• Nem Talált Eredményt

A végszó

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A végszó"

Copied!
10
0
0

Teljes szövegt

(1)

A V É G S Z Ó . 1 7 1

A v é g s z ó .

^"me Tisza Kálmán!

Van-e, a ki még bizni tud benne ? Van-e, a ki ké- pesnek tartja őt., bogy a mai válságos helyzetben révbe kormányozhassa a hazát ? Van-e, a ki még tűnődni tud a fölött, bogy : k i j ö n u t á n a ?

Nem nyitott könyv-e egész múltja? — És lebet-e valakinek ilyen mult után — j ö v ő j e ?

* * *

Mire vár még e nemzet? mit tegyen még vele Tisza Kálmán?

Nem hullott-e már le eléggé az álarcz?

Nem látnak-e még most sem a Tisza Kálmán ar- czából a Tisza Kálmán l e l k é b e ?

S a mit ott látnak, az még mindig biztató ? még mindig reményre keltő ?

Vagy azt várja a nemzet, mig Tisza Kálmán maga csömörlik meg önmagától, s k e z e i t k e z d i m a j d m o s n i , nem mint P i l á t u s , hanem mint L a d y M a c k b e t h ?

* * *

(2)

Ha igy van, akkor nincs hátra más, mint magára Tisza Kálmánra apellálni: mint apellált egykor gróf Széchenyi István Kossuth Lajosra magára. De ha Szé- chenyi szózata nem illett, s nem volt mindenben találó Kossuthra, tegyük Kossuth neve helyébe a Tisza nevét, s egészen illeni fog. íme!

>S ön Tisza, ön, kit én nemcsak hazaszerető s becsü- letes, de jószivü embernek is szeretek hinni, ki előtt az erény nem üres hang, nem egyedül fényűzési függczimer, ön mit fog érezni, ha csakugyan mégis ecsetem rajza igaznak fogna mutat- kozni, és ön, ki már annyiszor kiábrándult — s erre untig oka is volt, — elvégre még a körűi is kibontakoznék azon édes illusiőiből, melyek önt most még mindig sötétben tartják, hogy:

» M i d ő n s t á t u s b ö l c s e s s é g g e l bitté magát tele lenni, csak phantasiával s ö n h i t t s é g g e l voit saturálva.«

»Midőn p r ó p h é t á n a k tartotta magát, nemcsak nem látott s e m m i t i s e l ő r e , de még a fennforgó legegyszerűbb eseményeket sem birta látni t i s z t á n , s míglen teremtői illu- siókban ringatta magát, nein volt soha is egyéb, m i n t i n - d í t v á n y o z ó é s p r o j e c t á n s , k i m i n d e n t k e z d é s m i n d e n b e b e l e v i s z i a k ö n n y e n h í v ő k e t , e g y e t s m á s t e g y k i s i d e i g f e n n t a r t a n i t á n k é p e s , d e b e v é g e z n i s e m m i t s e m tud.«

» M i d ő n m á s o k a t a k a r t v e z e t n i , m é g s a j á t m a g á t se in b i r t a k o r m á n y o z n i g y a k o r l a t i l a g . «

»Midőn uj politikai M e s s i á s n a k , egy mélyen beható státusbölcsnek hitte magát, s o h a s e m b í r t m a g a s a b b r a e m e l k e d n i . «

» M i d ő n n é p e k e t g o n d o l t b o l d o g i t n i , z ú g - p r ó k á t o r k é n t s z e r e n c s é t l e n s é g ü k r e c s a k f e l - i z g a t ó j u k v o l t , « s h o g y e k k é p :

(3)

A V É G S Z Ó . 1 7 3

»Midőn honunk constitutióját rendezni, szilárdítani vélte, v é g k é p z a v a r b a b o n y o l i t á azt.; szabadság terjesz- tése helyett, mi bálványa volt, s z o l g a i b b á l l a p o t b a s ü - l y e s z t é a h a z á t ; nemzetiségünket pedig, mely, bárki mit mond is, e g y e d ü l i g a r a n t i á j a szabadabb institutióink- nak, s a z o n e g y e d ü l i r e g e n e r a t i o n á l i s szikra,mely bennünk létezik, nem készakarva tán, megengedjük, v é g k é p e l e j t e t t e l á b á r ó l ; és ehezképest

»Még azon illusióban is, mikor azt hitte, l e g a l á b b k ö t e l e s s é g é t f o g j a t e l j e s í t e n i , c s a l a t k o z o 11, mert működése t ö b b k á r t okozott, mint hajtott volna hasznot, é s i d é t l e n s é g e k e l k ö v e t é s e k o r á n t s e m k ö t e l e s s é g t e l j e s í t é s m é g . «

így apellált gróf Széchenyi István magára Kossuth Lajosra.

És ha az analógia vakmerő és szerénytelen, van talán mentsége.

Igaz, hogy én nem vagyok Széchenyi, de Tisza Kálmán se Kossuth Lajos.

* "

* *

Tehát apellálunk magára Tiszára!

Nézzen körül! »Csöndes nyugodt a walesi tarto- mány. c

A koldussá tett nemzet rabszolga lesz. A rabszolga gyáva és engedelmes. A nyomor tárt karokkal várja a corruptiót. A félelem fejet hajt a hatalomnak. Biztos lehet benne, hogy ha tovább is a hatalomvágy vezérli, a nemzet fölött könnyű győzelme lehet. Pénzzel, hiva- talos pressióval újra megcsinálhatja a mameluk többsé-

(4)

get magának. Segitni fog talán neki a szélsőbal is.

Egyszer már segítette. — Borzadjon meg e képtől!

*

E bazának balvégzete volt az, bogy Tisza Kál- mán le tudta győzni ellenfeleit: Tisza Kálmán ezért csak egy módon kárpótolhatná a bazát. Azzal, lia le- győzi végre — ö n m a g á t .

Gondolja meg: mi tartja őt a hatalom polczán m á r is?

Austria érdeke, bogy Magyarországot kifoszsza.

Andrássy Gyula muszkaszövetségi politikája.

Alulról pedig a vakok bizalma, a gyávák félelme és a gonoszok önzése.

Mit akar ezekkel ? hova fog jutni ezekkel ?

*

Ha csak egy pillanatra föltámad benne az objec- tivitás, lehetetlen be nem látnia, bogy noha ma is hatal- mas és a hatalom polczán ül, ő már ú g y e r k ö l c s i l e g , m i n t p o l i t i k a i l a g b u k o t t e m b e r .

Lehetetlen be nem látnia, hogy előtte csak két ut áll: vagy a végleges elsülyedés ; vag.y a t ö r e k v é s a r e h a b i l i t á t i ó r a .

*

Vagy lehetetlen neki már a rehabiHtatió ? — még akkor is, ha igazán és őszintén törekszik erre ?

Ne hitesse el ezt önmagával!

Még ha lehetetlen is, még akkor is jobb törekedni reá, mint lemondani róla.

Ha nem tudja magából kiirtani a hatalomvágy démoni szenvedélyét, támadjon föl nemes alakjában és legyen neki ambitiója uralkodni önmaga felett!

(5)

A V É G S Z Ó . 1 7 5

Ha eddigi hazát rontó szédelgései folytonos ellent- mondásokba keverték, tetézze ezen ellentmondásokat azzal, hogy — javuljon meg!

A ki eddig érdemetlen szerencséje által emelke- dett, emelkedjék s z e r e n c s é j e f ö l é : és higyje meg, ez lesz a legnagyobb szerencséje!

Higyje el, hogy- el lehet nélküle a Haza. És men- jen — h a z a .

*

Hisz oly szép, s oly igaz az, a mit Hamlet mond az édes anyjának:

» M u t a s s e r é n y t , h a n i n c s is. A s z o k á s

— E szörny, ez ördög, mely öntudatát Elnyeli tetteinknek, — angyal ebben:

Hogy a szép s jó foglalkozásra is ' Oly mezt, ruhát ad, mely tággá viselve

Ráillik épen. Türtőzzél ma éjjel;

S a h o l n a p éji megtartózkodás

Könnyebb leend; még könnyebb a z u t á n ; M e r t k é p e s a t e r m é s z e t b é l y e g é t K i c s e r é l n i mintegy a s z o k á s , lebírni Az ö r d ö g ö t , vagy csuda hatalommal Kidobni!«

*

Ne várja meg Tisza Kálmán, mig végzetessége oda sodorja, a hova sodorta az T e l e k i M i h á l y t !

Ne várja meg, mig beteljesül az a jövendölés, me- lyet, ellenzéki vezér korában, egy elvtársa, (ki azonban m e g i s m e r v é n őt, elhagyta öt) mondott neki:

»El fogod érni czélodat; sokáig fogsz uralkodni;

de utoljára is bottal fognak elkergetni, és záp tojással meghajigálni!«

*

Gondolja meg, hogy a nemzetcsalást nem lehet sokáig folytatni büntetlenül. Gondolja meg, hogy a

(6)

büntetés már is itt van! — mert hogy a hatalmat meg- tarthassa, kénytelen folyvást csalni a nemzetet!

Gondolja magát csak egy órára abba a helyzetbe, hogy megmondja a nemzetnek a kormány-politikáról az i g a z s á g o t : mit gondol,nem nyilnának-e föl a va- kok szemei, s nem lennének-e bö'sök a gyávákból is ?

Gondolja meg, hogy nem lehet czélja semmiféle politikának, hogy a házban minden valódi tehetséget tétlenségre kárhoztasson, és maga is ne tegyen s e m m i t .

— Vagy ha tesz valamit, mindig rosszat tegyen.

*

Nem mondhatja többé Tisza Kálmán, hogy nincs párt, mely ő utána átvehesse a kormányt.

Mert itt van az » e g y e s ü l t e l l e n z é k . « Számra, képességre egyaránt kormányképes.

S e pártot támogatja a nemzetnek ama » e r é n y e s k i s e b b s é g e , « mely mindig meg van; önkénytelenül támad; nem tartozik egy párthoz sem: mert minden pártot támogat, ha jót tesz! és minden pártot elhágy, ha rosszat cselekszik.

Az » e g y e s ü l t e l l e n z é k « van hivatva — ba csak részben is, mert e g é s z b e n csak bosszú idők mul- tával lehetséges, — jóvá tenni mindazt, a mit a T i s z a- A n d r á s s y a e r a vétkezett.

Ne gátolja Tisza Kálmán, hogy e párt mindazt jóvátebesse. Nehivja ki a végzetet s á t á n i harczra. Ne

várja, mig megmozdul ellene a birnámi erdő.

*

Mert meg fog mozdulni.

Hiába gúnyolja a kormánypárti sajtó az egyesült ellenzéket; gúnyolja, hogy heterogén elemekből áll, (noha sokkal homogénebb a kormánypártnál,) gúnyolja

(7)

A V É G S Z Ó . 1 7 7

programmja mi att, mely a nemzetben nem tett hatást:

az egyesült ellenzék mégis terjedni és hatalmasodni fog.

És a mily mértékben terjedni és hatalmasodni fog az egyesült ellenzék, oly mértékben fognak elmosódni ama velleitások, melyeknek titkos ármánykodásai és féltékeny - kedései ma még csak a Tisza Kálmán positióját erősitik.

És csalatkozni fognak kalkulusaikban mind ön Tisza ur, mind pedig azok, a kik támogatják önt, mig keresztül viszi a kiegyezést, s meg akarják buktatni akkor, ha a magyar kormánynak tiz esztendeig nem lesz több haja Austriával.

Csalatkozni fognak kalkulusaikban mind a ketten.

Mert a praetoriánus császár választások korszaka lejárt!

Azok a férfiak, a kikben hazafiság és erkölcsi bá- torság volt, hogy nyilt oppositióba lépjenek ön ellen, végig fogják küzdeni a harczot, és nem fogja őket elke- seríteni a rágalom, nem fogja őket megfélemlíteni a ha- talom, és nem fogja őket viszályba keverni az ármány.

Az »egyesült ellenzék« meg fogja találni az utat a magyar nemzet v o l t d e á k - p á r t i e l e m e i h e z .

Azon elemekhez, melyek az országban ma is k o r m á n y-k é p e s e k.

Azon elemekhez, melyeket a balközépi ázsiai ele- mek leszorítottak a küzdtérrő'l, és durván terrorizáltak.

És ha valamiben, hát ezekben van a jövő' garantiája.

Csak ez lehet a talaj, melyben az ország szükségletei megfogamzhatnak, hogy életerő's sarjadékot hajthassanak.

Ezekben van az értelem, a szorgalom, és a n e m - z e t i s é g » európai« fogalma.

Csak ezek magyarok — orientalismus nélkül.

TISZA KÁLMÁN P O L I T . É L E T - É S J E L L E M l t . 1 8 7 8 . 1 2

(8)

Ezek m a g y a r o s í t a n a k , mert rokonszenvet és tiszteletet ébresztenek,

Es ezen elemek sohasem fogadták el vezérüknek önt Tisza Kálmán!

Csak egyórára támadjon fel önben az objectivitás, és mint n é z ő , s nem mint c s e l e k v ő tekintsen ön el- lenzéki és kormány-férfiúi múltjára. S ez az egy órai áttekintés elég lesz, hogy megsemmisüljön önmaga előtt, mint a S p b y n x — h a m e g v a n f e j t v e .

Es szégyelné ön szerencséjét, mely érdemetlenül szolgálta önt. Megátkozná sikereit, melyek bíinbe ker- geték önt. Meggyülölné azokat, kik liizelgéseikkel veszik körül önt, csakhogy hatalmában osztozzanak. Látná, hogy ön körül csupán a s z e l l e m i i m p o t e n t i a sereglett. Es talán kivetkőznék —• ö r ö k l ö t t t e r - m é s z e t é b ő l .

• * * *

Es elvonulna!

Esnem lehetetlen, hogy ezáltal majdan megtalálná ön a rehabilitátiót!

Mert ba önnek bűneit nem lehet m e n t e n i , ha engedi azokat jóvátenni m á s o k á l t a l , el leliet — f e l e j t e n i !

El lehet felejteni, ba meggyőződik mindenki arról, hogy ön azokat — n e m f e l e j t e t t e el!

És mindazon tapasztalások, melyek eddig értékte- lenek voltak önre, — a magány és objectivitás perczei- ben világosságot önthetnek az ön sötét szivébe!

(9)

a v é g s z ó. 1 7 9

A tapasztalásokat követheti az o le u 1 á s. És lehet idő, mikor a nemzet újra l i i v n i fogja önt, hogy az ön okulásainak h a s z n á t v e g y e .

És ön, a ki elment mint S a u l : úgy jöhetne vissza mint P á 1.

* *

Ha pedig nem vonul el, ha nem akar kibontakozni végzetes bűneinek kigyó gyűrűjéből: akkor sátáni harezra hívja ki a sorsot, és önnek b u k á s a b i z o - n y o s .

Mert, mint Buckly contemplálta az emberiség tör- ténetéből, — »a gonosz hatalma mindig csak ideiglenes;

a jó és igaz győzelme mindig kikerülhetetlen.«

Es akkor tudja, miként fog önről szólani az utókor?

Ugy a mint a nagy amerikai költő, J o h n D o r- g a ír') megénekelte a bűnös államférfiúi:

Marad e neve a világba

Csodált, félt ? Vagy elvész vele ? Kinek meddő volt a nagysága, Ki mást törvényt nem ismere, Ongőgjeért csak! s mit lángész ada Hatalmát, mely királyokéval ért, Nyomorultan bocsátá áruba, Hírnév, s Uralomért!

Nem! a kisebb rosz veszszen el!

Ő élni fog! nagy lelke lángja (Sötét láng!) örök éltet érdemel, S nem borulhat homályba.

*) Az itt közlött költeményt S z á s z K á r o l y fordította magyarra

12*

(10)

Mint bűne halhatlan vala, Halhatlanul is bűnhődjék!

Ily bűnnek a sír szent fala Ne légyen menedék.

Minden gonoszért a mit tőn, A jóért mit meg nem teve;

A dicsőségért, melyen rémitőn Égő foltott hagyott neve:

Köpjön a költő énekének Dühében rája lángot;

És szólaljon meg a történet, És szava legyen átok!«

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Gróf Széchenyi István mint katona.. Kölcsey

A kooperatív magatartás itt nyilván az jelenti, ha valaki elvégzi a büntetést, ha pedig nem teszi meg, akkor azt mondhatjuk, hogy dezertál (mert nem vállalja magára a

Beöthy nyomain már megtaláljuk, hogy vélekedett Kazinczy Ferencz gróf Széchenyi Ferenczrl, István atyjáról... elejétl fogva kiváló tiszteletének volt tárgya gróf

A kiállított munkák elsősorban volt tanítványai alkotásai: „… a tanítás gyakorlatát pe- dig kiragadott példákkal világítom meg: volt tanítványaim „válaszait”

Beöthy nyomain már megtaláljuk, hogy vélekedett Kazinczy Ferencz gróf Széchenyi Ferenczrl, István atyjáról... elejétl fogva kiváló tiszteletének volt tárgya gróf

Különösen a jövőbe vetett erős hitével — habár saját későbbi bevallása szerint Széchenyi akkor, mint kilépett katona és készületlen író

(Aláírva Deák Ferencz, gr. Széchenyi István, Kossuth Lajos, Szemere Bertalan, Klauzál Gábor, B. száma „gróf Széchenyi István emlékezete“ czimü

equipirt habe : obwohl ich hoffe dass ich sehr oft von mir Nachricht werde geben können, so prevenire ich doch meine lieben Eltern keine Sorge für mich zu haben, da meine