• Nem Talált Eredményt

Magyar nyelvhelyesség és nyelvművelés

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Magyar nyelvhelyesség és nyelvművelés"

Copied!
20
0
0

Teljes szövegt

(1)

Tantárgy neve:

Magyar nyelvhelyesség és nyelvművelés

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK201

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Paksy Tünde

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

A szeminárium célja, hogy felfrissítse és elmélyítse a hallgatók nyelvhelyességi és helyesírási ismereteit. Fő súlypontja az írásbeli kommunikáció, kiemelten tárgyalja az üzleti kommunikáció tipikus levéltípusait. A konkrét gyakorlatok során külön hangsúlyt fektetünk a magyar nyelvű üzleti levél formai és tartalmi követelményeire.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

Az üzleti kommunikáció formái és jellemzői

2.

Írásbeli üzleti kommunikáció típusai

3.

Üzleti levél formai jegyei

4.

Levélformázási gyakorlatok

5.

A hivatalos levél leggyakoribb típusai

6.

Érdeklődés, megrendelés, ajánlattétel

7.

Nyelvhelyességi és helyesírási gyakorlat

8.

Szállítás teljesítése, visszaigazolása

9.

Reklamáció.

10.

Belső iratok: feljegyzés

11.

Belső iratok: jegyzőkönyv

12.

Nyelvhelyességi és helyesírási gyakorlat

13.

Összefoglalás, ismétlés

14.

félévzáró ZH

15.

Félév értékelése Félévközi számonkérés módja:

Az évközi számonkérések és a félévzáró ZH sikeres teljesítése.

Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Freisinger Edéné: Levelezési ismeretek. Bp.: Tankönyvkiadó, 2009.

2.

Ipcsics Csilla, Gecseg Judit: Gyakorlati tanácsok levelezéshez. Bp.: Műszaki Könyvkiadó, 2009.

Ajánlott irodalom:

-

(2)

Tantárgy neve:

Alapozó német II. (Szóbeli és írásbeli kommunikáció

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK202

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Paksy Tünde

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 4 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

Az óra célja a hallgatók általános nyelvi fejlesztése. Külön hangsúlyt fektetünk a nyelvtani szerkezetek begyakorlására, a szókincs bővítésére, a szóbeli és írásbeli kommunikációs készségek fejlesztésére. Az általános nyelvtani és szövegértési feladatokhoz szituációs gyakorlatok és kreatív írási feladatok kapcsolódnak.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

Magnet Deutsch 2. Lektion 7

2.

Magnet 2. Deutsch Lektion 7-8

3.

Magnet 2. Deutsch Lektion 8

4.

Magnet 2. Deutsch Lektion 9

5.

Magnet 2. Deutsch Lektion 9-10

6.

Magnet 2. Deutsch Lektion 10

7.

Magnet 2. Deutsch Lektion 11

8.

Magnet 2. Deutsch Lektion 11-12

9.

Magnet 2. Deutsch Lektion 12

10.

Magnet 2. Deutsch Lektion 13

11.

Magnet 2. Deutsch Lektion 13-14

12.

Magnet 2. Deutsch Lektion 14

13.

Magnet 2. Deutsch Lektion 14-15

14.

Magnet 2. Deutsch Lektion 15

15.

A félév értékelése Félévközi számonkérés módja:

A félév során 5 Zh-t írnak a hallgatók, az esetlegesen mulasztott Zh-kat pótolni kell Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Horváthné Lovas Márta: Magnet Deutsch 2: kommunikatives Kursbuch Mittelstufe. Sopron:

Padlás Nyelviskola, 2008.

2.

Horváthné Lovas Márta: Magnet Deutsch 2: Arbeitsbuch Mittelstufe. Sopron: Padlás Nyelviskola, 2008.

Ajánlott irodalom:

-

(3)

Tantárgy neve:

Üzleti levelezés II német

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK203

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Paksy Tünde

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 4 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

Az óra célja hogy a hallgatók megismerjék és elsajátítsák az üzleti levelezés során leggyakrabban használt levéltípusok tartalmi és formai jellemzőit. Képesek legyenek a magyar és a német nyelvű fél között közvetíteni, a nyelvi és a kulturális különbségekből adódó nehézségeket áthidalni. A félév folyamán egyben komplex nyelvi fejlesztésben is részt vesznek a hallgatók, mind nyelvtani, mind lexikai tudásukat célzottan bővítjük. Kommunikációs képességeiken túl, interkulturális kompetenciájuk is elmélyül.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

Praktikus irodai kommunikáció, 6. lecke

2.

Praktikus irodai kommunikáció, 7. lecke

3.

Praktikus irodai kommunikáció, 7-8. lecke

4.

Praktikus irodai kommunikáció, 8. lecke és nyelvtani összefoglaló

5.

Praktikus irodai kommunikáció, 9. lecke

6.

Praktikus irodai kommunikáció, 9-10. lecke

7.

Praktikus irodai kommunikáció, 10. lecke és nyelvtani összefoglaló

8.

Praktikus irodai kommunikáció, 11. lecke

9.

Praktikus irodai kommunikáció, 11-12. lecke

10.

Praktikus irodai kommunikáció, 12. lecke és nyelvtani összefoglaló

11.

Praktikus irodai kommunikáció, 13. lecke

12.

Praktikus irodai kommunikáció, 13-14. lecke

13.

Praktikus irodai kommunikáció, 14. lecke és nyelvtani összefoglaló

14.

Félévzáró ZH

15.

A félév értékelése

Félévközi számonkérés módja:

A félév során a hallgatók 4 ZH-t írnak, az esetlegesen mulasztott ZH-k pótolandók Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Wergen, Josef; Wörner, Anette: PONS Praktikus irodai kommunikáció. Ford. Bakos Henriette.

Budapest: Klett, 2005.

Ajánlott irodalom:

-

(4)

Tantárgy neve:

Üzleti társalgás II.

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK203

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Bazsóné Dr. Sőrés Marianna

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 4 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

A tantárgy célja, az hogy a hallgatók megismerkedjenek az német nyelvű üzleti társalgás alapjaival.

Sajátítsák el az elsősorban multinacionális cégek napi működésében használt általános terminológiát. Képesek legyenek az üzleti megbeszéléseken, prezentációkon előforduló nyelvi követelményeknek eleget tenni. Alapvető üzleti fogalmakkal és kifejezésekkel ismerkedjenek meg, és képesek legyenek üzleti környezetben magukat megértetni és üzleti leveleket megfogalmazni.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

Az üzleti kommunikáció alapjai.

2.

A legfontosabb üzleti fogalmak, kifejezések.

3.

Üzleti levélírás.

4.

Bemutató, prezentációkészítés és prezentálás.

5.

Gazdasági szaklapok megismerése.

6.

Gazdasági, üzleti stílus és mondatszerkesztés.

7.

Önéletrajz és kísérőlevél írás.

8.

Üzleti társalgási gyakorlat.

9.

Állásinterjú alkalmával előforduló szófordulatok, kifejezések.

Félévközi számonkérés módja:

Írásbeli számonkérés zárthelyi dolgozat formájában, órai aktív részvétel, házi feladatok elkészítése.

Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Radenhausen, R.-Viczena A. - Szőke A.-Molnár J.: 1000 Fragen 1000 Antworten Üzleti társalgási gyakorlatok. Budapest: Lexika Kiadó, 2004

Ajánlott irodalom:

-

(5)

Tantárgy neve:

Társadalmi kommunikáció

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK204

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Kegyesné Dr. Szekeres Erika

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): kollokvium

Kreditpont: 4 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

Az előadáson áttekintjük a társadalmi kommunikáció formáit, színtereit. Ebben a keretben foglalkozunk a kommunikátor feladatkörével, személyiségének, kommunikációs ismereteinek és szakmai kompetenciáinak fejlesztési lehetőségeivel.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

A társadalmi kommunikáció fogalma, színterei. A társadalmi kommunikáció alapvonalai.

2.

A személyközi kommunikációról.

3.

A szervezetek kommunikációjáról.

4.

A kultúraközi kommunikációról.

5.

A társadalmi kommunikáció médiuma, szerepük és jelentőségük a kommunikáció folyamatában.

6.

A szociális reprezentáció.

7.

A szó és képek hatalma.

8.

A társadalmi kommunikáció fejlődése, kutatása és irányvonalai. interdiszciplináris megközelítések.

9.

A társadalmi kommunikáció szociológiájáról.

10.

A társadalmi kommunikáció a kultúraelmélet perspektívájából.

11.

A kommunikátor, a mediátor szerepe a kommunikációban.

12.

A kommunikátor képe a személyiségben.

13.

A hivatásos kommunikátor feladatkörei.

14.

A kommunikátor kommunikációs készségeinek és a szakmai tudásának fejlesztési lehetőségei: argumentációs vázlat, meggyőzés és metakommunikáció stb.

15.

Összefoglalás, a vizsgatematika ismertetése.

Félévközi számonkérés módja:

kollokvium Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Béres István – Horányi Özséb (szerk.): Társadalmi kommunikáció. Budapest: Osiris. 2001.

2.

Buda Béla: A közvetlen emberi kommunikáció szabályszerűségei. www.oszk.hu (e-könyv) Ajánlott irodalom:

1.

Karl Erik Rosengren: Kommunikáció. www.communicatio.hu (e-könyv)

(6)

Tantárgy neve:

EU-tanulmányok

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK205

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Dr. Kriston Renáta

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): kollokvium

Kreditpont: 4 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

Az előadás célja, hogy megismertesse a hallgatókkal az Európai Unió történetét, bemutassa a tagállamokat és az eurót bevezető országokat. Emellett fontos szerepet kap az Unió működésének és intézményeinek a felvázolása, illetve az Európai Unióban lehetséges munkavállalás.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

Miért van szükség az Európai Unióra

2.

Tíz történelmi lépés

3.

Hogyan működik az EU?

4.

Mit tesz az EU, az egységes piac

5.

Az euró

6.

Mit jelent európai polgárnak lenni?

7.

Milyen jövő vár Európára?

8.

Az európai integráció történetének fontosabb dátumai

9.

Az EU tagállamai

10.

Az EU intézményei

11.

Munkavállalás az Európai Unióban

12.

Összefoglalás

Félévközi számonkérés módja:

A félév végén írásbeli vizsga.

Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Pascal Fontaine: Európa 12 leckében. Európai Bizottság, Kommunikációs Főigazgatóság, Brüsszel 2010.

Ajánlott irodalom:

www.europa.eu

(7)

Tantárgy neve:

Kommunikációs tréning

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK 206

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Dr. Bikics Gabriella

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

A kommunikátor szakos hallgatók aktuális témák feldolgozásával fejlesztik nyelvi ismereteiket.

Legfontosabb fejlesztendő készségek és ismeretek: Szövegértés, fordítás, nyelvi szerkezetek, struktúrák, párbeszéd, interjú.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

VI. Medien

2.

VI. Medien

3.

Abschlusstest 1.,, VII. Gesundheit

4.

VII. Gesundheit

5.

Abschlusstest 2., VIII. Energie

6.

VIII. Energie

7.

Abschlusstest 3., . IX. Umwelt

8.

IX. Umwelt

9.

Abschlusstest 4., . X. Dritte Welt

10.

X. Dritte Welt

11.

Abschlusstest 5.

12.

Prüfungstest

13.

Zusammenfassung, Bewertung Félévközi számonkérés módja:

Zárótesztek megírása Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Alfons Klein: Kurz und bündig. Verlag H. Liebaug-Dartmann. Mackenheim. 2002.

Ajánlott irodalom:

-

(8)

Tantárgy neve:

Projektmódszertani ismeretek

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK207

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Kegyesné Dr. Szekeres Erika

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): kollokvium

Kreditpont: 4 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

Az előadások keretében a hallgatók megismerkednek a projekt fogalmával, különböző típusaival esettanulmányok és konkrét példák alapján. Az előadások tematikájában fontos szerepet kap, hogy a hallgatók gyakorlati ismereteket szerezzenek a projektek tervezéséről, megírásáról, a pályázás és a kivitelezés fázisairól, illetve a projektszervezés problémáiról.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

A projekt fogalma.

2.

Projekttípusok: technikai, környezeti, gazdasági, kulturális, kutatási projektek.

3.

Projekttervezés (elméleti kérdések).

4.

Projektmódszertani ismeretek: elmélet.

5.

Projektmódszertani ismeretek: gyakorlat.

6.

Projektszervezés és kivitelezés.

7.

Részösszefoglalás: esettanulmányok, projektpéldák, projektbeszámolók.

8.

Projektbemutató 1.

9.

Projektbemutató 2.

10.

Projektírás módszertana 1.

11.

Projektírás módszertana 2.

12.

Projekttervezés (gyakorlati kérdések)

13.

Kitekintés: projektmódszertan és projektpedagógiai.

14.

Kitekintés: projektmódszertan és projektmenedzsment.

15.

Összefoglalás, a vizsgatematika kijelölése.

Félévközi számonkérés módja:

Portfolió, szóbeli vizsga.

Értékelése:

A szóbeli vizsgán a hallgatók egy általuk szimulációs módszerrel tervezett projekt koncepcióját mutatják be.

Kötelező irodalom:

1.

Hortobágyi, Katalin (szerk.). Projekt kézikönyv. IFA-OKI, 1991.

Ajánlott irodalom:

1.

Projektirányítási kézikönyv. Konett Team, 2009.

(9)

Tantárgy neve:

Projekt 1.

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK208

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Paksy Tünde

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

Az óra célja komplex nyelvi, kommunikációs és kulturális képességfejlesztés egy projektjellegű feladat kidolgozása és végrehajtása által. A projekt elméleti előkészítő szakaszában a hallgatók egyrészt áttekintik a német nyelvű országok kulturális sajátosságait, másrészt a magyar sajátosságokat reflektálják. Mint speciális kommunikációs formát vizsgálják a régióban működő osztrák, német illetve svájci tulajdonú cégek honlapjait. A félév folyamán a szak többi hallgatója által is látogatható kerekasztal-beszélgetést szerveznek a régióban dolgozó német nyelvű munkavállalókkal, illetve olyan magyar munkavállalókkal, akik huzamosabb ideig dolgoztak német nyelvterületen. A projekt magvalósítása érdekében alkalmazniuk kell a korábban szerzett kommunikációs ismereteiket mind szóban, mind írásban. Mindemellett a sikeresen végrehajtott projektfeladat szervezési készségeiket is fejleszti és későbbi munkavállalásukat is nagy mértékben elősegítheti.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

Az interkulturális kommunikáció sajátosságai

2.

A projekt koncepciójának kidolgozása

3.

A projekt megvalósítási terve, részfeladatok kiosztása

4.

1. részfeladat eredményeinek ismertetése

5.

2. részfeladat eredményeinek ismertetése

6.

Személyes találkozó a közvetítő szervezetek képviselőjével / üzemlátogatás

7.

3. részfeladat eredményeinek ismertetése

8.

4. részfeladat eredményeinek ismertetése

9.

Kerekasztal-beszélgetés előkészítése, meghívók készítése

10.

Kerekasztal-beszélgetés programjának véglegesítése

11.

Kerekasztal-beszélgetés német nyelvű munkavállalókkal

12.

A félév értékelése

Félévközi számonkérés módja:

Aktív részvétel a rendezvényeken és a részfeladatok megvalósításában.

Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Wergen, Josef; Wörner, Anette: Praktikus irodai kommunikáció: Német. Budapest: Klett, 2010.

2.

Hidasi Judit: Interkulturális kommunikáció. Budapest: Scolar, 22008.

Ajánlott irodalom:

-

(10)

Tantárgy neve:

Projekt II.

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK209

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Kegyesné Dr. Szekeres Erika

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

A projektórák keretében a hallgatók nyelvi és szaknyelvi tudását fejlesztjük.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

A projektek előkészítése, a feladat és a módszer megbeszélése.

2.

Projekt 1: Märchen und Sagen.

3.

Projekt 1: Märchen und Sagen.

4.

Projekt 1: Märchen und Sagen.

5.

Projekt 2: Frauen und Männer.

6.

Projekt 2: Frauen und Männer.

7.

Projekt 2: Frauen und Männer.

8.

Projekt 3: Medien und Kommunikation.

9.

Projekt 3: Medien und Kommunikation.

10.

Projekt 3: Medien und Kommunikation.

11.

Projekt 4: Studien und Arbeit.

12.

Projekt 4: Studien und Arbeit.

13.

Projekt 4: Studien und Arbeit.

14.

Projekt 4: Studien und Arbeit.

15.

Értékelés, összegzés.

Félévközi számonkérés módja:

Aktív részvétel a projektet kísérő kutatásban, az félév során elkészült projekt bemutatása.

Értékelése:

A hallgatók a szeminárium végén meghívott vendégek előtt is bemutatják saját projektjeiket.

Kötelező irodalom:

1.

Volker, Walter: Projektmanagement. UTB. Taschenbuch. 2007.

Ajánlott irodalom:

-

(11)

Tantárgy neve:

Tárgyalás és prezentációs technikák

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK401

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Kegyesné Dr. Szekeres Erika

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): kollokvium

Kreditpont: 4 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

Az előadás a tárgyalási és prezentációs technikákat mutatja be, kiemelve az üzleti életben játszott kommunikációs szerepüket. A tantárgy feladata felkészíteni a hallgatókat azokra a szakmai szituációkra, ahol logikusan és meggyőzően kell érvelniük, illetve prezentáció keretében kell bemutatniuk egy témához kapcsolódó tudásukat.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

Tárgyalás, tárgyalási típusok és technikák.

2.

Prezentáció, prezentációs formák és gyakorlatok.

3.

A tárgyalás kommunikációs aspektusai.

4.

A prezentáció kommunikációs aspektusai.

5.

Argumentáció, argumentációs eszközök és logikai összefüggések.

6.

Az argumentációs láncok szerepe a meggyőző kommunikációban.

7.

Meggyőzés és manipuláció.

8.

Kommunikációs trendek az üzleti kommunikációban.

Félévközi számonkérés módja:

A szakdolgozati prezentáció elkészítése, bemutatása és kollokvium az előadások anyagából.

Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Dankó László: Tárgyalástechnika. Miskolc: Miskolci Egyetem. 2004.

2.

Deák Csaba: Kommunikáció és prezentáció. Miskolc: Miskolci Egyetem. 2006.

Ajánlott irodalom:

1.

Üzleti kommunikációval foglalkozó tankönyvek tematikába illő fejezetei (pl. Raátz Judit – Szőke Milinte Enikő, 2009, Radó András 2007, Galambos Csaba 2006)

(12)

Tantárgy neve:

Tárgyalás és prezentációs technikák német

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK402

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Dr. Kriston Renáta

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 3 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 4 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

A szeminárium képessé teszi a hallgatókat arra, hogy megfelelő eszköztárat felvonultatva tudják tárgyalásaikat lényegesen eredményesebbé tenni. Az órák során megismerik a hallgatók a tárgyalások dinamikáját. Emellett fejlesztjük német nyelven a kedvezőbb tárgyalási pozíció eléréséhez szükséges kommunikációt, megismerik a sikeres tárgyalások módszertanát és eszköztárát.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

Az eredményes tárgyalópartner (ön- és emberismeret)

2.

A tárgyalások előkészítése, felkészülés a tárgyalásra

3.

Tárgyalástechnika és 26 technikai húzás

4.

Hatalom a tárgyalás során

5.

Információgazdálkodás

6.

Időmenedzsment

7.

Ártárgyalás

8.

Kritikus tárgyalási helyzetek elkerülése, konfliktuskezelés

9.

Csoportos tárgyalási helyzetek és megoldásuk

10.

Zárthelyi dolgozat

Félévközi számonkérés módja:

A félév végén zárthelyi dolgozat.

Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Karrass, Chester L.: A tárgyalási játszma. Tárgyalástechnika. A célelérés tudatos technikái.

Bagolyvár Könyvkiadó. 1999. Budapest.

2.

René Borbonus: Die Kunst der Präsentation. Junfermann Verlag, Paderborn 2007.

Ajánlott irodalom:

1.

Fischer,Roger/Ury, Wiliam/Patton, Bruce: A sikeres tárgyalás alapjai. Bagolyvár Könyvkiadó.

1997. Budapest.

2.

Gillen, Terry: A meggyőzés mesterfogásai. Pozitív befolyásolási technikák. Bagolyvár Könyvkiadó. 1999. Budapest.

3.

Hogan, Kevin: Az üzlet titkos nyelve. Miként olvassunk bárkiben 3 másodperc alatt?

Danvantara Kiadó, 2009. Budapest.

4.

Atkinson, Cliff: Ne vetíts vázlatot! A hatásos prezentáció. SZAK Kiadó. 2008.

(13)

Tantárgy neve:

Fordítástechnika magyarról németre

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK403

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Paksy Tünde

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

Az óra célja hogy a hallgatók minél nagyobb gyakorlatot szerezzenek az üzleti élethez kapcsolódó különböző típusú szövegek magyarról németre fordításában. Az anyanyelvről idegenre történő fordítás a nyelvhasználat során a legkomplexebb feladat, elmélyült nyelvtani, lexikai, szövegtani és kulturális ismereteket és ezek egyidejű alkalmazását követeli meg.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

A fordítás eszköztára, nyelvtani segédletek, szótárhasználat

2.

Fordítási gyakorlatok

3.

Fordítási gyakorlatok

4.

Fordítási gyakorlatok

5.

Fordítási gyakorlatok

6.

Fordítási gyakorlatok

7.

Fordítási gyakorlatok

8.

Félévzáró ZH

Félévközi számonkérés módja:

A félév során kiadott feladatok elvégzése és sikeres félévzáró ZH Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Molnár Judit, Olaszy Kamilla: Írásbeli feladatok: német (középfok, felsőfok). Budapest:

Akadémiai Kiadó, 2004.

Ajánlott irodalom:

1.

Olaszy Kamilla: Aktuelle Wirtschaftsthemen. Lehrbuch für Mittel- und Oberstufe.

Budapest:Olka, 2007.

2.

Csányi Eszter: Német gyakorlókönyv a közép- és felsőfokú gazdasági-pénzügyi nyelvvizsgához. Budapest: Perfekt, 2010.

(14)

Tantárgy neve:

Interkulturális kommunikáció

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK404

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Paksy Tünde

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

Az óra célja komplex nyelvi, kommunikációs és kulturális képességfejlesztés egy projektjellegű feladat kidolgozása és végrehajtása által. A projekt célja a régióban működő osztrák, német illetve svájci tulajdonú cégek feltérképezése. A félév folyamán a különböző részfeladatok megoldásakor az információgyűjtésen túl arra törekszünk, hogy a hallgatók személyes kapcsolatot is kialakítsanak, mind a közvetítő szervekkel (pl. iparkamara), mind az érintett cégekkel. Amennyiben lehetőség nyílik rá a félév folyamán üzemlátogatáson is részt vesznek és a szak többi hallgatója által is látogatható kerekasztal-beszélgetést szerveznek a régióban dolgozó német nyelvű munkavállalókkal, illetve olyan magyar munkavállalókkal, akik huzamosabb ideig dolgoztak német nyelvterületen. A projekt magvalósítása érdekében alkalmazniuk kell a korábban szerzett kommunikációs ismereteiket mind szóban, mind írásban. Mindemellett a sikeresen végrehajtott projektfeladat szervezési készségeiket is fejleszti és későbbi munkavállalásukat is nagy mértékben elősegítheti.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

Az interkulturális kommunikáció sajátosságai

2.

A projekt koncepciójának kidolgozása

3.

A projekt megvalósítási terve, részfeladatok kiosztása

4.

1. részfeladat eredményeinek ismertetése

5.

2. részfeladat eredményeinek ismertetése

6.

Személyes találkozó a közvetítő szervezetek képviselőjével / üzemlátogatás

7.

3. részfeladat eredményeinek ismertetése

8.

4. részfeladat eredményeinek ismertetése

9.

Kerekasztal-beszélgetés előkészítése, meghívók készítése

10.

Kerekasztal-beszélgetés programjának véglegesítése

11.

Kerekasztal-beszélgetés német nyelvű munkavállalókkal

12.

A félév értékelése

Félévközi számonkérés módja:

Aktív részvétel a rendezvényeken és a részfeladatok megvalósításában.

Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Wergen, Josef; Wörner, Anette: Praktikus irodai kommunikáció: német. Budapest:Klett, 2010.

Ajánlott irodalom:

-

(15)

Tantárgy neve:

Hallás utáni értés

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK405

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Bazsóné dr. Sőrés Marianna

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

A szeminárium célja az, hogy a hallgatók jártasságot szerezzenek hallott autentikus német gazdasági szövegek megértésében. Eközben elsajátítják a gazdasági idegen nyelvű terminológia használatát és képesek lesznek a hallott szöveg tartalmát magyar nyelven összefoglalni. Az adott témával kapcsolatban kifejtik az egyéni véleményüket és képesek akár párbeszédet is folytatni róla.

Tantárgy tematikus leírása:

Autentikus német gazdasági szövegek és képriportok hallgatása, megértése.

Félévközi számonkérés módja:

Az órákon való rendszeres részvétel és aktív közreműködés, a házi feladatok folyamatos elkészítése, zárthelyi dolgozat sikeres megírása.

Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

-

Ajánlott irodalom:

-

(16)

Tantárgy neve:

Német sajtószövegek

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK406

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Bazsóné dr. Sőrés Marianna

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

A tanegység célja, hogy a hallgatók jártasságot szerezzenek autentikus német gazdasági sajtószövegek olvasásában és azok értelmezésében magyar nyelven. Eközben elsajátítják a gazdasági idegen nyelvű terminológia használatát és képesek lesznek a szöveg tartalmát magyar nyelven összefoglalni. Az adott témával kapcsolatban kifejtik az egyéni véleményüket és képesek akár párbeszédet is folytatni róla.

Tantárgy tematikus leírása:

Autentikus német gazdasági sajtószövegek olvasása és azok értelmezése magyar nyelven.

Félévközi számonkérés módja:

Aktív órai részvétel, házi feladatok rendszeres elkészítése, beadandó feladatok határidőre történő elkészítése.

Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

-

Ajánlott irodalom:

-

(17)

Tantárgy neve:

Német sajtószövegek

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK406

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Bazsóné dr. Sőrés Marianna

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

A tanegység célja, hogy a hallgatók jártasságot szerezzenek autentikus német gazdasági sajtószövegek olvasásában és azok értelmezésében magyar nyelven. Eközben elsajátítják a gazdasági idegen nyelvű terminológia használatát és képesek lesznek a szöveg tartalmát magyar nyelven összefoglalni. Az adott témával kapcsolatban kifejtik az egyéni véleményüket és képesek akár párbeszédet is folytatni róla.

Tantárgy tematikus leírása:

Autentikus német gazdasági sajtószövegek olvasása és azok értelmezése magyar nyelven.

Félévközi számonkérés módja:

Aktív órai részvétel, házi feladatok rendszeres elkészítése, beadandó feladatok határidőre történő elkészítése.

Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

-

Ajánlott irodalom:

-

(18)

Tantárgy neve:

Szituációs gyakorlatok német

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK407

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Paksy Tünde

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 2 Számonkérés módja (a/gy/k/b): gyakorlati jegy

Kreditpont: 3 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

Az óra célja a hallgatók felkészítése az üzleti életben gyakori kommunikációs szituációk sikeres megoldására. Elsősorban a német/osztrák/svájci üzletfelekkel történő személyes és telefonos kapcsolatok ápolásához szükséges nyelvi, interkulturális, protokolláris ismertetek elmélyítésére és készségszintű begyakorlására törekszünk.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

Interkulturális és protokollismeretek

2.

Személyes kapcsolatfelvétel

3.

Külföldi vendég fogadása

4.

Segítségnyújtás külföldi vendég részére

5.

Információ kérése külföldi féltől

6.

Telefonos kapcsolattartás külföldi féllel

7.

Telefonüzenet külföldi fél részére

8.

Fax

Félévközi számonkérés módja:

Aktív részvétel az órákon. Évközi számonkérések és félévzáró ZH sikeres teljesítése.

Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

Bauer, Ulrich; Müller-Jacquier, Bernd: Üzleti nyelvi kalauz. Német. Ford. Belák Viktória. Barcelona, Budapest e.a.: Klett, 2003.

Ajánlott irodalom:

Bajkó István Zsigmond et.al.: Bausteine Oeconom. Budapest: Aula, 2009.

(19)

Tantárgy neve:

PR-tanulmányok

Tantárgy Neptun kódja: BTINYK408

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Kegyesné Dr. Szekeres Erika

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 4 Számonkérés módja (a/gy/k/b): kollokvium

Kreditpont: 4 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

Az előadások célja, hogy a PR fogalmát, formáit és alapvető feladatait a kommunikáció oldaláról megközelítve mutassa be. Az előadásokon vizsgáljuk a marketing és a public relations kapcsolatát, elemezzük a személyközi kommunikáció és a sikeres PR-kommunikáció közötti összefüggéseket, kitérünk a társadalmi kommunikáció és az intézmények arculattervezési lehetőségeinek problémáira, s áttekintjük a PR-kommunikáció formáit és a kapcsolódó médiaformákat.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

A PR fogalma, feladata

2.

A marketingkommunikáció és a PR kapcsolata

3.

Személyközi kommunikáció és PR

4.

Társadalmi kommunikáció és PR

5.

Médiakommunikáció és PR

6.

Külső és belső vállalati kommunikáció

7.

A PR tevékenységek formái, fajtái és esettanulmányai Félévközi számonkérés módja:

beszámoló, esettanulmány készítése.

Értékelése:

Az esettanulmány elkészítésében segítséget nyújt: Public Relations munkafüzet (2000., Bp.) Kötelező irodalom:

1.

Beke Tamás: A Public relations szakma története. Budapest: Management. 2004.

2.

Nyárádi Péterné – Szeles Péter: Public relations 1. – 2. Budapest: Perfekt. 2007.

Ajánlott irodalom:

1. Pelejti Tibor: Public relations: A kommunikáció szervezésének gyakorlati kézikönyve és kiegészítő szakismeretei. Budapest. (magánkiadás)

(20)

Tantárgy neve:

Rendezvényszervezés és arculattervezés

Tantárgy Neptun kódja: BTNYIK409

Tantárgyfelelős intézet: MFI Német Nyelv- és Irodalomtudományi Intézeti Tanszék

Tantárgyelem:

Tárgyfelelős:

Kegyesné Dr. Szekeres Erika

Javasolt félév: Előfeltétel: -

Óraszám / hét: 4 Számonkérés módja (a/gy/k/b): kollokvium

Kreditpont: 4 Tagozat: Idegennyelvi kommunikátor

Tantárgy feladata és célja:

Az előadásokon a marketing és a számítógépes kommunikáció ismérveiből kiindulva tárgyaljuk a weblapok kommunikációs eljárásait.

Tantárgy tematikus leírása:

1.

Marketingkommunikáció és számítógépes kommunikáció

2.

PR és a közönségkapcsolat alapjai

3.

Marketing a hálón: a weblapelemzés szempontjai

4.

Pragmatikai a hálón: a honlapelemzés nyelvi és pragmatikai szempontjai

5.

Rendezvényszervezés és kommunikáció: programterv és időterv

6.

Rendezvényszervezés és kommunikáció: mintarendezvények kapcsolattartási formái és kommunikációs terve

7.

Rendezvényszervezés és PR kommunikáció: rendezvények előtti, közbeni és utáni kommunikációs feladatok

8.

Rendezvényszervezés folyamata: esettanulmányok.

Félévközi számonkérés módja:

honlapelemzés készítése, rendezvénytervezési portfolió készítése Értékelése:

-

Kötelező irodalom:

1.

Szeles Péter: Arculatelmélet- a hírnév ereje, 2008, Star Pr.

2.

Austin, Cl.: A PR, avagy A közönségkapcsolat alapjai - hét leckében, Park Kiadó, 1993.

3.

Weber, L.: Marketing a hálón: Vállalati és közösségi honlapok, blogok, HVG, 2008.

4.

Háhn J.: Promóciós műfajok a virtuális térben. Letölthető: www.gmi.ktk.pte.hu/.../HAHN_Judit- Promocios_mufajok

5.

Allen, J. : A rendezvényszervezés nagykönyve : Események szervezése és menedzselése - kezdőknek és haladóknak, Akadémiai Kiadó, 2010.

Ajánlott irodalom:

Honlapelemzés segédanyagai pl.: Szántóné Csongor A.: Webműfajok az egészségügyi honlapokon.

Letölthető: www.kjf.hu/manye/2011_szombathely/.../49_szantone.pd

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Német nyelven azonban olyan magyar történeti összefoglalás, amely a magyarok történelmének vázát úgy tanítja a németül ol- vasóknak, hogy leginkább olyan

17 Ugyanakkor, ameny- nyiben minden politikai szereplő populista üzenetekkel operál a hatalom megszerzése érdekében, és mozgósítási törekvéseik mikéntjét

Ez iskolákban a magyar nyelvtanítás célja nem az, hogy az egyes tantárgyakat minden rendszer, előismeret nélkül magyar nyelven tanítsuk, hanem az, hogy a

 A számviteli BIZONYLATOT a GAZDASÁGI ESEMÉNY MEGTÖRTÉNTÉNEK, illetve a gazdasági INTÉZKEDÉS MEGTÉTELÉNEK, vagy végrehajtásának IDŐPONTJÁBAN MAGYAR

A hazai naptárirodalom első nyomai (magyar és német nyelven). A magyarnyelvű naptárirodalom első nyomai visszanyúl- nak még a XV. Mátray Gábor „A magyar naptá-

Szerezzenek jártasságot az új információs és kommunikációs technikák (IKT) mindennapi oktatási célú alkalmazásában.. A Pedagógus-továbbképzési Akkreditációs

A szlovákiai magyarok körében a diglosszia állapotának felmérésére tett kísérletet még a múlt század nyolcvanas éveiben Kovács László egyik

Igaz, hogy az újságírás, a köznyelvhez legközelebb álló irodalom a nyelvrontás elrettentő példáinak lerakóhelye, de az is igaz, hogy széles utat tud