• Nem Talált Eredményt

Irodalom - szerep - történet

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Irodalom - szerep - történet"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

Irodalom - szerep - történet

Fábri Anna legújabb könyvének olvasásakor emlékezetünkbe idéződnek Berzsenyi Dániel sorai, melyekből a kötet címe is származik:

„ Te megbosszulva méltóságtokat Kihágsz nemednek szűk korlátaiból, Mellyekbe zárva tartja vad nemem;

Kihágsz, s merészen fényesb útra térsz, Mellyen csak a nagy férjfinyomdokok

Vezetnek

a s z é p tiltott táj felé"

V

ajon van-e különbség - és ha van, akkor miben ragadható meg - akö­

zött, ha írónőkről vagy női írókról beszélünk? Ha grammatikai értelemben vizsgáljuk a két kifejezést, akkor látjuk, hogy más-más az alaptag: az első esetben a nő, a női mivolt a fontos, a másodikban az íróság, s ezt bővíti, illetve jelentését szűkíti a nemet meghatározó jelző.

Fábri Anna új könyvének alcíme: A ma­

gyar írónők története két századforduló között 1795-1905, s ez utal arra, hogy első­

sorban nőkről olvashatunk, olyan nőkről, akik részt kívántak venni irodalmunkban, akik íróként, költőként, szerkesztőként alakították az említett időszak magyar iro­

dalmát. S ez a kiindulási pont kijelöli, hogy milyen irányokban kutatja a szerző írónőink történetét: Mi a nő státusa az iro­

dalomban? Mik a női szerepek és szerep­

lehetőségek? Milyenek azok az értékkate­

góriák és milyen ideológiák mentén nyil­

vánulnak meg, amelyekkel a múlt század­

ban az írónőket illették?

Fábri nem az egyes témák vagy műfajok szerint különíti el könyve részeit, hanem e fent említett kérdések kronologikus válto­

zásait vizsgálja.

A magyar írónők történetének kezdetén elsősorban csodabogárnak tartották azokat az asszonyokat, akik komolyan gondolták, hogy tollat ragadnak kezükbe, hogy a nyil­

vánosság számára írjanak. Olyannyira így volt ez, hogy a feltehetően csak kitalált Fannit, Kármán József regényalakját is va­

lóságos személynek gondolták sokáig. S ahogy Fanni mellé odagondolták az ő toll­

vonásait irányító Kármánt, ugyanúgy sze­

repeltek legtöbb esetben írónőink mellett férfi patrónusok. A helyzet a 19. század el­

ső harmadában változott meg, amikor a polgári jogok kérdése körüli viták a nők helyzetére is felhívták a haza ügyében buzgólkodók figyelmét. Az általános pol­

gárjog és egyenlőség felé vezető úton a nők is ott meneteltek, s ez az egyenlőségre való törekvés a kultúra területén, az okta­

tásban és az irodalmi életben is éreztette hatását. Miután kialakultak olyan jellegze­

tesen „női" műfajok, mint például a gyer­

mekkönyvek, a tanítókönyvek, a család- és háztartásvezetési tanácsadók, a század második felében azért folyt a küzdelem, hogy a szépirodalom berkeibe (esztétikai és irodalomszociológiai értelemben is) be­

jussanak a hölgyek. Fel kellett ismerniük, hogy sajátos társadalmi helyzetük, mely elsősorban a családdal való törődésre pre­

desztinálta őket, rendkívül megnehezíti az irodalmi pályára lépést számukra. Leg­

alábbis ha úgy gondolják, hogy ugyanúgy teljes értékűen akarnak részt venni benne, mint a férfiak. A századfordulón és az azt követő időszakban már éppen nem az egyenlő mércék alkalmazása volt a jelsza­

vuk, hanem a „mások a nők, éppen ezért mást kell várai tőlük" elve.

Ezen hosszú út bemutatása során első­

sorban nem eszmékkel, jelszavakkal, ha­

nem valódi életsorsokkal, nehéz élethely­

zetekkel, sokszor tragédiákkal találko­

zunk a könyv lapjain. (A fontosabb írónők rövid életrajzait a fejezetek végén találja meg az olvasó.) A nőknek írói elismertsé­

gükért a legtöbb esetben igen komoly árat kellett fizetniük.

(2)

A kötetet, Fábri Anna más könyveihez hasonlóan, gazdag illusztrációs anyag te­

s z i érdekesebbé, a témával foglalkozók számára használhatóbbá: sok, eddig csak kevesek által ismert női portré néz le ránk a lapokról.

A könyvben található bibliográfia a tel­

jesség igényével készült, s bátran ajánlhat­

j u k mindenkinek, aki a női irodalom kérdé­

sében eligazodni vagy tovább kutatni kíván.

Fábri Anna irodalomszociológiai érdek­

lődéséhez (vagy elkötelezettségéhez) hí­

ven, a kötetet szocio- lógia táblázatok, ki­

mutatások zárják.

Ezekből megtudhat­

juk, hogy milyen volt a két századforduló között fellépő írónők származása, felekeze­

ti megoszlása, társa­

dalmi rangja, családi állapota. Különösen figyelemre méltóak azok a részek, ame­

lyek azt mutatják be, hogy az írónők csalá­

di kapcsolataik (fér­

jük, testvéreik, szüle­

ik, sógoraik) révén, hogyan kötődtek az irodalmi élethez. Eb­

ből a szempontból modell értékű a há­

rom Csajághy lány (Júlia, Erzsébet és

Laura) rokonsága: a férjük közül Bajza Jó­

zsef és Vörösmarty Mihály a korszak meg­

határozó irodalmára, Júlia lánya a híres író­

nő, Bajza Lenke, Erzsébet veje a lapszer­

kesztő Vachott Sándor, míg Laura veje, a későbbi miniszterelnök Széli Kálmán.

Tanulságosak azok a táblázatok is, amelyek az egyes irodalmi műfajok sze­

rint vizsgálják az írónők pályáját. Ezekből a táblázatokból megtudhatjuk, hogy míg

Különösen figyelemre méltóak azok a részek, amelyek azt mutatják be, hogy az írónők családi kapcsolataik (férjük, testvéreik, szüleik, sógoraik)

révén, hogyan kötődtek az irodalmi élethez. Ebből a szempontból modell értékű a három Csajághy lány (Júlia, Erzsébet és Laura) rokonsága:

a férjük közül Bajza József és Vörösmarty Mihály a korszak meghatározó irodalmára, Júlia lánya a híres írónő, Bajza Lenke, Erzsébet veje

a lapszerkesztő Vachott Sándor, míg Laura veje, a későbbi miniszterelnök

Széli Kálmán.

arányaiban a közhasznú és ismeretterjesz­

tő irodalom mind az arisztokrata, mind a nemes származású hölgyek körében nép­

szerű és sokak által művelt műfaj volt, ad­

dig a költészet területén a nemes kisasz- szonyok aránya messze felülmúlja az arisztokrata comtesse-ekét, baronesse- ekét. Érdekes az is, hogy a katolikusok a gyermek, és ifjúsági irodalom, valamint a műfordítás terén találhatók n a g y o b b számmal, míg a reformátusok az ismeret­

terjesztő irodalom és a költészet területén alkottak többet. A kötetet egy időrendi táblázat zárja, mely­

ben a nőkkel kapcso­

latos legfontosabb dátumokat találja az olvasó: művek meg­

j e l e n é s i idejét, a nőkre vonatkozó tör­

vények megszületé­

sének, illetve nőne- velők megnyitásának időpontját stb. Ez a segédlet gyors és pontos eligazodást ad a külföldi és ma­

gyarországi esemé­

nyek között.

A recenzens csak üdvözölni tudja, hogy irodalomtörténetünk jeles kutatója ebbe az : eddig nem eléggé

méltatott irányba for­

dult, s hogy egy, jelen tudásunkat összefog­

laló alapmunkát adott az olvasók kezébe.

Fábri Anna: ,,A tiltott szép táj felé". A magyar írónők két századforduló között 1795-1905.

Kortárs Kiadó, Bp. 1996, 250 old.

Th imár Attila

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

A tanulmány szerzője, Grexa Gyula, 1850-ig mindössze hat müvet említ s hozzáfűzi, hogy 1850 előtt Attila-kultuszról beszélni nem igen lehet. Valóban így áll a dolog, de

Viszont az, hogy mellette Gyöngyösi Jánosnak a versei vannak, s leoninusok is vannak a versformák közt bő számmal, azt a gondolatot adja, hogy Gyöngyösi lehet... 196

forgalom. A régi postabélyeg készletet felülbélyegezték, azon- kívül új lajtabánsági bélyegeket is nyomtak, amelyeket Mar- tiny Győző mérnök és Szekeres

Andréka többek között arra hivatkozott, hogy a Nemzeti Múltunk Kulturális Egyesület szoros kapcsolatban állt a Kettőskereszt Vérszövetséggel, mely hazafias

Költi nyelv tekintetében tannlt Bajza a magyar sentimentalisoktól is, különösen Szemere Páltól. Sze- mere lyrája tartalmilag keveset ér, bár egy-két verse máig is

Éppen ezért a tantermi előadások és szemináriumok összehangolását csak akkor tartjuk meg- valósíthatónak, ha ezzel kapcsolatban a tanszék oktatói között egyetértés van.

Ennek során avval szembesül, hogy ugyan a valós és fiktív elemek keverednek (a La Conque folyóirat adott számaiban nincs ott az említett szo- nett Ménard-tól, Ruy López de

Vörösmarty Mihály 1835-ben vetette papírra a Szózat első két versszakát, de a költeményt 1836-ban fejezte be, napvilágot pedig 1837 ele- jén látott a Bajza