• Nem Talált Eredményt

ON THE USE OF

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "ON THE USE OF"

Copied!
2
0
0

Teljes szövegt

(1)

NOTE O N THE USE OF PLANT NAMES

T h e policy h a s been to identify b y its scientific n a m e , w h e n e v e r pos- sible, a n y p l a n t mentioned b y a v e r n a c u l a r n a m e b y the contributors to this work. I n general, this has been done on t h e first occasion in each chapter w h e n a v e r n a c u l a r n a m e has been used. P a r t i c u l a r care was taken to e n s u r e t h e correct designation of plants mentioned in tables a n d figures w h i c h record actual observations. Sometimes, w h e n refer- ence has been m a d e b y a n a u t h o r to w o r k done b y others, it has not been possible to ascertain the exact identity of the p l a n t material origi- n a l l y used, because the original workers did not identify their m a t e r i a l except b y generic or common n a m e .

It should be unnecessary to state t h a t t h e precise identification of p l a n t m a t e r i a l used in experimental w o r k is as i m p o r t a n t for the endur- ing value of the work as the precise definition of a n y other variables in the work. " W a r m " or "cold" would not usually be considered a n ac- ceptable substitute for a precisely stated t e m p e r a t u r e , n o r could a gen- eral designation of " s u g a r " take t h e place of the precise molecular con- figuration of the substance used; "sunflower" and "Helianthus" are no m o r e acceptable as p l a n t n a m e s , considering h o w m a n y diverse species are covered b y either designation. P l a n t physiologists a r e becoming in- creasingly a w a r e t h a t different species of one genus (even different varieties or cultivars of one species) m a y differ in their physiological responses as well as in their external morphology, a n d t h a t experimen- tal plants should therefore be identified as precisely as possible if the observations m a d e are to be verified b y others.

On the assumption t h a t such common n a m e s as lettuce and bean a r e well understood, it m a y a p p e a r pedantic to append the scientific n a m e s to t h e m — b u t such a n assumption cannot safely b e m a d e . W o r k e r s in the United States w h o use the unmodified w o r d " b e a n " almost invari- ably are referring to some form of Phaseolus vulgaris; whereas in Britain Vicia faba, a p l a n t of another genus entirely, m i g h t be implied.

" A r t i c h o k e " is another such n a m e t h a t comes to m i n d , sometimes used for Helianthus tuberosus (properly, the J e r u s a l e m artichoke), though t h e true artichoke is Cynara scolymus.

By the frequent interpolation of scientific n a m e s , consideration has also been given to the difficulties t h a t a n y v e r n a c u l a r English n a m e alone m a y present to a reader whose native tongue is not English. E v e n some A m e r i c a n a n d most British botanists would be led into a misinter- pretation of the identity of "yellow poplar," for instance, if this ver-

xi

(2)

xii N O T E ON T H E U S E OF P L A N T N A M E S

n a c u l a r A m e r i c a n n a m e w e r e not supplemented b y its scientific equiv- alent Liriodendron tulipifera, for this is not a species of Populus as m i g h t be expected, but a m e m b e r of the quite u n r e l a t e d magnolia family.

W h e n reference has been m a d e to t h e w o r k of another investigator who, in his published papers, has used a p l a n t n a m e not n o w accepted b y the n o m e n c l a t u r a l authorities followed in t h e present work, t h a t n a m e ordinarily has been included in parentheses, as a s y n o n y m , im- mediately after the accepted n a m e . I n a few instances, w h e n it seemed expedient to employ a p l a n t n a m e as it was used b y a n original author, even though t h a t n a m e is not n o w recognized as the valid one, t h e valid n a m e , preceded b y the sign = , h a s been supplied in parentheses: e.g., Betula verrucosa (= B. pendula). S y n o n y m s have occasionally been added elsewhere also, as in t h e case of a p l a n t k n o w n a n d frequently reported u p o n in t h e literature u n d e r m o r e t h a n one n a m e : e.g., Pseudotsuga menziesii (P. taxifolia); species of Elodea (Anacharis).

H a v i n g adopted these conventions, their implementation rested first w i t h each contributor to this work; b u t all outstanding problems of n o m e n c l a t u r e h a v e been referred to Dr. W . J. Dress of the Bailey H o r t o r i u m , Cornell University. T h e authorities for t h e n o m e n c l a t u r e employed in this work h a v e been Bailey's Hortus Second a n d Bailey's Manual of Cultivated Plants for cultivated plants. F o r bacteria Bergey's Manual of Determinative Bacteriology, for fungi Ainsworth a n d Bisbee's Dictionary of the Fungi h a v e been used as reference sources; other n a m e s h a v e been checked w h e r e necessary against Engler's Syllabus der Pflanzenfamilien. Recent taxonomic monographs a n d floras h a v e been consulted w h e r e necessary. Dr. Dress' w o r k in ensuring consist- e n c y and accuracy in the use of p l a n t n a m e s is deeply appreciated.

T H E EDITOR

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

We have compared the applicability of the CNDO/S, EHT and HAM/3 semiempirical quantum chemical methods for studying the ionization potentials and energy gaps in systems

22 Four aquatic plant species (Lemna gibba, Ceratophyllum demersum, Elodea nuttallii, E. 23 canadensis) were investigated as potential biological filters for removal

The aim of this article is to discuss the manner in which the Late Iron Age communities from Transylvania organized the space and manipulated the landscape, on one hand, and

Sometimes, when reference has been made by an author to work done by others, it has not been possible to ascertain the exact identity of the plant material originally used,

says which are interpreted as reflecting events occurring in specific progenitor compartments and, perhaps most importantly, are assays which cannot be applied to studies of

The method discussed is for a standard diver, gas volume 0-5 μ,Ι, liquid charge 0· 6 μ,Ι. I t is easy to charge divers with less than 0· 6 μΐ of liquid, and indeed in most of

Evidently, the optimal case of translation is when all the relevant logical and encyclopaedic contents of the source text are preserved in the target text

The notions of algorithms, associative algorithms, the regular, the quasi- regular and the anti-regular algorithm were introduced in [3], [4] and [5] for interval filling sequences