• Nem Talált Eredményt

Oeskay Gáspár Pozsony város főkapitánya 1621-ben.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "Oeskay Gáspár Pozsony város főkapitánya 1621-ben."

Copied!
5
0
0

Teljes szövegt

(1)

Oeskay Gáspár Pozsony város főkapitánya 1621-ben.

Az ú j a b b történelmi k u t a t á s , az eddig féltő gonddal őrzött családi levéltárak a d a t a i n kívül, t a n u l m á n y o z á s á n a k keretébe belevonta azon figyelemre alig méltatott anyag- tömeget, mely levelezésekből, gazdasági feljegyzésekből stb.

áll, s abból számos olyan k ö r ü l m é n y t tárt fel, melyek által a m á r eddig k ö z t u d a t b a á t m e n t eseményekre, az a z o k b a n szerepelt személyekre, ú j a b b f é n y h a t á s o k a t csoportosítva, mint v a l a m i f é n y k é p f e l v é t e l előhívására, előtűnnek azok is, a k i k r ő l mindeddig csak azt t u d t u k , hogy részök volt azok létrejöttében. Mennyit n y e r t ezáltal a művelődés, a gazdaság- történet; m e n n y i t a c s a l á d t a n nem egy homályos részlete?

T u d j á k mindazok, kik részletesen foglalkoznak vele. De j u t o t t belőle a m a g y a r n a k , mint kitűnőleg katona nemzet- nek, m ú l t j á r a vonatkozó t u d á s u n k n a k is.

Ez utóbbi szempontból érdekes O e s k a y G á s p á r pozsonyi f ő k a p i t á n y s á g a , melyről a l á b b ó h a j t o k írni.

O e s k a y G á s p á r azon régi nyitramegyei nemes család- ból származik, mely hatszáz évnél t o v á b b bírta a D u d v á g mellett f e k v ő Ocskó falut, melyről nevét í r j a . A t y j a O c s k a v János, a n y j a Anna, nagyluchei Lipchey G á s p á r és petro- v i n a y P ü s k y Zsófia gyermeke. Ő a c s a l á d n a k azon ágából származott, mely a n a g y o b b elszaporodás u t á n nem t u d v á n megélni az öröklött kis birtokrészen, tisztséget — j o b b á r a v á r n a g y s á g o t — vállalt a szomszédos nagybirtokosoknál. így t u d j u k az Ocskóval keletnek szembefekvő Temetvény v á r á b a n O c s k a y Mihály (1426), Léván (1553) O c s k a v Imre.

Vág-Besztercén u g y a n a z (1560), O l á h Miklós esztergomi érsek, h e l y t a r t ó n á l (1564). Majd U n g n a d n é n á l , N y i t r á n O c s k a y János, ki később u g y a n e z e n megyének a l i s p á n j a lett.

G á s p á r születési évét nem t u d j u k , csak azt, hogy a I hurzók u d v a r á b a n született s ott is nevelkedett fel, a többi ú r f i a k k a l együtt. A T h u r z ó k r ó l t u d j u k , hogy temérdek sokat tettek a hazai műveltség érdekében, s hol se szeri se száma azon jele- seknek. akik az ő k e n y e r ü k ö n éltek és kiket ők t a n í t t a t t a k .1 Innen m a g y a r á z h a t ó az a n a g y ragaszkodás, mely O c s k a y G á s p á r t T h u r z ó Elek fiaihoz, de kivált Kristófhoz fűzte.

1 Takáts Sándor: Rajzok a török vil. I. 39.

(2)

Nagyon i f j a n került a h a r c t é r r e és esett török fogságba,2 Eger t á j é k á n ,3 melyből a család csak úgy t u d j a kiváltani, hogy lemondott a T h u r z ó örökösök és birtokos e l ő d j e i k : az U j l a k y a k ellen több mint másfélszázadig folytatott birtok- perről.4

Az imigyen s z a b a d d á lett G á s p á r ú r f i visszakerült a T h u r z ó u d v a r b a és T h u r z ó K r i s t ó f n a k lett belső bizalmas embere.5 m a j d pedig halála u t á n özvegyének E r d ő d y Zsu- z s á n n á n a k m e g h a t a l m a z o t t j a , kinek képviseletében részt vett a nádor elnöklete alatt 1614-ben, N a g y s z o m b a t b a n tartott birtokrendező értekezleten és ő intézte el a n n a k pénzügyi részét.6

Korán nősült. N e j e A r a n y a d y Zsuzsánna, kivel tekinté- lyes hozományt kapott, mely lehetővé tette, hogy az előző rossz évek alatt idegen kézre került ősi j a v a k a t vissza- szerezze és m á s ú j a k k a l is gyarapítsa.7 G y e r m e k e i : János, Zsigmond, G á s p á r , Kristóf és Ferenc. Mint hitbuzgó lutherá- nus, résztvett a zsolnai és szeredi evangélikus gyűléseken.

T h u r z ó Kristóf halála u t á n Szaniszló mellé került, ki n a g y r a b e c s ü l t e a művelt és kiváló szónoki képességgel bíró f é r f i ú t . Az ő h a t h a t ó s a j á n l a t á r a Nyitra megye ismételten választotta követül s ezen minőségben 1620 j ú n i u s 10-én ő fogadta szónoklattal az érkező Bethlent. U g y a n c s a k T h u r z ó Szaniszló. a nyitrai fölkelt h a d a k vezére mellé őt választot- ták meg a lovasok k a p i t á n y á v á , ki híven követte Bethlent

Pozsony felé.

Bethlen G á b o r és kora elég bő irodalommal bír. Legutóbb is a ,.Századok"-ban h á r o m k i t ű n ő dolgozat foglalkozott vele:s m i n d h á r o m b a n megemlékeznek O c s k a y G á s p á r r ó l , de országos h í r ű dolgokat nem írnak róla. Pedig egyik jelenté-

keny tényezője ama nevezetes időknek. Mint előbb jeleztem, követ, l o v a s k a p i t á n y , s végül Pozsonynak előbb helyettes s később f ő k a p i t á n y a . Részletesen foglalkozván az O c s k a y - család m ú l t j á v a l , m ó d o m b a n van róla részletesebben szól- hatni.

A Pozsony k ö r n y é k é n lezajlott harci események nem vol- tak a legkedvezőbbek. Elült m á r a lelkesedés; az évek óta

2 Ezt Thurzó György nádornak R a j e c f ü r d ő b e n 1615. évi jún. 12-én kelt adományleveléből és a családi iratokból t u d j u k .

3 Ocskay Zsigmond végrendelete, melyben kéri az atyafiságot, vál- tanák ki szegénv Gáspárt.

4 Orsz. Ltár: N. R. A. 58/42 és 47/59. ^

5 Thurzó Kristóf: „kedves k o m á j á n a k " nevezi.

6 A családi levéltárban: Erdődy Zs. nyugtatója.

7 Pl. Eőrvistyén a Hodossy-féle biitokrész.

8 Szádeczku-Kardoss Lajos: Bethlen és Trencsén vármegye. (Szá- zadok, 1915. é\i.)

Peltz Béla: A hainburgi béketárgyalások. (Századok. 1914. évf.)

(3)

t a r t ó küzdelemben való kimerülés n y o m á n csüggedés állott be. A z u t á n meg h a n y a t l ó b a n volt m á r Bethlen szerencse- csillaga. Békét ó h a j t o t t a k . A bécsi u d v a r megkezdte bevált módszerét: a vesztegetést és a visszavonásnak általa elvetett magvai m á r csíráztak.

A n a g y l á t ó k ö r ű Bethlen, ki csak igen kevés embert mondhatott őszinte hívének, n a g y o n megválogatta azokat, kiket f ő b b állásokba helyezett, sőt azok mellé is rendelt vicéket, nehogy megcsalják. í g y tett Pozsonyban, hol Zay Lőrinc f ő k a p i t á n y mellé O c s k a y G á s p á r t rendelte vicének, m a j d pedig a viszonyok a l a k u l á s a f o l y t á n 1621 j a n u á r 4-én a város f ő k a p i t á n y á n a k , míg Zay pusztán a v á r b a n parancs- nokolt.9 Ez a l k a l o m m a l megszabja fizetését, mely személyére m i n d e n h ó r a fl. 100: m i n d e n lovasainak egy-egy hóra 4 fl.

fizetése lesz tizenhat lóra,10 de egyben ellátja u t a s í t á s o k k a l , melyekben részletesen e l ő í r j a mindazt, mit hivataloskodásá- tól elvár. í g y k ö r ü l í r j a a két k a p i t á n y egymáshoz való viszo- n y á t ; m e g h a g y j a m i n d k e t t ő n e k , hogy egymással egyértel- műen ügyeljenek és ha szükség f o g j a kívánni, egyik a má- sikat segítse.11 Maga a kirendelés is érthető. Akkor i n d u l t a k meg a b é k e t á r g y a l á s o k , melyek eredményétől sokat v á r t a k m i n d k é t félen; de éppen ez az állapot kívánt sok éberséget, mert a n n a k a k o m o l y s á g á b a n és a fegyverszünetben egvik fél sem hitt őszintén, mint ahogy ezt a későbbi t é n y e k igazolták.

Pozsonyban azon időben, melyben elbeszélésünk tör- ténik. j e l e n t é k e n y h a d e r ő volt összevonva. Leszámítva a vár- őrséget, állott ez

a) h á r o m h a d n a g y , névszerint: K a j d á c s y Gergely, Békey G á s p á r és Dorongh János alatt álló m a g y a r k o p j a s lovasból Nr. 200;

b) m a g y a r gyalog a v á r m e g y é k gyalogságával 1500;

c) gyalog m u s k é t á s 600: s végül a városbeliek és a kör- n y é k beszorult népe 3672. Tehát 5972.12

E k k o r a h a d e r ő n e k összevonása és fegyelmezése n a g y éberséget és gondosságot k í v á n t . U t a s í t á s á b a n Bethlen rész- letesen m e g í r j a , mit és miként t e g y e n ? J á r j a meg a strázsa- helyeket, s azokat úgy állítsa fel, hogy k i á l t á s u k a t a fő- strázsa is meghallhassa. Elrendeli, hogy a városban Szent Mihály k a p u j a előtt, v a l a m i n t a város fokain állandó őrség legyen. Nehogy kémek és á r u l ó k a D u n á n átjöhessenek, arra vigyáztasson, és senkit az ő híre és t u d t a nélkül át ne e n g e d j e n e k . Sőt még h a a nádor küldene is át levelet, az is

9 Lukinich Imre: Bethlen Gábor és Pozsony. (Századok, 1921. évf.)

10 Az utasításból, illetve Ocskay feljegyzéséből.

12 u: o.'

(4)

csak a f ő k a p i t á n y t u d t á v a l történhessék; nézéssé meg a jövő-menők m á l h á j á t , írásait. A halászok ne mehessenek ki az ő t u d t a nélkül. Városbeli lakása előtt állandó őrség legyen, ügyeljen a város lakosságára, nehogy valami titkos dolgokat m ű v e l j e n e k . A hadi életre, az ellenségre ü g y e l j e n , p u h a t o l j a ki a n n a k állapotát, szándékait, készülődésit s erről g y a k o r t a k ü l d j ö n jelentést a fejedelemnek. Tartson megbízható kéme- ket. J a n u á r 14-én pedig értesíti a b r u c k i tanácskozásról (jan.

16) és ez alkalomból elrendelt 12 napos fegyverszünetről.

Ám mindezen rendelkezések, utasítások ellenére B u q u o y f e b r u á r 22-én. E r d ő d y Zsigmond c s a p a t a i n a k segítségével, elfoglalta Dévényt. Elképzelhető a hatás, melyet a h í r kivál- tott. Bethlen természetesen goromba levelet írt a két kapi- t á n y n a k . melyben keserű szemrehányással illeti m i n d k e t t ő - jüket, „nem t u d j u k mire t a r t u n k két k a p i t á n y t a b b a n az helben, holott csak azt sem t u d j a egyik is közölük, Pozson- n a k az tövében mik t ö r t é n n e k " . M e g h a g y j a , hogy rögtön megtorló diseursiót tegyenek D é v é n y ellen. G y ú j t s á k fel azt, v a l a m i n t a H o r v á t - Ú j f a l u b a n levő u r a s á g i épületeket ,.ne legyen csak egy e m b e r n e k is hová szálljon az ellenség- nek." oda se szállhasson be az ellenség, m á s u t t is hol gon- dolnátok szükségesnek".

Személye szerint a z o n b a n nem vonta el tőle kegyeit, í g y a \ á g u j h e l y t á j á n telelő h a d a k fosztogatásai ellenében az azon a t á j o n fekvő birtokait, — nevezetesen Ocskót, ö r - vistyét, D u b o v á n t — oltalom levelével mentesíti a kiélés ellen, feszi pedig azon megokolással, hogy mivel O c s k a y

jelenléte Pozsonyban k í v á n a t o s és ezért a m a g a jószágaira gondot nem viselhet, m e g h a g y j a , hogy senki oda szállani, sem azok gondviselőit, cselédségét v a g y j o b b á g y a i t szemé- lyükben. m a r h á i k b a n s egyéb j a v a k b a n b á n t a n i , h á b o r g a t n i és károsítani, gabonás v e r m e k e t fölszedni, a szegénységet hódolásra erőltetni, v a g y azok a k a r a t j a ellen pénz nélkül valamit elvenni- ne merészeljen, mert ilyenért életével fizet.

A h a d a k élelmezése ebben az időben rettenetes lehetett.

A folytonos h á b o r ú k , az elvonuló h a d a k fosztogatása s az ismételt árvizek következtében nyomorgó nép nem b í r t a a beszállásolások terheit. Hogy ilyen helyzetben elszedték a szegénység utolsó betevő f a l a t j á t , k ö z t u d o m á s ú dolog.13 El- vitték még a m a g n a k szánt élelmet, bort, természetesen a szegény f u v a r o s i g á j á v a l együtt.1 4 í g y nélkülözött Pozsony

13 Bossányi í r j a Thurzónak, hogy a hadak élelmezése nyomorú- ságos. kenyerük zöld a penésztől stb. (Thurzó-iratok.)

14 O. L.: Dicalis conscript: „Nincs mit arassanak" í r j a az adó- szedő a Vágmelléki falvakról.

Thurzó György özvegye nem meri elszállíttatni borait Szomolyán- ról, nehogy elvegyék.

(5)

helyőrsége is, felélték a tél f o l y a m á n a gabona és t a k a r m á n y - készletet. Az élelemhiány következtében O c s k a y felterjesztést intézett Bethlenhez, ki azonnal intézkedett és elrendeli, hogy E b e r h a r d u r a d a l m a és Pethe G y ö r g y birtoka, a helyőrség élelmezésére fordíttassék ,.ne mondhassa ennek u t á n n a hogy nem volt kinek parancsolni, kivel a város körül való fogyat- kozásokat és szükséget véghez vihette volna". Ugyanezen a l k a l o m m a l értesíti, hogy a helyőrség pótlására Turóc 40.

Bars 47, Trencsén 47, Árva 47 és Zólyom 47 embert küld.

Dévény elvesztése miatt Tolnay J á n o s volt p a r a n c s n o k fogságba került. Ugye az országgyűlés előtt t á r g y a l t a t v á n , Bethlen m e g h a g y j a O c s k a y n a k . hogy kísérőket rendelvén melléje, k ü l d j e Nagyszombatba, „mentse magát mi előttünk és az ország előtt".15 N é h á n y a p r ó b b jelentőségű meghagyá- son k í v ü l (pl. metélő szabó küldése stb.) nincs más a d a t o m róla, mint az, hogy O c s k a y Bethlent d u b o v á n y i b i r t o k á n vendégül látta.

Feloszlottak a h a d a k , v i s s z a v o n u l á s u k b a n rengeteg k á r t és pusztítást okozva. Azok k i k n e k Pozsony közelében voltak birtokaik, siettek behódolni. Elsőnek természetesen l h u r z ó Szaniszló. kit követtek a kisebbek. Szeptember h ó b a n O c s k a y m á r mint a n y i t r a i lovasság k a p i t á n y a k a p meg- hívót Bethlentől. Nem volt szükség reá Pozsonyban, vissza- került m e g y é j e lovasságának élére. Télire m á r otthon volt b i r t o k á n , néha-néha m e g f o r d u l t l h u r z ó u d v a r á b a n , de m á r nem volt a régi. Elfeledték. Vagyonát, melyet sok adósság terhelt, gyermekei csak később tisztázták. Pereskedéseit is azok vitték tovább, mert m á r 1628—29-ben nem élt. Még arra sincs pontos a d a t u n k , mikor és hol halt meg. Egy 1628—29.

évi p e r i r a t b a n olvasom, hogy a per lefolyása alatt mult ki.

S í r j á n a k nem t a l á l t a m n y o m á t sem a leszetei. sem a dubo- v á n y i t e m p l o m o k b a n . T a l á n Galgócon — hol háza volt — p i h e n n e k csontjai.

Follajtái• József.

15 1621. ápr. 1-ei levele.

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

3 A terminust először Szádeczky-Kardoss Lajos használja, akinek birtokában is volt belőle egy példány, és azokra a folió formátumú, gyakran díszesen bekötött és

ben úgy nevezett diploma 5-dik pontjához ama nevezetes záradékot (clausulát), mely az első második és harmadik pontok erejét felfüggeszti, ’s az ország

Ily körülmények közt nyílt meg 1556. mártius 8-kán Szász-Sebesben, Petrovich elnöklete alatt, azon az erdélyi történetekben nevezetes országgyű lés , melyben a három

Miért mondád, hogy éppen a bizonyos igazságokból való bizonyos következtetések által ? Azért, mivel sem a bizonytalan es méretekből , sem még a bizonyosakból is ki

ruptis indicis vocibus sufficienter elu cet, quid discrim inis intersit hodiernam inter in ­ dicant et hungaram nativam nobis

A fejdelem Bethlen Miklóst ugyancsak az 1667-ik eszten- dőben Udvarhelyszék főkapitányává nevezte ki. Nem sokkal ezek után következett két nevezetes, épisod, melyekben

8 ) Fejősek v. átvitt értelemben feje van: fejes vetemény, fejes szeg, tejes bot, fejes nye- reg. Kész szegestől, szegekkel kiverve, készen, az egész készlettel.. Egy

Bagoly Ferenczet, Gáspárt és Jánost a hét bírák között találjuk, Bagoly László fia Gáspár mint nobilis fordul elő, de ezeken kívül is Bagoly János