• Nem Talált Eredményt

Ha nem volna népdal

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Ha nem volna népdal"

Copied!
4
0
0

Teljes szövegt

(1)

s hangja az övéihez búvó esti anyamadáré Gyanakvó arcod:

szörnyű arc

Mélyről morajlik mint a lét s magát emésztve pusztít Alvó arcod:

egymásba hajló szirmok zárt kehely benne szunnyad a méz az illat s benne a bogár

lassúbb benne a nedv s lelassul benne a halál A kacagó:

mélyről szökik föl a gejzír hatalmasan vakít s még forrón bugyborékol színes sziporkák válnak ki belőle s mirjád szilánkra dobják szét a fényt minden szilánkja más-más fényt mutat s könnyebb lesz tőle a levegő

A merev:

dermedt mező

átfagyott tavak szürke fény Az ideges:

a lomb remeg így vibráló levegőben vihar előtt

A fáradt:

elsúlyosult lombok hónapos eső után

TORNAI JÓZSEF

Ha nem volna népdal

Ha nem volna népdal, ülnék beszögelt szájjal,

szemem lézer-sugara

megolvasztana egy csillagot

ötvenezer fényévre Magyarországtól.

Fáznék és mezítláb indulnék el a jeges,

bomba-rühös földön, hogy anyámat megtaláljam,

ö csak nézne rám:

arca sáros,

10

(2)

mint hirtelen kiásott földalatti kő, nem sütne föl mosolyra

a szája:

üvöltenék fájdalmamban,

belerohanva a reves-tövü

nádasokba.

A Balatonon fölborult árbocokkal

rángatóznának a vitorlások,

vásznukra rátáknyosodna

a szúrós, bűzös hinár, a rokkant hold beleütközne

a haldokló

óriáslepke-halomba.

Azbeszt-kezekkel fognám a telefonkagylót,

de a barátom hangja összeégetné

a bőröm, a visszereim, elutazna béna lábbal a nagy folyók mellé.

Ha nem volna népdal, a kövér sercegő macskák

kiinnák a kékharkály fészkéből a tojásokat,

véres-fészek-szemmel néznénk a szerelmünk

arcába;

a napsikált gondolat-képek

összetekerednének előttünk:

megolvadt filmszalagok és pókhálók ragadnának ,

a japánakácok közt

a szavunkra.

Ha nem volna népdal, honnan tanulnánk meg a virágok nevét

és a feketesas-fejű sors nevét?

Szántottam gyöpöt,

vetettem gyöngyöt:

lélegzik

a férfi tulipános szájává fölhasított mező.

A népdal kinyitja előtted a székelykapu-időt,

u

(3)

a kún sírokat

és avar kurgánokat, a tavakból

vegyszerekkel rég kiirtott hálák loccsannak föl,

hogy lássák:

még fölszegjük fejünket

a parton átcikkan

mellünk hűtőszekrényén

egy kavics-zöld cserebogár.

Ha nem volna népdal, feküdnénk hosszan,

rakétákkal ledöntött házsorok,

világváros üvegtábla-szilánkjai, acélcső-gégeroncsai szikráznának

ki fölöttünk:

és az ürességben

nem lüktetne többé semmi vér

semmi vér.

Játék és álom

A gyerekkorba visszalopózni nem lehet

elég ha néha a fiam szobájában alszom,

a szomszéd sarokban ő szorítja feje alá

elefánt-párnáját,

a függönyök közt beszivárog a hold, kék padló-prérin plasztik-indiánok

plasztik-kovbojok villantják egymásra puskáikat,

a két heverő magasba-szökő sziklafal, a beépített padkán néhány-lapig olvasott könyvek

képes dobozok labdák, sztaniolban villogó csokoládédarabok,

a polcokon az ő játék-medvéi baglyai

oroszlánjai egymásradobálva.

12

(4)

Pajzsát tollkoronáját

ny estfar ok-díszével a virágos fotelra dobta,

az asztalon évek óta ott alszik egy szék-formájú kavics,

hálomnyi le nem áztatott bélyeg,

egy szögön félrecsúszva

francia focicsapat

szines plakátja, a nejlonzacskó óvatosan mászik az ablak felé,

sárga kosárból

kiugrálnak a piros műanyagsinek

és traktorok, autók, markológépek

daruk.

Egy kisfiú lélegzetére

trópusi növényként tenyészik a szoba, érintésétől vér kering a kisfűrészben

forrasztópákában bodzafából hajlított íjban,

itt idő nincs

csak bizonytalan vége-sejthetetlen zöld hullámzás:

játék és álom

egy távcsövezhetetlenül messzi égbolt alatt.

Fal felé fordul a keszekusza fej, az alvó tíz ujj;

a langyos izzadt tenyér lüktetése minden ecsetben

ceruzában

bögrévé gyúrt kemény agyagban megmaradt

rámsugárzik.

Ide nem nyithat be

idegbaj, öregség nem kaszálhatja le mosolyomat a gőgösen gépesített

zűrzavar

itt szabálytalan és halhatatlan vagyok mint gyerekrajzon a sánta fák ágai.

13

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

(Pet- rétei, 2014, 114–116.) Utóbbi megállapításaival egyetértve, gondoljunk bele, amennyiben a szagok elemzése a műszeres analitikai vizsgálatokkal olyan ma- gas szintre

Be kell látnunk, hogy a világ számos országához hasonlóan – és az Európai Unió célkitűzéseinek dacára – a környezeti érdekek folyamatosan háttérbe

Sőt, önmagában is izgalmas a két kötet hul- lámhosszainak párhuzamaira utalni, mert Kovách egész szakmai életútja valahol a rétegződés kérdései, az

2019-ben jelent meg Sánta Miriám első verseskötete Hétfőn meghalsz címmel.. A kolozsvári születésű fiatal költő FISZ könyvek sorozatában közreadott vékonyka (76 oldalas)

Ez előtérbe tolja a rentábilitás azon nézőszögét, amely nem az adott termékek vagy üzemek aktusonkénti, vagy rövid távú hasznot hajtó mivoltát tartja szem előtt (vagy

A főcímet Walter Benjamin sokat idézett, Paul Klee időben visszafelé te- kintő angyala által ihletett történelemfelfogásának egy részlete követi, és ennek megfelelően

Etikai kérdés mindez azért, mert ha rosszul mondtam el valamit, akkor nem csak a saját rovásomra, káromra tévedtem, és ő már nincs abban a helyzetben, hogy tiltakozzon.. Az

A költő a szerelmet szétszereli, újra és újra az értelem, a logika áldozatává teszi, hideg tekintettel boncolja, egzisztenciá‐. lis létélménnyé avatja,