AZ EGYEDÜLI MAGYAR BÁNYÁSZLAP AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN
MAGYAR
THE HUNGARIAN MINERS JOURNAL HAS MORE SUBSCRIBERS THAN ANY OTHER THREE HUN
GARIAN WEEKLIES IN THE UNITED STATES VOLUME XXXIII. ÉVFOLYAM
Hunban
DETROIT, MICH. — PITTSBURGH, PA
A
THE ONLY HUNGARIAN MINERS’ JOURNAL IN THE UNITED STATES
SZLAP
THE HUNGARIAN MINERS JOURNAL VISITS MORE THAN ELEVEN HUNDRED MINING CAMPS AND MORE THAN FOURTEEN THOUSAND HOMES
1946 ÁPRILIS 4 NUMBER 14 SZÁM
MAGYARORSZÁG NÁCI IGA ALATT
(Folytatás.)
E sorok Írója semmiképen sem akarja védeni az orosz katonák erőszakosságait, barbár cselekedeteiket. Mégis em
lékeztetném kell arra. hogy amint a sorozatot olvasták lát
hatták, hogy NEM az oroszok üzentek a magyaroknak há
borút, hanem fordítva történt ez és NEM az oroszok voltak előbb Magyarországon, hanem a magyarok mentek az oroszok megtámadására oda. És aki katona volt és háború
ban is járt az tudja, hogy a háború ... jaj az háború . . . a katona az katona ... és elvisz az bizony mindent, ami a kezébe kerül . . . Bevallom, hogy én sem voltam jobb, amikor az első világháborúban Oroszországban voltam. És mint egy megszállt falu bírája — géppuskás osztagban szolgáltam, a lovászoknak voltam a parancsnoka — én is csak akkor adtam engedélyt a falu népének arra, hogy rétjét kaszálja, amikor a mi lovainknak volt elegendő ta
karmányuk és én nálam is be kellett szolgáltatni a falu népének bizonyos mennyiségű vajat, tejet, tojást, barom
fit mit. Tanúval is szolgálhatok, hogy igy történt. Zászló
aljamból ketten is vannak ebben az országban: Farkas Mik
lós barátom Campbell, Ohioban és Frederich Andor cipész Cleveland, O.-ban.
A magyar csapatokat Kállay nem volt képes kiásni az orosz frontról a tisztjei árulása miatt —- ami diplomáciai akciónak meglehetősen nagy kárára volt. Mert Ankara fe
lől is, Stockholmból is arra biztatták megbízottai, hogy a szövetségesek akkor hinnének igazán a nácikkal való sza- kitási törekvésekben: ha nem harcolnának magyarok a ná
cik oldalán.
Kállay ankarai megbízottjai — mint tudjuk — ko
moly tárgyitokat folytatót
amennyiben a szövetségesek á" Balkán felől felvonulnak és közelegnek Magyarország határaihoz: a magyar csapatok csatlakoznak a szövetségesekhez. Szerződés is volt erről — csak az épen az soha nem lépett életbe.
Hogy a szövetségesekkel mennél szabadabban válthas
son üzeneteket, igyekezett a fontos diplomáciai helyekről leváltani azokat a férfiakat, akikben nem bízott, akik ab
ban a gyanúban álltak, hogy a nácikkal igen jóban vannak.
(Wettstein, Rényey) Kállayt informálták mindazok a körök a külföldi kapcsolataiktól kapott hírekről, akik a Kállay tudtával tartottak ilyen kapcsolatokat. így Kállay azt is tudta, hogy a szövetségesek Olaszországnak a háborúból va
ló kiugratásban dolgoznak.
Kállay azt Ígérte akkor az ellenzéknek: amint ez meg
történik és a szövetségesek megindulnak Észak felé — cse
lekedni fog ö is.
Kallay valóban örült Mussolini bukásának és ennek jeléül már 1943 julius 31-én Magyarország elismerte a Bo- dagiio kormányt. Ez is bátor cselekedetnek számított ak
kor, hiszen a magyar kormány keze akkor már erősen kö
tött volt -L. és nem lehet csodálni, ha kénytelenek voltak a Mussolini északolaszországi kormányának létezését tu
domásul venni és ott is követet tartani,
A náciknak akkor már Kállay sehogyan se tetszett és igyekeztek neki amennyit csak tudtak kellemetlenkedni.
Mint már említettem a magyaroknál jó dolguk volt a kü
lönféle nemzetbeli menekülteknek. A lengyeleknek volt persze legjobb dolguk egészen addig, mig 1944-ben a nácik teljesen meg nem szállták Magyarországot. Valahány kül
földi vendég végiglátogatta a magyarországi menekült tá
borokat, mind azt jelentette illetékes helyen, hogy Ma
gyarországban valóban vendégeknek tekintik a hontala
nokat, de a nácik annál jobban haragudtak ezért.
A magyar ellenzék azonban elégedetlen volt . Kállay külpolitikai vonalvezetésével és főleg azt nem akarta el
hinni, hogy Kállay nem képes a magyar csapatokat kivon
ni a nácik halálos öleléséből. Újra és újra sürgették, hogy vonja ki a csapatokat és vigye azokat vissza Magyrország- ba. 1943 novemberében Kállay az ellenzék nyomására ki is ad egy rendeietet a magyar csapatok kivonására, — de a magyar hadsereg vezetői nem hajtották azt végre. Azok
— náci segítséggel ott maradnak. A Kállay rendelet után Hitler Vessenmayert, egyik bizalmasát titkos megbízással Budapestre küldi: terepszemlére és a magyar náci vezérek
kel való tárgyalásra.
(Folytatom.)
. . . sem időm sem kedvem nincs akár magyar, akár ame
rikai magyar, akár amerikai politikával foglalkozni, mert időmet csak nyomorgó emberek sorsa köti le . . .
Himler Márton levele az American Hungarian Relief, Inc.-hoz E lap olvasói tudják, hogy a
Magyar Bányászlap alapítóját Himler Mártont mielőtt vissza ment európai posztjára Bécsbe, az Amerikai Magyar Segély Ak
ció végrehajtó bizottsága — többségi szavazattal — megbíz
ta a Segély Akció ideiglenes európai képviseletével. Műkö
dését egy régebben tervbe vett magyarországi segély elosztó bi
zottság megalakításának elő
készítésére és a segély javak gyorsabb és olcsóbb szállításá
nak megvalósítására korlátoz
ta.
Himler Márton vállalta a megbízást, mert úgy vélte:
szükség van a munkájára, amit INGYEN, MINDEN FIZETSÉG NÉLKÜL vállalt.
A Segély Akció részéről szük
ség Volt ilyen intézkedésre, mert az a hír jött Budapestről, hogy aki eddjg az átküldött orvos
ságok szétosztását elleiiőrözte:
Bécs, 1946 március 15.
The American Hungarian Relief, Inc.
165 West 46th Street, New York, N. Y.
IGEN TISZTELT URAIM:
. Megkaptam március 1-én kelt becses levelüket, valamint Írásbeli megbízásukat arra, hogy a Magyarországba érkező sze- retet-adományaik szétosztására ott a kü
lönböző magyar társadalmi egyesületek képviselőiből egy szervezetet létesítsek.
Értesültem azonban arról is, hogy ezzel a megbízással kapcsolatban az amerikai magyar sajtó az én személyemet is bele
vonta abba a sajnálatos civódásba, ami ennek a segélymozgalomnak kapcsán dúl Magyar-Amerikában.
Nem akarok azzal felelni, hogy most a megbízást ezért nem vállalom, mert szük
séges. hogy Kovach alezredes távollétében valaki tegyen valamit ebben az ügyben de igenis kérem, hogy lehetőleg azonnal küldjenek más megbízottat Budapestre, aki ezt a munkát átvegye.
Két nappal Amerikából való távozásom előtt arra kértek a végrehajtó bizottság egyes tagjai, hogy nem vállalnám-e ezt a munkát ideiglenesen, amíg egy megbízottat állandó tartózkodásra Budapestre küldhet
nek.
Azt feleltem, hogy én csupán körülbelül három hónapig fogok Európában tartóz
kodni és mert tudom, hogy Kovach alez
redes szabadságra készül és távol lesz Bu
dapesttől, s mert én sokkal jobban isme
rem a nyomor r.agy méretét, mint az oda
át olyan áldátlan vitát folytató pártok és urak, természetesen vállalom a munkát s bécsi állomáshelyemről időnként átmegyek e célból Budapestre, de három hónapon belül felváltásomról feltétlenül gondoskodni kell.
Mikor a végrehajtó bizottság gyűlésére meghívtak, ugyanezt feleltem a kérdésre és
Kovách alezredes visszatérőben van Magyarországból.
A határozathozatalnál ott volt a végrehajtó bizottság két kommunista tagja is, akik Him
ler Márton megbízása ellen sza
vaztak, de kisebbségben ma
radtak.
Himler Márton még nem ér
kezett át tengerentúlra, még alig hagyta el az Egyesült Ál
lamokat, amikor az amerikai magyar élet veszettkutyái meg
kezdték szennylapjukban az üvöltést Himler Márton megbí
zása ellen. JtT!.
Ugy állították be a megbí
zást, mintha az egyenesen Ko
vách alezredes ellen irányulna, holott jól tudták
banditák, hogy e mert olyan hir vách alezredes zafeié és mert vezetősége gondi
k a sajté
rt történt, hogy Ko
ván ha- gély Akció
■\ akart,
hogy valaki tegyen valamit az ellenőrzés érdekében.
Tovább megyek. Ezek a sajtó- gangszterek ismerik azt a le
velet is, amit Kovách alezredes irt barátjának Vértes Marcell festőművésznek — és maga ajánlotta, hogy Himler Már
tonnak adjanak megbízást, ha vállalja azt.
Ez azonban nem akadályozta ezt a díszes társaságot abban, hogy ne, üvöltöztek volna, — nem törődve azzal, hogy ezzel kárt tehetnek az akciónak.
Közben ők harsognak folyton arról, hogy akik velük ellenté
tes .politikai elveket vallanak, azok akarnak politikát bevin
ni az akcióba.
Amikor Himler Márton tudo
mására jutott, hogy a kom
munista sajtó gangszterek ki
nevezését veszett kutya módjá
ra ugatják, az alanti levelet ir
ta a Segély Akció vezetőségé-
NEM KERÜLNEK ISMÉT
SZÖVETSÉGI KEZELÉSBE A BÁNYÁK
Truman elnök már a mull csütörtökön a bánvaurak tudomá
sára hozta: ne számítsanak arra, hogy a szövetségi kormány fogja bányáikat üzemben tartani. — A bányaurak azt jajgat
ják Lewis nem a béremelésért, ,— hanem a nagy summa jóléti alap jövedelemért harcol
egyben leszögeztem, hogy két feltételem van ezzel kapcsolatban. Az egyik az, hogy állandó1 képviseletre nem fognak kérni, mert mindenképen hazamegyek néhány hó
nap múlva, a másik az, hogy semmiféle dí
jazást nem fogadok el, legfeljebb, ha Bu
dapesten szállodában kell megszállnom, an
nak a költségeit. S megjegyeztem, Hogy Bécs-Budapest között útiköltségem nincs.
Mikor erre a nem kellemes munkára vállalkoztam, nem gondoltam semmi más
ra, mint hogy a haza érkező küldemények elosztásáról valakinek gondoskodni kell s hogy annak a kikötőből Budapestre való szállítását is elő kell Segíteni valakinek, aki arra különös figyelmet fordít, mert én ismerem az ottani viszonyokat, amikor oda
át szintén nincsenek tisztában.
Nem sejthettem, hogy ezt a készsége
sen vállalt megbízást is a különböző frak
ciók egymást közti küzdelemre fogják fel
használni, hogy abból politikai vagy egyé
ni tőkét próbálnak kovácsolni és ilyen sze
repre nem is vállalkozom.
Aki itt hónapokon át a magyar nyomor
ral van elfoglalva, az alig képes megérteni, hogy azt ilyen célokra használják és az csak szégyenkezve láthatja, hogy az éhes emberek nyomorúságát politikával kötik
össze, t*
Minthogy nekem sem időm, sem kedvem 1 nincs akár magyar, akár amerikai-magyar, akár amerikai politikával foglalkozni, mert időmet csak nyomorgó emberek sorsa köti le, ismételten arra kérem, hogy sürgősen küldjék át állandó képviselőjüket és ne kí
vánjál: tőlem azt sem, hogy három hóna
pon át foglalkozzam az American Hunga
rian Relief ügyével.
Kérem, szíveskedjenek állandó képvi
selőjük kinevezéséről sürgönyiieg értesíte
ni, hogy annak útját és működését előké
szíthessem, és vagyok
kiváló tisztelettel:
' HIMLER MÁRTON
Amikor e sorokat Írom az Egyesült Államok bányászai Le
wis Napot ünnepelnek. Azelőtt április elsejének ünnepét Mit
chell Napnak hívták, de újab
ban azt Lewis Napként emlege
tik.
Mint a múlt héten megírtuk John L. Le wist a 29-ik vezető
sége meghívta Welchre április elsejére diszszónoknak de azt nem fogadhatta el a fennforgó körülmények miatt. Előre lát
ható volt, hogy akkor még nem lesz szerződés és igy nem hagy
hatja el Washingtont.
Az egész plmult héten még mindig csak arról tanácskoztak, hogy a bányaurak elfogadják e elvben a bányászj óléti alap i- ránti kérelmet vagy se. John L.
Lewis kijelentette, hogy mig en
nek jogosságát nem ismerik el, ő bérkérdésről egyáltalán nem hajlandó tárgyalni. És azt is új
ra hangoztatta, hogy ezúttal nem ő terjeszti elő a bányászok bérbizottságának igényeit, ha
nem a bányauraknak kell aján
lattal jönniök.
Bár Lewis azt mondta, hogy addig nem hajlandó a bérekről bészélni mig a bányász jóléti beszélni, !mig a bányász jóléti alap jogosságát el nem ismerik:
amikor a bányaurak előterjesz
tették ajánlatukat azt meghall
gatta — de nyomban azt is ki
jelentette, hogy az elfogadha
tatlan. ; • ; ,
Hivatalosan egyáltalán nem adtak ki jelentés? <az ajánlani részleteiről. A bányaurak azt hangoztatják, hogy — körülbe
lül annyi vei lennének hajlandók az alapbéreket emelni, amennyi
vel az acél és automobil mun
kások bére emelkedett — a u- nion köreiből azonban azt mondják, hogy ez nem felel meg a valóságnak és ha szakértőik pontosan átnézik a csalafinta ajánlatot,, kiderül, hogy a jja
vítás jóval alatta lenne annak, amit más szakmák kaptak.
A bányaurak, amikor ezt Le
wis tudtukra adta,, azt mond
ták, ez nem áll mert a bányá
szok javításához kellene szá
molni azt a külömbözetet is, ami a mostani vakáció pénz és az általuk ajánlott összeg kö
zött lenne. • \
Az elmúlt hét végéiig amikor már nyilvánvaló volt, hogy va
sárnap éjfélre aligha lesz meg
egyezés: Truman elnök az új
ságírók kérdésére kijelentette, hogy nincsen szándékában a puhaszén bányákat kezelésbe vetetni és úgy üzemben tartat
ni. E nyilatkozatot nyilván azért tette, hogy a bányaurak
ilyen irányú reménységeit széj
jel tépje.
Ugyanakkor a munkaügyi mi
nisztérium megfelelő tényezői is munkába léptek. John. W.
Gibson helyettes államtitkár előbb titokban John L. Lewissal tárgyalt egy egész estén át és beszélt meg minden egyes té
telt, aztán a bányaurakkal foly
tatott tárgyalásokat, de meg kellett győződéibe, hogy az el
lentétek mélyrehatóbbak annál, hogy egy eszéget hozhatott volna tétre. A bányaurak még a ti
zenkettedik órában se akartak hallani arról, miszerint ők el
ismerjék, hogy John L. Lewis jogosan kér bizonyos összeget minden tonna kibányászott szén után az úgynevezett bá
nyász jó léti alapra.
Lewisnak ebben az esztendő
ben is az a reménye — lega
lább washingtoni újságírók igy jelentették ezt — hogy a bá
nyaurak között most senK lesz egység, hogy az északi és déli bányainak — Összevesznek majd.
Közben persze a kormány in
tézkedéseket tett az ország szén
ellátásának biztosítása érdeké
ben.
Az utolsó napokban a bányák már nem rendelkeztek szabadon a szénnel, a szénnel megrakott kocsikat nem továbbíthatták.
Azért rendelkezett igy a szén
ügyek kormánybiztosa J. A.
Krug belügyminiszter, hogy oda irányittathassák majd sze
net, ahol arra a legnagyobb szükség lesz.
Washingtonban holt bizo
nyosra veszik, hogy nem lesz hosszú a bányászok munkaszü
nete. Még mindig bíznak a cso
dában, hogy talán mégis csak sikerül a szembenálló felek kö
zött megértést létrehozni és megóvni az országot attól, hogy iparüzemeket kelljen lezárni szén hiány következtében.
Az ország szénügyi kormány
biztosságának utolsó j elentése szerint a készletek körülbelül hat hétre elegendők. Persze:
egyes helyeken előbb léphet fel szén hiány, mert az elosztás nem egységes.
Hogy a bizakodó hangulat in
dokolt e, hogy valóban meg
egyezés jöhet napok alatt lét
re, azt majd az események mu
tatják meg.
BUY
VICTORY BONDS
- FOGYTÁN VANNAK A NAPTARAK! -
IDEI PÁRATLANUL ÉRDEKES NAPTÁRUNKBÓL MÁR CSAK PÁR TUCATTAL RENDELKEZÜNK. ÖNMAGÁT ÉLVEZETTŐL
FOSZTJA MEG, HA NEM VESZI AZT MEG! RENDELJE MEG AZONNAL = HOGY MÉG JUSSON BELŐLE Ö N N E K IS!
2-TR ÖT,DAL MAGY ÁR BÁNYÁSZLAP 1946 április 4
MI AZ ÚJSÁG AMERIKÁBAN
ITT A BÉKE.
A háború alatt az országban szüneteltették a nagyobb össze
jöveteleket, konvenciókat. így aztán az ikrek országos össze
jövetelei is elmaradtak, amik pedig mindig és mindenütt hangosak és kedélyesek is szok
tak lenni. A béke visszatértét és az embereknek a régi meg
szokott életükhöz való visszatér
ni akarán igyekezetét mutatja, hogy az Ikrek örszágos Egyesü
lete 1946-bn már megtartja az országos konvenciót, még pedig Grand Rapids, Mich.-ban, augusztus 31-től szeptember 2-
ig. - A
Parádés felvonulást rendez
nek. Dijat adnak annak az i- kerpárnak, akik legjobban ha
sonlítanak egymáshoz. Annak is akik legkevésbé ütnek egymás
ra. Annak a családnak, melyben legtöbb ikerpár gyermek szüle
tett. Legutolsó (konvenciójukon ezt a dijat a Clark család vitte el Huntington, Ind.-ból, mely négy ikerpárral dicsekedhet. Az utolsó konvenciót a háború előtt Fort Wayne, Ind.-ban tartották.
ROKKANTHADI
TENGERÉSZEK SZÍNHÁZI ELŐADÁSA.
A philadelphiai haditengeré
szeti kórházban az ápolt, leg-
tub bnyire csonka haditengeré
szek színházi előadást rendeztek
igen nagy sikerrel. Az előadás
különlegessége az volt, hogy a
szinrekerült zenés komédiát egy
hadirokkant irta, annak a ze
néjét is ápoltak szerezték, a
verseket a dalokhoz ott írták
a kórházban. A rendező, a sze
replők, a színpadi munkások,
díszlet tervezők, készítők egytől
egyig a betegek közül kerültek
ki.
A dalok egyrészét Pfc. Julius Halpren szerezte, New Yorkból, aki mint mariner egyik lábát Iwo Jiman vesztette el.
Más daloknak a szerzője Staff
Sgt. Harry L. Levin minkét lá
bát elvesztette Iwo Jimán.
George Neff haditengerész,
aki a polgári életben éjjeli mu
latókban volt előadó és lábait
Okinawan vesztette el egy toló
kocsiból adta elő meghatóan
szép dalait.
Ship Cook First Class Jack B.
Lee Oklahoma Cityből és Sgt.
Fran klin Boyer mariner Wynne- wood, Pa.-ból mindketten negy
ven hónapot töltöttek japán
fogságban énekketőst adtak elő
igen nagy sikerrel.
i
Az orvosok szerint a színházi
előadás igen jó hatással volt a
leginkább rokkant és legtöbb e-
setben csonka közönségre.
A HOSSZÚ ÉLET TITKA.
Rochester városban New York
államban Mrs. Emma Rowell
most ünnepelte 101-ik születés
napját. Ez alkalomból nyilat
kozott az újságoknak és azt
mondta, ő azért ért el ilyen ma
gas életkort, mert soha életében
nem ivott kávét vagy teát.
600 DOLLAR TEMETÉSI
ZENÉRE.
Washington állam Bremerton nevű városában James Gregg nevű 77 éves ember meghalt.
Életében minden esztendőben Fourth of Julykor a város pos
tája elé ment és ott a befogadó haza tiszteletére skót dudájával szerenádot adott.
Végrendeletében 1 meghagyta, hogy a koporsóját vivő hat em
bert a skót duda zenekar tag
jai, négy dudás és két dobos le
gyen és ezek a nyitott sírnál zenéljenek neki. Ezért kopo
nyánként 100 dollárt hagyomá
nyozott nekik.
A SENATÚSI BIZOTTSÁG MEGSZAVAZTA A
KÖLTSÉGEKET A KATONA HOLTTESTEK
HAZASZÁLLÍTÁSÁRA.
Megírtuk ebben az újságban, hogy törvényhozásunk előtt egy javaslat fekszik, melyből ha törvény lesz mindazon katona holttesteket vissza lehet ebbe az országba szállítani, melyeket hozzátartozóik kivannak.
Most tárgyalta a javaslatot a senatus megfelelő bizottsága és azt meg is szavazták. 300,000 halottat vettek számításba és a költségekre egyszázkilencvenöt millió dollárt irányoztak elő.
HITCHHIKOLVA MENT A FELESÉGE ELÉ. /
Amor John Mason leszerelt harcost Philadelphia, Pa.-ban értesítették, hogy Australiában hagyott 19 éves felesége és 18 hónapos fia március 6-án San Franciscoba fognak érkezni. A i fiatal férjet kellemetlen hely
zetben találta a hir: nem volt pénze, hogy felesége és fia elé utazhatott volna. Bántotta a dolog nagyon, mert égett a vágytól, hogy feleségét és fiát ölelhesse. Erre pénz nélkül — vágott neki az útnak. Jólelkü autó tulajdonosok felvették az utón és igy 7 nap és 22 óra alatt San Franciscoba érkezett. Ide
jében, mielőtt a családját hozó hajó odaérkezett volna.
Feleségét és fiát vonatra tet
te, azoknak az útiköltségét a szövetségi kormány fizette — mig ő maga kénytelen volt ugyanazon a (módon elindulni Philadelphiába, ahogyan Nyu
gatra utazott.
Hazafelé az ut 8 napot és 14 órát vett igénybe.
Mint mondja, most nem volt olyan szerencséje, mint kifelé menet — útközben sokat kel
lett gyalogolni is — most aztán fáj is a feltört lába.
Azt mondta, mikor Philadel
phiából elindult az útra 70 dol
lárja volt. 1 dollár 50 cent volt a zsebében, mikor visszaérke
zett. A többit útközben szállásra és élelemre költötte. Azt mondja a legtöbb baja Nevadaban és Coloradoban volt, ahol alig a- karták őt felvenni útközben.
A LOVAKNAK VAN CIPŐJÜK.
ELÉG
A VASGYÁROS
Irta: OHNET GYÖRGY
A War Assets Corporation jelenti, miszerint 662,770 font lópatkót bocsájtanak a polgári lakosság rendelkezésére 47,229 dollálr értékben. így tehát ha eddig a lovak cipőjében hiány lett volna, ez most egyszerre megszűnt.
A NÉMET FOGOLY ITT AKART MARADNI.
New Yorkban a Central Park
ban egy rendőr éjszaka 1 óra
kor egy férfit távozásra szólí
tott fel és megmondta neki, hogy a parkban senkit sem tűr
nek pádon aludva.
A megszólított zavaros felele
te a rendőrnek gyanús volt. Azt mondta, a foglalkozása ügyvéd.
Mikor a rendőr címét kérte za
varba jött. A rendőr erre be- i vitte az őrszobába, ahol beval
lotta, hogy Eberhardt Deistel a neve, 31 éves és Camp Shanks, N.Y.-ból szökött német fogoly.
Camp Shanksba hozzták a kü
lönféle táborokból a német fogolyokat és onnan indultak aztán vissza hazájukba.
Deistel megmondta, hogy ő nem akart visszamenni hazájá
ba, itt akart maradni. Az angol nyelvet nagyon jól bírja és azt remélte, igy el tud tűnni az or
szágban és itt ragadhat.
BUY
VICTORY BONDS
(Folytatás.)
A márkiné elmoslyodott és fölemelt fő
vel nézve le Moulinetre, a gúnynak bi
zonyos árnyalatával, melyet a csokoládé- gyáros nem vett észre, de mely Athénaist tehetetleii dühbe hozta, mondta:
— Veszem észre . . .
— Ami engem illet, — folytatta Món
imét nekibátorodva, — valóban meg va
gyok hatva, márkiné asszony, attól a kegy
től, melyet irányomban tanúsítani méltóz- tatott, amikor megengedte, hogy hódolato
mat bemutassam. Mint uj ember ezen a vi
déken, hol birtokot vettem ...
A márkiné gyors pillantást váltott Bachelinnel. Az ügyvéd olyan kézmozdulat
tal felelt, mely azt jelentette: Nem meg
mondtam?
— Igen jelentékeny birtokot . . . -—
tóditotta Moulinet, kit egy percre zavarba ejtett a márkiné és az ügyvéd néma pár
beszéde. — La Varennet ... az Estrelle- sek ősi tulajdonát . . . Nekem nem sok ked
vem volt hozzá. De leányom, ki nagyon ér
telmes, fölvilágosított, hogy az olyan nagy vagyonhoz, mint az enyém birtok is kell ...
S Moulinet, feliét mellényébe akaszt
va ujját, lekötelező mosollyal tekintett kö
rül a társaságon. A jelenlevőket nagy bá
mulás fogta el. A volt kereskedelmi tör
vényszéki biró óriási bárgyusága csaknem földre sújtotta Athénaist, ki erejehagyot- tán sóhajtva roskadt le egy karszékbe. A márkiné ezúttal megmutatta, hogy milyen tapintató^ háziasszony tud lenni s egyúttal, hogy a nagyvilági nő mennyi gúnyt tud néhány szóba vegyíteni. Nem akarta, hogy Moulinet észre vegye, milyen szigorúság
gal ítéli őt meg, de mégsem mondott le arról az élvezetről, hogy egy kissé megcsip
kedje.
— Legyen meggyőződve, uram, — szólt Moulinethez, — hogy nagyon meg vagyok hatva azoktól az érzelmektől, melyeket ön oly egyszerű szavakkal fejezett ki. Való
ban méltók ezek olyan emberhez, ki, mi
ként ön, ügyességével ilyen állást vívott ki magának.
Moulinet, kit ez a válasz egészen elra
gadott, úgy gondolkozott, hogy a márkiné valóban derék asszony s föltette magában, hogy a legnagyobb figyelmességet fogja tanúsítani iránta. Már egészen megkötött
nek hitte az imeretséget s fesztelenül vá
laszolta:
— Már én ilyen vagyok. S ha jellemem tetszik a márkinénak, azt gondolom, hogy igen kellemes szomszédságban élhetünk egy
mással
A báróné, ki elkeseredésében alig bírt már magával, fölállt s Philippet egy ab
lakmélyedésébe vonva, %zzal szerzett ma
gának megkönnyebbülést, hogy ezt mor
mogta:
— Hiszen ez az ember valóságos ször
nyeteg.
Moulinet pedig folytatta:
— A varennei birtok nagyon szép. Bi
zonyára ösmeri a kastélyt? Tudják, hogy történelmi nevezetesség? Én éppen abban a szobában lakom, amelyben, mint mond
ják, V. Károly hált. Igen, márkiné, én csá
szári ágyban alszom.
Most már Athénais sem tudott magán uralkodni Látta, hogy apja néhány perc alatt minden tervét fölborítja. Hirtelen föl
állt, dühös pillantást vetett apjára és össze- szoritott szájjal, rejtett dühvei mondta:
— Ugyan, apám, kérd meg a márkiné asszonyt, mutassa meg neked a kastély gyö
nyörű terraszát. ügy tudom, onnan pompás kilátás nyílik.
S hogy végét vesse apja áradozásának, egyenesen az üvegajtó felé tartott, mely a terraszra nyílt. A márkiné fölállott, hogy utat mutasson Moulinetnek s vendégei utá
na mentek. Claire hátra maradt. Gondola
tokba merült, mintha katasztrófát sejtene.
Abban a pillanatban, amint ki akart lépni a terraszra, szembe találkozott Athénais-vel, aki ügyesen elvált a csoporttól, visszafelé jött. Claire hátrahuzódott. A két leány te
kintete találkozott. Claire-é csodálkozó és kérdő, az Athénais-é komoly és fenyegető volt.
— Nem bánod, ha pár percre itt ma
radunk? — szólt Moulinet kisasszony belépve a szalonba.
— Szívesen, — felelte Claire. — Vala
mi rriondanivalód van?
— Fogalmad sem lehet, mennyire örü
lök annak, hogy egyedül lehetek veled, — mondta Athénais, anélkül, hogy Claire kér
désére felelt volna. — Két év alatt, amióta elváltunk, sokat gondolkoztam és sokat lát
tam. Szereztem némi kis tapasztalást is és érzéseim megváltoztak. így például azelőtt mi nem voltunk jó barátok . . .
— No de . . . — mondta Claire, szem
öldökét összevonva, büszke, tiltakozó moz
dulattal.
— ó, ne cáfolj meg, — kiáltott föl élén
ken Athénais. — Bevallom: nem szerettelek!
Irigykedtem rád . . . Most már megváltoz
tam. Eléggé fölvergődtem ahhoz, hogy jo
gom legyen őszintének lenni; anélkül, hogy alázatoskod jam ... De bármennyire hara
gudtam is rád, ösztönszerüen csodáltalak és egyetlen vágyom az volt, hogy valaha én is olyan lehessek, mint te.
— Mint én! Istenem! — mondta Claire keserű mosollyal. — Hiszen én olyan sen
ki és semmi vagyok. Te sokkal több vagy, mint én! Szépség, finomság, fényűzés, — mindened megvan ...
— Mindenem van, az igaz, — mondta hidegen Athénais, — csak nevem nincs.
— No hát, — viszonozta Claire egysze
rűen, — a mai világban könnyű nevet vá
sárolni.
— Igaz, — felelte Athénais^ akinek vi
gyáznia kellett, hogy hangja biztos legyen, mert már reszketni kezdett a haragtól. — S éppen ebben a pillanatban csakugyan ar
ról van szó, hogy férjhez menjek.
—- ó, hiszen/ ez nagyon szép. őszinte szívből kívánok hozzá szerencsét.
— Mást várok tőled, mint szerencseki- vánatot.
— Ugyan mit? — kérdezte Claire cso
dálkozva.
— Tanácsot!
— Tanácsot? Mire nézve?
— Arra a választásra nézve, amelyet tennem kell . . .
— Valóban, nagyon kedves vagy. Tő
lem kérsz tanácsot családi ügyeidben? Hi
szen kevéssé ismerjük egymást. Éppen az én tanácsom kell?
— Igen, éppen a tied — mondta Athé
nais komolyan.
— Nem értelek, — szólt Claire zavar
tan.
(Folytatjuk.)
ELOFIZETOINI^
SZIVES FIGYELMÉBE
11
A mi lapunk nem zaklatja olvasóit feleslegesen az előfizetésekért. Mi tudjuk, hogy piinden elő
fizetőnk beküldi hátralékát, ha módjában áll.
Csak azt kérjük olvasóinktól, hogy aki hátra
lékban van és akinek módjában áll, fizesse meg az előfizetés diját minden felszólítás nélkül.
Minden munkás ember elvárja, hogy elvégzett munkájáért a kitűzött időbért megfizessenek, igv tótját mi sem kérünk jogtalant, amikor arra kérjük olvasóinkat, hogy lejáratkor fizes
sék meg az előfizetést.
A
kiadóhivatalÉRDEKES HÍREK EURÓPÁBÓL
LEVÁGTÁK A NÉMETEK CUKOR ADAGJÁT.
Az angol megszállás alatti Németországban a múlt héten levágták a németek élelmiszer adagjait. Négy hétre 13 ounce cukrot fognak kapni ami nyolc ounceval kevesebb, mint eddig kaptak.
Ellenben megjavul a hús a- dagjuk. Huszonöt ounce húst és huszonegy ounce halat fognak kapni ezentúl. Az elmúlt időben összesen huszonegy ounce húst és halat kaptak.
LAKÁS — MINT KITÜNTETÉS.
Warsoban rettentő a I lakás hiány, hiszen ott a nácik alig hagytak olyan épületet, amit emberi lakásra lehetne használ
ni. A kormány minden erejét megfésziti, hogy a szörnyű la
kás hiányon valamitx enyhítsen.
Lengyelországban eddig nem köthettek a házasodni kívánók polgári házasságot, mert nem volt erre vonatkozó törvény. Ott csakis egyházi házasságot lehe
tett kötni.
Most hoztak polgári házasság
ra vonatkozó rendelkezést, kö
telezővé tették azt országszerte.
S. Tolwinski Warso polgár- mestere kötötte egy fiatal pár
ral az első polgári házasságot.
Warso város nászajándékul az uj párt egy szoba konyhás la
kással lepte meg. Ezzel tüntette ki az uj életre induló fiatal párt.
TIZENEGYMILLIÓ NYÚL.
Angliában nagy a hús hiány.
Külföldről kell azt szállítani és bizony a hús adagok nem a legnagyobbak.
A hús hiányon enyhítendő Anglia tizénegymillió nyúl szál
lítására'' kötött szerződést egy áustraliai céggel.
ROTTERDAM UJJA ÉPÍTÉSE.
1940 tavaszán az egész világ felháborodását váltotta ki, amit a nácik Rotterdammál tettek május 14-én. A történelmi ne
vezetességű holland városra bom- bázport zúdítottak, amikor pe
dig már a holland hadsereg fel
adta a várost és a harcok ott
megszűntek. V $ j
Hollandiában a megejtett vizsgálat megállapította hogy 82,000 otthont kell újjáépíteni.
Ebből magában Rotterdamban 32,000-nek az újjáépítését kell megkezdeni. Azonkívül 1,200 gyárat vagy kisebb ipartelepet is elpusztítottak a nácik. Az elő
irányzat Rotterdam újjáépítésé
re: 760,000,000 dollár.
MIÉRT EMELKEDETT ANGLIÁBAN A DOHÁNY ÉS SÖR FOGYASZTÁS
Angliában a háború alatt a sör és dohány fogyasztás meg
lepő mértekben emelkedett.
Vizsgállatot indítottak, hogy megállapítsák, mi akozta ezt.
Meg állapították, hogy nemcsak az amerikai hadsereg jelenléte okozta pl. a sör fogyasztás ha
talmas emelkedését, hanem az is, hogy az angol nők, akik a háború alatt önálló keresőkké léptek elő: felette megkedvel
ték a sört. Ugyancsak azt mond
ják, a dohány fogyasztás emel
kedésének is főoka, hogy az an
gol nők nagyon is rászoktak a cigarettára.
A “Bridgeport! Szövetség” fontos igazgatósági határozatai
— a “Bridgeporti Szövetség” hivatalos jelentése —
Befejeződött a “Bridgeporti 1 Szövetség” márciusi igazgatósá- ,, gi gyűlése, amelynek során a
| központi tisztikar tagjai jelen - 1 tést tettek az egylet multévi . működéséről és részletezték az egylet további anyagi szaporu-
! latát. A jelentések szerint a taglétszám emelkedése különö
sen az utolsó hónapok alatt szo
katlanul nagymérvűnek bizo
nyult és az igazgatóság öröm
mel látta, hogy a kitűnő pénz
ügyi állapottal együtt a tag
szerzés terén is határozott to
vábbi siker mutatkozott.
Az igazgatósági tagokból ál
ló különböző vizsgáló bizottsá
gok jelentései után a tanács
kozásokra került a sor. A Brid
geporti Szövetség jövőbeli mun
kálkodására és terjeszkedésére vonatkozólag alapos tárgyalást folytattak a gyűlés résztvevői.
A megbeszélések folyamán töb
bek között a következő fontos ügyek kerültek elintézésre:
1. Az igazgatóság táviratban sürgette Hoover volt elnököt a magyarországi látogatásra, hogy a segélyezés szükségességéről személyesen is meggyőződhes
sen. Ugyancsak távirati kérel
met intézett az igazgatóság Truman elnökhöz, felkérvén őt, hogy a béketárgyalások során lépjen fel az igazságos magyar béke érdekében.
2. Az igazgatóság elhatározta, hogy a haláleseti összeget utó
lagosan kifizeti azon katonai halotak után is, akik a köt
vénybe foglalt külön záradék alapján* eire nem voltak jogo
sak. így tehát a háborúban el
hunyt tagok után kivétel nélkül ki lesz fizetve a biztosítási ösz- szeg. Ezt a testvéries lépést az egylet kitűnő anyagi helyzete tette lehetővé.
3. Az idevonatkozó ajánlat folytán az igazgatóság megsza
vazta az osztalék (dividend) kifizetését az 1945. évre is, mindazon - tagoknak, akiknek 3 és fél százalékos kötvény lett kiadva és már 3 éve tagjai az egyletnek.
4. Felhatalmazást ' adott az igazgatóság, hogy újfajta fel
vételi ivek alapján a gyermek- tagokat a jövőben 16 éves ko
rig orvosi vizsgálat nélkül is fel lehet venni a “Bridgeporti Szö- vetség”-be. ‘
5. Ugyancsak i engedélyezte az igazgatóság, hogy kellő orvosi vizsgálat mellett 55 éves korig kétezer és 60 éves korig 1000 dolláros biztosítás adható ki az egylet tagjai részére. Az ed
digi legmagasabb biztosítás 50 és 60 év között 500 dollár volt.
6. Elrendelte az igazgatóság, hogy kellő lépések legyenek fo
lyamatba téve az eddigi három ezer dolláros biztosítási határ felemelése végett.
A Szövetség előhaladását cél
zó több más rendelkezést is ho
zott az igazgatósági gyűlés, a- mely nagy várakozással tekint a/ jelen év eredménye elé, ami
kor az ismert nagyszabású tag
szerzési verseny is sok uj tag
gal fogja szaporítani a tagság táborát.
1 A gyűlés résztvevői a kö
vetkezők voltak: Dezső János diszelnök, aki hosszabb időt töltött az igazgatóság körében, Suta Péter központi elnök, az az igazgatósági tanács elnöke, Szegedy L. István titkár, Grega Dezső pénztárnok, Chopey Je
nő számvevő, Dr. Márk B. Al
bert igazgatósági jegyző (New York City), Chanti Mihály al- einök (Roebling, N. J.), Smith Ferenc (Lorain, Ohio), Zimmer Ignác (Buffalo, N. Y.), Nagy József (Detroit, Michigan), An
tal Ferenc (Garfield, N. J.) és Serfőző András (Duquesne,1 Pa.)
igazgatók. 1 -1
I uÁti április *í
;í
aG T
áR B A N Y A $
2 LAP
3-XK OLDALMost is azt Mondjuk!
A Magyar Bányászlap 35 esz- j hozsannázók ma mindennek, a- tendőn keresztül azt hirdette, mi Magyarországon történik, hogy az amerikai magyarság ne
avatkozzék a magyar nép napi politikájába, hogy mikor ame
rikai polgárokká váltunk, s
mintha ott paradicsom lenne mostanság, s amely szintén mindent elkövet, hogy az ame
rikai magyarokat a magyar bel- megszüntünk a magyar polgá- politika sorompóiba állítsa, rok terheit viselni, feladtuk aj Többet használna mindkét jogainkat, hogy a magyar po- | oldal a magyar nemzetnek, ha litikába döntő szót követeljünk I rábíznák az ország belügyeit a magunknak. j magyar népre, és mindannyian Ezért ordítoztak, hogy mi; a Czechoslovák barbarizmusról, Horthysták vagyunk azok a ra- j Erdély népének szerencsétlen dikális magyarok, akik ma úgy j sorsáról próbálnának beszélni a viselkednek, mintha legalább is l világnak.
ők verték volna ki a németeket J Mert magának a magyar j de ez csak pillanatnyi érdek, a Duna-Tisza közéből, s ezért j nemzetnek nincs elegendő al- j mert CSAK A HÁROM NEM-
az olaszoknak, a magyaroknak, mert ha a többi nemzetek nyo
morban sínylődnek, akkor mi sem élhetünk jólétben. “Egy Világ’’ vagyunk, ahogy azt né
hai Wendel Wilkie megírta.
S most az amerikai kom
munisták egy követ fújnak az izolációsokkal — ahogy egy kö
vet fújtak velük mindaddig, amíg Hitler nem rontott az oroszokra —" s népgyüléseken agitálnak az angoloknak adan
dó kölcsön ellen. Mert azt hi-
ghekkel, a Hearstekkel meg a1 Ez az ország ezer milliárdo
szik, hogy ezzel szolgálatot tesz
nek Moszkvának.
Igaz, hogy Moszkva pillanat
nyi érdeke látszólag a két an
golszász nemzet meghasonlása,
kát költött háborúra, most is ezer milliárdokat küld más nemzetek segítségére, nagyon jó lenne, ha megtalálnák a
neveznek ma bennünket orosz
barátoknak azok a magyarok, akik úgy hiszik, hogy ők innen megváltoztathatják — szintén kiabálással — Európa térképét.
kalma, hogy arról mindenfelé; ZET EGYSÉGE biztosítja a vi beszéljen.
A magyar minisztérium, a magyar rendőrség, a kormány
zat ügyét majd el fogja a ma- Harminc éven keresztül az j gyár nép intézni, mikor arra a volt az álláspontunk, hogy az békekötés utáni viszonyod a le- amerikai polgárokká vált ma
gyar embereknek egyetlen kö
telességük vagy joguk lehet a magyar nemzettel szemben, hogy bajainak, panaszainak, sérelmeinek szószólója legyen
hetőséget megadják, mi egyen
lőre talán inkább csak azzal törődjünk, hogy a saját pará
nyi erőnkön kívül igyekezzünk a világ, tehát az UNRA segítsé
get nagyobb mértékben meg- a világ előtt, ha arra a magyar j nyerni a magyar nemzet szá
népnek nincs meg az alkalma, s hogy baj esetén, szükség ese
tén — segítsen. Anyagilag és! azt felelhetik, hogy a megszál- mara.
S mert bizonyos körök erre erkölcsileg segítsen.
Mikor Horthy volt Magyar- országon a kormányzó, az ő re
zsim j ének épen olyan kevéssé tudtunk örülni, mint amilyen kevéssé örülnénk annak, ha mondjuk Magyarországon Rá
kosi Mátyást választanák hol
napután elnöknek, de ahogy akkor azt mondtuk, hogy az a magyar nemzet ügye, holnap is ! csak úgy tudnánk beszélni.
lás és jóvátétel részletei is le
hetnek olyan igazságtalanok, amelyekre fel kellene hívni a világ figyelmét, le kívánjuk szegezni, hogy csak üres szal
mát csépelnek, mikor erről be
szélnek.
Kétségtelen, hogy a katonai megszállás részletei és a jóvá
tétel végrehajtásának a módja alkalmat ad ezer jogos panasz-
lág tartós békéjét.
Amerika kommunistáinak tud
ni kellene, hogy akármilyen az ellentétek ma London és Moszk
va közt, nagy vonalakban az orosz ellenes die-hard-ok min
dig Moszkvát ütik, akkor is, ha Londonra céloznak.
Több eszünk lehetne tehát, minthogy azokkal, Amerika is
mert fascistáival pendülnek egy húron, még akkor is, ha látszó
lag Moszkva pillanatnyi érde
keit szolgálják.
Voltaképen nem lenne szabad, hogy meglepjen bennünket ezI a szövetség.
többi fascistákkal a háború el
len, amig a Sovjet nem volt ve
szélyben.
Mindaddig kapitalista háború
volt nekik Hitler és a Hitleriz- módját annak, hogy többet köl- mus minden halálos dögvésze, f tenének ebben az országban a amig a Sovjetre a németek rá népegészségügy javítására éé nem támadtak. Mindaddig az i akkor biztosan csökkene a ba- volt a jelszó, hogy Roosevelt byk halálozási arányszáma is.
háborús uszító. S csak azután ;--- V--- követelték tele tüdővel a “má- | ,
sodik frontot”, azt kívánva, j jVIIERX NINCS
hogy a Sovjet védelmében fia-1 j
inkát készületlenül és fegyver- j LHJ
V
AJ ; télén ül vessük a halálba.Az ember azonban azt hitte j Háziasszonyaink hetek óta | volna, hogy a kommunisták a |arró1 Panaszkodnak, hogy az saját szégyenükön tanultak, s üzletekben nem tudnak elegen- hogy soha többé nem lesznek I vajat kapni és az ma is j egy táborban a Wheelerekkel' ®Pen olyan nehezen vásárolha- meg a Hearstekkel. tó> mint a háború utolsó hó- j
S hogy együtt vannak, hogy napjaiban,
a három nemzet közt — akár- f E sorok írója is tapasztalja a ■
ÖNKÉNT JELENTKEZETT HÓHÉRNAK
Gevi Varga József gyári mun
kás katonai szolgálata alatt Zala megyében, Lenti községben 1944 hyarán két Ízben önként je
lentkezett hadbirósági halálos ítéletek végrehajtására.
A népbiróság előtt az zal védekezett, hogy nem ön
ként jelentkezett, hanem pa
rancsra vett részt két katona kivégzésében. A kihallgatott ta
nuk azonban igazolták, hogy
önként vállalkozott. A népbiró
ság háromévi börtönre Ítélte. * (Kis Újság)
AZ ORVOSI TUDOMÁNY elismeri a méhfullánk mérgének enyhítő hatását rheuma ellen. Ezt tartalmazza a “MUSCULAID”, TÓTH JÁNOS, volt amerikai egyetemi méhészeti szakértő ta
lálmánya, amely enyhitőleg hasz
nálható arthritis, rheuma, viszke- tegség, csipő- és derékfájás, visz- értágulás, görcs és hülés esetei
ben. Kérjen ingyenes ismertetést.
Pontos cim:
JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Drive South Bend 17, Ind.
milyen kombinációban — a széthúzást segítik, akarva vagy akaratlanul azon vannak, hogy ne lehessen állandó béke a vi
lágon.
S most csak egy dolgot fo
gunk figyelni.
Hogy népgyülésezni fognak-e majd akkor is, mikor a con- gresszusban egy — orosz köl
csönt fognak tárgyalni.
Mert azt az időt is nemsoká
ra megéljük.
Akkor újra hátraarcot csinál- i nak majd, mint amikor a “há- Hiszen mindaddig együtt vol- j borús uszító Roosevelt” nem si- tak a mi derék kommunistáink j etett “második frontot” csinál- a Wheelerekkel, a Lindber- j ni?
ra (ha nem is kívánja azt tu- S ahogy a Horthy rezsim I domásul venni az úgynevezett
baloldal), de naivság lenne azt hinni, hogy azon változtatha
tunk akármilyen hangos pa
nasszal.
alatt nem azzal foglalkoztunk, hogy a magyar kormányzat fo
gyatékosságait és bűneit fesze
gessük, hanem azzal, hogy a
magyar nemzet sérelmeiről be- ,
^ ^ ^ Budapesten van egy Allied széljunk, úgy ma sem tarthat- , , , , ; , , •, , .. . Control Commission, amelynek juk helyesnek, ha az amerikai j , . I vannak amerikai . .. . és angol tag’ , . ■ magyarok a magyar nemzeti . . . .. . .... .
. ^ í jai, akik legalább is annyira
belpolitikáját tartják első sor
ban fontosnak, nem pedig azt, hogy Magyarországon éheznek.
Vagy azt, hogy Czechoslovákiá-
Döbbenetes számok
ban a magyarok százezreit ve
tik a legkétségbeejtőbb nyo
morba.
Tiltakozhattak volna itt ame
rikai magyarok, Uj Előrék, Ma
gyar Jövők száz évig a Horthy rezsim bűnei ellen, az attól soha meg nem dőlt volna.
S írhatnak itt Magyar Va
sárnapok és Magyar Hétfők^
száz esztendeig arról, hogy hány kommunista tagja van a magyar kormánynak, azt innen megváltoztatni soha nem fog
ják, aminthogy arra joga sincs amerikai polgárrá lett magyar
nak.
Természetesen épen úgy vo-
Egyszerüen tudomásul kell vennünk azokat a tényeket, a- melyeken változtatni nincsen módunkban (NEM AZT ÍRJUK, HOGY EL KELL AZOKAT HALLGATNUNK VAGY KEN
DŐZNÜNK), s ha segíteni kívá
nunk a magyarokon, ezeknek a tudatában kell azt a lehetőség natkozik ez arra a másik ol- 1 észszerű határain belül meg- dalra, amely olyan lelkesen tennünk.
| vannak informálva, mint az ide
I érkező és nagyon gyakran rém- j kosságának.
I hírek. És ha az Allied Control
| Commission Budapesten levő I tagjai nem képesek lemérsékel- j ni azokat a kilengéseket, ame- i lyekről hírek érkeznek, akkor
1 f
az amerikai magyarság hiába erőlködik, s hiába kívánja kor
mányunkat “informálni” vagy befolyásolni, mert azokat a dol
gokat Washingtonban jól tud
ják.
Ennek az országnak a népe büszke arra, hogy a világ né
pei között külömbül él. A leg
magasabb életszinvonalat tud
ja itt a munkás két keze mun
kájával elérni.
Ez nem is lehet vita tárgyba, mert hiszen ez tény és ezt e iap olvasói is érzik saját éle
tükben. Nincsen a világnak még egy országa, ahol a népnek az élet javaiból olyan sok jutna, mint az Egyesült Államok la-
És miközben a nép életszín
vonala igazán első helyen áll
— akkor az Egyesült Államok Gyermek Hivatala (U. S. Chil
drens Bureau) közre adott egy jelentést, mely kissé lehűti az életszínvonalunk miatti büszke
ségünket.
Furcsa szövetség
Mindenki bitang, gazember, aki még egy háború átkát akar
ja zúdítani a világra, aki azon van, hogy az oroszokat és az angolszászokat egymásra uszít
sa.
Ez a hitünk ez a vallásunk, és ebben a szellemben írjuk en
nek a lapnak minden betűjét.
Tudjuk, hogy vannak bitan
gok, akik’ maguk nem menné
nek a frontra akkor sem, ha egy-egy uj háború kitörne, akik csak más édesanyák gyer
mekeit küldenék fanatizmusuk
ban a halálba.
kölcsönt kell adnunk, s hogy azután bizony kölcsönt kell ad
nunk majdnem az egész világ
nak, de ha a nyomort el akar
juk a világon kerülni, rajta Ezek azonban kevésbé vesze
delmesek, mint azok, akik csu
pa “jó akaratból”, tudatlansá
gukban hintik a gyűlölet mag- vát a volt fegyvertársak közé, mert vagy az egyik, vagy a má
sik tábort fanatikusan szolgál- hasson minden nemzete a vi-
ják. lágnak.
Ezúttal is az amerikai kom-1 Kölcsönt kell majd adnunk munistákról beszélünk. ! az oroszoknak, a franciáknak,
Döbbenetes a jelentés, mert azt adja tudtul a legmagasabb életszínvonalat élvező ország népének, hogy Pearl Harbor óta a V. J. napig ebben az ország
ban közel egy negyed millió babyvel több- halt meg, mint amennyi harcosunk a csaták
ban elveszett.
A U. S. Childrens Bureau je
lentése szerint Pearl Harbortól V. J. napig ebben az országban 430,000 baby halt meg, mig ugyanezen idő alatt haderőnk vesztesége halottakban 205,045 volt.
Dr. Martha M. Eliot a hiva
tal helyettes főnöke a jelentés
hez megjegyzéseket is fűz és rámutat arra, hogy voltakép
pen miért volt ilyen nagy a háború ideje alatt a gyermek- halandóság.
Elismeri, hogy más országok baby halandóságához viszonyítva az Egyesült Államokban a ha
landóság még nem túlságosan magas és más országokban az arányszám sokkal rosszabb: de azt állítja, hogy az elpusztult babyk igen nagy százalékának nem kellett volna kimúlnia — meg lenne a mód arra, hogy a baby halálozási számot még jobban csökkentsék.
Elmondja, hogy városokban mindent megtesznek a szülő anyák érdekében, ott minden várandós anya — a legszegé- kell lennünk, hogy talpra áll-1 nyebb is — megfelelő körülmé
nyek között várhatja gyerme
ke érkeztét, mert meg vannak a testületek arra, hogy aki ar
ra szorul azt segítsék. A váró- Akik úgy képzelik, hogy szol
gálatot tehetnek Moszkvának, ha. szakadékot igyekeznek fel
idézni az Egyesült Államok és Anglia között, s mindent el
követnek ebben az irányban.
így jött létre az a furcsa szövetség és fegyverbarátság, aminek most vagyunk itt a ta
núi.
Az izolációsok, akik egy- szersmint halált ordítanak ál
landóan az oroszra, erősen el
lenzik, hogy az angol kölcsönt megszavazza a congresszus.
Senki értelmes ember nem boldog, hogy Angliának olcsó
sokban a percent száma ellen nem is lehet semmi kifogás.
De az arányszámot aztán a vidék silányitja nagyon el.
És most jön a jelentés meg
döbbentő része. Azt állítja — és bizonyítja, — hogy az ország minden öt megyéjéből három nem rendelkezik olyan állandó intézménnyel, ahol a babyk és az anyák is segítséget kapná
nak, ha arra szükség van.
A farm vidékeken olyan ke
vés az orvos, hogy igen gyak
ran az anyák megszülik gyer
mekeiket minden orvosi segít
ség nélkül. Mire orvos kerül a vajúdó anyához, már világra hozta gyermekét. A jelentés szerint évente legalább 200,000 gyermek jön így a világra — és a halottak igen jelentős szá
zalékáról állapították meg, hogy ezek közül valók.
Az ország minden három me
gyéjéből csak egy tart állan
dóan olyan ápolónőt, aki a csa
ládokat látogatja, az anyákat tanácsokkal ellátja és tanítja őket arra, mint kell a babykkel bánni.
A jelentés* elismeri, hogy az orvos hiánynak a háború is oka volt, de rámutat arra is, hogy a farm vidékeken a háború előtt is szűkében voltak orvo
soknak, mert az űjabb nemze
dék nem akar tanyákon és fal
vakban élni.
Amikor az ember ezt a jelen
test elolvasta, arra kellett gon
dolnia, hogy nem-e lenne itt az ideje annak, hogy a nép egészségügyet kivegyék az álla
mok hatásköréből és tegyék azt is szövetségi kezelésbe.
Úgy látszik, az államok egy- része nem helyez kellő súlyt ar
ra,\ hogy a lakosság egészség
ügye megfelelő legyen, hogy a jövő nemzedék életét kellően védjék. A jelentés azt mondja, ha minden államban olyan jó népegészségügyi törvények len
nének, mint Minnesotaban — Stassen volt kormányzó nevé
hez fűződik a legtöbb — ak
kor az országban nagyon sokkal kevesebb baby és szülőanya pusztult volna el, de vannak államok — főleg Délen — ahol olyan hiányosak a törvények, hogy csodának tartják, amiért nem magasabb a halálozási arányszám. Az államok egy ré
szének nem jut pénze úgy lát
szik a közegészségügy javítá
sára.
NANTY GLO, PA.
vaj hiányt, mert a vendéglők
ben, ahol táplálkozom, hetek óta vaj helyett — valami lek
vár kinézésű masszát tesznek az asztalra.
A vaj hiány országos és a ' Wall Street Journal is foglal
kozott ezzel a kérdéssel. Utána péztek, hogy voltaképen miért nincsen a piacon annyi vaj, mint amennyire az országnak szüksége van.
A vizsgálat nyomán aztán I megállapították, hogy nem az- I ért nincsen vaj, mert az ország tehenei kevés tejszint szolgál
tatnának — hanem mert a tej
színt nem vaj készítésre, de másra használják. Nevezetesen:
ice cream (fagylalt) • gyártás
hoz.
A háború alatt ez tilos volt.
Akkor csakis kávéba engedé
lyeztek tejszint, de azt is ke
verve és vaj gyártásra.
Amikor a háború befejezést nyert, tudjuk: minden oldalról azt követelték a kormánytól, hogy a háborús megszorítások
nak lehetőleg mennél előbb vessenek véget. Tegyék újra szabaddá az ipart és kereske
delmet és kormányunk ne avat
kozzék az üzletbe. Azt mond
ták, csakis igy lehet az ország prosperitását biztosítani és az ország vérkeringését normális
sá tenni.
Sajnos, Washingtonban nem nagyon vizsgálták, hogy ez a követelés nem-e jelent vesze
delmeket, az árak szabaddá té
tele nem-e von maga után ve
szedelmes áremelkedéseket is.
Hajlottak a felhívásokra és egymás után adták ki a hábo
rús megszüntetéseket feloldó rendeleteket és igy adták ki azt is, mely felszabadította a tejszínnek ice cream gyártásra való használatát.
A vaj ára még szabályozott, azt nem lehet úgy emelni, mint szeretnék és igy a vaj gyártó cégek — ahelyett, hogy vajat gyártanának a tejszínből, ice cream gyártásra használják.
Az ice cream ára nincsen meg
szabva, azért számíthatnak a készítők, amennyit jól esik ne
kik és igy persze a profit is na
gyobb azon.
Hát ice cream készül abból a tejszínből, amiből vajnak kelle
ne készülni és ezért nem ehet ennek az országnak a lakossá
ga annyi vajat amennyit sze
retne fogyasztani.
x--- V--- v /
Apróhirdetések
60 AKEROS FARMOMAT EL- t ADNÁM. Három oldalról viz veszi körül. Jó föld, mindent megterem. Alma, szilva, körte
fák, szeder (blackberry) és sző
lő is van. A feleségem meghalt, gyermekeim elhagytak, idős va
gyok, nem tudom művelni.
Farmkedvelők Írjanak az alanti címre: Jó családnak bérbe is kiadnám.John Sarka, R. 1. Box 7v Oakley, Michigan.
Szebbnél-szebb órák. gyémántok, üvegáruk, vallási kegyszerek, nyakláncok, ajándéktárgyak. Órát és
ékszereket javítunk!
SUCHMAN’S
JEWELRY STORE
NANTY GLO, I’A.
910 ROBERT STREET
HA UJ CHEVROLET vagy OLDSMO- BILE kocsit óhajt vásárolni, nézzen be hozzánk. Használt automobilokat el
adunk és veszünk. Javítást gonddal eszközlünk.
COSTLOW MOTOR ( 0 .
LLOYD AND FOSTER ST.
TEL: H0__________ NANTY GLO. PA.
WHEELING, W. YA.
TERVEZÜNK, ÉPÍTÜNK, FINANSZÍROZUNK!
Ha építeni óhajt, vagy bármily építkezési anyagra van szüksége, nézzen be hozzánk!
Lumber and Building Requirements
The Keller Lumber Co.
4356 Wood Street Wheeling, W. Va.
Telefon: 692 és 693
MULLENS, W. VA.
CSAKIS ELSŐRANGÚ
általánosan hirdetett árucikkeket árulunk. —. A „ hites HAR7- SCHAFFNER MARX RUHÁK, DOBBS és STETSON KALAPOK, WILSON INGEK, PIONEER ÖVÉK, NUNN-BUSH CIPŐK, stb.
N. D. TRENT CO.
MULLENS, WEST VIRGINIA
Köszönjük a magyarság pártfogását!
NORTON, VA.
HÍVJON fel
\ BENNÜNKET
mikor a baj szomot * órája elérkezik. — Hálásan kö
szönjük a környék magyar
ságának pártfogását
FRED H. KING
FUNERAL DIRECTOR AND EMBALMER Telejon: Iroda 192 Telefon: Lakás 78
926 Park Avenue Norton, Va.
SZAKOS PÁLT keresem, aki Szirmabesenyőről, Borsod me
gyéből való, ottani címe III. ut 284. Akik tudják címét, legye
nek szívesek velem közölni. Al
bert Selak 52 Rano Street, Buf
falo, N. Y.
CSUPA
tartós, szép, kitűnő minőségű bútort áru
lunk. — A hires Kurfees festék áruk képvi- viselete! Crossley rádiók, stb. raktára!
Home Hardware dk Furniture Company
NORTON, VIRGINIA
550 Park Avenue Telefon: 270 IGYA A LEGJOBBAT ÉS AKKOR MINDÉG
tsz a kedvenc itala!
Melegen üdvözöljük ma
gyar barátainkat. Há- i Jásan köszönjük szives pártfogásukat és azt a
jövőben is kérjük.
Stone Mountain Bottling Co.
320 — 8th St. Telefon 2? Norton, Va,
GEORGE W. VERNON. T. R HITNNIOUT'V. titkár