlehemi csilla"

$ b a j b a t a t l a p , a b o s ^ ú r a éb<25,

<Z$ab> a te s^íoed, 33 a s^íutelep,

f T ) e l y o l y g y ö p y ö r r e l j á t s a a d o ^ u e l ü p ^ , r T ) i p t a g y e r e k a s ^ á r p y a t ö r t u e r é b b e l !

UetetterT) b ú ^ á t : j é g e s ő d • u e r é el.

(JtötterT) s á t r a t : uillán) é g e t é fel.

Inertet t^eritél^ : a UÍ3 elterpette, P)yájarT), g u l y á n ) uolt: a b o ^ o l R rpegette.

g á r r p i b e fogtam): r p i p d i g úían) álltad,

(108)

Móra Ferencz

§ á r n ) e r r e n)er)je^: rr)ir)dig ü l d ö z ö l 5 ü i r á g o $ rcr)ár), erdőig b o l t r a t^ö^t,

é b r e r ) l é t e n ) b e r ) , I ^ S ^ a álrr)airT)bar) bell^errjbe ^ ¿ e g ^ e d é g e t ő s^errjed

5 rT)egl<ír)30l ú g y , b o g y r)ir)cser) a r r a 5301 '

B e Ő133, d e u e r j ! é r ) állon), Ú g y tererr)tél.

b é g y j é g e $ ő : ér; b é r c 3 o r o n ) u a g y o l ^ ! ü e t e r ) g e r á r : ér) S30T)ja3Ó ! fbullajt$ tÜ3et: ér) n)ély folyan) 10532^1

- 108 —

(109)

A betlehemi csillag

5 csal^ c s a t t o g t a s d f a r a g o d pörolyét, O l y a p S^it^rál^ pattog^apal^ pyorpába, FF)elyel^ r á d g y u j t j á ^ topdöl^lő e g e d ! Csat^ L>erj, csat^ 033, b>5á' arra all^otát,

"Be epgerT) Derj ¿5 epgerr) Ű33 rpagarr) —

/

Goát pe b á p t s d !

$fc>lt fűs^álipab 53áptál, ó b te g ö l c s , PF)ely rpegbajol e g y b a r r p a t c s ö p p alatt Í5 5 r p e g r e p d ü l e g y b o g á r leb<2ll<2tép,

— 109 -

A

(110)

Móra Ferencz

!*T)ert g á t o l o d rpeg s z ö r p y u lábaiddal, IT)ért ¿ u g a t o d 53<jpet pélkül fölötte l^egyetlep s^ádpal? ba r ag o s füoalrpát, ü e ü é g b o t e t l e p ^ ¿ e r e t e t 1

r

C s a r p i b e p p e s^eptebb, rpipt te u a g y , l"T)ért sujtolod a p ő b e p a^ a p y á t ? rT)idöp a ¿sellérségbül s^árpkbottél

£ 5 lettüpl? rpiprpagupk koldusai, rT)egs3aporítád iuadékaipkat, Ö o g y g y a r a p í t s a d így ¡5 k'Dj^O^

— 110 -

(111)

A betlehemi csilla"

5 rpidöp a,5 átok? áldássá leuép, P^ag^atjaip^pal^ se rg o édesíté

p y o r p o r ú s á g bosszú éueit, F j a r a g o d újra rpegüte a földet Gs 53<2tHas3ta, rpipt 33 053' S5&

b u ^ o g á p y o s g y é ^ e p y bóbitáit1-

^ á ^ a p u a l á p ! ^ 5 rpa egyrpagup!^ uagyupt^;

Cregségcjp^pet? p i p c s e p gyárpolója, U a d a t bolyotterr) septy pert) rjyila^, G r ö t l e p b^^^el rőzsét é u a g y ű j t ,

(112)

Móra Fercncz

5 telét 53Íü<jr)l?r)el^ S<2Q^i r)err) \r)2víl\

53eretetr)el^ g ü g y ö g é s l u e l 1

¿jaj, r^erre uagytoi^, édes uéreir)!^ ? üúrjátofc?-e rt)ég a földr)e^ rögét, U a g y csor)totol^ ten)etetler) febérlll^

Üadállatot^ sötét büüó-b<2lyér) ?

$ u a g y talár) , . , ^ a j , újra látón) Guát, G g y ^ör)y, e g y jajszó r)éll^ül öss3erogyr)l, F)írét üeuér) a testuérgyil^olásoal^ I ü i ¡s talár) ? . . , átofc^ 2^2r$^2r átot^

* - 1 1 2 -

(113)

A betlehemi csilla"

$ p e r c ¿re ¡5, arpelybep a l k ^ o t ó d t a i T ) ,

^¿3re ¡5, arrjely rpegall^otott 1

Fölkel, előre jön, megáll Éva előtt.

Orc3ája irpe b o l d o g a p peuet

5 csukott 53err)épel^ rpégis t^öppye buliig r f ) e g i p t a t^ét f i á r u l álrr>odit? t

rT)050lygásáüal $ b e l t öleli 5 ^ a i p t siratja ^öppye3esÍL><2l.

Megfogja Éva kezét.

F ) a j p a l l i l ^ éua1. Fjallod, G ü a ? G b r e d j !

(114)
(115)

A betlehemi csillag

Zjeru pólóul, rpipt a3 03ÖU 53aruasok,

g ó j u á p , r p e p e ^ u é p élp<25 farkasától

$ b e p p ö p k o t p y o r p o p 030 b a r a g p a ^ . é u a 0 • ""

$ d á r p , hallgasd rpeg as>3opyod 53auát

€ 5 légy figyelrpes S3ája s ^ a t á r a ! tpogy elpyorpott 33 álorp e k ö f ö p , O l y a p uolt, rpiptba S3árpyarp p ő p e és Üalarpl h>ftt, ualarpi ös3tökélt,

fpogy lebbeptserp rpeg 53árpyarp tollait.

— I15 -

(116)

Móra Fercncz

^ a sugalorT)r)a^ Gua e p g e d e t t Gs rT)eglebber)té s ^ á r p y a tollait fels^öt^üér) a légbe, elrepült, R e p ü l t , r e p ü l t a b0S$<3ü é j $ áaM k a r ) , R e p ü l t j a j o o g ó rr^élységel^ fölött, R e p ü l t 5ÍrárT)tól ¿ ú g ó r e p g e t e g b e r ) , R e p ü l t u é r t e p g e r e ^ h>ol!árT)ÍQ át, PF)íg u é g r e rr)egs<3<2gülte^ s^árQyalrr) Gs rr)egr)yugas3tr)i fáradt tagjairr),

^ l á l e b e g t e r t ) lassar) rlQgató^ua. < f | W

— 116 -

(117)

n u ü k 7 k t •V v A

A betlehemi csillag

$ föld aludt n)ár, rrjelyet lábarr) ére, Dorr^bo^ t ö u é b e 0 5 2 1 ^ 2 5 r ó p a s á g , B e 532^2532^2! uidorar) l o b o g t a ^ pá5<5Íort(j32^, 33 éjjel 53217521 5 piros uilágLil^ rr)err2 fér)yt uetett, I/)yája!^ b e u e r t a ^ bé^2552ge52Q,

$ pá53toro^ tjö^ötiüt? 53epder2guér).

I T ) ^ G r 1253illtarT), egylt? felr)253elt 5 fc^örülte^iptue r é u e t e g 53217)2^21 Ijedt2Q riogatta tár$alt:

117 —

(118)

Alóra Ferencz

b é l e k szállt el kÖ3Öttüpk, e n ) b e r e k !

$ 3 alüó p é p legottap talpra u g r o t t , g a u a r t a p b é g p i k^á^tek a jalpot? — 5> <z p e r c 3 b e p irpe ^ i g y u l s d t a3 ég, C s o d á s fépy áras3tá el a r^Q^öt, f í e j ü p k felett ^ e t t é ^ a s a d t a rpepybolt, P)agy rÓ3sas3Íp csillag bukott k' rajta 5 körötte ösrperos korúbirpok

£ 3 ösrperetlep 53Ókat épekelték ; Jp03sáppa, ^ é 3 u s született!

— 118 —

(119)

A betlehemi csilla"

H ^ e g f é l e r p e d ü e álltupk ott, arpíglep

& ró$$a$£Ír)(j csillag rpeg perp irjdult 5 perp ba r) g 3 2 k a k ^ ^ ^ o k é p e k2 :

G y e r ü p k otápa, ^ é ^ u s született!

5 rpeptüpk otápa rpipd, k'k o t t u a l á p k , r f ) 2 g b á t o r u l ü a a rpi 53Íüelr)kb<2r) 5 ¿epguér) uldárpar) : ^¿305 $3Ületett 5 arperre f ü r g e l á b u p k elhaladt, Ott Sá^ja tárpadott a3 éjs3akápak 5 a fű, a fa, a Sá'^a, a rpadár,

(120)

Alóra Ferencz

P F) i r ) d a ^ t h a r s o g t a : ¿ j é ^ u s S z ü l e t e t t1.

^ r r ) 2 r ) é r ) k > ^ D ^ ö k t T ) í g L > é g r e a fcjö^elber;

" í ^ t a d t e b e ^ p e l ^ c s a t o l á s a Y ) a r ) q i < z \ { ,

n ^ i r ) e l c s o d á l ^ o ^ t a l ^ a p á s ^ t o r o t ? ,

l * T ) e r t , a i T ) i r ) t r r > o r ) d á b g e t l e b e r r j b e é r t ü r ) ^ ,

r F ) o b f a l b o r í t o t t p á d f e d é l f e l e t t

r F ) e g á l l t a c s i l l a g é s rr>i b e r r j e p é r ) ^ .

r r > : b e r r ) e r ) é p ^ é s l e l t ü r ) ^ o t t b e l ü l

G g y i f j ú a s s ^ o o y t s tysdedét ö l é b e r ) .

a5 5 3 0 r ) y , r r ) l Q t é r ) , é p o l y a r ) D a l a ,

— 120 —

(121)

A betlehemi csillag

j>3orporó, sáppadt, s^epoedö, 05cipáp

$ bórploka uolt r a g y o g ó pek'>

rF)ipt o d a f ö p t a s^erafirpoké-

Oh) ¿S a k'SÓed, ó, b ° g y a3 rpilyep uolt,

$ 3 t Gua pyelue perp r p o p d b a t j a k ' ' Grpléks^el, $ d á r p , a rpi Jlbelüpkre,

® Sé5a<353or 5 3 «bb uolt, rpipt a^ a p g y a l o k 9

5 é p r p o p d o r p , | ) d á r p , ép, a ^ b e l a p y j a , Fjogy 03 a gyerrpek S3áő53o r s^ebb uala,

€3ers3<2r ¡5 53<2bb a rpi $ b e l ü p k p é l !

- 121 -

(122)

Alóra Ferencz

Ö , láttad uolpa, $ d á r p , rpipt örült, r 7 ) i d ő p a j á r p b o r p á s ^ t o r e r p b e r e k G l e j b e rakják b á r á p y k á i k a t

^ c s ó k k a l borlták g y ö p g e l á b a i t ' B e ép, k' árpa b ü p ö r p ö p k'ü<a'

$ f ö l d ö p rpit se rpopdlpaték e p y é r p p e k , G p félreálltarp s ^ é g y e p l ő s - s ^ e g é p y e p . B e ő rpegláta így ¡5 és irpe p i c ^ i p y k ^ é u e l a d d i g tapsikolt rárp,

£ r p í g előtte p o r b a perp b o r u l t a r p .

— 122 —

(123)

A betlehemi csillag

G$ a ^ o r — o jaj; $dárr) a^t tyuerr), / / Fjogy uétl^es 5¿íven) 5333 felé s ^ a ó l FF)ert ^¡5 t j e i é t al^ogy fejerpre tette, G perC3bep épe^ h>allaté^ a r p e p y b ü l :

$ ^árt)03atr)al^ uége, uége,

$ 3 é g b e p üdu, a f ö l d ö p béfc^e... (sírva fakad.)

¿ I d á n ) (sírva):

$ t(árt)03atpat( uége, uége ? . . .

— 123 -

(124)

Móra Ferencz

E perczben fejük feleit meghasad az ég, feltetszik a betlehemi csillag, aranyos felhőn lebeg Mária a kis Jézussal s köröttük vigan éneklik a

^ e r u b o t s :

¿1 ^ á r b o ^ a t p a t ^ váqz, u é g e :

$ 3 é g b e r ) ü d ü , a f o l d Ö Q b é ^ e .

(125)
(126)
(127)
(128)
(129)

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Miként Bárány Attila hangsúlyozza, a Zsigmond-kori kezdetek után Mátyással „az ország a késő-középkorban kilépett az európai grand police színpadára,

Bárány magzatokban a húgyhólyag simaizom összehúzódás intrauterin fejlődésének vizsgálata során az ideg-közvetített izomválasz a gesztációs korral párhuzamosan

Hasonlóan csak gélkontrakció figyelhet ő meg a tenzidkoncentráció növelésével nátrium poli(akrilát) gélek esetében kationos tenzid jelenlétében (Lynch, I.

TERVJELENTÉSEK A Központi Statisztikai Hivatal jelentése az 1956. évi népgazdasági terv második negyedévének teljesítéséről ... 581. KÖNYVBÉRÁLAT Bárány István

Alighanem azért, mivel első nekifutásra még nem merek nyíltan odaállni Kárpáti Tamás egyik legfrissebb festői remeklése, a Ha- lott bárány mellé.. Majd rögvest nekifogni,

Székely- földön, amikor már elfogyott az aprójószág, malac, bárány, még a szarvasok- ra, az őzekre és a vaddisznókra is sor került, azok rotyogtak nagy kondérok- ban, hogy

Egy torzszülött, kétfejű és háromlábú bárány születésére, és a körülötte való népi-babonás vélekedésekre emlékezik a költő elbeszélő-leíró versben,, s ezt a

És Bárány Lajos, megbizonyosodva arról, hogy mindaz, amitől a gyülekezetben megcsömörlött, hamisság, képmutatás, emberi aljasság, nagyobb világtörvény annál,