• Nem Talált Eredményt

Szőlőgazdasági levelek 1677-78-ból

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Szőlőgazdasági levelek 1677-78-ból"

Copied!
5
0
0

Teljes szövegt

(1)

SZÖLÖGAZDASÁGI LEVELEK 1677—78-BÓL.

1. 1677. jul. 30.

Nagy becsülettel való szolgálatomat ajánlom kegyelmeteknek és Istentől minden jókat megadatni kívánom.

Ez alkalmatosságom adatván, akarom kegyelmeteket tudósítanom, hogy azt az egynehány forintokat, mellyet küldött Püspöki uramtól Tokajban felvettem, hiányosan tovább volt egy hétnél oda, nem tudó- sítottak felőle, megtudja Hloboki uram mondani. A szőlőkben, uraim, csak egy is nincsen kivető. Igen szép terméssel vannak, a fekete ragya este ugyan, de tűrhető; a kit pünkösd előtt kapáltattam, kezd füvesedni.

Forgatni is kellene őket; a mely pénzt mostan felvettem, karózás és kötésre igen felmegyen. Hanem, ha jó 'alkalmatossága adatik kegy.- nek, forgatásra még pénzzel értessen ; azon csudálkozom, hogy most jó alkalmatossága lehetett volna, ha csak egyiknek és maga látta volna a szőlőket, ne menne más hazug ember beszédén. Csak a jó Isten legyen ennek utánna megoltalmazója s békességgel áldjon meg, bora bőven lesz kegy.-nek, csakhogy az Istenért is kérem kegy.-et, pénzzel értessen, ha jó alkalmatosság .adatik, mert még három kapára is érdemesek volnának; most semmi újsággal sem kedveskedhetem kegy.- nek, hanem ha Isten góhért értet, alkalmatosságom adatik, el nem mulatom küldeni, mindenekrül tudósítson kegy., mihez tartsam magamat.

Isten tartsa meg kegy.-ket mind fejenként jó egészségben kívánom.

Datum Szántoviae 30 Julii. 1677.

Alázatos szolgája kegy.-nek

Nagy András szolgál.

Kivül : Nemes Cassa városa bortiszteinek ő kegyelmeknek adassék ez levelem Cassán nagy becsülettel.

2. 1677. auguszt. 3.

Hogy az Ur Isten kegy.-et fejenként megáldja minden áldásával szivem szerént kívánom 1

Akarom kegy.-et levelem által tudósítanom ezen dolog felől, hogy az elmúlt napokban kegy. azt izente, hogy Hluboki uram adna

(2)

Tokajban pénzt; de ő kegyelme ez elmúlt pénteken itt hált nálam;

ingyen csak elö sem hozta; kegy.-et azért kérem, hogy az pénz le- szállításában munkálkodjék kegy., mivel már az forgatásnak ideje benn vagyon, nem is jó volna akkorra halasztani, mikor osztán az szölö érik ; én pedig nem mehetek pénzért fel, mert még ,az szőlőhegyen is leselkedtek utánnam a tolvajok; kegy. meghallja ottan, mikor lesz jó alkalmatosság s küldhet kegy.; ne is legyek az oka, ha az munka el- halad ez után is, ha kegy. pénzt elegendőt az munkára nem küld, mert most hitelben csak n,em mivelnek senkinek is az munkások, mert én akarnám jobban, ha mivelnének és az fizetésért várakoznának ; megítélheti kegy az· mely szőlőket három héttel pünkösd előtt meg- kapáltattam ha már nem füyesek-é. Ebben az elmúlt hosszas száraz- ságban, hogy az kötés haladott valamennyire, igen jól esett ; mert az nagy hőségben az gerézd el nem sült, mint másutt s ha Isten meg- tartja és tovább is neveli, igen szépen vannak; hanem néhol az fejér szőlőben esett kevés kár az hőség miatt ; de az is tűrhető. Az szőlőket ingyen nem is. kérik őrzeni az pásztorok, hogy kegy. tavaly is nem fizettetett meg ugy nékiek, mint azelőtt járt tőlök. Az sajtóház mindenütt csorog; hanem léczet nro 50 szálat, sindelyt nro 5000, szarufát 8 bokrot és ezekhez zsindely- és léczszöget elegedendöt küldjön kegy.

és egyéb épület is lészen, hanem mesterembert, ha nem rendel kegy.

hozzája Forrórul vagy másunnan, vagy hogy pénzen fogadjak, irja meg kegy. és az molnároknak, ha ugy tetszik kegy.-nek, parancsolja meg, hogy lássanak hozzája, szüretig vigyék véghez. Kádakat is ujakat vagy tizenkettőt küldjön osztán kegy., idején megírom kegy.-nek, mivel itten kevés jó kádak vannak s ha Isten megtartja az szőlőkön az termést, bizony megkívántatnak az kádak. Az Istenért is kérem kegy.-et, hogy annyi pénzt küldjön kegy., hogy íziben véghez vitessem az kapálást, mig az szőlő nem érik, vagy háromszáz forintokat, nem -tékozlom én el, hanem kegy.-nek egy pénzig számot adok róla. Adja Isten ez levelem találja kegy.-et szerencsés jó egészségben.

Datum Szánthoviae die 3Auguäti. 1677.' Kegy. jámbor köteles szolgája

Gassai Nagy András.

Kivül: mint az elsőnél.

3. 1677. auguszt. 11.

Nagy becsülettel való szolgálatomat ajánlom kegyelmeteknek, Isten- től minden üdvösséges lelki s testi jókat kívánok mind fejenként kegyel- me' éknek.

(3)

• 2 7 8

Én immáron ez kis rövid üdö alatt kétszer küldöttem levelemet kegy.-nek s mégis sem szóval, sem levél által nem tudósít kegy., nem tudom, mit akar, talán ugyan csak forgatatlan akarja kegy. az szőlőket hagyni, peniglen igen eljött az ideje, im az legényim is eloszolnak, ki csépelni, ki hova, peniglen ha ezek elmennek énillyen legényeket nem kaphatok. Hiszen eddig talált volna alkalmatosságot s 'módot talált volna a pénz prestálásban, de ugyan semmit sem akar kegy. cselekedni ; most nem olyan állapot vagyon, hogy csak felfognám magamat s menten mennék, mások példáján tanuljon az ember ebben az veszedelmes üdő- ben, még csak ha házából kimegyen is, kétfelé tekintsen. Ha szintén magam mennék is, hogy s miképen jöhetnék alá, hanem a nagy Istenért is kérem kegy.-et valami jó mód alatt költséggel értessen, mert a mely kezemnél volt, maga lássa kegy. harózásra, kötözésre s sásra, holmire elkölt, szóval én ugyan valóban biztatom a legényeket, hogy csak kapáljanak, meglészen egy pénzig fizetések, üstökön fogva nem hajt- hatom reá, erről gondolkodván kegy., engemet ennek utánna ne kár- hoztasson kegy., ha forgatatlan maradnak a szőlők, mivel megítélheti kegy., a mely szőlőket pünkösd előtt 'megkapáltattam, nem füvesek-e;

hogy ha peniglen e héten nem küld, az után ha küld is, nem tudom, ha találok munkásokat reá, mivel most a szőlő munkán nem adnák a

cséplést. Szekér innét most nem ment, hogy valami újságot küldhettem volna ; gyalog embertől penig csakhamar elveszik.

Ezek után Isten oltalmában maradjon a kegy. élete, kívánom.

Dátum Szantoviae 11 Augusti 1677.

Alázatos szolgája kegy.

Nagy András szolgál.

Kivül: Nemzetes és vitézlő Kinyisi János uramnak és több bor- tiszt uraimnak ő kegy.-nek becsülettel adassék ez kis levelem Cassán hamarjában.

4. 1677. auguszt. 29.

Hogy az Ur Isten számos esztendőkig kegy.-et megtartsa jó egészséggel, kívánom !

Akarám kegy.-nek tudtára és értésére adnom ezen dolgot, hogy az mely szőlőket régen megkapáltattam, azokban a szörnyű fü miatt az miatt az minemű szép termést. Isten mutatott volt, az majd el fog veszni, mert az sok essős időben és nagy harmatokban minden- koron vizessen áll az termés s mind elkezd rothadni. Az nagy fü miatt szellő nem járhatja, az forgatatlanság miatt félő, hogy kimondhatatlan kár ne kövesse az szőlőket, melynek nem én leszek az oka, mert én

(4)

megforgattattam volna, csak kegy. parancsolta és pénzt küldött volna.

Azonban még azelőtt való munkáért is restantia vagyon kegy.-nél, azért valóban búsítanak engem az munkások, hanem kegy. pénzt küldjön, mert ha most nem fizetünk nekiek, ezután kevésre sem hisznek meg engem az munkások. Az pásztorok valóban nehezen állottak ki az szőlőkben és nem is külömben az mint azelőtt fizettek tőlök azon fizetésre állottak, én biztattam, hogy igazán megfizetik kegy. ; de már is heti béreket kérnek, én nálam pedig csak egy pénz sincsen, bizony azt mondják, hogy oda hagyják, ha heti bérrel nem értettjük;

kegy. azért erre is pénzt küldjön.

Kegy. jó válaszát elvárván, Isten tartsa meg kegy.-et fejenként jó egészségben.

Költ Szánthón die 29. augusti 1677.

Kegy. köteles szolgája

Cassai András, Kivül : mint fentebb az elsőnél.

5. 1678. junius 3. , Hogy az Ur Isten kegyelmeteket minden lelki és testi javaival megáldja, siralmas változástól megoltalmazza, szivem szerént kívánom.

Szivemnek kitölthetetlen és eléggé meg nem siratható keserűségé- vel szomorúan Írhatom kegy.-nek, hogy az tegnapi napon igen reggel az pogány török felesen városunkra ütvén, az szegény vén uramat, mikor

az szőlőkben az munkások után ment volna és az nagy szőlőhegynek futván, oda is utánok ment és elfogván, elvitte több keresztény embe- rekkel és munkásokkal, mivel az városból egyet sem vihetett el, az férfiak jól viselvén magokat. Noha az mi munkásainkban egyet sem vihetett el az pogány, az szegény . uram is alig mehetett az város végére, hogy vissza nem jöhetett, csak az Sátorhegynek szaladott, de az pogány ebek oda is felmentek, csak ugyan elfogták. Az nemes város szőlejit kapálják, az Sátort már meg is kapálták, de igen száraz lévén, nehezen és szaporátlan kapálhatni. Kegyelmetek az munkán semmit se busuljon, mert az emberül véghez* megyen, csak szintén pénzzel értesse kegy., mert az szokványtól ment az homlitásra is az pénz ; most az sokadalmi alkalmatossággal küldhet kegy. Ide egy csepp épületre való fát nem hoztak, noha hozhatnának, mert az vizek felette igen megapadtak, csak az nagy szófogadatlanság vagyon bennek. Ezen- túl az karózásnak is eljön ideje s utánna az kötözés is; azért az szőlő- karó és sás felől idején parancsoljon kegy. az jobbágyoknak, hogy

(5)

•280

hátramaradás ne legyen miattok. Ezek után Isten tartsa kegy.-ét jó egészségben s őrizze meg váratlan keserűségtől, siralmas rabságtól.

Datae in Szánthó die 3 Junii, anno 1678.

Kegy. szegény szolgálója. Nagy Andrásné.

Kivül : Nemzetes és vitézlő Horváth László urnák, az nemes Cassa városa bortisztének és az több bortiszt uraimnak ö kegy.-nek nagy becsülettel adassék az Kovács utczán.

6. 1678. jun. 13.

Ajánlom becsülettel való szolgálatomat kegyelmeteknek, hogy Isten kegy.-et minden javaival megáldja szivem szerint kívánom !

Akarom kegy.-nek értésére adni. hogy számtartó uram csak egy pénzt sem adott s nem is ígért, mert azzal mentegeti magát ő kegyelme, hogy nincsen pénz körülötte, kegy.-et azért felette igen kérem azon, hogy hová hamarább lehet, pénzt küldjön kegyelmetek az szőlők mivel- tetésére, mert már mind Tcarózásnalc, kötésnek benn lesz ideje ; kötöző sásra is kell pénz s ha ebben az nyomorult időben mindjárt nem ad- hatunk pénzt az munkásnak, bizony másnap nem megyen ki az hegyre ; hogy pedig eddig az szőlőket meg nem kapálhatták, rész szerént az szörnyű szárazság volt az oka, rész szerént pedig az töröktől való nagy félelem ; de Isten már szép esőt is szolgáltatott és hisszük, hogy Isten az pogány törököt is megzabolázza; ha valaki szölejit megművelik az szánthai hegyen és thállyain, az nemes városét is megmivelik, mivel az szakványos legények még helyben vannak, csak az pénzen ne múljék.

Az mennyi pénzt kegy. küldött egyszeris másszoris, mind lajstrom- ban vagyon nálunk is, én az magam szükségére nem költöm el" az kegy.-ét. Az mely százkilenczvennyoicz forintokat kezemhez adott számtartó uram, abból tölt ki az venyikehányásra, homlitásra és egyéb aprólékos munkára is, az egyik része pedig kapálásra, azonkívül maga az szegény uram vitt volt el keresztnek 49 forintot és dénár. 51. Valahogy valamint, de az szőlőket megmiveltetem, csak pénz legyen munkára való.

Az szőlőkarót általszállították az jobbágyok nro 7000 az nemes város sző- lőjében, még vagyon, az mint mondják, otthon 7000. Most egy kis korig ugyan az hegyeket Пет merik mivelni az emberek, de csak az munkának az veleje, az pénz legyen, véghez megyen az munka, ugy lehet karózás, kötés is egyszersmind lészen. Tartsa Isten jó egészségben kegy.-et.

In Szánthó die 13 Junii anno 1678.

Kegyelmetek jóakaró szolgálója Na g y Andrásné.

Kivül : mint fentebb az elsőnél.

Kassa város levéltárából közli : K E M É N Y L A ^ O S .

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A faji sajátosságot azzal adjuk meg, hogy rámutatunk arra, hogy itt három egyenes oldal által határolt síkidomról van szó.. Ezzel elhatároljuk a háromszöget a nemfogalom

a „M.”, három évvel fiatalabb tőlem, ő ő egy ilyen hát nem tudom pedagógiai szakközépiskolát végzett, ott érettségizett, majd az mellett még egy ilyen OKJ-s

anyagán folytatott elemzések alapján nem jelenthető ki biztosan, hogy az MNSz2 személyes alkorpuszában talált hogy kötőszós függetlenedett mellékmondat- típusok

In 2007, a question of the doctoral dissertation of author was that how the employees with family commitment were judged on the Hungarian labor mar- ket: there were positive

-Bihar County, how the revenue on city level, the CAGR of revenue (between 2012 and 2016) and the distance from highway system, Debrecen and the centre of the district.. Our

Egyik végponton az Istenről való beszéd („Azt írta a lány, hogy Isten nem a Teremtés. Isten az egyedüli lény, aki megadja az embereknek a meghallgatás illúzióját. Az

Ahogy a fürdőszobaszekrényt kinyitottam most az előbb, láttam, ott a pohár – ilyesképp jöttem rá, hogy álmom, gyötört kis mozzanat, becsapott, a' vagy épp boldogított

A már jól bevált tematikus rendbe szedett szócikkek a történelmi adalékokon kívül számos praktikus információt tartalmaznak. A vastag betűvel kiemelt kifejezések