• Nem Talált Eredményt

Bóka László: Vajda János

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Bóka László: Vajda János"

Copied!
1
0
0

Teljes szövegt

(1)

KÖNYVISMERTETÉS 103

hogy S z a u d e r József dolgozata a legjobb doktori-értekezések közül való.

F a l u d i r ó l is lesz még mondanivalója. A kis Zrinyí-utalás (másodmagával) följogosít, hogy érdeklődéssel várjuk F a l u d i stíkisfejlődésének vizsgá­

latát s F a l u d i költői hatásának ismertetését.

GÁLOS R E Z S Ő .

Bóka László: Vajda János. F r a n k l i n - T á r s u l a t kiadása. 1941.

158 1. 8°.

Bóka László — mint t a n u l m á n y a utószavában maga is megjegyzi

— nem Vajda-életrajzot szándékozott írni, hanem essayt, a költőt az olvasóhoz közelebb-hozót. Épen ezért Vajda népszerűtlenségének, isme­

retlenségének okát keresi. Kiindulópontja az, hogy ennek oka legalább annyira m a g á b a n a költőben rejlik, mint k o r á n a k szellemében. Innen lélektani szempontja: a költő életének körülményeit és verseit finom érzékkel állítja a lélektani m a g y a r á z a t szolgálatába. „ E l v a d u l á s á n a k "

indítékait keresi a rendelkezésre álló, bizony eléggé gyér adatok gon­

dos és mérlegelő megvizsgálásával. Különösen verselemzései h a t o l n a k mélyre a magányos, valóságtól elszakadt költő „titkaínak" boncolásá­

ban. Megállapítása szerint a költő és műve között mindig van egyfajta idegen elem, mindenbe vegyül valami taszítás, tört élmény lesz minden­

ből. Az „elviselhetetlen valóság varázsgyűrűjéből" a k a r t mindig k i t ö r n i : az öregedő Vajda Jánosnak végre sikerült szakítania a kínzó valóság­

gal, ekkor emelkedett költészete is a legmagasabbra. Meggyőzően v á ­ lasztja el a jóval fiatalabb Reviczky és Komjáthy költészetétől és helyzetétől az öregebb, Arannyal és Madách-csal k o r t á r s Vajda k ö l t é ­

szetét és életszemléletét. Sikerrel cáfol meg néhány hosszúéletű iro- dtilomtörténetí hiedelmet Vajda költészetének túlzott bölcseleti jellegé­

ről s m u t a t rá eme versek mögött remegő és vergődő lélekre. Bókát nem csábítják kényelmes következtetésekre a kínálkozó látszatok, épen ezeket a látszatokat fejti le Vajda költői és emberi valójáról. Az olvasó nagy érdeklődéssel kísérheti figyelemmel erre vonatkozó fejtegetéseit, annál is inkább, mert minden á r n y a l a t o t kifejezni tudó irálya nemcsak hasznos és okos, hanem kellemes olvasmánnyá is avatja könyvét.

H A R A S Z T H Y GYULA.

Vajda Endre: Vörösmarty Mihály művei regékben. Budapest, Rózsavölgyi és Társa. (1941.) 8-r. 328 lap. (Halhatatlan Írók Regéi.

Szerkeszti Kozocsa Sándor.)

Egy új sorozatos vállalat indult meg ezzel a kötettel. A vállalat címét három változatban közli velünk ez a kötet; a boríték 1. l a p j á n ezt olvassuk: „Halhatatlan írók meséi", 4. lapján ezt: „ H a l h a t a t l a n írók Művei Regékben", de hitelesnek bizonyára a baloldali belső címlap felírását kell tekintenünk: „ H a l h a t a t l a n írók Regéi", A boríték 4. l a p j a

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Szapolyai János erdélyi vajda és Radu havasalföldi vajda első hadjárata csak átme- neti sikert hozott. Ám, amint az Szapolyai útvonalából rekonstruálható, az erdélyi vajda

Mint egy 1947 decemberi levélből kiderül, Dohnányinak szüksége volt néhány do- kumentumra, mely Kárpáthy tulajdonában volt: „A köny- veket illetőleg írni fogok

Mert a nagy vad nem forog oly rövid körben, és nem is szokása visszatérni kiindulása pontjához oly bizonyo- san s csalhatlanul, mint a nyulnak, mely ha legalább

Ezzel szemben Bóka László szerint: „A szimbolikus kifejezések használata, a szimbólumalkotások mint költői eszköznek a használata, ha azok a társadalmi és

Bóka jelen- és jövőcentrikussá- gának legfőbb célkitűzése az, hogy olyan irodalomelmélet jöjjön létre, amely anélkül, hogy alkalmatlan lenne a régi művek

A költő Gárdonyiról Bóka László említett bevezetője és Komlós Aladár tanulmánya (A magyar költészet Petőfitől Ady ig, 1959) után újat mondani nem tudtak. (Talán

darabját még azzal fejezi be, hogy már nincs hite a költészetben sem, de a VIII-ban már szinte Juhász Gyula híres gondolatát mondja ki: „Nem a pacsirta fontos, csak a

Baszaráb János oláh vajda 229.. Bátmonostori