• Nem Talált Eredményt

TO IN WWI OF SZEMLE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Ossza meg "TO IN WWI OF SZEMLE"

Copied!
3
0
0

Teljes szövegt

(1)

S Z E M L E

PAUL G. HALPERN

T H E B A T T L E O F T H E O T R A N T O S T R A I T S

- C O N T R O L L I N G T H E G A T E W A Y T O T H E A D R I A T I C I N W W I

(Indiana University Press, Bloomington, 2004. 186 о.)

Paul G. Halpern, aki korábban a Council of the Navy Records Society munkatársa volt, jelenleg a Floridai Állami Egyetem történe­

lem professzora, és a Royal Historical Society tagja. T ö b b mint harminc éve kutatja a Medi- terráneum első világháborús tengeri hadvise­

lésének történetét és az azt m e g e l ő z ő évtized stratégiai kérdéseit. Áttekintve Halpern főbb műveit, (The Royal Navy i n the Mediter­

ranean 1915-1918; A Naval History o f World War I ; The Naval War in the Mediterranean, 1914-1918; The Mediterranean Naval Situat­

ion, 1908-1914; Anton Haus: Österreich-Un­

garns G r o ß a d m i r a l ) kétségtelen, hogy sokkal inkább szakértője a stratégiai kérdéseknek, mint a k ü l ö n b ö z ő hajóosztályok és típusok j e l l e m z ő adatainak. Ez azonban semmit sem von le m ü v e i n e k értékéből, hiszen soha nem azt a célt tűzte k i maga elé, hogy hajóregisz­

tert készítsen, hanem hogy bemutassa és ele­

mezze azokat az eseményeket, amelyek mind a mai napig feltáratlanok maradtak. Halpern m ü v e i n e k hitelességét erősíti, hogy megírá­

sukhoz a rendelkezésére álló szakirodalmon túlmenően alapos levéltári kutatásokat is vég­

zett, nem csak a saját anyanyelvén, hanem a francia, olasz és osztrák levéltárak vonatkozó anyagait is tanulmányozta és felhasználta.

A The Battle of the Otranto Straits meg­

írása, ismerve Halpern erős érdeklődését és vonzódását a cs. és kir. haditengerészet törté­

nete iránt, nem érte váratlanul m u n k á s s á g á n a k ismerőit. De valószínűleg a szakmai kihívás is motiválhatta, hiszen az otrantói csata történe­

tének hiteles megírása alapos, több ország le­

véltárára kiterjedő kutatást kívánt, ami min­

den jól felkészült kutató számára komoly feladatot jelentett volna. Halpern azonban jól és precízen oldotta meg a maga elé tűzött fel­

adatot. M ü v é n e k megírásához több mint 110 cikket és monográfiát, valamint igen jelentős

mennyiségű amerikai, brit, olasz, és osztrák levéltári anyagot használt fel.

U g y a n ú g y , mint korábbi m ű v e i b e n , most is j e l l e m z ő rá az az átfogó szemléletmód, amelynek segítségével képes az e s e m é n y e k e t összefüggéseikben bemutatni és elemezni. Ez kiemelkedően értékessé teszi művét, mert a korábban megjelent és a csata bemutatásával foglalkozó monográfiákra j e l l e m z ő az egyol­

dalúság, az antant háborús t e v é k e n y s é g é n e k hiányos ismerete.

Á m ű alapvetően h á r o m részre tagolódik.

A z első rész röviden felvázolja az adriai hadi­

e s e m é n y e k e t é s az antant törekvéseit az Ot- rantói-szoros lezárására. A második é s egyben legterjedelmesebb részben a május 15-i ese­

m é n y e k kerülnek részletes bemutatásra. A harmadik, és egyben utolsó rész a csata utóha­

tásait és az adriai harcok további menetét vá­

zolja fel, egészen a háború végéig. A m ű h ö z 8 oldalon, 16 kép tartozik, melyek a csatában résztvevő egységeket ábrázolják. A meglehe­

tősen szerény képmelléklet értékét növeli, hogy az osztrák-magyar cirkálókról készült, j ó l ismert k é p e k e n kívül Halpern azokról a brit drifterekről és cirkálókról is közöl néhány képet, amelyek a magyar, illetve osztrák m ü ­ vekből rendre k i szoktak maradni. A csata menetét 3 részletes térkép, illetve a Kriegs- archivban fennmaradt, az osztrák-magyar ten­

gerészeti repülők megfigyelései alapján készí­

tett 3 helyzetjelentés teszi szemléletessé. Hal­

pern közli m é g a m ű b e n szereplő helységek korabeli és mai nevét is, továbbá a k ü l ö n b ö z ő államokban használatos haditengerészeti rend­

fokozatokat, eredeti nyelven, táblázatban fe­

leltetve meg azokat e g y m á s n a k .

A szerző a második fejezetben mutatja be a cirkálók támadásának célpontját, a tengerzá­

rat és annak fejlődését. Az ötlet Winston Churchilltől, az admiralitás első lordjától szár-

(2)

mazik, aki az 1915 májusában, Párizsban tar­

tott tengerészeti konferencián javasolta a ten­

gerzár felállítást és nagyvonalúan 50 trawlert és 50 mérföldnyi hosszú, indikátorokkal fel­

szerelt hálót ajánlott fel az olaszoknak, ha fel- fegyverzik, és legénységgel töltik fel azokat.

A z olaszok azonban nem lelkesedtek az ötle­

tért, így a hajókat a Dardanelláknál vetették be. Csak 1915 őszén érkezett meg a drifterek első, 60 fős csoportja, melyeket 57 és 47 mm- es olasz ágyúkkal láttak el, de m é g így is rendkívül sebezhetőek maradtak. Gyakran kellett elereszteniük hálóikat a rossz idő miatt, vagy azért, hogy ü l d ö z ő b e vehessenek egy tengeralattjárót, általában pedig túl távol vol­

tak egymástól ahhoz, hogy az e g y é b k é n t fel­

színi menetben haladó naszádokat, akár csak üldözhessék. A tél közeledtével egyre nehe­

z e b b é vált a feladatuk. A helyzetet csak sú­

lyosbította, hogy m í g a hálókba egyetlen ten­

geralattjáró sem akadt, addig a tengeralatt­

j á r ó k és r o m b o l ó k több driftert is elsüllyesz­

tettek. A britek számára nyilvánvalóvá vált, hogy v é d e l e m nélkül a zár fabatkát sem ér, nem beszélve arról, hogy a hálók között is óriási hézagok tátongtak. 1916 elején a g ő z ö ­ sök a szerb csapatok evakuálásával voltak el­

foglalva, majd 1916 májusában egy részük Korfuból Szaíonikiba vitte a kimenekítetteket.

A tengerzár ebben az időszakban teljesen ha­

tástalan volt.

A z á r működtetését nehezítette, hogy ered­

m é n y e s s é g é n e k érdekében három nemzet ten­

gerészeinek kellett volna hatásosan együtt­

m ű k ö d n i ü k . Az olaszok és a franciák köl­

csönös ellenszenvvel és bizalmatlansággal v i ­ seltettek egymás iránt, ami csak nagyon las­

san oldódott. Az olaszok elképzelhetetlennek tartották, hogy ne ők parancsnokoljanak az Adrián, de az is meglehetősen naiv elképzelés lett volna, hogy a francia főparancsnok - aki az 1914-es angol-francia e g y e z m é n y érteimé­

ben a Földközi-tenger főparancsnoka volt - valaha is alávesse magát az Adrián egy olasz főparancsnok akaratának. A britek legfőbb problémája pedig az volt, hogy b á r ők adták a driftereket, a védelem tekintetében francia é s olasz hadihajókra kellett támaszkodniuk.

Szinte biztosan állíthatjuk, hogy az ot- rantói zár a történelem egyik legkevésbé hatá­

sos blokádja volt. Fennállása alatt m i n d ö s s z e 2 német é s 1 osztrák-magyar tengeralattjáró elsüllyedését lehetett a számlájára írni. Ennek ellenére, mint ahogy azt Halpern is hangsú­

lyozza, m ű k ö d é s e mindkét oldalon t é v k é p z e - tekhez vezetett. A szövetségesek azt hitték, hogy hatásos, hiszen az osztrákok a legjobb hajóikat kockáztatták a feltörésére, csak meg kell erősíteni. A császári és királyi tengerész­

tisztek pedig úgy vélték, hogy a zárat min­

d e n k é p p fel kell törniük, hiszen a tengeralatt­

j á r ó k átjutása szinte m á r lehetetlen rajta. En­

nek ellenére a tengeralattjáró-parancsnokok beszámolói meglehetősen változatosak. Erről elég annyit mondani, hogy ha egy tengeralatt­

j á r ó j ó időben, j ó helyen volt, felszíni menet­

ben könnyen átjuthatott a szoroson; ha nem volt ilyen szerencséje, az út j e l e n t ő s részét alámerülve kellett megtennie. Erre az angolok is rájöttek, ezért a zár kiszélesítésén dolgoz­

tak, hogy a naszádok ne tudják egyetlen fel­

töltéssel, a víz alatt végrehajtani az átkelést.

Bármilyen erőfeszítéseket tettek is azonban a zár erősítésére, a valódi e r e d m é n y e k e t a kon­

vojrendszer bevezetése hozta meg. Arra a kérdésre viszont, hogy az ütközet során m i is történt, Halpern szerint - a források hiányá­

ban - sokkal k ö n n y e b b választ adni, mint ar­

ra, hogy miért is került sor egyáltalán a táma­

dásra.

S z á m o s újdonságot rejt m a g á b a n a negye­

dik és ötödik fejezet is, melyek a támadás végrehajtását és az üldözést taglalják. Halpern is hangsúlyozza, hogy a B A L A T O N és a CSE­

PEL támadása elterelő hadművelet volt, ami­

ben eredetileg a T A T R A is részt vett volna, azonban k a z á n p r o b l é m á k miatt i n k á b b kon­

vojkísérésre osztották be. Fontos adalék a r o m b o l ó k támadásához, hogy a n é m e t é s ma­

gyar nyelvű szakirodalomban elterjedt ada­

tokkal szemben a h á r o m szállító gőzösből nem kettő, hanem csak egy süllyedt el. A B O R E A r o m b o l ó vezette konvojban a C A R O C C I O , a V E R I T Ä , é s a B E R S A G L I E R E g ő z ö s haladt.

A r o m b o l ó és C A R O C C I O elsüllyedt. A V E - R I T A ugyan súlyos sérüléseket szenvedett, de a lángoló hajót a L U N I vontatónak sikerült Valonába vontatnia. A B E R S A G L I E R E csak k ö n n y e b b sérüléseket szenvedett és k é p e s volt saját erőből befutni a kikötőbe.

Meg kell jegyezni azt is, hogy noha az an­

tant Valonában és Brindisiben j e l e n t ő s flotta­

erőket állomásoztatott, a hajók jelentős része nem állt olyan készültségi szinten, hogy idő­

ben kifuthasson, és é r d e m b e n befolyásolja az üldözés és összecsapás kimenetelét. A R O M A és N A P O L I k ö n n y ű csatahajók 23 c s o m ó s maximális sebességükkel teljesen alkalmatla-

(3)

nok lettek volna az üldözésre, és csak abban az esetben lehetett volna hasznukat venni, ha - időben kifutva - el tudják vágni a Cattaro felé igyekvő osztrák-magyar hadihajók útját.

Mindez jól példázza, hogy a papíron m e g l é v ő erő, miért nem e g y e n l ő valóságos erővel.

Az ütközet is számos érdekességet rejt ma­

gában, illetve a szerző sok, eddig ismeretlen részletre is fényt derít. Bátran nevezhetjük há­

r o m d i m e n z i ó s n a k is ezt az összecsapást, h i ­ szen a felszíni hajókon kívül repülőgépek és tengeralattjárók is részt vettek benne. Noha akkoriban egy repülőgép m é g nem képviselt komoly t á m a d ó erőt egy nagyobb hajóval szemben, azonban kiváló felderítési eszköz­

nek bizonyult, főleg olyan, gyorsan változó ütközetben, mint amilyen az otrantói csata is volt, jelezve egyúttal, hogy a j ö v ő tengeri csa­

táiban fontos szerepet fog képviselni, mint harci eszköz.

A z ütközet egyik különösen érdekes és eddig nem ismert részlete, az osztrák-magyar hadihajók m a n ő v e r e z é s e a ködfejlesztő gépek m ű k ö d é s e közben. Horthy a rajtaütés részlete­

inek kidolgozása során számolt azzal, hogy nagyobb lőtávolságú hajókkal kerül szembe, ezért úgy döntött, hogy egy ilyen esetben ha­

jóit mesterséges ködbe burkolva közelíti meg az ellenséget. Ezt az elméleti elgondolást 09.30-kor meg is valósították, azonban egy váratlan széllökés a saját egységekre fújta a ködöt, így azok parancsnokai nem láttak to­

vább a hajóik orránál. A művelet végrehajtása során a H E L G O L A N D majdnem belerohant a N O V A R Á b a , majd a S A I D A kis híján a H E L - G O L A N D b a . Ez az eset is j ó l példázza, hogy milyen nehézségekkel kellett s z e m b e n é z n i ü k a hajóparancsnokoknak a radar előtti korszak­

ban. Mindenesetre ez az esemény rendre k i szokott maradni az otrantói csata történetét b e m u t a t ó írásokból

A hetedik, az ütközet eredményeit taglaló fejezetben is számos értékes részlettel ismer­

kedhetünk meg: az osztrák-magyar kötelék m e g m e n e k ü l é s é h e z nagy mértékben hozzájá­

rult az olaszok általánosan megszokott erőtlen és bátortalan vezetési stílusa, a heterogén nem­

zetiségű hajóegységek közötti nehézkes kom­

munikáció, illetve az olaszok és franciák közt fennálló bizalmatlanság. Nem állt rendelke­

zésre kellő számú r o m b o l ó sem, a jóval gyor­

sabb és hatékonyabb brit cirkálókra az északi vizeken volt szükség.

Az adriai háború talán egyik legfontosabb tanúsága, amire a szerző is rámutat, hogy az olyan újfajta fegyvereknek köszönhetően, mint a tengeralattjáró vagy a torpedóvető-gyorsna- szádok, a térség egyáltalán nem volt biztonsá­

gos a nagy hajók számára.

Végül, de nem utolsó sorban, tekintsük át a m ű b e n előforduló néhány hibát és hiányos­

ságot, a teljesség igénye nélkül, előfordulásuk sorrendjében.

9. oldal. A páncélos cirkáló neve helyesen K A I S E R K A R L V I , m í g a K A I S E R F R A N Z JOSEPH I valójában kiscirkálónak minősül, nem pedig p á n c é l o s cirkálónak.

46. oldal. A T Á T R A - o s z t á l y ú r o m b o l ó k fegyverzete hibásan van feltüntetve. Nem 6,6 cm-es hanem 7 cm-es lövegeket hordoztak; az angolszász szakirodalomban viszont, ismeret­

len okból, bevett gyakorlat, hogy a 7 cm-es lövegeket 6,6 cm-esként tüntetik fel.

47. oldal. A 84P torpedónaszád neve helye­

sen 84F. A betű az építés helyét jelölte. Ebben az esetben ez Fiume volt.

48. oldal. A B U D A P E S T partvédő p á n c é ­ los fő fegyverzete nem kettő, hanem négy 24 cm/L40-es löveg volt (kettő elől, kettő hátul, forgatható lövegtoronyban).

Összességében e l m o n d h a t ó , hogy logiku­

san felépített szerkezetű, alapos kutatómun­

kával megalapozott, pontos és j ó stílusú köny­

vet vehet a kezébe az olvasó. Nagy szükség volt már egy olyan feldolgozásra, amely meg­

nyugtatóan tisztázza az otrantói csata m é g nyitott kérdéseit, és elfogulatlanul mutatja be mindkét résztvevő fél működését. Bátran ajánl­

hatom nem csak a téma szakértőinek, hanem mindazoknak, akik tényszerűen szeretnék megismerni az első világháború adriai e s e m é ­ nyeit é s a császári és királyi haditengerészet egyik leghíresebb ütközetét.

Bánsági Andor

Hivatkozások

KAPCSOLÓDÓ DOKUMENTUMOK

Egyik végponton az Istenről való beszéd („Azt írta a lány, hogy Isten nem a Teremtés. Isten az egyedüli lény, aki megadja az embereknek a meghallgatás illúzióját. Az

Ahogy a fürdőszobaszekrényt kinyitottam most az előbb, láttam, ott a pohár – ilyesképp jöttem rá, hogy álmom, gyötört kis mozzanat, becsapott, a' vagy épp boldogított

Persze, most lehet, hogy irodalomtörténetileg nem helytálló, amit mondtam, mert azért én is elég rég olvastam az említett művet, de a cím maga sejlett fel bennem, amikor

A faji sajátosságot azzal adjuk meg, hogy rámutatunk arra, hogy itt három egyenes oldal által határolt síkidomról van szó.. Ezzel elhatároljuk a háromszöget a nemfogalom

Szent Domonkos szobrát a rózsafüzér társulat, Szent Ferencét pedig Szent Ferenc harmadrendjének csongrádi tagjai fizették ki.13 Hegyi Antal a főol­.. tár

anyagán folytatott elemzések alapján nem jelenthető ki biztosan, hogy az MNSz2 személyes alkorpuszában talált hogy kötőszós függetlenedett mellékmondat- típusok

In 2007, a question of the doctoral dissertation of author was that how the employees with family commitment were judged on the Hungarian labor mar- ket: there were positive

-Bihar County, how the revenue on city level, the CAGR of revenue (between 2012 and 2016) and the distance from highway system, Debrecen and the centre of the district.. Our