• Nem Talált Eredményt

Pentatlon verseny а St. Moritz-i téli olimpián

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Pentatlon verseny а St. Moritz-i téli olimpián"

Copied!
4
0
0

Teljes szövegt

(1)

PE IM TATLC ISI V E R

S t . J H ő r i t z - i . t é l i a i m i p u u i

а о

A t é l i o l y m p i a i j á t é k o k m e g s z e r v e z é s e m i n t a s z e r ű v o l t . A z e l ő í r t p r o g r a m m s z e r i n t , a k i í r t i d ő k i d ő p o n t j á b a n b o n y o l ó d o t t le m i n - d e n v e r s e n y s z á m . A v e r s e n y z ő k r é s z é r e m i n - d e n k é n y e l m e t b i z t o s í t o t t a k .

A v e r s e n y e k e n a S t o c k h o l m b ó l r é s z b e n m á r i s m e r t v e r s e n y z ő k é s c s a p a t k a p i t á n y o k v e t t e k r é s z t

A t é l i m o d e r n p e n t a t l o n a k ö v e t k e z ő s z á - m o k b ó l t e v ő d i k ő s z e :

1. 10 k m - e s s í f u t á s , 2. p i s z t o l y l ö v é s ,

3. o l y m p i a i s l a l o m ( ü g y e s s é g i l e s í k l á s ) , 4. p á r b a j t ő r v í v á s ,

5. l o v a g l á s .

/

'/ к 1

T e h á t a 300 m - e s g y o r s ú s z á s é s 4000 m - e s s í f u t á s h e l y e t t k é t s í s z á m v a n b e i k t a t v a a téli m o d e r n p e n t a t l o n b a n .

I g e n é r d e k e s v o l t a z ö s s z e t e t t v e r s e n y . K ü l ö n ö s e n a s í s z á m o k . N e m v o l t f e l e s l e g e s a z e l ő v i g y á z a t o m , a m i é r t a m i v e r s e n y z ő i n k e t n e m i n d í t o t t u k a v e r s e n y e k e n . A m i h ó v i s z o - n y a i n k é s e d z é s i l e h e t ő s é g e i n k n e m e n g e d t é k m e g a r é s z v é t e l t , t ö b b e s e t l e g e s s ú l y o s b a l - e s e t t ő l is m e g k í m é l t ü k p e n t a t l o n i s t á i n k a t ; a k i k e g y k i v é t e l é v e l m é g c s a k n e m is l á t h a t - t a k i l y e n n e h é z h e g y i t e r e p e t . K o m o l y , é s z a k i s p o r t o l ó k e s t e k á l d o z a t u l a s í s z á m o k n á l . Í g y a k i t ű n ő s v é d E g n e l l , a s v é d e k m o d e r n p e n - t a t l o n i s t a , o l y m p i a i r e m é n y s é g ü k s ú l y o s n y í l t

* J _ 4 Pisztolylövés a katonai pentatlon keretében.

45

(2)

l á b t ö r é s t s z e n v e d e t t . Itt s e b e s ü l t m e g é s á l l t k i a v e r s e n y b ő l a n a g y t e h e t s é g ű f i n n P i a t a n é s a s v á j c i V o l l m e i e r is.

A v e r s e n y e k e n ö t n e m z e t v e t t r é s z t . S v á j c 4, S - v é d o r s z á g 4, A n g l i a 4, F i n n o r - s z á g 1, A u s z t r i a 1 v e r s e n y z ő v e l .

1948 j a n u á r h ó 3 1 - é n k e r ü l t r e n d e z é s r e a 10 km-es sífutóverseny. 14 r é s z t v e v ő á l l o t t s t r a t h o z . A s v é d e k m i n d j á r t a z e l s ő s z á m n á l e l ő r e t ö r t e k , a z e l s ő n é g y h e l y e z e t t s v é d v o l t . A sífutóversenynél a f u t ó t e c h n i k a m e l l e t t i g e n s o k f ü g g ö t t a v i a s z o l á s t ó l , a m i t a s v é d e k m i n t a s z e r ű e n e l t a l á l t a k . A z o s z t r á k v e r s e n y - z ő t is b e l e é r t v e , a z e l s ő tíz h e l y e t a z é s z a k i n e m z e t e k é s S v á j c v e r s e n y z ő i f o g l a l t á k el.

A v e r s e n y i d ő e r e d m é n y e i a r r a e n g e d n e k k ö v e t k e z t e t n i , h o g y j ó h ó v i s z o n y o k m e l l e t t é s a l a p o s m u n k á v a l k e l l e t t f e l k é s z ü l n i a z él- v e r s e n y z ő k n e k . A m a g y a r v e r s e n y z ő k n e k , t e - k i n t v e h a z a i h ó v i s z o n y a i n k a t é s a s í z é s i al- k a l m a s s á g o k a t , s a j n o s , n i n c s m ó d j u k a v e t é l - k e d é s t f e l v e n i .

1948 f e b r u á r h ó 1 - é n k e r ü l t m e g r e n d e - z é s r e a t é l i m o d e r n p e n t a t l o n gyorslövés szá- ma. A l ő t é r v i l l a m o s b e r e n d e z é s é v e l m i n d e n k o r s z e r ű k ö v e t e l m é n y n e k m e g f e l e l t . M a g a a l ó v e r s e n y k i v á l ó v i l á g í t á s i v i s z o n y o k k ö z ö t t z a j l o t t le. E b b e n a v e r s e n y s z á m b a n is 14 r é s z t - v e v ő á l l t s t a r t h o z . A z e l s ő h á r o m h e l y e t itt is a s v é d e k f o g l a l t á k le. A z e l s ő k é t h e l y e z e t t

190-en f e l ü l i p o n t e g y s é g g e l h e l y e z k e d e t t el a m e z ő n y b e n . A z e l s ő 8 v e r s e n y z ő 20 t a l á l a t o t é r t el, a k ö v e t k e z ő v e r s e n y z ő k 1 9 — 1 8 é s 16 t a l á l a t o s e r e d m é n y e k k e l s z e r e p e l t e k . H a e z e - k e t a n e m z e t k ö z i l ő e r e d m é n y e k e t p á r h u z a m - b a h o z z u k a m a g y a r m o d e r n p e n t a t l o n o l y m - p i a i k e r e t l ő e r e d m é n y e i v e l , m e g k e l l á l l a p í t a - n u n k , h o g y a m a g y a r á t l a g s o k k a l j o b b , s ő t a m i é l v e r s e n y z ő i n k l ő e r e d m é n y e i e g y s z i n t b e n v a n n a k a k é t l e g j o b b s v é d l ő e r e d m é n y é v e l . A r é s z t v e v ő v e r s e n y z ő k ö n l á t s z o t t , h o g y m e g - s z o k t á k a z e r ő s h i d e g b e n v a l ó l ö v é s z e t e t , a m i l é n y e g e s e n n e h e z e b b .

F e b r u á r 2 - á n é r k e z t ü n k el a p e n t a t l o n l e g i z g a l m a s a b b s z á m á h o z , a sílesikló (skí- slalom) versenyhez. E b b e n a v e r s e n y s z á m b a n is 14 v e r s e n y z ő v e t t r é s z t . A p á l y a a r á n y l a g r ö v i d v o l t , i g e n e r ő s , m e r e d e k r é s z e k k e l . Ez a p á l y a v o l t k ö t e l e z ő é s e l ő í r á s o s l e s i k l ó p á - l y a a hölgyek részére is. Á l t a l á n o s v o l t a b e n y o m á s , h o g y t ú l s á g o s a n n a g y k ö v e t e l m é - n y e k e t í r t a k <?lő a v e r s e n y z ő k s z á m á r a . A 14 r é s z t v e v ő b ő l á l l ó m e z ő n y b ő l e l s ő l e t t a s v é d Hasse, m i n t l e g j o b b l e s i k l ó 2:37.2 k i t ű n ő i d ő - v e l . A s v á j c i Somazzi íhdgy. 2:39.2 i d e j é v e l e l é g g é m e g k ö z e l í t e t t e Hasse i d e j é t . I g e n k o - m o l y e r e d m é n y t é r t m é g e l a z o s z t r á k Griess- ler é s a s v é d Lindh. A s v á j c i Schriber s z d s . b u - k o t t a z e l s ő m e r e d é l y f o r d u l ó j á n á l , v i s z o n t a s v á j c i Rumpf hdgy. j a v í t o t t h e l y e z é s é n i g e n k o m o l y 2 : 4 3 - m e s i d e j é v e l . V a d i r a m b a n e l ő z t e m e g ő t a c é l n á l a s v é d Egnell szds., a k i t a c é l b a é r é s u t á n s ú l y o s n y í l t l á b t ö r é s s e l k ó r - h á z b a k e l l e t t s z á l l í t a n i . A m ű t é t , a m e l y e n t ú l k e l l e t t e s n i e , h á r o m ó r a h o s s z a t t a r t o t t . A f i n n Piatan szds., a k i a z e l ő z ő e d z é s e k k ö v e t - k e z t é b e n m á r s e b e s ü l t e n á l l t a s t a r t h o z , s z i n -

A pentatlon tereplovaglás színhelye.

t é n c s a k s z á n k ó n t u d t a e l h a g y n i a p á l y á t . A 4. h e l y e z e t t , a s v é d Grut szds, m i n t k i t ű n ő f u t ó , 2:47.3 i d e j é v e l i g e n j ó l á l l t a s l a l o m u t á n is a z ö s s z e t e t t v e r s e n y b e n . A s v á j c i Vollmeier szds-t h i á b a v á r t á k a c é l n á l , m í g v é g r e m e n t ő j á r ő r s é r ü l t e n h o z t a ő t l e a v ö l g y - b e . S é r ü l é s e m é g a k k o r s e l á t s z o t t i g e n s ú l y o s - n a k . A s l a l o m v e r s e n y b e f e j e z t é v e l a m e z ő n y - b ő l t e h á t h á r o m e m b e r v é g l e g e s e n k i e s e t t . A l e g s a j n á l a t o s a b b v o l t Egnell szds. s ú l y o s b a l - e s e t e , m e r t a z ő s z e m é l y é b e n a n e m z e t k ö z i v é l e m é n y e s e t l e g a l o n d o n i O l y m p i a g y ő z t e s r e m é n y s é g é t l á t t a .

A n e g y e d i k v e r s e n y s z á m f e b r u á r h ó 3 - á n d é l e l ő t t f o l y t le. A párbajtőrvívásban m á r c s a k 11 v e r s e n y z ő v e t t r é s z t . Ez a v e r s e n y k e t t ő s g y ő z e l m e t h o z o t t a s v á j c i a k n a k . A z e r e d m é n y m u t a t j a , h o g y a p á r b a j t ő r v í v á s b a n a s v á j c i v e r s e n y z ő k k o m o l y f e j l ő d é s t é r t e k e l h é t — h é t g y ő z e l e m m e l , s o s z t o z t a k a z e l s ő h e l y e n Somazzi íhdgy. é s Rumpf hdgy.

J ó l v é g z e t t a s v é d Grut szds. h a t g y ő z e l e m - m e l a h a r m a d i k h e l y e n é s a s v á j c i Schriber szds. h a t g y ő z e l e m m e l a n e g y e d i k h e l y e n . A p á r b a j t ő r v í v á s b e f e j e z é s é v e l a z e d d i g i e r e d - m é n y e k ö s s z e g e z é s e u t á n i s m é t a s v é d e k v e - z e t n e k . A m e z ő n y m e g é r e z t e a h á r o m l e g j o b b r é s z t v e v ő , Egnell, Piatan é s Vollmeier k i e s é - s é t . E z e k r é s z v é t e l e n é l k ü l t e l j e s e n m á s k é n t a l a k u l t a n e m z e t k ö z i m e z ő n y .

A p á r b a j t ő r v í v á s t e c h n i k a i l e b o n y o l í t á s a is a l e g t ö k é l e t e s e b b v o l t . A l e g m o d e r n e b b t a - l á l a t j e l z ő k é s z ü l é k e k é s f e g y v e r e k s e g í t s é g é - v e l k ü l ö n é l v e z e t e t n y ú j t o t t a v e r s e n y z a v a r - t a l a n é s m i n d e n h i b á t n é l k ü l ö z ő l e f o l y á s a . A p r e c í z i ó s t a l á l a t j e l z ő k é s z ü l é k e k t e l j e s e n k i - k ü s z ö b ö l t é k a v í v á s n á l g y a k r a n e l ő f o r d u l ó h i b á s í t é l e t e k e t .

M a g y a r v e r s e n y z ő i n k a p á r b a j t ő r v í v á s v e r s e n y é b e n i g e n n í v ó s á n m e g á l l t a k v o l n a h e - l y ü k e t . A m i v e r s e n y z ő i n k p á r b a j t ő r v í v ó t u - d á s a e l é r i a n e m z e t k ö z i é l m e z ő n y t u d á s á t é s e r e d m é n y e i t . V e r s e n y z ő i n k s z á m á r a m e g j e - g y e z h e t j ü k , h o g y a z e l k ö v e t k e z e n d ő n e m z e t - k ö z i v e r s e n y e k e n a l a p o s a n k i d o l g o z o t t v í v ó - a k c i ó k k a l , d e l e n d ü l e t e s e b b , m i n d e n e s e t r e r á - m e n ő s e b b t á m a d á s i s z á n d é k k a l k e l l m a j d v í v n i o k .

A téli m o d e r n p e n t a t l o n 5. s z á m á t , a te-

46

(3)

Ш

v

•Ф ł

ftì

Pentatlon lovaglás indulása.

replovaglást f e b r u á r h ó 4-én d é l e l ő t t r e n d e z - t é k m e g . Ez v o l t az a szám, a m e l y a l e g t ö b b e l ő k é s z ü l e t e t i g é n y e l t e . S o k s z a k t u d á s t , a lo- v a k i r á n t i s z e r e t e t e t és h o z z á é r t é s t , h ó n a p o - k i g tartó m u n k á t és f á r a d s á g o t k e l l e t t k i f e j - t e n i e a l o v a g l ó s z á m m e g r e n d e z ő j é n e k . A m u n - k á l a t o k Fritz Müller őrnagy v e z e t é s e m e l l e t t k é s z ü l t e k . Thoman ezredes, az E P R A (Thun) p a r a n c s n o k a , Degallier őrnagy, e k é t k i t ű n ő l o v a s s z a k é r t ő , m i n d e n t a p a s z t a l a t u k a t és sze- r e t e t ü k e t l a t b a v e t e t t é k az ü g y é r d e k é b e n .

J ó v a l a v e r s e n y i d ő p o n t j a e l ő t t a g o n d o - s a n k i v á l a s z t o t t l o v a k a t n a g y e l ő v i g y á z a t t a l s z á l l í t o t t á k a z 1800 m é t e r m a g a s a n f e k v ő St.- M o r i t z b a , h o g y t e l j e s e n f e l k é s z ü l v e á l l j a n a k a s t a r t h o z és a v e r s e n y i d ő p o n t j á i g m á r az idő- j á r á s h o z is s z o k j a n a k . N e m z e t k ö z i v é l e m é n y volt, h o g y a l o v a k e d z é s e , v a l a m i n t k i v á l a s z - t á s u k a l e g m e s s z e b b m e n ő f e l e l ő s s é g g e l é s g o n d o s s á g g a l t ö r t é n t . N e m k e v s e b b g o n d o s - s á g o t f o r d í t o t t a r e n d e z ő s é g a k b . 3000 m é - ter h o s s z ú , ú g y n e v e z e t t S t e e p l a - p á l y a kiépí- t é s é r e . A p á l y a a st.-moritzi f ü r d ő n é l l é v ő ré- t e n t e r ü l t el. 20 d r b 1.10 m é t e r m a g a s a k a - a d á l l y a l t a r k í t v a . A p á l y á t 1 m é t e r e s h ó b ó l m é - l y í t e t t é k ki a z u t á n p e d i g t e t s z e t ő s e n m e g é p í t - t e t t é k . T e k i n t é l y e s a n y a g i a k b a k e r ü l h e t e t t .

Elég e n y h e időben, k i s s é laza t a l a j o n (ha- v o n ) i n d u l t m e g d é l e l ő t t 11 ó r a k o r a tereplo- vaglás v e r s e n y e . Előre m e g á l l a p í t o t t u k , h o g y az i g e n n e h é z t e r e p e n e l é r t e r e d m é n y e k ki- t ű n ő és m a g a s klasszist f o g n a k j e l e n t e n i . A s v á j c i v e r s e n y z ő k n e m v o l t a k n a g y o n sze- r e n c s é s e k . Schriber szds. k é n y t e l e n v o l t fel- a d n i a v e r s e n y t , m e r t e s é s k ö v e t k e z t é b e n k e n - g y e l s z í j a e l s z a k a d t , Rumpí hdgy. is b u k o t t , d a c á r a , h o g y a l e g k i t ű n ő b b l o v a t a d t a n e k i a sors, a z o n b a n m é g i s c é l b a ért. A r á n y l a g So- mazzi hdgy. v o l t a l e g s z e r e n c s é s e b b . A v e r - s e n y m e n e t e a l a t t k o m o l y e s é s e k v o l t a k . A v e r s e n y z é s b e n m é g k e v é s b b é j á r a t o s o s z t r á k Griessler o l y a n v a d h a j r á b a n v e t t e a startot, h o g y alig p á r m é t e r l o v a g l á s u t á n a h ó b a b u k o t t . À s v é d e k a m a g u k n e m é b e n i s m é t jó i s k o l á t m u t a t t a k . Lindh a l o v a g l á s b a n s z e r z e t t e l s ő h e l y é v e l biztos l e h e t e t t , h o g y ő n y e r i a téli o l y m p i a i m o d e r n p e n t a t l o n v e r s e n y t . Grut szds. is a l o v a g l á s b a n s z e r z e t t m á s o d i k h e l y é - v e l b i z t o s m á s o d i k h e l y e z e t t j e lett az összesí-

t e t t m e z ő n y n e k . Hasse, b á r az u t o l s ó a k a - d á l y n á l b u k o t t , a l o v a g l á s b a n n e g y e d i k lett;

s v é g e r e d m é n y b e n m á s o d i k h e l y e n v é g z e t t . A t ö b b i r é s z t v e v ő k r é s z b e n a s t a n d a r d idő- t ú l l é p é s b ő l k i f o l y ó l a g , r é s z b e n a k a d á l y h i b á k - k a l — h i b a p o n t o k k a l — v é g e z t e k .

A s t a n d a r d i d ő m e g t é t e l e s z é p l o v a s t e l j e - s í t m é n y volt. A r e n d e z ő s é g 9 p e r c e t állított b e s t a n d a r d i d ő n e k .

*

A m i n t e l ő r e l á t h a t ó volt, a s v é d e k fog- l a l t á k el a téli o l y m p i a i m o d e r n p e n t a t l o n v e r - s e n y n e k e l s ő h á r o m h e l y é t . A 4. é s 5. h e l y e n a s v á j c i a k v é g e z t e k Somazzi Shdgy és Rumpí hdgy. s z e m é l y é b e n . A s v á j c i a k u t á n az a n - gol Allhusen őrnagy k ö v e t k e z e t t é s c s a k u t á - n a a z o s z t r á k Griessler.

A v e r s e n y v é g e r e d m é n y é t az a l á b b i táb- l á z a t t a r t a l m a z z a :

A téli modern pentatlon összesített végeredményei:

'i

x Név, Nemiét 1. Lindh (svéd) 2. Grut (svéd) 3. Haase (svéd) 4. Somazzi (Svájc) 5. Rumpf (Svájc) 6. Allhusen (angol) 7. Griessler (osztrák) 8. Schriber (Svájc) 9. Walker (angol) 10. Legard (angol) 11. Willoughby (angol) 12. Egnell (svéd) 13. Piatan (finn) 14. Vollmeier (Svájc)

A v e r s e n y e k b e f e j e z t é v e l é r d e m e s m e g - j e g y e z n ü n k a b a j t á r s i s z e r e t e t n e k p é l d á s m e g n y i l v á n u l á s á t . A s v é d Lindh g y ő z e l m e u t á n o d a n y i l a t k o z o t t , h o g y b á r b o l d o g , h o g y m e g n y e r t e a v e r s e n y t , d e s a j n á l j a , h o g y b a j - t á r s á v a l , Egnell szds.-sal a s o r s ily k e g y e t l e n j á t é k o t ű z ö t t . (Egnell szds. c é l b a é r é s u t á n t ö r t e el a lábát.) A g y ő z e l e m u t á n Lindh e l s ő ú t j a a st.-moritzi s z a n a t ó r i u m b a n f e k v ő Egnell b e t e g á g y á h o z v e z e t e t t .

V a l a m e n n y i r é s z t v e v ő n e m z e t c s a p a t k a - p i t á n y a l e g t e l j e s e b b e l i s m e r é s é t f e j e z t e ki a s v á j c i r e n d e z ő s é g n e k a t ö k é l e t e s r e n d e z é - sért. M é g f e b r u á r 4 - é n e s t e a n e m z e t e k csa- p a t k a p i t á n y a i n e m z e t k ö z i k o n f e r e n c i á r a ül- t e k össze, a m e l y a l o n d o n i o l y m p i á s z t é r i n t ő m o d e r n p e n t a t l o n v e r s e n y e k m e g r e n d e z é s é n e k m ó d j á t t á r g y a l t a m i n d e n r é s z l e t r e k i t e r j e - dőleg.

Á l t a l á b a n m é g a S t o c k h o l m b a n h o z o t t s z a b á l y z a t ú j í t á s o k a t a k o n f e r e n c i a e l f o g a d t a . L é n y e g e s ú j í t á s o k l e s z n e k m é g a v i l l a m o s i d ő m é r é s e k b e v e z e t é s e és p r e c í z i ó s p á r b a j t ő r t a l á l a t j e l z ő k é s z ü l é k e k a l k a l m a z á s a . A p r e c í - ziós p á r b a j t ő r t a l á l a t j e l z ő- k é s z ü l é k a p e n - t a t l o n s p o r t o n k í v ü l a m a g y a r v í v ó s p o r t o t is é r z é k e n y e n érinti. C é l s z e r ű v o l n a , h a e z e k be-

* ff' I A f j S p B W T i iàÉIŁ».

X .* « •

0, и

É2 •о

•Ф > -V

о » 13 J5

2 1 6

3 3 4

1 5 1

8 9 2

9 4 3

11 8 11

5 12 7

10 10 10 12 13 9 14 11 8 13 14 13

4 2 5

6 7 12

7 6 14

Lovaglás

Vívás Lovaglás

Q. N

О

4 1 14

3 2 15

6 4 17

1 5 25

1 9 26

11 3 44

10 11 45

4 U 45

6 7 47

9 6 48

6 8 54

megsérült megsérült megsérült

47

(4)

s z e r z é s e m e n n é l h a m a r á b b v a l ó r a v á l n a , h o g y v e r s e n y z ő i n k a z o l y m p i a i e d z é s e k e t m á r a k é s z ü l é k e k a l k a l m a z á s á v a l v é g e z h e t n é k .

*

A s t . - m o r i t z i o l y m p i a i j á t é k o k s z á m á b ó l é r d e m e s m é g k i e m e l n i é s m é l t a t n i a síjárör- versenyt. A v e r s e n y s z á m e z e n a t é l i o l y m p i á n e m e l k e d e t t a m u t a t ó s z á m o k k ö z ü l o l y m p i a i s z á m m á . Ez a v e r s e n y s z á m S v á j c b a n é s á l t a - l á b a n a z o k n á l a n e m z e t e k n é l , a m e l y e k n e k h a - t á r á t h e g y e k ö v e z i k , n a g y k ö z k e d v e l t s é g n e k ö r v e n d . A síjárőrversenyt e l s ő í z b e n 1 9 2 4 - b e n C h a m o n i x b a n r e n d e z t é k . M a j d 1 9 2 9 - b e n St.- M o r i t z b a n 9 n e m z e t r é s z v é t e l é v e l , 1 9 3 6 - b a n u g y a n c s a k 9 n e m z e t r é s z v é t e l é v e l G a r m i s c h - b a n , 1 9 4 1 - b e n p e d i g 7 n e m z e t r é s z v é t e l é v e l Z a k o p a n é b a n .

S p o r t k ö r ö k b e n n a g y é r d e k l ő d é s s e l t e k i n - t e t t e k a f e b r u á r h ó 8 - á n S t . - M o r i t z b a n m e g - t a r t o t t síjárőrverseny e l é . M i n d a z o n n e m z e - t e k , a m e l y e k a l e g u t ó b b i 2 5 é v a l a t t e b b e n a

1. honvéd kerületi parancsnokság március 15-iki ünne- pélyén Halász György őrnagy beszél.

v e r s e n y b e n i n d u l t a k , itt u g y a n c s a k r é s z t v e t - t e k . M i n d e n i n d u l ó c s a p a t j ó l k i k é p z e t t , f e l - s z e r e l t é s g o n d d a l k i v á l a s z t o t t e m b e r e k b ő l á l l o t t . N y o l c n e m z e t i n d u l t . A v e r s e n y i g e n n a g y k ö v e t e l m é n y e k e t á l l í t o t t a r é s z t v e v ő c s a p a t o k e l é . A t á v o l s á g 27 k m v o l t , k b . 1000 m s z i n t k ü l ö n b s é g g e l . A t á v o l s á g m e g t é t e l e m e l l e t t a l e g j o b b i d ő e r e d m é n y , b e l e s z á m í t v a a h i b á t l a n l ő e r e d m é n y t is, d ö n t ö t t e e l a z el- s ő b b s é g e t . A m e r i k a , F i n n o r s z á g , F r a n c i a o r - s z á g , O l a s z o r s z á g , R o m á n i a , S v é d o r s z á g , S v á j c , C s e h s z l o v á k i a c s a p a t a i k ö z ü l Svájc csapata v é g z e t t elsőnek. A t ö b b i r é s z t v e v ő c s a p a t o k t e l j e s í t m é n y e i is m i n d e n d i c s é r e t e t m e g é r d e - m e l n e k .

Á t t e k i n t é s v é g e t t a l á b b a d j u k a nemzet- közi síjárőrverseny ú t v o n a l á r ó l f e l v e t t h o s s z - m e t s z e t e t .

M a g y a r s p o r t s z e m p o n t b ó l m i n d e n k é p p e n é r d e m e s a k i é r t é k e l t t a p a s z t a l a t o k a t m e g j e - g y e z n ü n k é s j ö v ő s p o r t u n k é r d e k é b e n fel- h a s z n á l n i .

Jós Miklós

Révay Kálmán ezredes beszédet mond a Vasas székházban rendezett márciusi ünnepélyen.

Távolság ca. 27 km Szintkülönbség юоо m

Hosszmetszet

a nemzeíkörijárórverseny útvonaláról

Jelmagyarázat P Start

© telefon dtiomòs

© Hadié állomás ф S ege'y ka'y v Étkezteti hely Э ÍHenórrö állomás

1* 13 .6 17 te 20 21 22

5000

uoo ím

íeoo

zioo

2000

1W0 SS 26 271,71

о т о

48

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Az egyes modulok írják elő, hogy az adott nemzetgazdasági ágban milyen megfigye- lési egységet kell alkalmazni (a statisztikai egységekre vonatkozó 696/93 számú 1993. március

Varga Zoltán s.. melléklete, BARANYA MEGYE fejezet Pécs székhelyû körzeti parancsnokság cím alatt található felsorolás 15. pontja helyébe a következõ rendelkezés lép:.

Varga Zoltán s. melléklete, BARANYA MEGYE fejezet Pécs székhelyû körzeti parancsnokság cím alatt található felsorolás 15. pontja helyébe a következõ rendelkezés lép:..

Egyszer csak szapora ágakra bomlik, Indákat indít, sorsokká szakad A ráérősen hömpölygő folyam,. S lerakva hordalékként: hagyományát, Deltát épít az

Munkanapáthelyezés: március 10 (szombat) (március 16-i, pénteki órarend szerint) április 21 (szombat) (április 30-i, hétfői órarend szerint).. Pihenőnap: március 16 (péntek),

Munkanapáthelyezés: március 10 (szombat) (március 16-i, pénteki órarend szerint) április 21 (szombat) (április 30-i, hétfői órarend szerint).. Pihenőnap: március 16 (péntek),

Diplomamunka leadásának határideje: a záróvizsgáztató tanszék rendelkezése szerint Ünnepek: március

Az országostól eltérő, kü- lönleges állapotok azonban annyiban fenn- maradtak, hogy a francia megszállás 1920 március l-ig tovább tartott.. A francia város-