• Nem Talált Eredményt

öntudat példái voltak." — azaz: szöveg­könyveinek alapanyagát a kor fősodrát képező irodalmi alkotások témái adták. A tanulmány azonban többet mond annál, mint amit a kurta cím jelez: a választott szövegkönyvek tanulságai alapján felvázolja

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "öntudat példái voltak." — azaz: szöveg­könyveinek alapanyagát a kor fősodrát képező irodalmi alkotások témái adták. A tanulmány azonban többet mond annál, mint amit a kurta cím jelez: a választott szövegkönyvek tanulságai alapján felvázolja"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

öntudat példái voltak." — azaz: szöveg­

könyveinek alapanyagát a kor fősodrát képező irodalmi alkotások témái adták.

A tanulmány azonban többet mond annál, mint amit a kurta cím jelez: a választott szövegkönyvek tanulságai alapján felvázolja pl. a zeneszerző későbbi, következetes, mind­

végig megmaradó negyvennyolcasságát is.

A gondolatgazdag írásban néhány tévedésen kívül (pl.: ,,Bánk bán története Katona József drámájából vált a reformkori magyar­

ság kulturális kincsévé . . . " — vö. ezzel szemben Horváth János: Jegyzetek a Bánk bán sorsáról. Tanulmányok. Bp. 1956. 207—

244. — vagy hogy a nemesi erudícióban gyökerező múltidéző témák folklorisztikus jellegét hangsúlyozza) legfeljebb a homá­

lyosságig vitt,tömörséget hibáztathatjuk.

Losonczi Ágnes A két Bánk bán című tanulmányában a ,-,legnagyobb magyar tör­

ténelmi dráma" és a „legnagyobb magyar történelmi opera" összevetésére vállalkozik.

Párhuzamba állítja a két mű: Katona és Erkel Bánk bán\a létrejöttének objektív és szubjektív körülményeit, feltételeit; majd elemzi a dráma és a szövegkönyv valamint a dráma és Erkel Bánk bán zenéje közötti viszonyt. Egészen megdöbbentő, hogy az egyébként igen alapos szerző a tragédia megítélésében ingadozó, hogy a drámából csak egyes részleteket és nem az egészet meri klasszikusnak mondani. ,,Nemzeti hum­

bug" [!] vagy nemzeti kincs? Ma is sokat vitatják." — írja (76. 1.). Hogy kik vitat­

koznak ma még ezen — azt legfeljebb a tanulmány szerzője tudja. Az irodalomértő közönség előtt ez már mintegy 100 esztendeje lezárt kérdés.

Csak mellékesen kívánjuk megjegyezni:

a kötet szerkezete szempontjából talán meg­

felelőbb lett volna, ha Losonczi analitikus jellegű tanulmánya a sorrendben nem követi, hanem megelőzi a szintézisre törekvő, a két Bánk bán eredményeit is feldolgozó Űj- falussy-dolgozatot.

Bíró Ferenc In memóriám Gedeon Mészöly. Szeged, 1961.

Szegedi Tudományegyetem Bölcsészettudo­

mányi Kara. 192 1. 1 t. (Acta Univer- sitatis Szegediensis, Sectio ethnographica et linguistica)

A szegedi tudományegyetem emlékkönyve a korábbi (Péter László: Mészöly Gedeon munkássága, Szeged 1955.) kiegészítésével immár lezártnak szánt Mészöly-bibliográfián s a nyelvészeti és etnográfiai tanulmányokon kívül irodalmiakat is tartalmaz.

Meltzl Hugó összehasonlító irodalomelmé­

letéről Bérezik Árpád írt (A világirodalom egy magyar koncepciója). A német anyanyelvű Meltzl a goethei világirodalom első hazai hir­

detői között volt. Bérezik rövid biográfia után összefogja a „nagyszívű.. .humanista"

gondolatait, aki tisztázta a világirodalom fogalma alapján az összehasonlító irodalom lényegét, elemezte a fordítás kérdését, tár­

gyalta a fordítói elv s a soknyelvűség elvének problémáját (nem vetve el az utóbbit), lapo­

kat szerkesztett, hogy népe irodalmát bekap­

csolja a világirodalomba. A dolgozat iroda­

lomelméletünk történeti feltárásának adós­

ságából törlesztett Meltzl Hugó elméletének papírravetésével.

Égető kérdésről szól, éppen ezért izgalmas Kiss Lajos Modernizmus, formakultúra, kor­

szerűség című tanulmánya. A korszerűség, az új irodalom lényegét, a" nem csak formafor­

radalmat, a tartalom és forma egységének helyes értelmezésében keresi. Fő tétele az, hogy „modern és korszerű csak a szocializ­

mus valóságát, az új ember életét, érzelmeit, szellemét ábrázoló és kifejező irodalom lehet."

Cikke —: más vonatkozásokban is — kiala­

kult nézetek összefoglalásának tekinthető.

Nacsády József Jókai műveinek lengyel alakjai című hosszabb tanulmányában meg­

mutatja Jókai kezdetektől megnyilvánuló lengyel szimpátiáját, s művei lengyel figuráin, akik szinte összeforrnak a szabadságharcba forradalom fogalmával, az író 48-ai szembeni állásfoglalását s annak változását méri. A témából következő túlzásnak kell tekinte­

nünk, hogy Nacsády szerint „A mi lengye­

lünk" című regényt Jókai „egész életművét summázó szándékkal" írta.

Pusztai Ferenc Tanárky Gyula naplója (184S -1866). Tímár Lajosné közreműködésével válogatta, sajtó alá rendezte, előszóval és jegyzetekkel ellátta:

Koltay-Kastner Jenő. Bp. 1961. Szépirodalmi K. 489 1. (Magyar Századok)

Az 1849-es emigráció történetét számos adatgyűjteményből és feldolgozásból ismer­

jük már, s ezekhez képest, ami a döntő fon­

tosságú politikai eseményeket illeti, Tanárky Gyula naplója nem sok újat mond. Annál többet a lélekbúvár számára, aki nem éri be a diplomáciai sakkhúzások, az emigráns- tervezgetések, álmok és kudarcok adatszerű ismeretével, hanem a lelkébe, életkörülmé­

nyeibe is be akar látni azoknak, akik e terve­

ket szőtték, s miközben az elbukott független­

ség feltámasztásán fáradoztak, a hétköznapok nyűgös kicsinyességével, az intrikákkal, a maguk és társaik gyöngéivel is meg kellett küzdeniük.

Tanárky Gyula jó emberismerő volt és őszinte író. Gyakran korholja magát, lus­

taságáért, mintegy ezzel váltva meg a jogot, hogy másokról is szókimondóan leírja vélemé­

nyét. Kossuthhoz Mikes Kelemen-i hűséggel ragaszkodott, de nem hallgatja el a kormány-

259

(2)

zó „némely siralmas gyengeségeit" sem.

Kossuth feleségéről meg éppen kevéssé hízelgő képet fest. Teleki László és Irányi ügyetlen­

sége, Klapka és a katonatisztek rangkórsága, civódásai, Pulszkyék családi ügyei, az asszony idegrohamai, Vukovics kiábrándultsága:

mindez nem maradhatott titokban a naplóíró előtt, aki Kossuth és Pulszky gyermekeinek nevelőjeként és mint bizalmas házibarát sokat és közelről látott. Mégsem lehet azt mondani, hogy írása sunyi pletykagyűjte­

mény, mert Tanárkyból sosem a kajánság be­

szél, amikor jellemhibákat ró fel, hanem a hazafi fájdalma amiatt, hogy a nagy ügy sikerét egyének rossz tulajdonságai gátolják.

Sokszor elmondták már, hogy az emlékirat műfaja nálunk hosszú ideig a hiányzó regényt pótolta. Tanárky naplójában is megvannak egy nagy regény elemei, látásmódja gyakran önkéntelenül a vérbeli epikusé. Amikor híre támad, hogy Piemont és Ausztria közt hábo­

rú készülődik, a derék Ihász Dániel tüstént reparáltatni viszi a nyergét: ilyen apró jellem­

ző mozzanatok megfigyelése teszi becsessé Tanárky naplóját, s bizonyára kár, hogy nem formált belőle elbeszélő művet, és irodalmi szándék híján stílusát sem gondozta.

Az irodalomtörténészt érdekelhetik Tanár­

ky Gyula olvasmányai, könyvekről elejtett véleményei. 1859. április 16-án Jókai Török világát olvassa fel Pulszkynénak, augusztus 4-én pedig ezt jegyzi naplójába az Erdély aranykoráról: „Könnyűszerrel van írva, de kétségen kívül talentummal. Jósika Eszterjé­

ről, amibe azután kezdtem, nem lehetne ezt mondani — mi halvány itt az Abafi brilliant írója! Nem folytatom biz én ezt." Másutt Tompáról ír: „Mednyánszky egészen bele van szeretve e költőbe... és csakugyan tagadni nem lehet, hogy Tompa költői beszélyei, balladái, népmondái sat. gyöngyei népies költészetünknek. De már abban csakugyan erős volna megegyezni Mednyánszkyval.. . hogy Tompa több, mint Arany, több mint Czuczor, s legalább is annyi, mint Petőfi!

(Mért nem még annyi is, mint Vörösmarty!)"

Az eddig nyomtatatlan napló kiadását Koltay-Kastner Jenő rövid bevezetővel és bőséges jegyzetekkel látta el. Felvilágosításai, néhány apróbb tévedéstől eltekintve, kielégí- tőek, a névmutató lapszámai azonban gyak­

ran pontatlanok.

Lukácsy Sándor

A ROKONTUDOMÁNYOK FOLYÓIRATAINAK VONATKOZÁSÚ ÍRÁSAI 1960-BAN

(Válogatott bibliográfia)

Negyedízben jelenik meg a rokontudományok folyóirataiban található magyar irodalom­

történeti írások éves bibliográfiája. Ez a gyűjtemény előzményeihez hasonlóan (Irodalomtör­

téneti Közlemények, 1957. 4. sz. - Irodalomtörténet, 1960. 4. sz. és 1962. 2. sz.) a lehető teljesség igényével gyűjti a rokontudományok folyóiratainak magyar irodalomtörténeti anyagát, tanul­

mányokat, cikkeket és ismertetéseket, sőt a nem irodalomtörténeti publikációk szövegében található, ún. „rejtett" bibliográfiai adatokat is felkutatja. Bibliográfiánk gyűjtőköre ezúttal is változatlan s bár több népszerűsítő jellegű folyóirat és nem periodikus (évkönyv) anyag — a rendszeres megjelenés érdekében és a szükségszerű terjedelem-csökkentési kívánalmak követ­

keztében — nem szerepel a jelen összeállításban, bibliográfiánk ezzel a szerkezeti módosítással tömörebb és áttekinthetőbb lett az előzőknél. Itt említjük meg, hogy a szűkebb értelemben vett gyűjtőkörbe is beletartozó Magyar Pedagógia nem jelent meg 1960-ban, ezért nem szerepel éves összeállításunkban. — A rokontudományok folyóiratainak magyar irodalomtörténeti vonat­

kozású írásai 1960-ban bibliográfia szerkezete egyébként továbbra is az előző évi összeállítások gyakorlatát követi: tudományáganként — mint fejezetenként sorolja egymás alá az egyes periodikákat, s eze n belül szerzői betűrendet alkalmaz. A bibliográfiai adatokat ez alkalommal is annotációkkal láttuk el.

A feldolgozott felvételek száma: 202.

MAGYAR IRODALOMTÖRTÉNETI

Általános tudományos folyóiratok M a g y a r T u d o m á n y

Csapodi Csaba : Széchenyi István kéziratai és egyéb Széchenyi-emlékek az Akadémiai Könyvtárban. [Cikk.] - 1960. 4. sz.

242-247. p .

halálának 300. évfordulója alkalmából.

[Cikk.] - 1960. 3. sz. 167-169. p.

Fenyő István : A nemesi patriotizmus ideoló­

giája Kisfaludy Sándor regeköltészetében.

[Tan.] - 1960. 8. sz. 455-465. p.

Komlós Aladár : A szimbolizmus. [Tan.] — 1960. 11. sz. 659-672. p.

F. E. : Ünnepi ülésszak Apáczai Csere János Méreiné Juhász Margit: Mikszáth Kálmán 260

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

25 A rasszisták természetesen jellemzően nem vallják magukat a bíróság előtt rasszistának. Ennek következtében, ha sértettek, akkor azzal érvelnek, hogy nem

A vándorlás sebességét befolyásoló legalapvetőbb fizikai összefüggések ismerete rendkívül fontos annak megértéséhez, hogy az egyes konkrét elektroforézis

A meg ké sett for ra dal már ...83 John T.. A kö tet ben több mint egy tu cat olyan írást ta lá lunk, amely nek szer zõ je az õ ta nít vá nya volt egy kor.. A kö tet

(Véleményem szerint egy hosszú testű, kosfejű lovat nem ábrázolnak rövid testűnek és homorú orrúnak pusztán egy uralkodói stílusváltás miatt, vagyis valóban

A kiállított munkák elsősorban volt tanítványai alkotásai: „… a tanítás gyakorlatát pe- dig kiragadott példákkal világítom meg: volt tanítványaim „válaszait”

Az olyan tartalmak, amelyek ugyan számos vita tárgyát képezik, de a multikulturális pedagógia alapvető alkotóelemei, mint például a kölcsönösség, az interakció, a

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik

A „bárhol bármikor” munkavégzésben kulcsfontosságú lehet, hogy a szervezet hogyan kezeli tudását, miként zajlik a kollé- gák közötti tudásmegosztás és a