• Nem Talált Eredményt

"Exlibrisek"-ek és művészi névjegyek

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg ""Exlibrisek"-ek és művészi névjegyek"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

„EXLIBRIS"-EK ÉS MŰVÉSZI NÉVJEGYEK.

• W . von Zur Westen, a berlini exlibris-klub elnöke nemrégiben ama kéréssel fordult egy iró barátjához, hogy kutasson számára írói körökben exlibrisek után.

• „Mi fán terem a z ? " volt a felelet . . .

• S tényleg, a magyar művelt nagy közönség jó- része is, noha a „Magyar Iparművészet" Rozsnyay V. H. K á l m á n kezdeményezésére ismételten foglal- kozott a hazai és külföldi exlibrisekkel, — mind a mai napig tájékozatlan ez apró művészlapok lényegé- ben, céljában; sőt vannak, akik az exlibris fogalmát sem ismerik.

• Szerény alakban rögzítenek az exlibrisek egy-egy tartalmas gondolatot s a rajzban, ritkábban festésben elhelyezett név, vele kapcsolatosan az: „Ex libris"

különböző nyelvű jelentése, szinte félezer év óta jelzi egyes könyvek kötésének belső oldalán a

tulajdonost.

• Fél ezer év ó t a ! Igen.

• Ot száz éve, váltakozó érdeklődéssel fordul feléjük a közfigyelem.

• Művészek, könyvbarátok ismételten felszínre hozzák az exlibrisek kérdését, mely hosszabb-rövidebb ideig virul, majd ismét elmerül a meg nem érdemlett feledésbe.

• Ex libris meis ! — könyveimből. E felírás kapcso- latosan a névvel vagy monogrammal a tulajdonjogot fejezi ki. Első sorban tehát arra való, hogy a k ö n y v elkallódását megakadályozza.

• Erre azonban elegendő volna a név egyszerű be- írása is.

• Valóban ! De a szépérzék mindjárt elejétől fogva a névbejegyzés bizonyos művészi formájára törekedett és ily módon létesítette az exlibriseket.

• Az exlibriseknek mint apró műalkotásoknak első motívuma a tulajdonos rangjának, társadalmi állásá- nak kifejezése volt. A művészi elkészítés kor- viszonylagosan sok pénzbe került. Ez az oka, hogy az első exlibrisek, mint nemesek tulajdonai, címe- resek.

• A tulajdonos megelégelte, ha ősisége, családi

származása jelvényei díszelegnek fóliánsain s hirdetik őt, mint könyveket kedvelőt.

• Rajtuk később az egyéni karakter, a hajlam, az izlés is kifejeződik. A címert kiszorítja egy-egy jel- képes alak. egy megrögzített jelenet, fantasztikus kép, néha — különösen legújabban — ornamentális virág vagy valamely költőiesitett tájkép rajza.

• Szóval az exlibrisek kifejezvén a különböző korok ízlését, felfogását és bizonyos tekintetben gondolat- világát is. művelődéstörténetileg fontosak. S bár széptani tekintetben a régi exlibrisek modern Ízlésünk mögött messze elmaradnak, művészi szempontból mégis becsesek, mert értékes ornamentikájuk gyakran ma is használható motívum.

• Ha tehát a modern maiakkal együtt gyűjtjük és tanulmányozzuk őket, bizonyára megérdemlik fárad- ságunkat, talán inkább is, mint a nem is nagyon régen divatossá vált képes-levelezőlapok gyűjtése, avagy a régebbi érem-, bélyeg-, cím szalag-, címer- lenyomat, vagy plakátgyűjtés.

• Az exlibrisek gyűjtése ujabb keletű, alig 25—30 éves.

• Ma már külföldön, különösen Németországban és Angliában társulatok keletkeztek a gyűjtők támoga- tására s az exlibris-gyűjtés fellendítésére. Külföldön az exlibriseknek külön irodalmuk is van.

• Ez összműködés eredménye, hogy a kis művész- lapok iránti érdeklődés napról-napra fokozódik, a gyűj- tők szaporodnak, a nagy-közönség kedvet kap ex- librisek készitetésére, a művészek pedig azok rajzolá- sára. Az exlibrisek közkedveltsége annyira növe- kedik, hogy az eredetileg könyvet jelző cédulák helyébe, exlibris alakban művészlapok készülnek csupán a csere, illetőleg gyűjtés céljaira.

• Mi sem természetesebb tehát, minthogy az exlibri- sek széles körben terjedése a festészet és rajzművészet fellendítésére vezet, fgy bátran mondhatjuk, hogy az exlibrisek gyűjtése nemzeti közművelődési tényező.

• Magyarországon az exlibris mozgalom Rozsnyay kezdeményezésére az 1903. évben a budapesti Iparmű- vészeti-Muzeum exlibris kiállításával indul meg. E ki-

(2)

állításra összegyűjtötték az összes magyarországi exlibriseket s bemutatták, hogy e téren is nemcsak ujabb termékeink vannak, de — noha a törökhóditás és egyéb ezer baj irodalmunk széles körben fejlő- dését, a könyvek iránti érdeklődést megzavarta — mégis akadnak a X V I . század óta exlibriseink is.

• Azóta számos érdemes gyűjtő, tekintélyes művész figyelme fordult e csinos, érdekes — sport felé, mely a kellemeset a hasznossal szorosan köti egybe.

• A „Kultura" lelkesedéssel és örömmel csatlakozik e mozgalomhoz, terjeszteni igyekszik a művelt nagy- közönség körében e nemes szórakozást, főleg azért, hogy a kedélyre, lelkületreható nagy körben még mindig kevéssé érdemesiíett magyar képzőművészetet evvel is közelebb hozza a nemzet szivéhez.

• Jóllehet e mai ismertetésem az általános keretben mozog, még sem mulaszthatom el, hogy egyre-másra felhivjam a tisztelt olvasók és exlibrist gyűjteni, — rajzoltatni hajlandók figyelmét.

• Az exlibrisek tulajdonképpeni formája a könyv- tulajdonostjelző művészi lapocska. Igaz, hogy magyar olvasó közönségünk napról-napra növekszik, a könyvek kedveltsége gyarapszik, mégis aránylag kevés magánkönyvtárral rendelkezünk, helyesebben mondva: nincs minden művelt embernek könyvtára.

Egy pár könyvért pedig sokan feleslegesnek tar- tanák a művészi exlibris rendelését, ámbátor csupán gyűjtési célokra szintén készülhetnek ezek.

o Ajánlatos volna tehát a magyar exlibrisek kiegé- szítéséül — művészi névjegyek közhasználata, diva- tossá tétele.

• A régi exlibrisek között is találunk egyes mű- vészi névjegyeket, de ránk nézve főleg az érdekes, hogy a külföld manap e válfajról megfeledkezni

látszott s ha mi jelenleg az exlibris művészetet ebbe az irányba terelnénk, ez független, önálló, bizonyos tekintetben eredeti működésünk volna.

• Másrészt pedig ismét támogatnánk a festő illetve rajzművészetet s vele együtt finom Ízlésünk, szépérzé- künk s a művészetek iránti érdeklődés is kifejeződnék.

• Midőn az exlibrisek, illetőleg művészi névjegyek- részletezését későbbre, azaz máskorra tartom, nem mulaszthatom el az érdeklődő olvasó közönség figyel- mét mindjárt először ráterelni arra, hogy exlibriseink illetőleg művészi névjegyeink legyenek:

o a) valóban művésziek ;

• b) fejeződjék ki bennük nemzeti egyéniségünk, azaz lássunk rajtuk magyar motívumokat,

• c) óvakodjunk a hyperinodernirmustól, mert az exlibris-gyüjtés internationális. s igy nemzeti büszke- ségből nem szabad olyan lapokat produkálnunk, mely a külföldön visszatetszést szülne, esetleg a magyar művészetet pellengére állitaná.

• Tudatában vagyok, hogy fenti kívánalmaknak azonnal eleget nem tehetünk, mert bizonyos tekin- tetben ráutaltak vagyunk a külföldi, i m m á r számos végtelen különböző Ízlésnek megfelelő művész- lapokra, ha nem is tartalomban, de felfogásban, külsőségek utánzásában. Azonban meggyőződésem, hogy mihelyt a nagyközönség íigyelme az exlibrisek felé fordul, derék magyar művészeink ebben az irány- ban sem maradnak a külföldiek mögött.

• Végül ha szabad egyéni ízlésemet megemlitenem, a durva vonású, darabos exlibris rajzokban a forma és tartalom között viszás, sértő ellentétességet érzek.

Apró rajzban legyen a z : alak, tájkép vagy bármi más, csak a mikroszkopikusan finom kidolgozás érheti el az esztétikailag is tetsző művészetet!

O Y Ő R V J E N Ő .

Röttig Odo rajza.

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Az akciókutatás korai időszakában megindult társadalmi tanuláshoz képest a szervezeti tanulás lényege, hogy a szervezet tagjainak olyan társas tanulása zajlik, ami nem

A kiállított munkák elsősorban volt tanítványai alkotásai: „… a tanítás gyakorlatát pe- dig kiragadott példákkal világítom meg: volt tanítványaim „válaszait”

Nagy József, Józsa Krisztián, Vidákovich Tibor és Fazekasné Fenyvesi Margit (2004): Az elemi alapkész- ségek fejlődése 4–8 éves életkorban. Mozaik

A második felvételen mindkét adatközlői csoportban átlagosan 2 egymást követő magánhangzó glottalizált (az ábrákon jól látszik, hogy mind a diszfóniások, mind a

– A december 9-i rendezvény célja, hogy a sokszor egymással ellentétes nézete- ket valló csoportok, valamint a témában jártas szakemberek ismertessék véle- Vallásos

A meg ké sett for ra dal már ...83 John T.. A kö tet ben több mint egy tu cat olyan írást ta lá lunk, amely nek szer zõ je az õ ta nít vá nya volt egy kor.. A kö tet

Feltevésem szerint ezt a kiadást ugyanaz a fordító, azaz Bartos zoltán jegyzi, mint az előzőt, s vagy azért nem tüntették fel a nevét, mert az ötvenes évek klímájában

A próféták, majd maga Jézus Krisztus és az Ő apostolai jövendöltek az utolsó időkről, melyek szemünk előtt teljesed- nek be, úgy most is nagyon kevesen vannak,