• Nem Talált Eredményt

KÖNYVISMERTETÉS. Herczeg Ferenc: Császár Elemér.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "KÖNYVISMERTETÉS. Herczeg Ferenc: Császár Elemér."

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

KÖNYVISMERTETÉS.

Herczeg Ferenc: Császár Elemér. Emlékbeszéd a Pázmány Péter Tudományegyetem Barátainak közgyűlésén. Budapest, Singer és Wolfner,

1941. 8-r., 2b' 1.

«Elmondom, — így szól a szerző — milyennek látta Császár Elemért egy jőbarátja.» Megindultan vesszük kezünkbe a könyvecskét: a «szerző»

ezúttal élő irodalmunknak legnagyobb büszkesége, akit tübb évtizedes meghitt és megértő barátság fűzött irodalomtörténetírásunk elköltözött, nagynevű mesteréhez. Méltó Császár Elemér emberi kiválóságához és tudós nagyságához, hogy az első emlékezés róla Herczeg Ferenc nevével és avatott tollából jelenik meg. A két jóbarát még egyszer találkozik benne. A közelség, amelyben

•éltek s a pihenésnek Pannonhalmán és Badacsonyban sokszor együtt töltött ideje csakúgy, mint pesti találkozásaik, bőséges alkalmat nyújtottak rá, hogy Herczegnek nagyszerű, sok tapasztalattal bölcs emberismerete tisztán lássa és ennyire találó képben örökítse meg Császár Elemért, az embert.

Milyennek látta őt? Amilyen volt, amilyennek mindnyájan ismertük.

Hiszen épen az a Herczeg Ferenc művészete, hogy a portrait tökéletes, hogy önkéntelenül is a csodálkozást váltja ki: milyen jó,'milyen élethű ez a kép. — Császárnak nemcsak éles, eleven észjárását és mindnyájunktól megcsodált életmüvészetét, jó szívét és szellemességét eleveníti meg, hanem meglátja rajta azt a «platóni nagy csudálkozást» is, amely az igazi tudásvágyat az életnek minden mélyebb jelentősége felé kifejleszti; de mindennél nagyobbnak tudja benne az igazságnak meggyőződéses szeretetétől kiegyensúlyozott, harmonikus lelkületet. Császár tehetségén és képzettségén túl ezek együttese mutatta meg az őt ismerőnek, hogy a legnemesebb értelemben vett felsőbb­

rendű emberek egyike volt. Életének polgári hagyományokból vele nevelkedett és rendületlenül szilárd alapigazsága nemes erkölcsi fölfogásából és a nemzeti hagyományok féltő tiszteletéből vésődött ki. Jellem volt és hü barát. De ki­

egészíti az emlékbeszéd e vonásokat avval is, hogy fölkeresi Császárt otthoná­

ban, családi körében, visegrádi nyaralásaiban, dunántúli kirándulásaiban, külföldi utazásain: az igazi művésznek egy-egy ecsetvonás elég s máris tökéletesen állítja elénk nagyságának illő távlatában és a mindennap vonzó

•közelében az embert, akit ismertünk, tiszteitünk és szerettünk.

Herczeg Ferenc a nagy emberek szerénységével erre a szűkebb fel­

adatra határolja körül mondanivalóit. Emlékezése során azonban keresetlenül is belesodródik az irodalomtörténetíró, a tudós jellemzésébe is. Megint csak kitűnő művész-szemére és nagyszerű meglátására vall, amit Verseghy

(2)

398 GÁLOS REZSŐ, SZINNYEI FERENC, ZSIGMOND FERENC

életrajzáról mond; a korszakban, amely világtörténelmi fordulatot jelent nemzetünk európaisodása felé, rávilágít Verseghy emberi érdekességére és Császár könyvéből megismerkpdvén «az éleseszü, de ingataglelkü» expauli- nussal, megköszöni, hogy Császár ezt a sokszínű egyéniséget a feledés sírjából visszahozta. A szép Kisfaludy-életrajz költőiséget együtt éli át író­

jával, meghajlik a regénytörténet objektiv igazsága előtt, szól Császár művé­

szettörténeti dolgozatairól — jól látja, mennyit nyert ezekkel esztétikai gondolkodása — és fölkeresi csendes dolgozószobájában kritikai munkássága, közben is. A tudós képe is élethű.

«Fölsír és fölujjong» (Herczeg szavai) a könyvecske olvasásakor ben­

nünk is valami. — Fölsír, hogy Császár Elemér nincsen már közöttünk és maga is nem olvashatja ezt a művészi jellemzését, a legjobb magyar írói arcképek egyikét. És felujjongunk, hogy épen Herczeg Ferenc és ezt a gyö­

nyörű emléket tette le Császár sírjára.

GÁLOS REZSŐ.

Erdélyi Ritkaságok. Szerk. Jancsó Elemér. — Minerva r.-i, Kolozs­

vár. 1—3. f. 1940. 8-r. A Vajthó László szerkesztette Magyar Irodalmi Ritkaságok rendkívül érdekes és nagyértékü sorozatához hasonló indult meg Erdélyben is, a buzgó kolozsvári tanár, Jancsó Elemér szerkesztésé­

ben Erdélyi Ritkaságok címmel. Három új füzete, melyeket most kaptunk, egy esztétika és két önéletrajz. Az elsőt Péterfi Károly, a marosvásárhelyi kollégium jeles bölcselet-tanára írta 1837 előtt, kéziratát most Kristóf György egyetemi tanár adta ki tartalmas bevezetéssel. Ma már elavult mű ez a százesztendős «ízléstudomány», de tudománytörténetileg mégis jelentős,, mert ez az első teljes rendszeres, eredeti (nem fordított), magyar nyelvű esztétikánk.

Lakatos István Egy erdélyi muzsikus vallomásai címmel Ruzitska Györgynek 1856-ban írt emlékezéseit adta ki. Ez a bécsi születésű tehet­

séges muzsikus és zeneszerző 1810-ben került Erdélybe, a gróf Bánffy- családhoz zenetanítónak, később a kolozsvári zeneiskolának lett az igazgat ója,, s az intézetet harmincnégy éven át vezette. Az erdélyi levegőben jó magyarrá vált. Utódai közül egyik unokája, Béla, egyetemi tanár, a másik Zsoldos László, korán elhunyt jónevü regényíró és novellista. Az érdekes önéletrajz (sajnos, csak töredék) élénk képet rajzol Bécsnek s Erdélynek tizenkilencedik század-eleji zenei életéről.

A másik önéletrajz Felsőcsernátoni Bod Péter önéletírása. Az Európát járt, nagytudományú magyarigeni református pap, Magyar Athenas című művével (1766), első magyar nyelvű irodalomtörténeti lexikonunkkal örökí­

tette meg nevét, de kinyomatott s kéziratban maradt egyháztörténeti s egyéb tárgyú tudományos munkainak száma is meglepően nagy. Jancsó Elemér, a vállalat szerkesztője, értékes bevezető tanulmányban méltatja ezt a hatalmas munkásságot, e jegyzetekkel magyarázza Bod Péter latinul írt és magyarra fordított önéletrajzát, mely érdekes új adatokkal világítja meg a tudós pap életét s a korabeli erdélyi pap életét.

SZINNYEI FERENC.

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

jának egyik legsikerültebb részlete. Viszont Béranger hatásának elemzését, különösen Kozma költészetének formai felénél, a puszta tényfelvetés mellett szívesen

Még egy év sem múlt el egészen elnökünk, Badics Ferenc, halála óta mikor az idei nyáron új, nagy csapás ért bennünket: örökre eltávozott körünkből fáradhatatlanul

lemrajz technikájának kérdéseivel foglalkozik.) Azért Császár is csupán arra szorítkozott, hogy a modern regénynek deduktiv úton való meghatározását adja, s arra

Mert Császár Elemér fogékony volt ugyan minden művészi élmény iránt, s nagy megelevenítő fantázia élt benne (életrajzai ezért kerekednek itt-ott kész regényekké),

sokat, mint Császár Elemér koncepciója (az irodalom nemzeti karakterisztikuma a fajiság és úriság érzése), elegendő Horváth Jánosra gondolni: legsajátabb

pest 1. adó !) tűzte is műsorra a Rádió szerkesztősége József Attila szereplését, a felolvasás elmaradása mindenképpen nagy és súlyos megrázkódtatást jelentett az

tében, hogy a folyóirat nem teljesítette a várakozásokat (FERENCZY József: A magyar hírlapirodalom története 1780-tól 1867-ig. 221—224.), kritikatörténetében pedig Császár

Már az Ányos verseit 1907-ben kiadó Császár Elemér megjegyez- te, hogy ezek talán fordítások, sőt, hogy talán „még a költemények eredetijei sem önálló termékei