• Nem Talált Eredményt

Hamvadó nyár

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Hamvadó nyár"

Copied!
1
0
0

Teljes szövegt

(1)

1993. december 35

MARIN FRANICEVIC

Hamvadó nyár

Odüsszeusz már közel a szirénekhez:

becsukja szemét az égtáj előtt, mely felől erre hajózott.

Vak pillanata nem nyűgözi le tengerészeit: látnak, álmodoznak hazai kikötőkről, asszonyaikról, és hangyállik ágyékuk egyre;

mert zöldellnek majd újra az ormok, ha épek maradnak lenn a gyökerek, s kopoltyúikkal továbblélegeznek a halak és a jövendő napokat betölti madarak szárnysuhogása;

habár mind sósabb lesz a tenger, s talán a tücskök is még panaszosabban siratják a hamvadó nyarat.

Csönd vendégsége az éj,

hol minden lélek alábbra száll a némaságban;

s a kérdésre - eljött az óra? - újra és újra a faggatott felel: mind önmagát hallja, holott

ismeri a választ:

az erdőzúgáshoz hasonlatost.

Alakját megleli, s felöld az éjben minden lélek.

Visszagörbül a tolvaj ujja is a derengésben.

Társára talál a szent, és az istennel beszélget.

Mind messzebbre vágyik elszökni a csavargó önmagától.

Nézi a korhely: visszacsillan-e régi arca a pohárból?

SLAVKO MIHALIC

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

És Anyám elmesélte, hogy ősszel, mielőtt a sirály melegebb vidékre költözik, azt kiabálja, hogy télen kevés ember maradjon élve, hogy minél többen költözzenek az

Csak jóval később, amikor már sok földet bejártam, sok városban, faluban megfordultam, sok folyó, tó, forrás és kút vizét megkóstoltam, értettem meg, hogy olyan

Az akciókutatás korai időszakában megindult társadalmi tanuláshoz képest a szervezeti tanulás lényege, hogy a szervezet tagjainak olyan társas tanulása zajlik, ami nem

Az olyan tartalmak, amelyek ugyan számos vita tárgyát képezik, de a multikulturális pedagógia alapvető alkotóelemei, mint például a kölcsönösség, az interakció, a

A CLIL programban résztvevő pedagógusok szerepe és felelőssége azért is kiemelkedő, mert az egész oktatási-nevelési folyamatra kell koncentrálniuk, nem csupán az idegen

A pszichológusokat megosztja a kérdés, hogy a személyiség örökölt vagy tanult elemei mennyire dominán- sak, és hogy ez utóbbi elemek szülői, nevelői, vagy inkább

Feltevésem szerint ezt a kiadást ugyanaz a fordító, azaz Bartos zoltán jegyzi, mint az előzőt, s vagy azért nem tüntették fel a nevét, mert az ötvenes évek klímájában

(Véleményem szerint egy hosszú testű, kosfejű lovat nem ábrázolnak rövid testűnek és homorú orrúnak pusztán egy uralkodói stílusváltás miatt, vagyis valóban