• Nem Talált Eredményt

Nyilas Atilla Polgár Anikó

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Nyilas Atilla Polgár Anikó "

Copied!
4
0
0

Teljes szövegt

(1)

S'l 5 6<1

f t ' T S S á '

r

Ágoston Tamás Bíró Tímea Deres Kornélia Drubina Orsolya

Nyilas Atilla Polgár Anikó

Tóth Kinga versei Csapiár Vilmos

Kiss László Szöllösi Mátyás

prózája Kiss Fruzsina Mátyás Dénes Róth Márton Szőke Dávid Sándor

tanulmányai Diákmelléklet Kelemen Zoltán

az Ulyssesről

(2)

tiszaláj

IRODALMI FOLYÓIRAT

Megjelenteti a Tiszatáj Alapítvány Kuratóriuma a Csongrád Megyei Önkormányzat, Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata,

Emberi Erőforrások

Minisztériuma PALLAS ATHÉNÉ CtOPOUTKAI ALAPÍTVÁNY

PAGEO

az Emberi Erőforrások Minisztériuma, a PAGEO Alapítvány

n<á

es a Nemzeti Kulturális Alap támogatásával.

HÁsz Róbert főszerkesztő

Annus Gábor, Orcsik Roland, Tóth Ákos szerkesztők Dományházi Edit korrektor

Székely Anna szerkesztőségi titkár

Felelős kiadó: Tiszatáj Alapítvány Szedés, tördelés: Tiszatáj Alapítvány A lapot nyomja: E-press Nyomdaipari Kft.

Szeged, Kossuth Lajos sgt. 72/B Felelős vezető: Engi Gábor

Internet: www.tiszataj.hu e-mail: tiszataj@tiszataj.hu Online változat: tiszatajonline.hu

Szerkesztőség: 6720 Roosevelttér 10-11. Tel. és fax: (62) 421-549.

Levélcím: 6701 Szeged, Pf. 149.

Terjeszti: Lapker (Magyar Lapterjesztő Rt.)

Előfizetésben terjeszti a Magyar Posta Rt. Hírlap Üzletága 1008. Budapest, Orczy tér 1.

Előfizethető valamennyi postán, kézbesítőknél, e-mailen: hirlapelofizetes@posta.hu, faxon: 303-3440

További információ: 06 80/444-444 Egyes szám ára: 600 forint.

Előfizetési díj: negyedévre 1500, fél évre 3000, egész évre 6000 forint.

ISSN 0133 1167

(3)

Tartalom

LXXl. évfolyam, 6. szám / 2017. június

Bíró TÍMEA Anya-hajó; Opuntia tortispina; Marhaszív... 3

Csaplár Vilmos Láthatatlan angyal... 6

Nyilas Atilla Pszichiátriai jegyzetek („Az ékesszólásról" tételei)... 20

Tóth Kinga Bébi C ... 22

SzöLLŐSl MÁTYÁS Esztena (részlet)... 24

Kiss László A denevér... 42

Deres Kornélia DeGenerális... 48

Ágoston Tamás Caliban; Hívás... 50

Polgár Anikó Pentheusz-puzzle; A fordított Gorgó... 52

Drubina Orsolya Piaci reggel... 54

Róth Márton Az irodalom labirintusa, avagy Italo Calvino és a Monté Cristo grófja... 55

Mátyás Dénes Reduktív realista próza a nyolcvanas évektől napjain­ kig (Gondolatok egy kortárs olasz irodalmi irányról) ... 62

Szőke Dávid Sándor Identitáskeresés és szimbolikus kasztráció (Iris Mur- doch A levágott fej című regényében) ... 72

Kiss Fruzsina „Valóság vagy fikció?" (A szörnyűség kérdései Angéla Carter Esték a cirkuszban című regénye alapján) ... 82

mérlegen Bőd Péter A naplóírás mint életprogram (Márai Sándor: A teljes napló 1974-1977) ... 94

BalajthyÁgnes Másokról, de nem másodlagosan (Szilasi László: Amíg másokkal voltunk)... 98

KÖTELES PÉLDÁNY

(4)

Kovács Krisztina A holtak országa (Sántha József: A húgom operája)... 101 Molnár Zsuzsa Köröspart Művek (Ki mondta, hogy jó volt)... 104 Barlog Károly A hazai metál mesélője (Farkas Zoltán - Kiss László:

Outcast, Kitaszítottan a világhírig)...108 Ternovácz Dániel Egy szupernóva mikrotörténetei (Szöllősi Mátyás: Vál­

tóáram) ... 111

SÁNTHA JÓZSEF Túl a szövegen (Kőrizs Imre: A másik pikk bubi)... 114 Kőrizs Imre Mutációkra virradva (Korpa Tamás: Inszomnia) ... 117

művészet

Szuromi Pál Töredék tereim (Nádas Alexandra szolnoki tárlata, 2014) ... 120

70 éves a Tiszatáj

Sándor Iván Nádas Péter és a „mögöttes" kafkai víziók... 123

Illusztrációk Válogatás Nádas Alexandra szolnoki kiállításának anyagá­

ból a címlapon (Szürke medencés, 2013. Miszla, vegyes t. fa­

tábla, 40x40 cm), az 5., 49., 51., 53., 100., 107., 113., 122., 124. oldalon és a belső borítón.

Diákmelléklet

Kelemen Zoltán Az Ulysses mint az Osztrák-Magyar Birodalom utolsó nagy művészeti produktuma (Ferenc József és Leopold Bloom koronázása)

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Az esettanulmány (Diane Pearson: Csárdás című regénye magyar fordításának elemzése) alapján azt mondhatjuk, hogy a fordító nem hagy ki semmit, nincs implicitáció,

Valóság és fikció viszonyának vizsgálatát a Confessióban több tényező nehezíti. Ezek közé tartozik mindenekelőtt a konkrétan megnevezett fő irodalmi mintához fűződő

ket írja erről: „Húsz éve újra meg újra leszögezzük, hogy a német és az orosz térség közötti kis államok Kelet-Közép-Európában vannak (vagyis

21-én ismét elhangzott a Kreutzer szonáta Elisabeth Pitcairn (hegedű) és Szokody Anikó (zongora) előadásában.. 34 F-dúr variáiókat, a következő évben pedig a

Zadie Smith Swing Time és Szécsi Noémi Egyformák vagytok című regénye ugyanezt a témát, a női barátságok és kapcsolatok érzelmileg vegyes voltát a fikció síkjára

A valóság és a fikció, história és fabula viszonya a történelmi drámák esetében különösen fontos kérdés. századi fejleményként kerül szóba „a múlt fikcionális és

rakjuk ki fejjel lefelé, úgy forgatva a testrészeit, hogy a talajt tapintsa a tenyér, a rögökhöz simuljon a térd, a fűbe folyjon a mellkasból a vér, egymásba érjen a föld s

Felmerül a kérdés, mi a szörnyek viszonya a mágikus realizmushoz? Érdekes módon, mikor szörnyekről beszélünk, általában a már fentebb említett