• Nem Talált Eredményt

A honvédsereg felszerelése és ellátása

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "A honvédsereg felszerelése és ellátása"

Copied!
5
0
0

Teljes szövegt

(1)

'^Jretnqbánya •Kassa Besztercebányaiéi

'Bimabai ytadvàny\y.

.Munkács íakamaz

taramarosszn

/J о

Tiszafüred 'Vagybanya

Debrecen I ° Kisújszállás',!

Török Szt Miklós!.

Nagyvárad

° Kolozsvár

Vaskób

Kézdivásárhely0- Sepsi SztGyórgfijź .•«-т.

Temesvár Tsidövár- Kesicebánya'

C Z E B E J E N Ő

A honvédsereg felszerelése és ellátása

A m a g y a r szabadságharc megindításá- hoz a z a n y a g i f e l t é t e l e k n e m v o l t a k k e d v e - z ő e k .

M a g y a r o r s z á g 1 8 4 8 - b a n n e m v o l t i p a r i á l l a m . A z i p a r i f o r r a d a l o m h u l l á m a i a z o r s z á - g o t n e m é r t é k el, m á r c s a k a z é r t s e m , m e r t a n e h é z i p a r k i f e j l ő d é s é n e k f e l t é t e l e i h i á n y o z - t a k , d e a c s á s z á r i v e z e t é s is m i n d e n t e l k ö v e -1

t e t t , h o g y a m a g y a r t e r ü l e t e k e t i p a r n é l k ü l h a g y j a . M é g h a d i a n y a g r a k t á r k é s z l e t e k e t s e m s z í v e s e n t a r t o t t a s z á m á r a m i n d i g m e g b í z h a - t a t l a n M a g y a r o r s z á g o n .

A s z a b a d s á g h a r c a n y a g i m e g a l a p o z á s a l é n y e g é b e n e g y b e e s i k a z o r s z á g f ü g g e t l e n - s é g i t ö r e k v é s e i n e k m e g v a l ó s u l á s á v a l , a z ö n - á l l ó h o n v é d s e r e g m e g s z e r v e z é s é v e l é s a z ö n v é d e l m i h a r c m e g i n d u l á s á v a l .

K e z d e t b e n a z ö s s z e s m a g y a r o r s z á g i a d ó k é s a n y a g i k é s z l e t e k e l m é l e t i l e g a z ö n á l l ó m a g y a r h o n v é d e l e m r e n d e l k e z é s é r e á l l o t t a k v o l n a , c s a k a z e l h i d e g ü l é s é s a z e l l e n s é g e s - k e d é s e k m e g k e z d é s e u t á n k e l e t k e z e t t a z a h e l y z e t , h o g y a f ü g g e t l e n m a g y a r kormány", m a j d a h e l y é b e l é p ő h o n v é d e l m i b i z o t t m á n y c s a k a f e n n h a t ó s á g a a l a t t l é v ő t e r ü l e t e k a n y a g i e r ő f o r r á s a i v a l r e n d e l k e z h e t e t t .

A z a n y a g i f e l t é t e l e k m e g t e r e m t é s é h e z

t e r m é s z e t e s e n e l s ő s o r b a n a pénzügyi alapot k e l l e t t m e g t e r e m t e n i . A h o n v é d s é g f o k o z a t o s f e l á l l í t á s a ö n á l l ó m a g y a r p é n z ü g y i i n t é z k e - d é s e k e t k ö v e t e l . B a t t h y á n y m i n i s z t e r e l n ö k 1848 m á j u s 1 6 - á n m i v e l „s z e r e t e t t magyar hazánk láthatárán veszélyes felhők tornyo- sulnak" t í z e z e r f ő b ő l á l l ó „ r e n d e s n e m z e t ő r - s é g " f e l á l l í t á s á r a i n t é z k e d i k . A h a d s e r e g f e l - á l l í t á s a , a f e l s z e r e l é s é s s z e m é l y i k i a d á s o k f e d e z é s e , m i n d n a g y o b b ö s s z e g e k e t i g é n y e l - n e k . A p é n z ü g y i m e g a l a p o z á s t m e g n e h e z í t e t t e a z a k ö r ü l m é n y , h o g y a z o r s z á g e l k ü l ö n ü - l é s e a k ö l t s é g v e t é s i é v v é g e f e l é a l a k u l t k i ( n o v e m b e r 1. v o l t u g y a n i s a k ö l t s é g v e t é s i é v k e z d e t e ) é s K o s s u t h n a k a l i g t ö b b , m i n t f é l - m i l l i ó f o r i n t á l l o t t a p é n z t á r a k b a n r e n d e l k e - z é s é r e , a m i k o r a B a t t h y á n y i k o r m á n y p é n z - ü g y i t á r c á j á t á t v e t t e . A 6V2 m i l l i ó e l ő i r á n y - z o t t b e v é t e l b ő l a k k o r m á r 5'/г m i l l i ó t a z o s z t r á k k o r m á n y f e l v e t t . A u s z t r i a is i g e n n e h é z p é n z ü g y i v i s z o n y o k k ö z ö t t é l t a b b a n a z i d ő b e n . A z o l a s z o r s z á g i h á b o r ú k is t e t e - m e s k i a d á s s a l j á r t a k , d e a N a p o l e o n i h á b o - r ú k u t á n i p é n z ü g y i n e h é z s é g e k s e m m u l t a k m é g el é s f e n n á l l o t t a k E u r ó p a - s z e r t e . A z a d ó k n e h e z e n f o l y t a k b e é s e g y r e s z ű k e b b t e r ü l e t f i z e t e t t a p e r e m t e r ü l e t e k m o z g o l ó d á s a i k ö v e t k e z t é b e n .

A szabadságharc hadműveleteinek anyagi alapjai.

О • osztrák 1 hadműveleti idószaHtM. IX 29-18*9 / 2-ig ) /

Jel/asich üldözése, visszavétel Wmdischgrátz j támadásával szemben ( A haboru anyag:

megalapozása a békehelyőrségek . — ben és ipari gócokban ) / 2 hadműveleti időszak I

(18*9 I.? • // hó végéig) Visszavétel a Tisza vonal mögé ( Anyagi alap visszavétele és béren- Л dezkedése a Tisza , /

mögött j 1

rJ hadműveleti időszakj fM*9.III.S-V.?!-ig)[' Tavaszi hadjárat Buda eh • foglalásáig. (A hadjárat / anyagi táplálása a Tisza j mögül majd a hadmüve-1 teff atap e/órehe/yezese í a Fővárosba •)

,-,) J e/magyarázat

legnagyobb kapacitású tópormatom.

fegyvergyár

hadiüzemi és vas bányászati és ipari központok о = főbb ipán helységek

- magyar I várak, hadianyag I raktárak

főbb hadműveleti 4

~ ir.J irányok a kütónbgzó jj hadműveleti időszakok

>. Pétervárai

„ , , , „ 4. hadműveleti időszak' i**^

N6*3,V. 21 illetve Vi 18- W 13-igj\

ч Üldözés,'majd visszavétel az osztrák-*^'

\ orosz együttes lámadés elöl. ( Anyagi alapok áthelyezése a Fővárosba, majd Szeged-Arad térségébe Ì

Gyulafehérvár

X

Nagyszeben 1

^ 0 0 o o

anyagi alapok.

. e/óre telep/felt lőszer-

:v.._r? •"' 'raktárak a tavaszi hadjá • rathoz

=-•=•_-• i- • anyagi alapok mozgása.

(2)

k i í r j o n II t

»*«/. ель! forint л)-...

Д р . * • . ! /

Щ

K o s s u t h a s z a p o r o d ó k ö l t s é g e k f e d e z é - s é r e ö n á l l ó b a n k j e g y k i b o c s á t á s á t h a t á r o z t a el é s a z t a b é c s i b a n k é s a z o s z t r á k m i n i s z - t é r i u m e l l e n k e z é s e e l l e n é r e k e r e s z t ü l v i t t e . A b a n k j e g y k i a d á s á r a a P e s t i M a g y a r K e r e s - k e d e l m i B a n k k a l , m i n t n e m z e t i b a n k k a l k ö - t ö t t s z e r z ő d é s t . A I2V2 m i l l i ó f o r i n t n y i b a n k - j e g y n e k 5 m i l l i ó a r a n y é s e z ü s t k é p e z t e a l a p j á t , m e l y n e k b i z t o s í t á s á r a „felszólíttattak

az ország polgárai, hogy ami nélkülözhető ércpénzzel, arannyal és ezüsttel bírnak, te- gyék azt, akár kölcsön, akár ajándékkép a haza oltárára."

A n e m z e t g y ű l é s b e n a h a d v i s e l é s h e z s z ü k s é g e s p é n z é s f e g y v e r e s e r ő m e g a j á n l á - s á t K o s s u t h j ú l i u s 1 1 - é n e l h a n g z o t t h í r e s b e - s z é d e b i z t o s í t o t t a . E b b e n a k é t s z á z e z e r f ő n y i f e l á l l í t a n d ó ö n á l l ó h o n v é d s e r e g r é s z é r e 42 m i l l i ó f o r i n t o t i r á n y z o t t e l ő é s a z o n n a l b e - h í v a n d ó 40.000 ú j o n c h o z 8 — 1 0 m i l l i ó f o r i n t o t k é r t . A h á z m e g a d t a a m e g a j á n l á s t , s K o s - suth „leborult a nemzet nagysága előtt."

N e m v o l t k e d v e z ő b b a h e l y z e t — m i n t m á r m o n d o t t u k — a hadiipar és a készletek s z e m p o n t j á b ó l s e m .

A z ö n á l l ó f e l e l ő s m a g y a r k o r m á n y m e g - a l a k u l á s a k o r a k i n e v e z e t t m a g y a r h a d ü g y - m i n i s z t e r , M é s z á r o s L á z á r a l á h e l y e z t é k u g y a n a z ö s s z e s m a g y a r o r s z á g i h a d i s z e r t á - r a k a t is é s a z ö n á l l ó m a g y a r h a d e r ő f e l á l l í - t á s a k o r a k é s z l e t e k e t e l s ő s o r b a n i n n e n f e d e z - t é k , a h e l y z e t e l m é r g e s e d é s é v e l a z o n b a n n a -

g y o n s o k c s á s z á r h ű s z e r t á r p a r a n c s n o k m e g - t a g a d t a v a g y g á t o l t a a k é s z l e t e k á t a d á s á t a h o n v é d s e r e g n e k .

I l y e n k ö r ü l m é n y e k k ö z ö t t pl. f e g y v e r z e t - b e n m i n d ö s s z e 30.000 d a r a b k e r ü l t e l ö a c s á - s z á r i s z e r t á r a k b a n a k é t s z á z e z e r f ő r e t e r - v e z e t t h a d s e r e g r é s z é r e . A h a d i a n y a g s z ü k - s é g l e t e k b i z t o s í t á s á r a , í g y a v á s á r l á s o k , a l a k o s s á g k é s z l e t e i n e k i g é n y b e v é t e l e , a z s á k - m á n y a n y a g , d e e l s ő s o r b a n a h a z a i g y á r t á s m e g s z e r v e z é s e l é p e t t f o k o z a t o s a n e l ő t é r b e .

A z ö n á l l ó m a g y a r h a d e r ő m e g s z e r v e z é - s é v e l e g y i d ő b e n i n d u l t m e g a z anyagi ellátást

biztosító intézetek és a hadiipari üzemek ki-

építése. \

A fegyverzeti é s l ő s z e r e l l á t á s t — k i s e b b

j a v í t ó ü z e m e k m e l l e t t — k i z á r ó l a g a p e s t i v a s m ű g y á r n a k a S z é c h e n y i k e z d e m é n y e z t e

„Országos Fegyvergyár"-x& t ö r t é n t á t a l a k í - t á s a b i z t o s í t o t t a . Á l l a n d ó t e r m e l é s é r ő l a d a - t a i n k n i n c s e n e k . A g y á r o k t ó b e r h ó n a p b a n k e r e k e n 10.000 l ő f e g y v e r t a d o t t ki. E b b e n a z i d ő b e n a z o n b a n m é g a z o s z t r á k k é s z l e t e k is r e n d e l k e z é s r e á l l t a k . A s z a b a d s á g h a r c b e f e - j e z é s e k o r a m i n t e g y 170.000 f ő n y i s e r e g m i n d ö s s z e 140.000 f e g y v e r r e l r e n d e l k e z e t t , í g y a r a k t á r a k b a n t a l á l t 30.000 f e g y v e r é s a v á s á r l á s o k k a l m e g s z e r z e t t m i n t e g y 4 0 . 0 0 0 . f e g y - v e r m e l l e t t m i n t e g y 7 0 . 0 0 0 - r e t e h e t ő a z e g y é b k é n t b i z t o s í t o t t f e g y v e r e k s z á m a . A f e g y v e r g y á r v e z e t ő j é n e k , L a h n e r n e k a z a r a d i h a d b í r ó s á g o n t e t t v a l l o m á s a s z e r i n t , l e g f e l - j è b b n a p i 8 5 — 9 0 f e g y v e r v o l t a t e l j e s í t m é n y .

A f e g y v e r e l l á t á s s z ü k s é g e s s é g e e g y é b - k é n t s e m f o l y a m a t o s , h a n e m a s z e r v e z é s f ü g g - v é n y e . í g y a d ó d o t t pl. h o g y 1848 d e c e m b e r

1 2 - é n a g y á r c s a k 2.000 d a r a b k é s z p u s k á v a l r e n d e l k e z e t t , m i k o r a h a d s e r e g 13.500-at i g é n y e l t .

A t e r v s z e r ű e l l á t á s t n e h e z í t e t t e a z is, h o g y a g y o r s é s n e m ö s s z e f o g o t t s z e r v e z é s , a k ü l ö n b ö z ő n e m z e t ő r é s n e m e l s ő s o r b a n h a r c o s a l a k u l a t o k e l l á t á s a a z a m ú g y is k e v é s f e g y v e r z e t i a n y a g s z é t f o r g á c s o l ó d á s á t e r e d -

m é n y e z t e . v

A tüzérségi anyagellátást e l s ő s o r b a n a p e s t i v o l t c s á s z á r i á g y ú ö n t ő t e l e p m e g s z e r v e - z é s e b i z t o s í t o t t a . A v á r a k b a n t a l á l t v á r á g y ú k k ö z ü l is á l l í t o t t a k b e n é h á n y a t , e z e k a z o n b a n a m a g y a r t á b o r i s e r e g e k r é s z é r e a l i g v o l t a k a l k a l m a s a k .

Kovás puska.

Л sziklát а kovakőnek a serpenyófcdélhez való dörzsölése a d j a . Esőben és szélben sok elcsettenés, tűzgyorsaság tízpercenként 5—8

lövés, 18 m m ű r m é r e t , megbízható lőlúv kb. 125 m.

Augustin gyutacsos puska.

A szikrát а kakasnak a gyutacsra való ütése adja, esőben és szil- ben megbízhatóbban működik; tűzgyorsasága valamivel kisebb, mint a kovás puskáé (elsüléshez több fogás kell), 18 m m ű r m é r e t ,

huzagolt csőnél a löszabatosság 800—11)00 m-re is kielégítő.

(3)

A lőszer (lőkupak, golyó és gyutacs) el- látást a k ü l ö n b ö z ő l ő p o r m a l m o k ( l e g n a g y o b b t e l j e s í t m é n y ű e k B e s z t e r c e b á n y á n é s R a d - v á n y b a n ) , s a l é t r o m f ő z ö k é s v e g y é s z e t i g y á - r a k b i z t o s í t o t t á k . N e h e z í t e t t e a l ő s z e r e l l á - t á s t a z a k ö r ü l m é n y , h o g y a h o n v é d h a d s e r e g f e g y v e r z e t e i g e n k ü l ö n b ö z ő v o l t . A s e r e g n e k c s a k m i n t e g y a f e l e r e n d e l k e z e t t a k o r s z e - r ű b b „ g y u t a c s o s " p u s k á v a l , m í g a t ö b b i

„ k o v á s " p u s k á v a l . C s a k a k é s ő b b i s z e r v e z é s s o r á n , 1849 t a v a s z á n r e n d e l t e el K o s s u t h , h o g y l e g a l á b b a z á s z l ó a l j a k o n b e l ü l l e g y e n e g y s é g e s гу f e g y v e r z e t . M a g a a g y u t a c s g y á r - l á s is t e l j e s í t m é n y b e n m i n d v é g i g a l a t t a m a - r a d t a n a p i l ő s z e r j a v a d a l m a z á s i s z ü k s é g l e t - n e k . A g y u t a c s h o z s z ü k s é g e s „ d u r r a n ó p o r t "

e g y e d ü l e g y C h a t e u n e v ű f r a n c i a v e g y é s z t u d t a e l ő á l l í t a n i . N a p o n t a l e g f e l j e b b 50.000 t ö l t é s t .

A ruházati ellátás f e d e z é s é r e e g y r u h a b i z o t t m á n y t á l l í t a n a k fel, m e l y a p o l g á r i m ű - h e l y e k b e k a p c s o l á s á v a l é s a t a l á l h a t ó p o s z t ó

é s e g y é b k é s z l e t e k l e f o g l a l á s á v a l b i z t o s í t j a a r u h á z a t i e l l á t á s t .

M e g s z e r v e z i k a z egészségügyi é s állat- egészségügyi s z o l g á l a t o t is.

A k ó r h á z a k b e r e n d e z é s e , k ö t ö z ő a n y a g b i z t o s í t á s a t ö b b n y i r e ö n k é n t e s a d o m á n y o k - b ó l t ö r t é n i k . A l ó a n y a g o t a h e l y s z í n i p ó t l á s b i z t o s í t o t t a .

A z élelmezést is — a N a p o l e o n i h a d s e r e g m i n t á j á r a — a h e l y s z í n i b e s z e r z é s r e a l a p o z - t á k . Ezt é s a z e g y é b a n y a g e l l á t á s t is a h a d - s e r e g e k h e z r e n d e l t k o r m á n y b i z t o s o k i r á n y í - t o t t á k , k i k a k é s z l e t e k e t a p o l g á r i k ö z i g a z g a - t á s ú t j á n t e r e m t e t t é k e l ő . K é s ő b b r e n d s z e r e - s í t e t t é k a h a d b i z t o s s á g o k a t , is.

A t e r m é n y e k b e n g a z d a g m a g y a r f ö l d a h o n v é d s e r e g e l l á t á s á t á l t a l á b a n f e d e z t e , b á r e g y e s c é l s z e r ű t l e n i n t é z k e d é s e k i d ő n k é n t itt is z a v a r t o k o z t a k . í g y pl. 1848 ő s z é n a z o s z t r á k h a t á r t ó l v i s s z a v o n u l ó m a g y a r s e r e g a z ú t j á b a n t a l á l t é l e l m i s z e r k é s z l e l e k e t f e l - g y ú j t o t t a , h o g y a z n e k e r ü l j ö n a z e l l e n s é g k e z é b e . B á r e z z e l a z o s z t r á k s e r e g n e k a l i g á r - t o t t , e z e n a t e r ü l e t e n 1 8 4 9 - b e n a m a g y a r s e r e g n e h é z e l l á t á s i h e l y z e t b e k e r ü l t . A r a k - t á r i k é s z l e t e k f o g y a s z t á s á t é s k i a d á s á t K o m á - r o m b ó l p e d i g a z e l ő r e l á t ó K l a p k a n e m e n - g e d t e m e g .

A z i p a r i ü z e m e k b e á l l í t á s á n á l a k e z d e t i n e h é z s é g e k e t c s a k n ö v e l t e , h o g y a s z a k - s z e m é l y z e t i vezetők t ö b b n y i r e m e g b í z h a t a t - l a n o k v o l t a k . A s z a b o t á l ó „ s z a k e m b e r e k " h e - l y é t a v e z e t é s b e n t a l á l é k o n y f o r r a d a l m i s z e r - v e z ő k é s t e c h n i k u s o k v e s z i k á t .

A szakmunkás h i á n y o k f e d e z é s é r e ( M a - g y a r o r s z á g o n a b b a n a z i d ő b e n 5 2 8 g y á r 23.400 f ő n y i m u n k á s s á g o t f o g l a l k o z t a t , m í g a k é z m ű v e s e k s z á m a k e r e k e n 310.000) a k o r - s z e r ű m e n t e s í t é s i e l j á r á s o k h o z h a s o n l ó a n m e n t e s í t i k a s z a k e m b e r e k e t ( f e g y v e r m e s t e r , s z a b ó , c i p é s z , stb.), a k a t o n a i s z o l g á l a t a l ó l , i l l e t v e e z e k e t a c s a p a t o k t ó l is a z i n t é z e t e k h e z v o n j á k el. A z i n t é z e t e k b e o s z t o t t j a i k ö z ö t t m e g h a g y j á k a z o s z t r á k l e g é n y s é g e t is.

Szabadcsapatos legyverek (Középen karikásostor, két szélen lándzsahegyek, felül nemzetőr-csákók.

N a g y n e h é z s é g e t o k o z o t t a megfelelő szerszámgépek és nyersanyag b i z t o s í t á s a is.

A z e l ő b b i e k b e s z e r z é s é r e k ü l f ö l d r e k ü l d e n e k k ü l ö n m e g b í z o t t a k a t . E z e k e g y r é s z e s z á l l í t j a a k é r t s z e r s z á m g é p e k e t é s n y e r s a n y a g o t , m á s r é s z e a z o n b a n a z o r s z á g b a n e m t é r v i s s z a .

K é s ő b b nyersanyagok t e k i n t e t é b e n a z o r s z á g a l e g f o n t o s a b b f e g y v e r z e t i g y á r t á s i a n y a g o k a t j e l e n t ő s m é r t é k b e n n é l k ü l ö z t e . F o k o z t a a n e - h é z s é g e t , h o g y a f o n t o s a b b é s n a g y o b b tel- j e s í t m é n y ű b á n y a - é s g y á r t e l e p e k a F e l v i d é - k e n é s a z e g y é b p e r e m v i d é k e n v o l t a k , i g y k o r á n a z e l l e n s é g k e z é b e k e r ü l t e k , v a g y a z e l l e n s é g f e n y e g e t t e a z o k a t . í g y , b á r a v a s i p a r k ö z p o n t j a a z o r s z á g 4 * t e r m e l é s é t b i z t o s í t ó G ö m ö r m e g y e é v i 250.000 m á z s a t e r m e l é s t , S z e p e s v i s z o n t a V? g ö m ö r i t e r m e l é s i e r e d -

m é n y t s z o l g á l t a t t a , e z a t e r m e l é s a z o r s z á g b é k e s z ü k s é g l e t é t s e m f e d e z t e , m e r t pl. 1847- b e n 160.000 m á z s a b e h o z a t a l r a v o l t s z ü k s é g . R é z a r á n y l a g e l é g v o l t , ó l o m é s ó n a z o n b a n e l e n y é s z ő m e n n y i s é g b e n , h i g a n y , a n t i m o n , h o r g a n y , n i k k e l , k é n alig.

A . n y e r s a n y a g h i á n y t k i s e g í t ő e l j á r á s o k - k a l , h a r a n g o k , e d é n y z e t ö s s z e g y ű j t é s é v e l k í - s é r e l t é k m e g á t h i d a l n i .

A hadiipar é s a z anyagi ellátás m e g s z e r - v e z é s e t e h á t a m a g a p r i m i t í v e s z k ö z e i v e l f o - k o z a t o s a n m e g t ö r t é n t , ú g y a h o g y a z ö n v é d e l - m i h a r c s z ü k s é g e s s é g e p o l i t i k a i l a g f e l m e r ü l t . A z o r s z á g e l k ü l ö n ü l é s é n e k é s a f e g y v e r e s s z a b a d s á g h a r c k i a l a k u l á s á n a k k ö r ü l m é n y e i t i s m e r v e e z a z o n b a n t e r m é s z e t e s e n c s a k f o k o - z a t o s m e g s z e r v e z é s s e l t ö r t é n h e t e t t .

T u d j u k , h o g y m i n d e n h a d i i p a r é s á l t a l á - b a n a z i p a r m e g s z e r v e z é s é n e k l é n y e g e , h o g y a z a d ó d ó s z ü k s é g l e t e t a t e r m e l é s f e d e z n i t u d j a . A t e r m e l é s m e n n y i s é g e é s s z í n v o n a l a a n y e r s a n y a g k é s z l e t e k t ő l , a z i p a r i b e r e n d e z é - s e k t ő l , a g y á r t á s h o z s z ü k s é g e s s z a k e m b e r e k -

(4)

Hadi pénzesláda.

Az utolsó zsoldot ebből fizették.

l ő l é s a m u n k a r a c i o n á l i s m e g s z e r v e z é s é t ő l f ü g g .

A k é r d é s t a z o n b a n n e m s z a b a d m e r e v e n a m a i S z e r v e z é s é s e l l á t á s s z e m ü v e g é n k e - r e s z t ü l n é z n ü n k . N e m f e l e j t h e t j ü k el, h o g y a 4 8 - a s h o n v é d s é g m e g s z ü l e t é s e f o r r a d a l m i e s e m é n y v o l t , s a f o r r a d a l m i t e t t e k f o r r a d a l - m i m e g o l d á s o k a t s z ü l n e k . A n e h é z s é g e k e n ú r r á l e t t a p r o v i z ó r i u m , a l e l e m é n y e s s é g , a m e g t e r e m t é s i a k a r a t , s a h a r c i g a z s á g á b a n h í v ő k a l k o t ó k é s z s é g e .

A s z a b a d s á g h a r c a n y a g i m e g a l a p o z á s á h o z a „ k l a s s z i k u s " f e l t é t e l e k a l i g v o l t a k m e g , s a h a d s e r e g f e l s z e r e l é s é t a s z e r v e z é s 1849 t a - v a s z á r a m é g i s o l y f o k r a e m e l t e , h o g y a h a d - e r ő t á m a d ó h a d m o z d u l a t o k r a is k é p e s v o l t .

*

A hadműveletek anyagi megalapozásának e l ő f e l t é t e l e m i n d i g a z e g y s é g e s h a d m ű v e l e t i t e r v , m e l y m e g s z a b j a , h o g y m e l y h a d m ű v e l e t i e g y s é g e t , m e l y t e r ü l e t e n , m i l y e n i d ő b e n é s

f e l a d a t t a l k í v á n u n k a l k a l m a z n i . A t e r v k i - d o l g o z á s a a h a d á s z , a h a d m ű v e l e t i — k i s e b b v i s z o n y o k b a n a h a r c á s z a t i — v e z e t ő , a z a n y a g i a l a p m e g t e r e m t é s e a h a d m ű v e l e t i a n y a g i v e z e t é s f e l a d a t a .

A z 1 8 4 8 — 4 9 - e s s z a b a d s á g h a r c m e g i n d í - t á s a k o r a m a g y a r k o r m á n y e g y s é g e s h a d m ű - v e l e t i t e r v v e l n e m r e n d e l k e z e t t , a n n á l k e - v é s b b é , m e r t a k o r m á n y n e m s z á m o l t a z z a l , h o g y a h a d m ű v e l e t e k m é g a t é l (1829. ó t a a l e g e r ő s e b b ) f o l y a m á n m e g i n d u l h a t n a k . I l y e n v i s z o n y o k k ö z ö t t é r t h e t ő , h o g y a hadiipar é s a z i n t é z e t e k központjává a u t o m a t i k u s a n Buda é s Pest l e t t , a h o l a b é k e i p a r n a k m é g i s s z á m o t t e v ő b b a l a p e l e m e i v o l t a k .

H a a n y e r s a n y a g - l e l ő h e l y e k e t é s a z i p a r i l e h e t ő s é g e k e t a h a d á s z a t i h e l y z e t t e l ö s s z e - v e t j ü k , e l s ő s o r b a n E r d é l y k í n á l k o z h a t o t t v o l n a o l y a n a n y a g i a l a p k i é p í t é s é r e , a h o l h o s s z ú i d ő n k e r e s z t ü l b i z t o s h á t v é d ü l é s t á - m a s z u l s z o l g á l h a t o t t v o l n a e g y m a g y a r - o r s z á g i v é d e k e z ő v a g y t á m a d ó h a d m ű v e l e t s z á m á r a .

E r d é l y a z o n b a n — m i v e l a z e r d é l y i c s a - p a t o k f ő p a r a n c s n o k a , b r . P u c h n e r a l t á b o r n a g y c s á s z á r h ű m a r a d t — e z t a f e l a d a t o t n e m t u d t a

t e l j e s í t e n i . í g y a h a d s e r e g e l l á t á s é s s z e r v e z é s . o r o s z l á n r é s z e a k e z d e t i i d ő s z a k b a n a f ő v á - r o s r a h á r u l t . A f ő v á r o s k ö z e l s é g e é s a h a d i - i p a r i k ö z p o n t o k i t t l é t e c s á b í t j a a z o s z t r á k v e - z e t é s t is a r r a , h o g y a t á m a d á s t i d e m i e l ő b b m e g i n d í t s a , s e z z e l a h o n v é d h a d s e r e g m e g - s z e r v e z é s é t m e g a k a d á l y o z z a . Ez a k ö r ü l m é n y a m a g y a r s z a b a d s á g h a r c v e z e t ő i t ú j h e l y z e t e l é á l l í t j a . A l e g f o n t o s a b b f e l a d a t a kiürítés, a z anyag megmentése.

A d u n á n t ú l i „ f e l p e r z s e l t f ö l d " t a k t i k á r a m á r r á m u t a t t u n k . G ö r g e i a b á n y a v á r o s o k o n é s a F e l v i d é k e n k e r e s z t ü l v o n u l v i s s z a é s e z a m ü v e l e t n e m v a l a m i é r t h e t e t l e n k i t é r ő . A z t is c é l o z z a , h o g y a z a n y a g i k é s z l e t e k , í g y a s e l m e c i é s k ö r m ö c i a r a n y é s e z ü s t , a b r e z n ó i é s b e s z t e r c e i f e g y v e r é s l ő p o r é s a t ö b b i f e l - v i d é k i v á r o s o k é r t é k e i a k é s ő b b i h a d m ű v e l e - t e k s z á m á r a m e g m e n t e s s e n e k .

A f ő v á r o s i h a d i ü z e m e k a T i s z á n t ú l r a k e - r ü l n e k . A z a n y a g ö s s z p o n t o s í t á s a a h a d m ű - v e l e t e k n é l v a l ó f e l h a s z n á l á s r a , a t u l a j d o n k é p - p e n i h a d m ű v e l e t i a n y a g i a l a p m e g t e r e m t é s e é p p e n ú g y , m i n t a h o n v é d s e r e g e k ö s s z p o n t o - s í t á s a a F e l s ő T i s z á n á l é s a T i s z á n t ú l o n k e d - v e z ő t l e n k ö r ü l m é n y e k k ö z ö t t , l é n y e g é b e n k i - k é n y s z e r í t v e t ö r t é n i k m e g . A h a d i i p a r i g y á - r a k n a k é s i n t é z e t e k n e k a f ő v á r o s b a n v a l ó t e l e p í t é s e é s a z e s e t l e g e s e n s z ü k s é g e s s é v á l - h a t ó á t t e l e p í t é s e l ő n e m k é s z í t é s e o k o z z a a z t a k ö r ü l m é n y t , h o g y a n y a g i k é s z l e t e k m a r a d - ' n a k v i s s z a a m e g s z á l l t f ő v á r o s b a n é s a k i ü r í - t é s m e n e t v o n a l á n . ( K o s s u t h m é g b i z o n y o s e r c - p é n z k é s z l e t e k e t is v i s s z a h a g y a t a f ő v á r o s b a n , h o g y a z á l t a l a k i b o c s á t o t t p a p í r p é n z t a b e - v o n u l ó o s z t r á k s e r e g e k e l i s m e r j é k é s í g y a f ő v á r o s l a k o s s á g a n e k á r o s o d j é k ) .

A hátratelepített hadiüzemek m e g l e h e t ő s a n y a g v e s z t e s é g g e l é r k e z n e k b e ú j k ö r l e - t ü k b e , Nagyváradra, s o t t m e g f e l e l ő e l h e l y e - z é s t a z e l ő k é s z í t e t l e n m e g s z e r v e z é s m i a t t h o s s z ú i d ő n k e r e s z t ü l n e m t a l á l n a k . N a g y v á - r a d o t é s t e r ü l e t é t a z a k k o r i t á b o r k a r i f ő n ö k , V e t t e r j a v a s l a t á r a v á l a s z t o t t á k k i a v i s s z a - v é t e l s o r á n K o s s u t h d e b r e c e n i t e l e p í t é s i j a - v a s l a t á v a l s z e m b e n . A n a g y v á r a d i m e g o l d á s t e l ő n y ö s n e k f o g a d h a t j u k el, m e r t a z o t t a n i a n y a g i a l a p e g y f o r m á n s z o l g á l h a t t a m i n d a T i s z a m e l l ő l k i i n d u l ó , m i n d a z e r d é l y i h a d - m ű v e l e t e k e l l á t á s á t , b á r a z u t ó b b i a k , t e k i n t v e a t e r ü l e t é s a h a d m ű v e l e t e k e l k ü l ö n ü l é s é t , a n y a g i v o n a t k o z á s b a n is c s a k n e m t e l j e s ö n - á l l ó s á g g a l r e n d e l k e z t e k . A h a d m ű v e l e t i v e z e - t é s é s a z a n y a g i e l l á t ó s z e r v e k e g y t e r ü l e t e n v a l ó t e l e p í t é s e e g y é b k é n t s e m l e t t v o l n a c é l - s z e r ű .

A h a d m ű v e l e t i a n y a g i a l a p o k h á t r a t e l e - p í t é s e k e z d e t t ő l f o g v a , v a g y l e g a l á b b is e z e k - n e k e l ő k é s z í t é s e a n n á l is i n k á b b f o n t o s l e t t v o l n a , m e r t e b b e n a z i d ő b e n a szállítási v i - s z o n y o k M a g y a r o r s z á g o n m é g i g e n n e h é z k e - s e k v o l t a k . G ő z v a s ú t e b b e n a z i d ő b e n m é g c s a k a P e s t — V á c - i é s P e s t — S z o l n o k - i s z a k a - s z o n v o l t , é p í t e t t k ő ú t a k p e d i g a l i g v o l t a k . A P e s t — S z o l n o k i v a s ú t v o n a l a t a f ő v á r o s k i - ü r í t é s e k o r k o m o l y a n k i is h a s z n á l t á k , b á r

(5)

. m i n d v é g i g e z s e m v o l t l e h e t s é g e s , m e r t a v i s s z a v o n u l á s t f e d e z ő P e r c z e l t á b o r n o k u t a - s í t á s á r a a c e g l é d i v a s ú t i h i d a t m é g a k i ü r í t é s b e f e j e z é s e e l ő t t f e l r o b b a n t o t t á k . N a g y j e l e n - t ő s é g e v o l t a h a j ó z h a t ó v í z i ú t a k k i h a s z n á l á - s á n a k is, m e l y e k m i n d a h a d m ű v e l e t i s z á l l í - t á s o k n á l , m i n d a h a d i a n y a g é s n y e r s a n y a g - k é s z l e t e k e l t o l á s á n á l n a g y s z e r e p e t j á t s z o t - t a k .

D e t é r j ü n k v i s s z a a t a v a s z i h a d j á r a t m e g - a l a p o z á s á r a .

A n a g y v á r a d i h a d i i p a r i k ö z p o n t , a m a - g y a r „ B i r m i n g h a m " — m i n t K o s s u t h n e - v e z t e — t e l j e s e r ő v e l d o l g o z o t t . D e e z s e m e l e g e n d ő a m i n d n e h e z ü l ő a n y a g i h e l y z e t b e n a t e l j e s p ó t l á s r a .

A z e g y s é g e s t á m a d ó h a d m ű v e l e t t e l s z ü k - s é g e s s é v á l t a z a n y a g i e l l á t á s e g y s é g e s m e g - s z e r v e z é s e . K ü l ö n ö s e n a k k o r , a m i k o r a z a n y a g k é s z l e t e k n e m á l l o t t a k t e l j e s m é r t é k - b e n r e n d e l k e z é s r e .

C s a k K o s s u t h s z e r v e z ő e r e j e k é p e s a g y á r a k m u n k á j á t i r á n y í t a n i , a n e h é z s é g e k e t l e k ü z d e n i é s i l y e n k ö r ü l m é n y e k k ö z ö t t m é g i s b i z t o s í t a n i a s z ü k s é g l e t e k e t . A f o k o z o t t h a d - m ű v e l e t i i g é n y b e v é t e l f o k o z o t t k ö v e t e l m é - n y e k k e l l é p f e l a hadiipar é s a z anyagi ellá- tás t e r é n is t e r m é s z e t e s e n . A z a n y a g i i n t é z e - t e k r é s z é r ő l k o m o l y j a v a s l a t o k m e r ü l t e k f e l 1849 t a v a s z á n a h a d i i p a r j o b b m e g s z e r v e z é - s é v e l k a p c s o l a t b a n m i n d a h a d i i p a r i g y á r a k - n a k a n y e r s a n y a g l e l ő h e l y e k k ö z e l é b e n v a l ó t e l e p í t é s e , m i n d a m u n k a e r e d m é n y e s e b b ki- h a s z n á l á s a t e k i n t e t é b e n is. A h a d i i p a r á t c s o - p o r t o s í t á s á r a a z o n b a n m á r s e m i d ő , s e m l e h e - t ő s é g n e m v o l t , d e a r a c i o n a l i z á l á s r a v a l ó t ö - r e k v é s e r e d m é n y e k é p p e n 1849 m á j u s á b a n E s t e r h á z y M i h á l y s z e m é l y é b e n a h a d i i p a r t e g y k é z b e f o g j á k . A f e l l e l h e t ő a n y a g k é s z l e - t e k e t — e l s ő s o r b a n r u h á z a t b a n é s f e g y v e r z e t - b e n , m i n d e r ő t e l j e s e b b e n v e s z i k i g é n y b e a h a d s e r e g s z á m á r a .

C s a k a z í g y m e g s z e r v e z e t t m u n k a b i z t o - s í t o t t a , h o g y a t a v a s z i h a d j á r a t s i k e r e s e n in- d u l t é s r e m é n y e k k e l k e c s e g t e t e t t .

M é g i s a z a n y a g i k é s z l e t e k h i á n y a m i n d - j o b b a n é r e z t e t t e h a t á s á t . E h h e z j á r u l t m é g , h o g y a c s á s z á r i s e r e g e k n e k a d e b r e c e n i k o r - m á n y p é n z é t el n e m i s m e r ő i n t é z k e d é s e i a z t a z é r t é k v e s z t é s é s p é n z h i g í t á s f e l é s o d o r t á k . B u d a o s t r o m á n a k e l r e n d e l é s é b e n e s e t l e g k ö z - r e j á t s z h a t o t t a z is, h o g y itt a z a n y a g i n e h é z - s é g e k k e l k ü z d ő h o n v é d s e r e g e k n a g y z s á k -

m á n y a n y a g m e g s z e r z é s é t r e m é l t é k a k é s ő b b i h a d m ü v e l e t e k h e z . B u d á t é s P e s t e t a z o n b a n E s z é k é s P o z s o n y f e l é n a g y r é s z t v í z i ú t o n m e g f e l e l ő e n k i ü r í t e t t é k , s m i n d ö s s z e 8.760 k ü l ö n f é l e p u s k á t z s á k m á n y o l t a k .

A t a v a s z i h a d j á r a t s i k e r e e r e d m é n y e z t e a z a n y a g i e l l á t á s ú j a b b á t s z e r v e z é s é t . Bár a t a v a s z i h a d j á r a t m e g i n d í t á s a e l ő t t b i z o n y o s r a k t á r a k a t e l ö r e t e l e p í t e t t e k a T i s z a v o n a l k ö - z e l é b e , m é g i s a f ő v á r o s e l f o g l a l á s a u t á n , b i z o n y á r a a m e g n y ú l t u t á n s z á l l í t ó v o n a l a k a t is f i g y e l e m b e v é v e , n e m c s a k a z o k a t , h a n e m a z á l l a n d ó j e l l e g ű i n t é z e t e k e t é s g y á r a k a t is előre m o z g a t t á k a fővárosba, a n é l k ü l , h o g y a h a d á s z a t i h e l y z e t l e h e t ő s é g e i t e b b e n a v o - n a t k o z á s b a n k e l l ő e n m é r l e g e l t é k v o l n a .

T e l j e s e n leiborította a z anyagi alap b i z t o n - s á g á t a z 1849. é v i n y á r i o r o s z t á m a d á s , a m e l y a h á t s ó b b a n y a g i a l a p o k a t D e b r e c e n e l é r é s é v e l k ö z v e t l e n ü l v e s z é l y e z t e t t e , a f ő v á r o s i a n y a g i a l a p n a k p e d i g a h á t á b a k e r ü l t . I l y e n k ö r ü l - m é n y e k k ö z ö t t t ö r t é n t m e g u t ó b b i a k n a k a f ő v á r o s ú j a b b k i ü r í t é s e k o r a f e l e s l e g e s N a g y v á r a d—P e s t i m o z g a t á s u t á n a z A r a d - T e m e s v á r t é r s é g b e v a l ó i r á n y í t á s a , a h o l a z o n - b a n m á r é r d e m l e g e s m u n k á t n e m v é g e z h e t - t e k .

H a v é g e r e d m é n y b e n ö s s z e f o g l a l ó v é l e - m é n y t k í v á n u n k m o n d a n i :

A m a g y a r i p a r ö n á l l ó h á b o r ú f o l y t a t á - s á r a 1 8 4 8—4 9 - b e n n e m v o l t f e l k é s z ü l v e . M i n d a m e l l e t t K o s s u t h n e m l a n k a d ó t e t t e r e j e , a s z a b a d s á g h a r c o s k o r m á n y m u n k á j a , a n é p á l d o z a t k é s z s é g e , a s z e r v e z ő k é s b e o s z t o t t a k é r t é k e s é s t a l á l é k o n y k ö z r e m ű k ö d é s e c s a k - n e m a z e g é s z s z a b a d s á g h a r c s o r á n b i z t o s í - t o t t á k , h o g y a h o n v é d s e r e g e k a n y a g b a n s e m a r a d j a n a k e l a t e r v s z e r ű a n y a g i a l a p o k k a l r e n d e l k e z ő c s á s z á r i h a d s e r é g m ö g ö t t

A h a d m ű v e l e t e k é s a z a n y a g i a l a p o k k é r - d é s é t v i z s g á l v a m e g á l l a p í t h a t j u k , h o g y s z a - b a d s á g á n a k b i z t o s í t á s á r a c s a k a k k o r k é p e s e g y n é p , h a ö n á l l ó h a d i i p a r a é s n y e r s - a n y a g a v a n . E n n e k b i z t o s í t á s á r a é s m e g s z e r - z é s é r e , v a l a m i n t a h a d m ű v e l e t i a l a p e l ő k é s z í - t é s é r e é s f e l t ö l t é s é r e , t o v á b b á m o z g a t h a t ó s á - g á n a k m e g t e r e m t é s é r e p e d i g m e g f e l e l ő ' t e r ü - l e t t e l é s b a r á t i h á t t é r r e l r e n d e l k e z i k .

M a g y a r o r s z á g 1 8 4 8—4 9 - b e n m i n d e z e k k e l n e m r e n d e l k e z e t t . A z e l s z i g e t e l t h a r c b a n a s z e r v e z é s t a l á l é k o n y s á g a , a f o r r a d a l m i e s z - k ö z ö k e r ő t e l j e s i g é n y b e v é t e l e s a l é l e k e r ő s , m a g a b í z ó h i t e m é g i s f e l ü l e m e l k e d e t t é s le- g y ő z t e a z a n y a g i n e h é z s é g e k e t .

Republicanus vagyok lelkestül testestül, az voltam, mióta eszmélek, a: leszek végső lehelletemig. Ezen tántoríthatatlanságom, meIIу soha egy pillanatig sem rendült meg, ez adta ifjú kezembe a koldusbotot, mit évekig hordoztam, s ez adja most férfikezembe az ön- becsülés pálmáját.

Azon időben, mikor a lelkeket vették és jó drágán fizették, mikor egy alázatos gör- nyedés megalapított jövendő volt, én messze kerültem a vásárt és senki előtt még csak fejemet sem billentettem meg, hanem álltam egyenes fővel s fáztam és éheztem. Lehetnek ékesebb, nagyobbszerű lantok és tollak, mint az enyém, de szeplőtelenebbek nincsenek, mert soha lantomnak eyy hangját, tollúmnak egy vonását sem adtam bérbe senkinek; éne- keltem és írtam azt, mire lelkem istene ösztönzött, lelkem istene pedig a szabadság.

Petőfi.

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Sokszor az jutott eszembe, hogy talán már meg is őrültem és mindent, mindent, amit láttam kezdettől fogva, csak azért láttam, mert őrült voltam.. Különös eset,

A kultúra szövegként történő értelmezéséből következik az a fel- ismerés, hogy maguk az emberi cselekvések, mint a „kultúraszöveg sajá- tos” formái, maguk is

(Ilyenkor esetleg névmási helyettesítés képzelhetı még el: a ruha készíté- sének hibái miatt az egy hónapon belül elszakadt.) Bizonyos szintaktikai környezetben a birtokos

Mivel mások halálának vizsgálata nem adhat nekünk helyes válaszokat, ezért fordul Heidegger a köznapi értelmezéshez, szerinte ugyanis a mindennapi tapasztalati értelmezés- nek

met Metrodórosszal is meg kívánta osztani, s barátja megtisztelő ajándékát ez nem utasította vissza, és teljes lelki nyugalommal tűrte, hogy őt is bölcsnek nevezzék,

Amikor a szövegben a cím (többnyire változatlanul) visszaköszön, akkor a visszautalásra mint stilisztikai eszközre gondolhatunk, ezen túl az emlékeztetés, a visszaidézés

Az élet különböző szférái ugyanis e magyarázatok metszeteiben ugyanúgy együtt vannak, mint költészetében, csak illeszkedési módjuk más, hiszen rendeltetésük — a költő

Azt kellett volna felelnem; nem tudom, mint ahogy nem voltam abban sem biztos, hogy akár csak a fele is igaz annak, amit Agád elmondott.. Az tény azonban, hogy a térkép, az újság,