• Nem Talált Eredményt

(Líraia)t(l)an vers a költészetről -nak és -nek

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "(Líraia)t(l)an vers a költészetről -nak és -nek"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

1993. január 49

TATÁR SÁNDOR

(Líraia)t(l)an vers a költészetről -nak és -nek

Jön a költő, teli talicskával

- annyira púpozott a talicskája,

hogy nem is látja, legalábbis nem' tényleges méretében, tőle a nagy kupacot -

jön, s megmászván a már odagyűltet vagy épp valahol félúton megállva, odaborítja talicskáját az óriás' halomra.

Jön a költő, félig telt talicskával (de nemritkán már segítőkkel, akik

az „iméntinél" kisebb tehernek nekifeszülnek), tolja (tolják) fölfelé, majd elegánsan,

j.ámpaláz nélkül odaüríti ( ) talicskáját a nagy halomra.

Jön a költő, kishíján üres talicskával, heroldok dicshimnusza lengi körül

drága terhét;

a dombra föl - mely ugyan nőtt azóta -

a talicska úgyszólván magától gördül, no lám, s az elhivatott poéta kegyesen

borítja rá talicskája tartalmát

a közös irdatlanra.

Aztán név lesz őis egy síremléken, és...*

Jön a költő, aprócska [tétova] s gyéren rakott talicskával, még útközben is elhány ezt-azt belőle,

amivel - most úgy rémlik neki - szégyent vallana, jön, föl az óriásdombra (ha csúcsig nem is'),

s odaborítja zavart-reménykedőn amit hozott, a tekintélyt-parancsolón felmagasió sáncra.

Jön a költő; talicskája szinte színültig, érezvén: jó munkát végzett, s a lejtő nem áll ellen jobban izmainak, mint amennyi a győzelem érzetéhez kell majd,

* az utókor tiszteleg, pellengérez, felejt vagy

kufárkodik.

(2)

50 tiszatáj s terhét midőn hozzáönti a [tán nem is] csiiggesztően-sokhoz, az nem keveredik el nyomtalanul.

Jön a költő, ősz üstöke csak a bombasztveszély miatt nem hasonlítható glóriához, mert különben...

Talicskája bár túlrakva, szemre, nincsen éppen, mind csupa súlyos [„óarany és örökfriss "], ami benne egymáson hever, olyannyira, hogy a hagyományhalom, közeledtére, mintha szégyenlősen lapulna összébb;

s mit sem kérdezve, várva, adakozóan önti gazdagságát a folytonnövő hegy tetejébe.

S ő nem jön többet.

Az irodalomtörténészt a Nagy Kupac vonzza.

A rétegzett, az összehordott, amely nem mutat formát, ám melyben - vallja - rend teremthető.

Vagy legalábbis otthonos járatok vájhatók benne, s a katalógus mindenkit

minden arra érdemeshez elvezet.

Az irodalomtörténész nem ismer lehetetlent, bárha a bábeli anyagtömeg gúnyolni látszik

(mint irdatlan óceánmély kézilámpát)

csattanós aforizmát és akkurátus filológiát...

A literátor pásztázó szeme megszégyeníti azt, aki a Nagy Kupacról, mint bibliai egyre hízó szörnyről,

metaforálkodik.

A költőforma' erre mit mond, mit is mondhat (hogy ne ásódjék el önmaga előtt mégse teljesen) - hogy az igazi kihívás mégsem a halomba hordott csillám, homok, kristály,

örök vagy komposzttá rothadt virág,

termőföld és bontásanyag;

az igazi kihívás (vagy hívás) mindig egyetlen homok-/humusz(?)-/arany(?)-/szem

akkor, ott páratlan csillanása.

Az igazi kihívás **?

A valódi kihívás talán a talicska.

Talán a keréknyikorgás. Talán a hangtalan zene.

** titok

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

„A színpad nem azért van, hogy ott a dráma »előadásra kerül- jön« s a dráma nem azért, hogy a színész­.. nek legyen

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik

szavaid koppannak merev ingerküszöbömön mint bogarak a gépkocsi szélvédőjén. szétmázolom ha nem állok meg amikor megnevezed a lombot

Mi az, hogy itt nekem nincs helyem”, mondja apám.. „Rúgjatok ki

„A földerít- hetetlen bűn, melynek vádalapját nem is lehet megtudni A per című Kafka-regény alap- problémája.” 31 Rába szerint az indokolatlan vétkesség eszméjéből

Sorban, egymás után olvasva a verseket feltűnik, hogy a fentebb már bővebben is értékelt önálló újrafordítások ugyanabba a mederbe torkollnak, amelyben elődei ha- ladtak:

kölyökkorom bús, éhes angyala- Megtört vagy, mint anyám, s megannyi más anya. Fonnyadt fejedfölött kísértet-glória a régi otthonok szegényszaga.. Ha lesz olyan... MERT

Nézd, nézd, a levegőt Hajnal van, nézd, megvonalazták december mászik, araszol pókhálós, az ég falára föl